BOSCH GSR 18V90 FC Professional - Máy khoan

GSR 18V90 FC Professional - Máy khoan BOSCH - Hướng dẫn sử dụng miễn phí

Tìm hướng dẫn sử dụng thiết bị miễn phí GSR 18V90 FC Professional BOSCH ở định dạng PDF.

📄 110 trang Tiếng Việt VI Tải xuống 💬 Câu hỏi AI
Notice BOSCH GSR 18V90 FC Professional - page 81
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Câu hỏi của người dùng về GSR 18V90 FC Professional BOSCH

0 câu hỏi về thiết bị này. Trả lời những câu bạn biết hoặc đặt câu hỏi riêng.

Đặt câu hỏi mới về thiết bị này

Email vẫn giữ tính riêng tư: chỉ được sử dụng để thông báo cho bạn nếu ai đó trả lời câu hỏi của bạn.

Chưa có câu hỏi nào. Hãy là người đầu tiên hỏi.

Tải xuống hướng dẫn cho thiết bị của bạn Máy khoan ở định dạng PDF miễn phí! Tìm hướng dẫn của bạn GSR 18V90 FC Professional - BOSCH và lấy lại thiết bị điện tử của bạn. Trên trang này được đăng tải tất cả các tài liệu cần thiết để sử dụng thiết bị của bạn. GSR 18V90 FC Professional thương hiệu BOSCH.

HƯỚNG DẪN NGƯỜI DÙNG GSR 18V90 FC Professional BOSCH

vi Bán gốc hướng dẫn sử dụng

Tiếng Việt.... Trang 81

90 عربية

۹۹ فارسی صفحه

BOSCH GSR 18V90 FC Professional - 1

BOSCH GSR 18V90 FC Professional - 2

Hướng dẫn an toàn chung cho dụng cụ điện

CẢNH BÁO

Hãy đọc toàn bộ các cảnh báo an toàn, hướng dẫn,

hình ảnh và thông số kỹ thuật được cung cấp cho dụng cụ điện cảm tay này. Không tuân thủ mọi hướng dẫn được liệt kê dưới đây có thể bị điện giật, gây cháy và /hay bị thương tật nghiêm trọng. Hấy giữ tất cả tài liệu về cảnh báo và hướng dẫn để tham khảo về sau.

Thuật ngữ "dung cụ điện cấm tay" trong phân cảnh báo là để cập đến sự sử dụng dụng cụ điện cấm tay của bạn, loại sử dụng điện nguồn (có dây cấm điện) hay vận hành bằng pin (không dây cấm điện).

Khu vực làm việc an toàn

▶ Giữ nơi làm việc sạch và đủ ánh sáng. Nơi làm việc bùa bôn và tối tắm để gây ra tai nạn.
Không vận hành dụng cụ điện cẩm tay trong môi trường dễ gây nó, chằng hạn như nơi có chất lòng dễ cháy, khí đốt hay rác. Dụng cụ điện cẩm tay tạo ra các tia lửa nên có thể làm rác bén cháy hay bốc khói.
Không để trẻ em hay người đến xem đúng gân khi vận hành dụng cụ điện cấm tay. Sự phân tâm có thể gây ra sự mất điều khiển.

An toàn về điện

Phích cấm của dụng cụ điện cấm tay phải thích hợp với ở cấm. Không bao giờ được cải biến lại phishing cấm dưới mọi hình thức. Không được sử dụng phích tiếp hợp nối tiếp

đất (đây mát). Phích cắm nguyên bản và ở cắm đúng loại sẽ làm giảm nguy cơ bị điện giụt.

Tránh không để thân thể tiếp xúc với đất hay các vật có bề mặt tiếp đất như đường ống, lò sưới, hàng rào và tủ lạnh. Có nhiều nguy cơ bị điện giật hơn nếu cơ thể bạn bị tiếp hay nổi đất.
Không được để dụng cụ điện cảm tay ngoài mưa hay ở tình trạng ẩm ướt. Nước vào máy sẽ làm tăng nguy cơ bị điên giật.
Không được làm dụng dây dẫn điện. Không bao giờ được nấm dây dẫn để xách, kéo hay rút phích cắm dụng cụ điện cấm tay. Không để dây gần nơi có nhiệt độ cao, dấu nhớt, vật nhọn bên và bộ phận chuyển động. Làm hóng hay cuộn rối dây dẫn làm tăng nguy cơ bị điện giật.
Khi sử dụng dụng cụ điện cấm tay ngoài trời, dùng dây nối thích hợp cho việc sử dụng ngoài trời. Sử dụng dây nối thích hợp cho việc sử dụng ngoài trời làm giảm nguy cơ bị điện giật.
▶ Nếu việc sử dụng dụng cụ điện cảm tay ở nơi ẩm ướt là không thể tránh được, dùng thiết bị ngắt mạch tự động (RCD) bảo vệ nguồn. Sử dụng thiết bị ngắt mạch tự động RCD làm giám nguy cơ bị diện giụt.

