BOOK MODULAR - عربة ثلاثية PEG PEREGO - دليل المستخدم المجاني
ابحث عن دليل الجهاز مجاناً BOOK MODULAR PEG PEREGO بصيغة PDF.
أسئلة المستخدمين حول BOOK MODULAR PEG PEREGO
0 سؤال حول هذا الجهاز. أجب على تلك التي تعرفها أو اطرح سؤالك.
اطرح سؤالاً جديداً حول هذا الجهاز
تنزيل التعليمات لجهازك عربة ثلاثية بصيغة PDF مجاناً! ابحث عن دليلك BOOK MODULAR - PEG PEREGO واستعد السيطرة على جهازك الإلكتروني. في هذه الصفحة منشورة جميع الوثائق اللازمة لاستخدام جهازك. BOOK MODULAR لعلامة PEG PEREGO.
دليل المستخدم BOOK MODULAR PEG PEREGO
Merci d'avoir besoin un produit PegPerego.
AVERTISSEMENTS IMPORTANT - A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFERENCE ULTÉRIEURE.
La sécurité de l'enfant pourrait être menacée si ces instructions ne sont pas suivies.
- Cét article a été concu pour transporter 1 enfant sur le siège.
- Ne pâs utiliser cet article lorsque le nombre d'occupants est supérieur aux prescriptions du fabricant.
- AVERTISSEMENT Les opérations d'assemblage et de préparation de l'article doivent être effectuees par des adultes.
- Ne pas utiliser cet article si des pièces sont manquantes ou cassées.
- AVERTISSEMENT S'assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont enclenchés avant utilisation.
- AVERTISSEMENT Vérifier que les dispositifs de fixation de la nacelle, du siège ou du siège-auto sont correctement enclenchés avant utilisation.
- Toujours actionner le frein à l'arrêt et lorsque l'enfant est installé dans l'article ou qu'il en est retirené.
- Ne pasmettrelesdoigtsdanslesmecanismes.
- Ne pas utiliser le panier pour transporter des charges supérieures à 7 kg. Ne pas introduire dans le porte-boissons (le cas échéant) des charges supérieures à celles indiquées sur le porte-boissons lui-même; ne jamais y introduire de boissons chaudes. Ne pas introduire dans les poches de la capote (le cas échéant) des objets dont le poids excède 0,2 kg.
- AVERTISSEMENT Pour éviter toute blessure, maintainir l'enfant à l'écart lors du dépliage et du
pliage du produit
AVERTISSEMENT Ne pas laisser un enfant jouer avec ce produit. Ce produit n'est pas un jouet.
AVERTISSEMENT Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
Prêter attention à la position de l'enfant lors des opérations de réglage des éléments mobiles (anse, dossier).
Ne pas utiliser l'article à proximé d'escaliers ou de marches ; ne pas l'utiliser à proximé de sources de chaleur, de flammes directes ou d'objets dangereux se trouvant à la portée de l'enfant.
N'utiliser que les pieces de rechange fournies ou conseillées par le fabricant/distributeur.
AVERTISSEMENT Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des promenades en rollers.
AVERTISSEMENT Ne pas ajouter de matelas qui ne soit pasapprové par le fabricant.
Ne pas utiliser d'accessoires nonapprovés par le fabricant.
Toute charge appliquée à la poignée et/ou au dossier et/ou de cotoé sur le produit peut compromètre la stabilité du produit.
Cet article a eté concu pour être utilisé en combinaison avec les articles PegPerego Ganciomatic. Pour plus d'informations, consulter notre site internet : www.pegperego.com
Ce produit est homologué pour les enfants de la naissance jusqu'à 4 ans ou pesant au maximum 22 kg, selon la condition qui se présente d'avance. Pour des enfants pesant plus de 15 kg, orienter et utiliser le siège exclusivement dans le sens de marche.
- AVERTISSEMENT : toutusutiliser le système de retenue.
Toujours utiliser la ceinture de sécurité à cinq points.
