BOSCH SHV4HBX40E - съдомиялни

SHV4HBX40E - съдомиялни BOSCH - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството SHV4HBX40E BOSCH в PDF формат.

📄 989 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice BOSCH SHV4HBX40E - page 4
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за SHV4HBX40E BOSCH

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия съдомиялни в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си SHV4HBX40E - BOSCH и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. SHV4HBX40E на марката BOSCH.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ SHV4HBX40E BOSCH

1 Over dit document. 168

Conseils de réparation - Lave-vaisse

1 A propos de ce document 333

1.1 Informations importantes 333

1.1.1 Objectif 333
1.2 Explication des symboles 333
1.2.1 Niveau de risque 333
1.2.2 Symboles de danger 333
1.2.3 Structure des indications d'advertisement 334
1.2.4 Symboles generaux 334

A Sécurité 335

2.1 Consignes de sécurité generales 335

2.1.1 Tous les apparciels electroménagers 335

Outils et aides 336

Réparation 337

4.1 Changer le plan de travail 337

4.1.1 Demonter le plan de travail 337
4.1.2 Monter le plan de travail 337

4.2 Monter le système panier 338

4.2.1 Monter le guide tablette pour modetes 86cm 338
4.2.2 Monter l'etagere de tasses 338
4.2.3 Monter l'insert de cuisson vapeur 339

4.3 Changer le tiroir Vario 340

4.3.1 Demonter le tiroir Vario 340
4.3.2 Monter le tiroir Vario 341

4.4 Remplacer les bras d'aspersion 342

4.4.1 Retirer un bras d'aspersion 342
4.4.2 Monter le bras d'aspersion 342

4.5 Remplacer les litres 343

4.5.1 Retirer un filtré 343
4.5.2 Monter les filtres 343

4.6Monter la tete d'aspersion pour plaque de cuisson 344

4.7 Remplacement du cordon d'alimentation 345

4.7.1 Deconnecter cable de raccordement 345
4.7.2 Connector cable de raccordement 345

4.8 Changer le couvercle du détergent 346

4.8.1 Demonter couvercle du détergent 346
4.8.2 Inseder le ressort 346
4.8.3 Monter le couvercle du détergent 346

4.9 Remplacer le couvercle de la pompe d'eaux usées 347

4.9.1 Retirer le couvercle de la pompe d'eaux usées 347
4.9.2 Monter le couvercle de la pompe d'eaux usées 347

4.10 Changer la paroi laterale 348

4.10.1 Demonter la paroi laterale 348
4.10.2 Monter la paroi laterale 349

4.11 Remplacer la porte de facade 350

4.11.1 Retirer la porte de facade 350
4.11.2 Monter la porte de facade 350

4.12Changer le bandeau de commande 352

4.12.1 Retrait du bandeau de commande 352
4.12.2 Montage du bandeau de commande 352

4.13 Fixer les ressorts de porte 353

4.14Changer bandeau du socle 355

4.14.1 Demonter le bandeau du socle 355
4.14.2 Installer le bandeau du socle 355

4.15 Changer la tole du socle 356

4.15.1 Demonter tole du socle 356
4.15.2 Monter la trole du socle 356

4.16 Remplacer le conduit de débordement 357

4.16.1 Retirer le canal de débordement 357
4.16.2 Monter le conduit de débordement 358

4.17 Remplacer la porte interieure 360

4.17.1 Retirer la porte interieure 360
4.17.2 Monter la porte interieure 360

4.18 Remplacer la charniere de porte 361

4.18.1 Retirer la chamiere de porte 361
4.18.2 Monter la charniere de porte 361

4.19 Remplacer le joint de porte (inférieur) 363

4.19.1 Retirer le joint de porte 363
4.19.2 Monter le joint de porte 364

4.20 Remplacer le joint de porte (supérieur) 365

4.20.1 Retirer le joint de porte 365
4.20.2 Monter le joint de porte 365

Conseils de réparation - Lave-vaisselle

4.21Changer l'EmotionLight 366

4.21.1 Demonter l'Emotion Light 366
4.21.2 Monter l'Emotion Light 366

4.22ChangerleTimeLight 369

4.22.1 Demonter le Time Light 369
4.22.2 Monter le Timelight 369

4.23 Remplacer le Gap illumination 370

4.23.1 Retirer le Gap illumination 370
4.23.2 Monter le Gap illumination 371

A propos de ce document

1.1 Informations importantes

1.1.1 Objectif

Les conseils de réparation qui suivent visent à permettre au consommateur de réparer l'appareil par lui-même, conformément au règlement sur l'écoconception (en vigueur le 03/2021).