An toàn cá nhân

▶ Hây tỉnh táo, biết rõ mình đang làm gì và hây sử dụng ý thức khi vận hành dụng cụ điện cấm tay. Không sử dụng dụng cụ điện cấm tay khi đang một môi hay đang bị tác động do chất gây nghiện, rượu hay được phẩm gây ra. Một thoáng mất tập trung khi đang vận hành dụng cụ điện cấm tay có thể gây thương tích nghiêm trọng cho bản thân.
▶ Sử dụng trang bị bảo hộ cá nhân. Luôn luôn deo kính bảo vệ mắt. Trang bị bảo hộ như khấu trang, giày chống trot, nón bảo hộ, hay dụng cụ bảo vệ tai khi được sử dụng đúng nơi đúng chỗ sẽ làm giảm nguy cơ thương tật cho bản thân.
▶ Phòng tránh máy khởi động bất ngờ. Bảo đảm công tắc máy ở vị trí tất trước khi cẩm vào nguồn điện và/hay lắp pin vào, khi nhắc máy lên hay khi mang xác máy. Ngáng ngón tay vào công tắc máy để xách hay kích hoạt dung cu điện cẩm tay khi công tắc ở vị trí mô dễ dẫn đến tai nan.
▶ Lấy mọi chia hay khóa điều chỉnh ra trước khi mở diện dụng cụ điện cấm tay. Khóa hay chia còn gắn dính vào bộ phân quay của dụng cụ điện cấm tay có thể gây thương tích cho bán thân.
Không rurơn người. Luôn luôn giữ tư thế đúng thích hợp và thẳng bằng. Điều này tạo cho việc điều khiển dụng cụ diện cẩm tay tốt hơn trong mọi tình huống bắt ngờ.

82 | Tiếng Việt

Trang phục thích hợp. Không mặc quân áo rộng lùng thùng hay mang trang sức. Giữ tóc và quân áo xa khởi các bộ phận chuyển động. Quân áo rộng lùng thùng, đô trang sức hay tóc dài có thể bị cuốn vào các bộ phận chuyển động.
▶ Nếu có các thiết bị đi kèm để nối máy hút bụi và các phụ kiện khác, bảo đảm các thiết bị này được nối và sử dụng tốt. Việc sử dụng các thiết bị gom hút bụi có thể làm giảm các độc hại liên quan đến bụi gây ra.
Không để thói quen do sử dụng thường xuyên dụng cụ khiến bạn trở nên chủ quan và bổ qua các quy định an toàn dụng cụ. Một hành vi bất căn có thể gây ra thương tích nghiêm trọng chỉ trong tíc tắc.