Toujours accrocher la ceinture ventrale à la sangle d'entrejambes.
La barre frontale n'est pas conque pour supporter le poids de l'enfant; la barre frontale n'est pas conque pour soulever l'assise avec le poids de l'enfant. La barre frontale ne remplace pas le harnais.
Pour les nouveaux-nés, il est recommandé d'abaisser le dossier dans la position la plus inclinée.
- AVERTISSEMENT: ne pas utiliser le protège-pluie (le cas échéant) dans des lieux clos et contrôle régulièrement que l'enfant n'ait pas trop chaud; ne jamais l'instructor à proximité de sources de chaleur et faire attention aux cigarettes. Le protège-pluie ne doit pas être utilisé sur une poussette n'était pas équipée de capote ou de pare-soleil en mesure de le recevoir. Utiliser la capote protège-pluie seulement sous la supervision d'un adulte. S'assurer que le protège-pluie n'empêche pas le bon fonctionnement du chassis ou de la poussette; toujours retirer le protège-pluie avant de refermer le chassis ou la poussette.
Book Chassis + siège auto : est homologué pour les enfants de la naissance jusqu'à un poids de 13 kg. Utilisé en combinaison avec le siège-auto, cet article ne remplace pas la pousette ou le lit.
Si I'enfant a besoin de dormir, il devrait etre etendu dans une pousette, un berceau ou un lit.
Book Chassis + Nacelle:
est homologué pour les enfants de la naissance jusqu'à un poids de 9 kg.
Utilisé en combinaison avecla poussette : ce produit esthomologué pour des enfants
qui ne peuvent pas s'asseoir, se tourner et s'appuyer sur les mains et les genoux theirs, ayant un poids maximum autorisé de 9 kg.
Durant l'utilisation de la poussette, toutes les poignées de transport (le cas échéant) doivent être placées à l'extérieur de la poussette, hors de la portée de l'enfant.
Les images se reférant aux détails textiles pouraient être différentes de la collection achetée. Pour de plus amples informations, consulter notre site Internet : www.pegperegco.com
INSTRUCTIONS D'UTILISATION BOOK CHASSIS
1 OUVERTURE: Avant d'ouvir le chassin, le cas échéant, retirer (sans utiliser de lames) tous les éléments en carton. AVERITISSEMENT:
- NE PAS TIRER OU FORCER LE CROCHET DE FERMETURE AU-DELÀ DE LA FIN DE COURSE.
NE PAS UTILISER LE CROCHET DE FERMETURE COMME POIGNEE DE TRANSPORT OU POUR Y SUSPENDRE DES POIDS.
NE PAS SUSPENDRE SACS OU AUTRES ACCESSOIRES À CETTE PIECE.
Appuyer vers le bas sur le crochet de fermeture laterale, saisser les extrémites supérieures de l'anse et les tourner vers soi jusqu'à ce que le chassis soit complètement ouvert (fig_a). Chassis ouvert (fig_b). L'ouverture correcte est confirmée par le déclic, qui correspond à l'accrochage de la base, voir figure.
AVERTISSEMENT : lorsque la siege est monté, appuyer dessus pour être sure qu'il soit bien accroché à la base.
2 MONTAGE ROUES: insérer la barre des roues arrirée dans les montants (fig_a) en veilant au sens d'introduction correct, puis accrocher les roues arrirée (fig_b) jusqu'au déclic. Pour monter les roues avant, les enfilier sur les montants jusqu'au déclic (fig_c).
3 FIXATION DE L'ANSE: si le tube de l'anse est tourné vers le haut l'aligner avec la poussette (Fig_a). Le fixer au chassin comme sur la figure (Fig_b). Pour compléter le montage, il faut appuyer sur les deux boutons se trouvant sur les côtes de l'anse (Fig_c) pour amener l'anse jusqu'au fond, jusqu'au déclic (Fig_d).