Ils contieniennent les informations sur le remplacement de certaines pieces de rechange précises, y compris des mises en garde.

Pour toute question, veillez contacter notre service après-vente. Notre responsabilité pour les domages est conditionnelle à l'observation des conseils de réparation.

1.2 Explication des symboles

1.2.1 Niveau de risque

Les niveaux de risque se composent d'un symbole et d'un terme d'advertissement. Le mot d'advertissement caractérisse la gravité du danger.

Niveau de dangerosité Signification
DANGERLe non respect de la consigne d'vertis- sement provoque la mort ou des ble-sures graves.
AVERTISSEMENTLe non respect de la consigne d'vertis- sement peut provoquer la mort ou des blessures graves.
PRUDENCELe non respect de la consigne d'vertis- sement peut provoquer des blessures lé-gères.
ATTENTION !Le non respect de la consigne d'vertis- sement peut provoquer des dégàts maté- riers.

Tableau 1: Niveaux de risque

1.2.2 Symboles de danger

Les symboles de danger sont des représentations figuratives renseignant sur la nature du danger.

Ce document utilise les symboles de danger suivants:

Symbole de danger Signification
!Consigne d'advertissement générale
Danger engendré par la tension élec-trique
Risque d'explosion
Risque de blessures par coupure

A propos de ce document

Symbole de danger Signification
Risque de blessures par écrasement
Danger engendré par des surfaces très chaudes
Danger engendré par un champ magnétique puissant
Danger engendré par un rayonnement non ionisant

Tableau 2: Symboles de danger

1.2.3 Structure des indications d'advertissement

Les consignes d'advertisement figurant dans ce document ont un aspect uniforme et une structure uniforme.

BOSCH SHV4HBX40E - Structure des indications d'advertissement - 1

L'exemple suivant montre une consigne d'advertissement mettant en garde contre le risque d'électrocution. La mesure permettant d'éviter le danger est nommé.

BOSCH SHV4HBX40E - Structure des indications d'advertissement - 2

1.2.4 Symboles généraux

Ce document utilise les symboles généraux suivants:

Symbole général Signification
iCaracterisation d'une astuce particulière (texte et/ou graphique)
1Caracterisation d'une astuce simple (texte seul)
Caracterisation d'un lien vers une vente
©Caracterisation d'outils nécessaires
Caracterisation de conditions nécessaires
ifCaracterisation d'une condition (si..., alors...)
Caracterisation d'un résultat
Start Caracterisation d'une touche ou surface de commande
[00123456] Caracterisation d'une référence de piece
Statut Caracterisation d'un texte affché / fenetre (sur l'afficheur)

Tableau 3: Symboles généaux

Sécurité

2.1 Consignes de sécurité generales

2.1.1 Tous les apparèils electroménagers

Risque d'electrocution en raison de pieces sous tension!

  • Des erreurs lors de réparations impliquant des composants électriques peuvent entrainer une décharge électricie!
  • Débrancher l'appareil du secteur minimum 60 secondes avant de démarrer la réparation.
  • Àprou la réparation, effectuer un test de sécurité selon VDE 0701 ou les régulations spécifiées nationales.

Risque de blessures par coupure sur des bords tranchants!

Porter des gants de protection.

Risque de casse durant la réparation, maintenance, dépannage et SAV en raison de composants lourds et mobiles

  • Porter des chaussures de protection.
  • Sécuriser les composants lourds contre le risque de chute.
  • Ne pas coller les pieces du chassis sur les composants mobiles.

Risque lie à la sécurité / fonction de l'appareil!

Utiliser uniquement des pieces detachees d'origine.

Risque d'endommagement des composants sensibles aux décharges electrostatiques!

  • Ne pas toucher les modules, ni leur connexions et pistes conductrices.

BOSCH SHV4HBX40E - Risque d'endommagement des composants sensibles aux décharges electrostatiques! - 1

Outils et aides

Désignation Détails Images
Tournevis Torx T20 avec perçage [00340764]100 mm , pour les vis avec la tige de sécurité
Tournevis Torx T15Longueur 80 mm
Tournevis plat Lame10 mm x 1,6 mm x 200 mm
Pince à becs plats [00340871]Longueur 200 mm, droit

2021-03-22_9001630792 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 336 à 989

BOSCH SHV4HBX40E - Outils et aides - 1

Réparation

4.1 Changer le plan de travail

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
Appareil est désencastré.

4.1.1 Demonter le plan de travail

  1. Enlever les deux vis arrriere (1) (en option).
  2. Pousser vers le haut les deux leviers de verrouillage sous le plan de travail (2).