Sử dụng và bảo dưỡng dụng cụ điện cảm tay

Không được ép máy. Sử dụng dụng cụ điện cẩm tay đúng loại theo đúng ứng dụng của bạn. Dung cụ điện cẩm tay đúng chức năng sẽ làm việc tốt và an toàn hơn theo đúng tiến độ mà máy được thiết kế.
▶ Không sử dụng dụng cụ điện cấm tay nếu như công tắc không tất và mở được. Bắt kỳ dụng cụ điện cấm tay nào mà không thể điều khiển được bằng công tắc là nguy hiểm và phải được sửa chữa.
Rút phích cấm ra khởi nguồn điện và/hay pin ra khởi dụng cụ điện cấm tay nếu có thể tháo được, trước khi tiến hành bất kỳ điều chỉnh nào, thay phụ kiện, hay cắt dụng cụ điện cấm tay. Các biện pháp ngăn ngừa như vậy làm giảm nguy cơ dụng cụ điện cấm tay khởi động bất ngò.
Cắt giữ dụng cụ điện cấm tay không dùng tới nơi trẻ em không lấy được và không cho người chưa từng biết dụng cụ điện cấm tay hay các hướng dẫn này sử dụng dụng cụ điện cấm tay. Dụng cụ điện cấm tay nguy hiểm khi ở trong tay người chưa được chí cách sử dụng.
Bảo quản dụng cụ điện cấm tay và các phụ kiện. Kiểm tra xem các bộ phận chuyển động có bị sai lệch hay ket, các bộ phận bị ran nứt và các tình trạng khác có thể ảnh hưởng đến sự vận hành của máy. Nếu bị hư hỏng, phải sửa chữa máy trước khi sử dụng. Nhiều tai nạn xảy ra do bảo quản dụng cụ điện cấm tay tối.
▶ Giữ các dụng cụ cắt bên và sạch. Bảo quản đúng cách các dụng cụ cắt có cạnh cắt bên làm giảm khả năng bị kẹt và dễ điều khiển hơn.
▶ Sử dụng dụng cụ điện cấm tay, phụ kiện, dấu cài v. v., đúng theo các chỉ dẫn này, hãy lưu ý đến điều kiện làm việc và công việc phải thực hiện. Sự sử dụng dụng cụ điện cấm tay khác

với mục đích thiết kế có thể tạo nên tình huống nguy hiểm.

Giữ tay cấm và bề mặt nằm luôn khô ráo, sạch sẽ và không dính dấu mỡ. Tay cấm và bề mặt nằm trơn trượt không đem lại thao tác an toàn và kiểm soát dụng cụ trong các tình huống bắt ngờ.

Sử dụng và bảo quản dụng cụ dùng pin

▶ Chỉ được sạc pin lại với bộ nạp điện do nhà sản suất chỉ định. Bộ nạp điện thích hợp cho một loại pin có thể gây nguy cơ cháy khi sử dụng cho một loại pin khác.
▶ Chỉ sử dụng dụng cụ điện cấm tay với loại pin được thiết kế đặt biệt dành riêng cho máy. Sử dụng bắt cứ loại pin khác có thể dẫn đến thương tật hay cháy.
Khi không sử dụng pin, để cách xa các vật bằng kim loại như kép giấy, tiến xu, chia khoa, đình, ốc vít hay các đồ vật kim loại nhỏ khác, thứ có thể tạo sự nói tiếp từ một dấu cực với một dấu cực khác. Sự chấp mạch của các dấu cực với nhau có thể gây bông hay cháy.
Bảo quản ô tình trạng tối, dung dịch tử pin có thể túa ra; tránh tiếp xúc. Nếu vô tình chàm phải, hãy xõi nước để rửa. Nếu dung dịch vào mất, cân thêm sự hỗ trợ của y tế. Dung dịch tiết ra tử pin có thể gây ngứa hay bồng.
Không được sử dụng bộ pin hoặc dụng cụ đã bị hư hại hoặc bị thay đổi. Pin hống hoặc bị thay đổi có thể gây ra những tác động không lường trước được như cháy nổ hoặc nguy cơ thương tích.
▶ Không đặt bộ pin hoặc dụng cụ ở gần lửa hoặc nơi quá nhiệt. Tiếp xúc với lửa hoặc nhiệt độ cao trên 130 °C có thể gây nổ.
▶ Tuân thủ tất cả các hướng dẫn nạp và không nạp bộ pin hay dụng cụ ở bên ngoài phạm vi nhiệt độ đã được quy định trong các hướng dẫn. Nạp không đúng cách hoặc ở nhiệt độ ngoài phạm vi nạp đã quy định có thể làm hư hại pin và gia tăng nguy cơ cháy.

Bảo dưỡng

Đưa dụng cụ điện cấm tay của bạn đến thợ chuyên môn để bảo dưỡng, chỉ sử dụng phụ tùng đúng chủng loại để thay. Điều này sẽ đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên.
▶ Không bao giờ sửa chữa các bộ pin đã hư hại. Chỉ cho phép nhà sản xuất hoặc các nhà cung cấp dịch vụ có ủy quyền thực hiện dịch vụ sửa chữa cho các bộ pin.