4 MONTAGE PANIER: si abaisé, soulever le tube du panier en position horizontale. Appuyez sur les boutons argentés sous le montant en métal du panier situé au dos de la poussette (fig_a) et enlevée le montant (fig_b). Introduisiez le montant dans la boucle en tissu au dos du panier, avec des deux boutons argentés tournés vers le bas (fig_c). Remettez le montant dans ses logements (fig_d).
5 Fixez les deux oeillets supérieurs du panier aux deux boutons gris fixés de chaque côté des supports du montant du panier À noter que les oeillets s'ouvre (fig_e). Enlevez le carton de la barre arrrière.
AVERTISSEMENT Fixez les deux oeillets inférieurs du panier aux deux boutons gris situés au-dessus de la barre arrirée. À noter que les oeillets s'ouvrent (fig.f).
AVERTISSEMENT Si cette opération n'est pas effectuee correctement, le panier ne peut pas soutenir le contentu. Fixez les languettes anterieures du panier aux boutons gris du chassis (fig_g).
CONSULTEZ NÔTURE VÉDIDO D'INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION À L'ADRESSE : WWW.PEGPEREGO.COM
6 ROUES AVANT FIXES OU PIVOTANTES Book: pour rendre les roues avant fixes, tourner le petit levier
Dans le sens antihoraire vers le verrou fermé (fig_a), pour débloquer les roues, tourner le petit levier dans le sens horaire vers le verrou ouvert (fig_b). En cas de sols difficilles, il est conseilé d'utiliser les roues en mode fixe.
7 FREIN: appuyer sur le levier de frein pour bloquer le chassin. Pour débloquer le chassin, procédé à l'opération inverse.
8 POIGNEE RÉGLABLE : pour régler la hauteur de la poignée, appuyer simultanément sur les boutons latéraux (fig_a) et tourner la poignée dans la position souhaitee (fig_b), puis relâcher les boutons.
9 FERMETURE: : il est possible de proceser à la fermeture sans siège, avec siège tournée vers maman (en inclinant le dossier avant la fermeture) ou tourné vers la route. Pour fermer le chassis, il est préférent de rendre les roues avant fixes et de fermer la capote si elle est installée. Placer l'anse comme le montre la figure (fig. a).
Tirer sur la poignée interieure située sur la base (fig_b) et, en continuant de la tenir, la soulever (fig_c) et laisser retomber l'anse vers l'avant jusqu'à la fermeture.
10 Pour une bonne fermeture, vérifier que le crochett létaire soit correctement enclenché (fig_a). Le chassin sertié tientbout tout seul (fig_b).
11 Pour qu'elle soit plus compacte, il est possible d'extraire toutes les roues.
Pour extraire les roues arrirée : tirer le levier situé sous la barre arrirée vers l'extérieur et extraire les roues comme cela est montré sur la figure (fig_a).
Pour extraire les roues avant : appuyez sur la languette comme le montre la figure, et extraire la roue (fig_b).
TRANSPORT: la pousseette peut être facilement transportée, avec les roues avant fixes, par sa poinjee centrale (fig_c).
12 GANCIOMATIC SYSTEM
Le Systeme Ganciomatic, pratique et rapide, permet d'accrocher d'un seul geste la nacelle, le siege-auto et l'assée à la base Ganciomatic u chassin.
NUMÉROS DE SÉRIE
13 Des informations relatives à la date de production figurent sur Book Chassis:
Nom du produit, date de production et numéro de chassin.
Ces informations sont indispensablees en cas de réclamation.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION BOOK SEAT
CHARACTERISTIQUES DE L'ARTICLE
Cet article fait l'objet d'une numérotation progressive.
Book Seat est un siège réversible: face à maman ou face au monde.
Les images se reférant aux détails textiles pouraient être différentes de la collection achetée.
1 BARRE FRONTALE: Pour accrocher la barre frontale, accompagner les attaches dans les accoudoirs, pousser le siège jusqu'au déclic d'enclenchement (fig_a). Pour retirer la barre frontale, appuyer sur les deux boutons (fig_b) et l'extraire (fig_c). Ouvrir la barre frontale d'un côté uniquement pour facilitier l'installation et le retrait de l'enfant.