BOSCH SHV4HBX40E - Demonter le plan de travail - 1

  1. Soulever légarement le plan de travail vers l'avant (3).
  2. Pousser le plan de travail vers l'armre (4).
  3. Retirer le plan de travail.
  1. Insérer le plan de travail dans les rails arrêté avec les ergots support (1).

BOSCH SHV4HBX40E - Demonter le plan de travail - 2

  1. Pousser le plan de travail vers l'avant (2).
  2. Pousser le plan de travail avant vers le bas jusqu'à ce que les deux leviers de verrouillage se fixent de façon audible (3).
  3. Revisser les deux vis (4) (en option).

BOSCH SHV4HBX40E - Demonter le plan de travail - 3

Réparation

4.2 Monter le système panier

Pre-requis:

Le panier concenme a ete retire de l'appareil.

4.2.1 Monter le guide tablette pour modèles 86cm

Outillage nécessaire:

Guide tablette [00614935]
Etagere tasses [00618565]
1. Monter le guide tablette de façon inclinee sur I'avant du panier.
2. Centrer et fixer le guide tablette.

4.2.2 Monter l'etagere de tasses

Outillage nécessaire:

Guide tablette [00614935]
Etagere de tasses [00618565]

BOSCH SHV4HBX40E - Monter l'etagere de tasses - 1

Lors du lavage de tasses, vous pouze ouvrir l'étagère de tasses. Cette inclinaison supplémentaire réduit le risque que de l'eau s'accumule sur le dessous de la tasse. Avec les grands verres, il est recommendé d'utiliser le clip des étagères de tasses. Sur les paniers supérieurs avec des pieces plastique en option, celles-ci doivent être retirees.

  1. Retirer les parties en plastique.

BOSCH SHV4HBX40E - Monter l'etagere de tasses - 2

  1. Fixer le clip de l'étagère des tasses.

BOSCH SHV4HBX40E - Monter l'etagere de tasses - 3

  1. Ouvrir le clip de l'etagere des tasses.

BOSCH SHV4HBX40E - Monter l'etagere de tasses - 4

2021-03-22 9001630792 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 338 à 989

BOSCH SHV4HBX40E - Monter l'etagere de tasses - 5

Réparation

  1. Ranger la vaisse.

BOSCH SHV4HBX40E - Réparation - 1

4.2.3 Monter l'insert de cuisson vapeur

Outillage nécessaire:

Guide tablette [00614935]
Etagere de tasses [00618565]

  • Bloquer l'insert cuisson vapeur avec les extrémités sous le système panier.

BOSCH SHV4HBX40E - Monter l'insert de cuisson vapeur - 1

BOSCH SHV4HBX40E - Monter l'insert de cuisson vapeur - 2

Réparation

4.3 Changer le tiroir Vario

4.3.1 Demonter le tiroir Vario

  1. Courber les pattes de la poignée vers l'intérieur.

BOSCH SHV4HBX40E - Demonter le tiroir Vario - 1

  1. Retirer la poignee par le haut.

  2. Pousser les inserts plastique lateraux vers l'extérieur et les extraire du cadre par le haut.

BOSCH SHV4HBX40E - Demonter le tiroir Vario - 2

2021-03-22_9001630792 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 340 à 989

BOSCH SHV4HBX40E - Demonter le tiroir Vario - 3

Réparation

  1. Courber les pattes guide doucement vers l'extérieur.

BOSCH SHV4HBX40E - Réparation - 1

  1. Retirer les tiges rabattables des pattes.

  2. Pousser le cadre métallique vers l'avant pour le retarder des fixations.

BOSCH SHV4HBX40E - Réparation - 2

  1. Pousser le cadre métallique vers l'arrête pour le sortir du guide.

4.3.2 Monter le tiroir Vario

Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le tiroir Vario - 1

Réparation

4.4 Remplacer les bras d'aspersion

4.4.1 Retirer un bras d'asperson

  1. Dévisser le bras d'aspersion supérieur (1), puis le tirer vers le bas pour le retarder (2).

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer un bras d'asperson - 1

  1. Abaisser le bras d'aspersion inférieur pour le retirer.

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer un bras d'asperson - 2

4.4.2 Monter le bras d'aspersion

  1. Insérer le bras d'aspersion inférieur.
    Lebras d'aspersion s'enclenche.
  2. Insérer le bras d'aspersion supérieur et le visser fermement en place.

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le bras d'aspersion - 1

Réparation

4.5 Remplacer les filtres

4.5.1 Retirer un contrôle

  1. Faire tourner le filtre grossier dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (1) et retarder le système de filtrage (2).