Các huống dẫn an toàn cho tua-vít

Hướng dẫn an toàn cho mọi hoạt động

▶ Chỉ cảm dụng cụ điện tại các bề mặt cảm nấm có cách điện, khi thực hiện một thao tác tại vị trí mà phụ kiện cắt hoặc dụng cụ kép có

thế tiếp xúc với dây điện ngấm. Phụ kiện cắt hoặc dụng cụ kép tiếp xúc với dây "có điện" có thể làm cho các phân kim loại hồ của dụng cụ điện cẩm tay "có điện" và có thể gây ra điện giật cho người vận hành.

Hướng dẫn an toàn khi sử dụng các mũi khoan dài

Không vận hành ở tốc độ cao hơn tốc độ tối đa cho phép của mũi khoan. Ô tốc độ cao hơn, mũi khoan có thể bị cong nếu cho phép xoay tự do mà không cho tiếp xúc với phôi gia công, dẫn đến thương tích cho người.
▶ Luôn khởi động khoan ở tốc độ thấp và với đầu mũi khoan tiếp xúc với phôi gia công. Ô tốc độ cao hơn, mũi khoan có thể bị cong nếu cho phép xoay tự do mà không cho tiếp xúc với phôi gia công, dẫn đến thương tích cho người.
▶ Chỉ dùng áp lực vào đường trực tiếp bằng mũi khoan và không dùng áp lực dư. Các mũi khoan có thể cong, gây ngắt hoặc mất kiểm soát, dẫn đến thương tích cho người.

Các cảnh báo phụ thêm

▶ Kẹp chất vật gia công. Vật gia công được kịp bằng một thiết bị kịp hay bằng étô thì vững chắc hơn giữ bằng tay.
▶ Luôn luôn đội cho máy hoàn toàn ngừng hằng trước khi đặt xuống. Dụng cụ lắp vào máy có thể bị kẹp chất dẫn đến việc dụng cụ diện cẩm tay bị mất điều khiển.

▶ Tất dụng cụ điện ngay nếu phụ tùng bị chăn. Hây chuẩn bị cho những mô-men phần ứng cao, mà gây ra sự đội ngược. Phụ tùng bị chăn, nếu dụng cụ điện bị quá tải hoặc bị kẹt trong phôi gia công cắn gia công.

Dùng thiết bị dò tìm thích hợp để xác định nếu có các công trình công cộng lắp đặt ngâm trong khu vực làm việc hay liên hệ với Cty công trình công cộng địa phương để nhỏ hỗ trợ. Đụng chạm đường dẫn điện có thể gây ra hóa hoạn và điện giật. Làm hư hại đường dẫn khí ga có thể gây nổ. Làm thủng ống dẫn nước có thể làm hư hai tài sản hay có thể gây ra điện giật.

▶ Giữ chặt dụng cụ điện. Khi tiết chặt và nói lỏng các vít, những mô-men phần ứng cao có thể xuất hiện trong thời gian ngắn.

Trong trường hợp pin bị hỏng hay sử dụng sai cách, hơi nước có thể bốc ra. Pin có thể cháy hoặc nổ. Hãy làm cho thông thoáng khí và trong trường hợp bị đau phải nhờ y tế chữa trị. Hơi nước có thể gây ngứa hệ hô hấp.

▶ Không thay đổi và mỗ pin. Nguy cơ bị chấp mach.

Pin có thể bị hư hại bởi các vật dụng nhơn như định hay tuốc-no-vít hoặc bởi các tác động lực từ bên ngoài. Nó có thể dẫn tới đoán

mạch nội bộ và làm pin bị cháy, bốc khói, phát nổ hoặc quá nóng.

▶ Chỉ sử dụng pin trong các sản phẩm của nhà sản xuất. Chỉ bằng cách này, pin sẽ được bảo vệ tránh nguy cơ quá tải.

BOSCH GSR 18V90 FC Professional - Các cảnh báo phụ thêm - 1

BOSCH GSR 18V90 FC Professional - Các cảnh báo phụ thêm - 2

Bảo vệ pin không để bị làm nóng, ví dụ, chống để lâu dài dưới ánh nâng gay gất, lǚa, chất bản, nước, và sự âm ướt. Có nguy cơ nổ và chấp mạch.