2 DOSSIER: pour regler le dossier soulever la poignée (fig_a) et l'incliner dans la position souhaitee (fig_b). Le dossier est retable dans plusieurs positions.
3 REPOSE-PIEDS: avant de régler le repose-pieds, vérifier que la housse du repose-pieds soit enflée sur les supports correspondants, dans le cas contraire, l'enfilier. Pour abaiser le repose-pieds, déplacer vers le bas les deux petits leviers et baisser le repose-pieds. vers le bas (fig. a); pour le relever, le pousser vers le haut (fig. b).
4 CEINTURE DE SECURITE À 5 POINTS : pour l'accrocher, enclencher les deux boucasses de la ceinture ventrale
(bretelles attachées, flèche_a) dans la sangle d'entrejambes jusqu'àu déclic (flèche_b). Pour la décrocher, appuyer sur le bouton rond situé au centre de la boucle (flèche_c) et tirer la ceinture ventrale vers l'extérieur (flèche_d).
5 Pour serrer la ceinture ventrale, tirer des deux côts dans le sens indiqué par la flèche (flèche_a); pour la desserrer, procédé à l'opération contraire.
6 Pour régler la hauteur des ceintures de sécurité, il faut décrocher les deux clips à l'arrière du dossier. Tirer vers soi les bretelles (flèche_a) jusqu'à décrocher les clips et les enfilier dans les boutonnières du dossier (flèche_b). Enlever les bretelles de la housse (flèche_c) et les enfilier dans la boutonnière la plus adaptée (flèche_d), enfin accrocher de nouveau les deux clips derrière le dossier (flèche_e). L'accrochage correct des clips est déterminé par le déclic (fig_f).
7 CAPOTE: enfilier les fixations de la capote sur les fixations du siège (fig_a) et la fixer latéralément avec les elastiques (fig_b). Pour enlever la capote: décrocher les fixations et la détacher.
8 La capote est extensible grâce à une double fermeture éclair (fig_a), l'ouvrir et tendre la capote pour l'allonger (fig_b).
9 Elle est munie d'un pan à l'avant pour offrir davantage d'ombre (fig_c) et d'un œillet pour suspendre son jouet préfééré (fig_d).
10 TABILIER: relever le repose-pieds, enfiler le tablier et le boutonner dessous (fig_a) puis faire passer le tablier sous la barre frontale (fig_b). Boutonner le tablier des deux côtés du repose-pieds (fig_c) et à l'intérieur de l'assise (fig_d).
11 MONTAGE DU SIEGE SUR LE CHARIOT: Book Seat peut être monté sur le chariot tourné vers la maman ou vers la route. Le placer au centre du chariot au niveau des symboles (fig_a) et appuyer vers le bas avec les deux mains jusqu'au déclic d'échévement (fig_b). Pour vérifier qu'il est bien accroché, saisir le siège par la barre frontale et tirer vers le haut.
12 MONTAGE DU SIÉGE DU CHARIOT: appuyer sur les deux boutons situés sur les accou indoors du siège (fig_a), puis sur les deux leviers situés en-dessous (fig_b) en tirant le siège ver le haut (fig_c) jusqu'à ce qu'il se décroche. Si le dossier est incliné complètement vers l'avant (en position fermée face au monde), il n'est pas possible décrocher le siège du chariot (fig_d). Faire donc tourner le dossier vers l'arrière jusqu'à la position d'utiliser, puis le décrocher du chariot (fig_e).
13 FERMETURE : pour fermer le siège sur le chariot version face au monde, appuyer sur la poignée de réglage du dossier (fig_a) et la tournier complètement vers l'avant (fig_b). Pour l'ouvrir, tournier le dossier vers l'arrière (jusqu'au déclic), dans la position d'utilisation (fig_c). Pour fermer la poussette avec le siège face à maman, incliner complètement le dossier (fig_d).