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer un contrôle - 1

Veiller à ce qu'aucun corps étranger ne tombe dans le faisard.

  1. Abaisser le microfiltre pour le retirer.

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer un contrôle - 2

4.5.2 Monter les filtres

  1. Réassembler le système de filtrage.

S'assurer que les cliquets de verrouillage sur le filtre grossier sont enclenchés.

  1. Insérer le système de filtrage dans l'appareil et toumer le filtrte grossier dans le

ns des aiguilles d'une montre.

Veiller à ce que les flèches soient alignées.

2021-03-22_9001630792 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 343 à 989

BOSCH SHV4HBX40E - Monter les filtres - 1

Réparation

4.6 Monter la tete d'aspersion pour plaque de cuisson

  1. Retirer le panier supérieur.
  2. Insérer la tete d'aspersion pour plaque de cuisson dans le support (1) et la tournier vers la droite (2).

BOSCH SHV4HBX40E - Monter la tete d'aspersion pour plaque de cuisson - 1

La tete d'aspersion pour plaque de cuisson s'enclenche.

BOSCH SHV4HBX40E - Monter la tete d'aspersion pour plaque de cuisson - 2

Réparation

4.7 Remplacement du cordon d'alimentation

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
L'appareil est librement accessible.

4.7.1 Déconnecter cable de raccordement

  • Déplacer doucement le cable de raccordement vers le haut et le bas et le retarder de la douille.

BOSCH SHV4HBX40E - Déconnecter cable de raccordement - 1

4.7.2 Connector cable de raccordement

BOSCH SHV4HBX40E - Connector cable de raccordement - 1

ATTENTION!

Surchauffeducablesecteur!

Risque d'incendie

  • Brancher le cordon d'alimentation jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.

Raccorder le cable de raccordement dans la douille jusqu'à ce que le connecteur se fixe de façon audible.

BOSCH SHV4HBX40E - ATTENTION! - 1

BOSCH SHV4HBX40E - ATTENTION! - 2

Réparation

4.8 Changer le couvercle du détergent

BOSCH SHV4HBX40E - Changer le couvercle du détergent - 1

Un tournevis fin peut servir d'outil levier.

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
La portee est ouverte.
Le couvercle du détergent est ouvert.

4.8.1 Demonter couvercle du détergent

  1. Pousser couvercle du détergent de 5 mm.
  2. Soulever le couvercle du détergent situé en bas des rails guides et le retarder en bas des rails guides.
  3. Retirer le ressort.

4.8.2 Insérer le ressort

  1. Insérer le dessort avec l'extrémité longue dans le trou de fixation de la boîte à produit (1).

BOSCH SHV4HBX40E - Insérer le ressort - 1

  1. Insérer le dessort avec l'extremité courte dans le trou de fixation du couvercle du détergent (2).
  2. Placer le couvercle de la boite à produit (3).

4.8.3 Monter le couvercle du détergent

  1. Monter le couvercle du détergent 5 mm avant la position complètement ouverte sur un côte dans les rails guides. Appuyer doucement le côte opposé dans les rails guides.
  2. Vérifier la fonction du couvercle du détergent.

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le couvercle du détergent - 1

Réparation

4.9 Remplacer le couvercle de la pompe d'eaux usées

Pre-requils:

Le panier a ete retire.
Les filtres ont ete retires.343

4.9.1 Retirer le couvercle de la pompe d'eaux usées

  1. Vider I'eau résiduelle.

Utiliser une éponge au besoin.

  1. Forcer le couvercle de la pompe avec une cuillere et I'agripper par la traverse.

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer le couvercle de la pompe d'eaux usées - 1

  1. Soulever le couvercle de la pompe vers l'intérieur dans un angle et le retarder.

4.9.2 Monter le couvercle de la pompe d'eaux usées

Insérer le couvercle de la pompe (1) et appuyer dessus (2).

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le couvercle de la pompe d'eaux usées - 1

Le couvercle de la pompe s'enclenche.

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le couvercle de la pompe d'eaux usées - 2

Réparation

4.10 Changer la paroi laterale

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
L'appareil est librement accessible.
Appareil pose libre: Le plan de travail a ete demonte.337

4.10.1 Demonter la paroi laterale

  1. Retirer les vis de la paroi latereale droite (1).

BOSCH SHV4HBX40E - Demonter la paroi laterale - 1

BOSCH SHV4HBX40E - Demonter la paroi laterale - 2
Fig. 1: Tout intégré

  1. Basculer la paro laterale en haut vers l'extérieur (2).
  2. Baiser la paro laterale et decrocher du bac du fond (3).

BOSCH SHV4HBX40E - Demonter la paroi laterale - 3

Réparation

4.10.2 Monter la paroi laterale

  1. Accrocher la paroi laterale dans le bac du fond (1).

BOSCH SHV4HBX40E - Monter la paroi laterale - 1
Fig. 2: Tout intégré

BOSCH SHV4HBX40E - Monter la paroi laterale - 2

  1. Appuyer la paroi laterale sur l'appareil (2).
  2. Fixer la paroi laterale avec des vis (3).

4.11 Remplacer la porte de façade

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.