Căn thận! Nếu sử dụng dụng cụ điện với công Bluetooth® có thể gây nhiều các dụng cụ, thiết bị khác cũng như máy bay và dụng cụ y tế (ví dụ: máy tạo nhịp tim, máy trợ thính). Và cũng không thể loại trừ hoàn toàn những tổn hại cho người và động vật ở môi trường trực diện xung quanh. Không sử dụng dụng cụ điện có kết nối Bluetooth® ở gần những thiết bị y tế, trạm xăng, cơ sở hóa học, các khu vực có nguy cơ gây nổ và các khu vực cháy nổ. Không sử dụng dụng cụ điện có kết nối Bluetooth® trên máy bay. Tránh để máy hoạt động gần cơ thể trong thời gian dài.

Biểu tượng chữ Bluetooth® cũng như biểu tượng ảnh (các logo) do công ty cổ phần Bluetooth SIG đăng ký nhân hiệu và sở hữu. Công ty trách nhiệm hữu hạn Robert Bosch Power Tools GmbH đã được cấp phép để sử dụng những biểu tượng chữ/biểu tượng ảnh này với sản phẩm của mình.

BOSCH GSR 18V90 FC Professional - Các cảnh báo phụ thêm - 3

CÀNH BÁO

BOSCH GSR 18V90 FC Professional - CÀNH BÁO - 1

Đảm bảo rằng pin nút áo không ở trong tay trẻ em. Pin nút áo rất nguy hiểm.

Không bao giờ được nuốt pin nút áo hoặc nhất vào các chỗ hồ trên cơ thể. Nếu nghi ngờ đã nuốt phải pin nút áo hoặc bị lot vào một lỗ trên cơ thể, hãy đến bác sỹ ngay lập tức. Việc nuốt pin nút áo có thể dẫn đến bóng nặng bên trong và dẫn đến tử vong trong vòng 2 giờ.
▶ Khi thay pin nút áo hãy chú ý thay pin đúng cách. Sự nguy hiểm của nó.
▶ Chỉ sử dụng pin cúc áo được nêu trong hướng dẫn vận hành này. Không sử dụng pin cúc áo khác hoặc một nguồn năng lượng khác.
Không cố sạc lại các pin nút áo và không làm chấp mạch pin nút áo. Pin nút áo có thể rò rỉ, phát nổ, cháy và gây thương tích cho người.
Tháo và xử lý các pin nút áo đã tháo xả đúng cách. Các pin nút áo đã tháo xả có thể rò rí và do đó gây hư hỏng sản phẩm hoặc gây thương tích cho người.

84 | Tiếng Việt

Không làm quá nhiệt pin nút áo và không ném vào lửa. Pin nút áo có thể rò rì, phát nổ, cháy và gây thương tích cho người.
Không phá hủy pin nút áo và không tháo dỡ pin nút áo. Pin nút áo có thể rò rì, phát nổ, cháy và gây thương tích cho người.
▶ Không để pin nút áo đã hỏng tiếp xúc với nước. Lithium rò rì có thể tạo ra hydro cùng với nước và do đó dẫn đến cháy, nổ hoặc gây thương tích cho người.

Mô Tả Sản Phẩm và Đặc Tính Kỹ Thuật

BOSCH GSR 18V90 FC Professional - Mô Tả Sản Phẩm và Đặc Tính Kỹ Thuật - 1

Đọc kỹ mọi cảnh báo an toàn và mọi hướng dẫn. Không tuân thủ mọi cảnh báo và hướng dẫn được liệt kê dưới đây có thể bị diện giật, gây cháy và / hay bị thương tật nghiệm trọng.

Xin lưu ý các hình minh hoạt trong phần trước của hướng dẫn vận hành.

Sử dụng đúng cách

Máy được cung cấp dành cho mục đích cố định và tháo các vít và để khoan trên các chất liệu gỗ, kim loại và nhựa.

Dụng cụ điện có thể được sử dụng với một độ gá góc vuông (GFA 18-W), độ gá góc vuông với đầu cấp mũi khoan kim loại (GFA 18-WM), tắm đĩa lệch tâm (GFA 18-E), độ gá dấu cấp mũi khoan (GFA 18-B), độ gá dấu cấp mũi khoan kim loại (GFA 18-M) hoặc độ gá khoan búa (GFA 18-H). Khi Bluetooth® Low Energy Module được sử dụng, dữ liệu và các cải đặt của dụng cụ điện có thể được truyền di giữa dụng cụ điện và một thiết bị dấu cuối di động GCY 42 / GCY 42 NC bằng công nghệ sóng vô tuyến Bluetooth®.