14 DEHOUSSAGE: déboutonner la house sur le côté des accoudoirs (fig_a) et sur le dossier (fig_b), enlever la house du marchepied (fig_c), détacher les elastiques sur les côts (fig_d), dévisser la sangle des deux côts (fig_e) et-retirer les sangles, puis retirer par le haut (en poussant par le dessous du siècle), la sangle d'entre-jambe (fig_f).
NUMÉROS DE SÉRIE
15 Book Seat reporte les informations relatives à sa date de production.
Nom du produit, date de production et numéro de série du siècle.
Ces informations sont indispensablees en cas de réclamation.
Les accessoires PegPerego ont ete concus en tant que support utile et praticque pour simplifier la vie des parents.Decouvre tous les accessoires consacres a votre produit PegPerego sur le site www.pegperego.com
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Les opérations de nettoyage doivent être effectuées uniquement par unadulte.
ENTRETIEN DE L'ARTICLE:proteger l'article des agents atmosphériques (eau, plue ou neige); une exposition continue et prolongée au soleil pourrait entrainer un changement de couleur de nombres matériaux; ranger cet article dans un lieu sec.
NETTOYAGE DU CHASSIS: nettoyer regulierement les pieces en plastique a l'aide d'un linge humide; ne pas utiliser de solvants ou autres produits similaires. Veiller a ce que toutes les pieces metalliques restent sèches pour prévenir la formation de rouille. Maintenir le bon état de propretie de toutes les pieces mobiles (mécanismes de réglage, mécanismes de fixation, roules, etc.) en enlevant poussière ou sable;GRAisser avec une huile légère si nécessaire.
PEGPEREGO S.P.A.
Peg Perego SpA adopte un système de gestion de la qualité certifié par TUV Italia Srl conformément à la norme ISO 9001.
PegPerego se reserve le droit de proceder à tout moment à des modifications sur les modèles décrits dans cet ouvrage, pour des raisons de nature technique ou commerciale.
En cas de perte de pieces ou de rupture de l'une d'elles, utiliser exclusivement des pieces de rechange origines PegPerego. Pour toute réparation, remplacement, informations sur les produits, vente de pieces détachées d'origine et accessoires, contactez le service après-vente PegPerego en indiquant, si的前提, le numéro de série du produit.
tel. 0039/039/60.88.213
Numero vert pour le SAV en France 0800910994
e-mail assistenza@pegperegco.com
site Internet www.pegperegco.com
Tous les droits de propriété intellectuelle relatifs au contu de ce manuel appartiennent à PegPerego SpA et sont protégés par la loi.
DE_Deutsch
degeo ly cwi jSao aJyU 1j> 4bgy yglai
dglglaaohyds yds 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
oslaol (slaol)
BOOK CHASSIS
gog gag gag jujj yg jy jj j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j jj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj
JyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJy
aai j 1 aai j 1 aai j 1 aai j 1 aai j 1 aai j 1 aai j 1 aai j 1 aai j 1 aai j 1 aai j 1 aai j 1 aai j 1 aai j 1 aai j 1 aai j 1 aai j 1 aai j 1 aai j 1 aai j 1 aai j 1
Declaration du conformité
- Denomination du produit: BOOK
- Identification du produit: IP23*
- Standard du referement (origin): EN 1888-1:2018, EN 1888-2:2018, EN 71-2:2011+A1:2014, EN 71-3:2013+A1:2014, Regolamento (CE) N. 1907/2006 - All. XVII pt 16, 17, 43, 51, 52 (REACH)
- Declaration du conformité: La PegPerego S.p.A. dichiara sulla propria responsabilité che l'articolo in oggettò è statò sottoposto a test di collaudo interni e omologato secondo le normative vigenti presso lavoratori esterni ed indipendenti.
- Date et lieu du publication: Arcore, septembre 2020
PeqPerego S.p.A. Via De Gasperi, 50 20862 Arcore (MB), ITALY