4.11.1 Retirer la porte de façade

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer la porte de façade - 1

Retirer les vis décrites aux prochaines étapes.

  1. Ouvrir la porte.
  2. Retirer quatre vis.

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer la porte de façade - 2

3

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer la porte de façade - 3

Immobiliser la porte en la tenant d'un cotoé.

Retirer deux vis.

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer la porte de façade - 4

4.11.2 Monter la porte de façon

ATTENTION!

Cables mal positionnés ou mal attachés!

Endommagement du cable

Positionner les cables et les immobiliser avec du ruban adhesif.

BOSCH SHV4HBX40E - ATTENTION! - 1

BOSCH SHV4HBX40E - ATTENTION! - 2

BOSCH SHV4HBX40E - ATTENTION! - 3

Réparation

Pré-requis:

La pièce d'iso1ation a été positionnée correctement et fixée à l'intérieur de la porte de façade.
Les charnières sont insérées dans la porte de façade.

  1. Fermer la porte intérieure sans la claquer.

  2. Pousser la porte de façade vers le haut sous le bandeau de commande (1).

BOSCH SHV4HBX40E - Pré-requis: - 1

  1. Presser et immobiliser la porte de façade contre la porte interieure (2).

4

BOSCH SHV4HBX40E - Pré-requis: - 2

Securiser le cote de la porte avec une main.

Ouvrir la porte et l'attacher avec deux vis (vis de métal 4 x 11 mm).

BOSCH SHV4HBX40E - Pré-requis: - 3

  1. Attacher la porte de façade avec quatre vis (vis de métal 4 x 11 mm).

BOSCH SHV4HBX40E - Pré-requis: - 4

BOSCH SHV4HBX40E - Pré-requis: - 5

Réparation

4.12 Changer le bandeau de commande

BOSCH SHV4HBX40E - Changer le bandeau de commande - 1

Si le module de commande est defectueux, le bandeau de commande complet doit etre remplace.

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
Porte de façade est démontré.
Changer la porte de façade (touit intégrée/intégrée)

4.12.1 Retrait du bandeau de commande

  1. Déconnecter les connexions électriques du bandeau de commande et la sonde de manque de liquide de ringasse (1,2).

BOSCH SHV4HBX40E - Retrait du bandeau de commande - 1

  1. Déconnecter le cable de mise à la terre (3) (en option).
  2. Ouvrir la porte de l'appareil.
  3. Sécuriser le bandeau de commande pour l'emploicher de tomber (le maintainir).

  4. Retirer les six vis.

BOSCH SHV4HBX40E - Retrait du bandeau de commande - 2

  1. Retirer le bandeau de commande.

4.12.2 Montage du bandeau de commande

BOSCH SHV4HBX40E - Montage du bandeau de commande - 1

Utiliser des vis 4 x 16 mm.

Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

BOSCH SHV4HBX40E - Montage du bandeau de commande - 2

Réparation

4.13 Fixer les ressorts de porte

  1. Retirer le couvercle du guide cable.

BOSCH SHV4HBX40E - Fixer les ressorts de porte - 1

2.1.Ouvrilegerelementla porte(1)

  1. Fixer dans l'encôche de la plinthe (2).
  2. Fermer doucement la porte (3).

BOSCH SHV4HBX40E - Fixer les ressorts de porte - 2

Le système de cables s'attache automatiquement à la charmière de la porte.

BOSCH SHV4HBX40E - Fixer les ressorts de porte - 3

Réparation

3.1. Fermer légerement la porte (4).

  1. Ramener l'encoche vers l'arriere et relacher la charmière de la porte (S). 3. Ouvrir la porte (6).

BOSCH SHV4HBX40E - Réparation - 1

  1. Repeteres etapes de I'autre cote de I'appareil.

4.14 Changer bandeau du socle

BOSCH SHV4HBX40E - Changer bandeau du socle - 1

Les pieds sont identiques et peuvent etre intervertis.

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
Porto de façade est demontée.
Changer la porte de facade (toul intégrée/intégrée)

4.14.1 Demonter le bandeau du socle

1.

BOSCH SHV4HBX40E - Demonter le bandeau du socle - 1

Démontage incorrect
Si le bandeau du socle est défait sur le côte et retire, il arrive que les deux supports se cassant. Si seul un support est endommagé, le côte peut être changé car les deux supports sont identiques. Il est conseilé de placer le pied sous la façade de l'appareil pour décharger le socle.

  1. Insérer un tournevis dans les guides (1) et defaire la fixation par le dessous.

BOSCH SHV4HBX40E - Demonter le bandeau du socle - 2

  1. Retirer le bandeau par en haut.

  2. Retirer les pieds par I'avant (1).

BOSCH SHV4HBX40E - Demonter le bandeau du socle - 3

4.14.2 Installer le bandeau du socle

  1. Insérer les pieds.
  2. Appliquer le bandeau du socle en haut (1) et pouvoir vers le bas jusqu'à entendre la fixation (2).

BOSCH SHV4HBX40E - Installer le bandeau du socle - 1

BOSCH SHV4HBX40E - Installer le bandeau du socle - 2

Réparation

4.15 Changer la tole du socle

BOSCH SHV4HBX40E - Changer la tole du socle - 1

La tôle du socle se trouve en partie inférieure de la façade.

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
La façade de meuble (en option) est démonnée.
Porto de facade est demontee.
Changer la porte de facade (tout intégrée/intégrée)
Le bandeau du socle a ete demonté (en option).-355

4.15.1 Demonter tole du socle

  1. Retirer deux vis (1).

BOSCH SHV4HBX40E - Demonter tole du socle - 1

BOSCH SHV4HBX40E - Demonter tole du socle - 2

  1. Retrimer les éléments de fixation (2).

  2. Basculer doucement la tôle du socle vers I'avant (1).

BOSCH SHV4HBX40E - Demonter tole du socle - 3

4.

BOSCH SHV4HBX40E - Demonter tole du socle - 4

Selon le modele, la connectique est fixe a l'EmotionLight dans le socle.

Déverrouiller le connecteur sur l'ergot et le retireur par l'armière (2 - en option).

4.15.2 Monter la tole du socle

Monter la tole du socle dans l'ordre chronologique inverse.

BOSCH SHV4HBX40E - Monter la tole du socle - 1

Réparation

4.16 Remplacer le conduit de débordement

BOSCH SHV4HBX40E - Remplacer le conduit de débordement - 1

Le conduit de débordement est situé en façade de l'appareil.

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
Le panneau du meuble a ete retire (en option).
La portede facade a etere retiree.
La plinthe a ete retiree (en option). 355
La plaque de la prise de base a ete retirree.356

4.16.1 Retirer le canal de débordement

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer le canal de débordement - 1

Eau résiduelle

  • De I'eau résiduelle risque de couler lors du retrait du tuyau de virange.
  • Récupérer l'eau ou la retarder du bac du fond avec une seringue.

  • Soulever la fixation supérieure (1, 2).

BOSCH SHV4HBX40E - Eau résiduelle - 1

  1. Retirer l'element de fixation supérieur.

BOSCH SHV4HBX40E - Eau résiduelle - 2

3.1. Inséorer un tournevis sous la patte métallique (1).

  1. Retirer doucement le clip métallique (2).

BOSCH SHV4HBX40E - Eau résiduelle - 3

BOSCH SHV4HBX40E - Eau résiduelle - 4

Réparation

  1. Soulever le canal de débordement.

BOSCH SHV4HBX40E - Réparation - 1

4.16.2 Monter le conduit de débordement

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le conduit de débordement - 1

Dégats d'eau en raison d'une installation incorrecte du conduit de débordement!
Insérer correctement le conduit de débordement en bas dans le guide de la plinthe.
Enclenor correctement le conduit de débordement en haut.

    1. Placer le conduit de débordement (1).
  1. Déplacer le conduit de débordement dans le joint (2).

  2. Enfonce r le conduit de debordement dans le guide du joint (3).
  3. Insérer le conduit de débordement soigneusement (4).
  4. Encliqueter le conduit de débordement (5).

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le conduit de débordement - 2

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le conduit de débordement - 3

Réparation

  1. Vérifier l'installation à gauche et à droite. 3. S'assurer que le tout repose en place solidement.

BOSCH SHV4HBX40E - Réparation - 1

BOSCH SHV4HBX40E - Réparation - 2

  1. Encliqueter l'attache de métal sur les côtes gauche et droit.

BOSCH SHV4HBX40E - Réparation - 3

2021-03-22 9001630792 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 359 à 989

BOSCH SHV4HBX40E - Réparation - 4

Réparation

4.17 Remplacer la porte interieure

Pre-requils:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.

4.17.1 Retirer la porte interieure

  1. Retirer les vis (1).
  2. Retirer la porte interieure en la soulevant (2).

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer la porte interieure - 1

  1. Visser la charmière de porte.
  2. Placer la porte interieure sur la chamiere de porte.
  3. Visser la porte interieure.

4.17.2 Monter la porte interieure

  1. Ramener le joint de porte vers l'avant.
  2. Déplacer la porte interieure derrière le joint de porte.
  3. Fermer la porte intérieure.
  4. Ramener le joint de porte vers le haut. Les pièces latérales sont dirigeées vers le haut.
  5. Relever la charniere de la porte.

BOSCH SHV4HBX40E - Monter la porte interieure - 1

Réparation

4.18 Remplacer la charnière de porte

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
L'appareil est librement accessible.
Le panneau latorial a ete retire. 348
La portede facaede a etereiree.
La porte interieure a ete retirée.
Le bandeau de commande a eté retire. 352
Les ressorts de porte ont eté fixés. 353
La plinthe a ete retiree. 355
La plaque de la prise de base a ete retiree. 356
Le canal de débordement a été retire.→357

4.18.1 Retirer la charnière de porte

    1. Decrocher le crochet de fixation avec un tournevis (1).
  1. Tirer la charnière de porte vers l'avant (2).

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer la charnière de porte - 1

2021-03-22 9001630792 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 361 à 989

  1. Decrocher le conducteur de terre sur la charmière de porte.

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer la charnière de porte - 2

4.18.2 Monter la charniere de porte

BOSCH SHV4HBX40E - Monter la charniere de porte - 1

BOSCH SHV4HBX40E - Monter la charniere de porte - 2

Réparation

    1. Placer la chamière sur l'appareil (1).
  1. Abaisser la charnière (2) jusqu'à ce qu'elle s'accroche à l'appareil.

BOSCH SHV4HBX40E - Réparation - 1

2.

BOSCH SHV4HBX40E - Réparation - 2

L'absence de conducteur de terre peut entraîner une accumulation du potentiel de réseau sur la porte.

Etabir la connexion de mise à la terre.

BOSCH SHV4HBX40E - Réparation - 3

2021-03-22 9001630792 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 362 à 989

BOSCH SHV4HBX40E - Réparation - 4

Réparation

4.19 Remplacer le joint de porte (inférieur)

Pre-requils:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
La portede facaade a etederirée.
La plaque de la prise de base a ete retirée. 356
La plinthe a ete retiree (en option).→355
Les ressorts de la porte ont ete retirés.
Le bandeau de commande a eté retire.
Le support du faisceau de câblage en bas à droite a été retire.

4.19.1 Retirer le joint de porte

  1. Retirer les deux clips de détention sur le joint de porte inférieur (1, 2).

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer le joint de porte - 1

2.Detacher le canal de débordement.

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer le joint de porte - 2

  1. Soulever la gouttière de débordement pour la retirer.

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer le joint de porte - 3

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer le joint de porte - 4

Réparation

  1. Retirer le joint de porte inférieur de laporte interieure.

BOSCH SHV4HBX40E - Réparation - 1

4.19.2 Monter le joint de porte

  1. Poser les capuchons d'étanchéité à gauche et à droite du rail de fermetre avec le joint de porte.

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le joint de porte - 1

  1. Insérer le joint de porte avec le clapet de fermetre dans la porte interieure.
  2. Immobiliser le joint de porte avec deux clips de détention.

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le joint de porte - 2

Réparation

4.20 Remplacer le joint de porte (supérieur)

Pre-requils:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.

4.20.1 Retirer le joint de porte

Retirer le joint de porte inférieur du cadre interieur.

4.20.2 Monter le joint de porte

Le joint de porto doit être raccourci à la bonne longueur avant l'installation. Cette longueur est de 1750 mm pour les apparilés de 81 cm de hauteur et de 1850 mm pour les apparilés de 86 cm de hauteur.

  1. Préparer un joint de porte approprié.
  2. Veiller à ce que le profilé de fermeture soit en position de montage.

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le joint de porte - 1

  1. Le point blanc doit être aligné avec la baguette d'étanchéité.

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le joint de porte - 2

4

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le joint de porte - 3

Le joint ne doit pas etre ondule ou etire dans les coins. Le joint est decoupe en diagone aux extrémilés et s'arrête dans la portion inférieure de la cuve à l'avant.

Positionner l'extrémité du joint directement à l'avant sous la porte interieure. Le joint doit être positionné contre la paroi de la cuve aussi loin que possible.

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le joint de porte - 4

Joint de porte correctement instalé :

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le joint de porte - 5

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le joint de porte - 6

Réparation

4.21 Changer l'EmotionLight

BOSCH SHV4HBX40E - Changer l'EmotionLight - 1

L'EmotionLight se trouve en partie extérieure supérieure avant de la cuve.

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
L'appareil est librement accessible.
Le plan de travail est demonté (en option).
La paroi laterale droite est demontee (en option). 348

4.21.1 Demonter l'Emotion Light

  1. Déclipser l'ergot arrêté (1).

BOSCH SHV4HBX40E - Demonter l'Emotion Light - 1

  1. Retirer la douille par le haut (2).
  2. Retirer la fiche de la connexion (appareil avant en bas a droite).

  3. Retirer la connexion electrique du module de puissance.

BOSCH SHV4HBX40E - Demonter l'Emotion Light - 2

  1. Retirer l'Emotion Light de I'appareil.

4.21.2 Monter l'Emotion Light

  1. Monter la douille dans le cadre de cuve (1).

BOSCH SHV4HBX40E - Monter l'Emotion Light - 1

BOSCH SHV4HBX40E - Monter l'Emotion Light - 2

Réparation

  1. Encliqueter l'ergot (2).

3.

BOSCH SHV4HBX40E - Réparation - 1

ATTENTIONI

Installation non conforme. I

Risque d'endommagement du cable au niveau de la charnere de porte

  • Placer le cable au niveau de la charmie de porte (entre la cuve et la plaque charmie), de sorte qu'il ne soit pas endomagé par les pièces mobiles.

Placerle cable sur la partie inférieure droite.

BOSCH SHV4HBX40E - ATTENTIONI - 1

BOSCH SHV4HBX40E - ATTENTIONI - 2

Réparation

BOSCH SHV4HBX40E - Réparation - 1
Fig. 3: Cable plat

  1. Insérer le connecteur.

BOSCH SHV4HBX40E - Réparation - 2

Réparation

4.22 Changer le TimeLight

BOSCH SHV4HBX40E - Changer le TimeLight - 1

Changer le TimeLight uniquement complet. Le module TimeLight est fixe a l'arriere de la tôle du socle.

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
Le bandeau du socle est retire. 355
La tôle du socle est retiree et returnee.356

4.22.1 Demonster le Time Light

  1. Courber les éléments de fixation (1) légarement vers l'extérieur.

BOSCH SHV4HBX40E - Demonster le Time Light - 1

2.Sortir le module TimeLight de son guide par le haut (2).

4.22.2 Monter le Timelight

  1. Redresser les éléments de fixation (1).

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le Timelight - 1

  1. Pousser le module TimeLight dans le guide (2).
  2. Etablier le branchement electrique.

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le Timelight - 2

Réparation

4.23 Remplacer le Gap illumination

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
La porte extérieure est demontee.
Le bandeau de commande a ete retire.

4.23.1 Retirer le Gap illumination

    1. Défaire la fixation (1).
  1. Retirer le branchement electrique du module de commande (2).

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer le Gap illumination - 1

    1. Decrocher le crochet de fixation à l'arrête (1).
  1. Retirer la fibre d'éclairage (2).

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer le Gap illumination - 2

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer le Gap illumination - 3

BOSCH SHV4HBX40E - Retirer le Gap illumination - 4

Réparation

3.1.Decrocher le crochet de fixation (1).

  1. Soulever la platine avec le support et la retirer du cadre du module de commande (2).

BOSCH SHV4HBX40E - 3.1.Decrocher le crochet de fixation (1). - 1

4.23.2 Monter le Gap illumination

  1. Insérer le support de la platine dans le cadre du module de commande.

BOSCH SHV4HBX40E - Monter le Gap illumination - 1

2. Serrer jusqu'au clic.

BOSCH SHV4HBX40E - Serrer jusqu'au clic. - 1

  1. Installer la fibre d'éclairage et la serrer jusqu'àu clic.

BOSCH SHV4HBX40E - Serrer jusqu'au clic. - 2

  1. Brancher le fil au module de commande.

4.20 A (felsö) gumitomités cseréje 490

4.20.1 A gumitomites eltavoltasa 490
4.20.2 Gumitomites felhelyezese 490

Javitasi utmutato - Mosogatogep

Съдържание Щракнете върху заглавие, за да получите достъп до него
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : BOSCH

Модел : SHV4HBX40E

Категория : съдомиялни