Các bộ phận được minh họa

Việc đánh số các thành phần đã minh họa liên quan đến mô tả dụng cụ điện trên trang hình ảnh.

(1) Phân lặp dụng cụ
(2) Vòng khóa
(3) Vòng điều chỉnh chọn trước mô-men xoắn
(4) Công tắc chọn số
(5) Nắp Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 / GCY 42 NC

(6) Ông cập mũi khoan a)

(7) Móc cài dây thất lưng a)

(8) Pin a)

(9) Nút tháo pin a)

(10) Giao diện người dùng

(11) Gạc văn chuyên đổi chiều quay

(12) Công tắc Tất/Mồ

(13) Tay nấm (bê mặt nấm cách điện)

(14) Độ gá dâu cập mũi khoan kim loại GFA 18-M ^a)

(15) Đô gá dâu cập mũi khoan GFA 18-B a)

(16) Đô gá góc vương GFA 18-W ^a)

(17) Tấm đĩa lệch tâm GFA 18-E ^a)

(18) Đô gá góc vuông với đầu cập mũi khoan kim loại GFA 18-WM ^a)

(19) Đô gá khoan búa GFA 18-H a)

(20) Vòng khóa ^a)

Giao diện người dùng

(21) Hiền thị trạng thái dụng cụ điện
(22) LED cho KickBack Control
(23) Nút cho KickBack Control
(24) Đèn làm việc (LED)
(25) Nút cho ly hợp chính xác
(26) LED cho ly hợp chính xác
a) Phụ kiện này không thuộc phạm vi giao hàng tiêu chuẩn.

Thông số kỹ thuật

Máy bát vít pinGSR 18V-90 FC GFA 18-M GFA 18-W GFA 18-E GFA 18-WM
Mã số máy3 601 JK6 2..----
Điện thế danh đinhV= 18 ----
Tốc độ không tải ^A)
– Số 1/phút 0–630 ----
– Số 2/phút 0–2100 ----
Mô-men xoắn tối đa (mêm) ^A) Nm 36 ----
Mô-men xoắn tối đa (cứng) ^A) Nm 64 ----
∅ lỗ khoan tối đa
– Gỗmm 68 ----
– Thépmm 13 ----

Tiếng Việt | 85

Máy bát vít pinGSR 18V-90 FC GFA 18-M GFA 18-W GFA 18-E GFA 18-WM
– Bê tôngmm 10 ----
∅ vít máy tối đamm 12 ----
Phân lắp dụng cụmm Ốc-vít sáu cạnh6,35 14" 1,5–13 Ốc-vít sáucạnh 6,35 14" Ốc-vít sáucạnh 6,35 14" 1,5–13
Trọng lượng ^B) kg 1,3–2,3 ^C) 0,380,440,440,66
Nhiệt độ môi trường đượckhuyến nghị khi sạc°C 0 ... +35
Nhiệt độ môi trường cho phép trong quá trình vậnhành và trong quá trình lưutrữ°C –20 ... +50
Pin được khuyến dùngGBA 18V...ProCORE18V...----
Thiết bị nạp được giới thiệuGAL 18...GAX 18...GAL 36...----

A) được đo ở 20–25 °C với pin GBA 18V 5.0Ah
B) tủy vào loại pin lốc đang sử dụng
C) Đã đo với GBA 18V 1.5Ah và GBA 18V 12.0Ah.

Các giá trị có thể khác nhau tùy thuộc vào sản phẩm và tùy thuộc vào ứng dụng và điều kiện môi trường. Xem thêm thông tin chỉ tiết trên trang www.bosch-professional.com/wac.

Pin

Bosch mua dụng cụ điện chạy pin không có pin. Dù pin được bao gồm trong phạm vi giao hàng của dụng cụ điện, bạn có thể tháo bao gì.

Sạc pin

▶ Chỉ sử dụng bộ sạc được để cập trong dữ liệu kỹ thuật. Chỉ những bộ sạc này phù hợp cho dung cụ điện cấm tay của bạn có sử dụng pin Li-lon.

Hướng dẫn: Pin Lithium-ion được giao một phần do các quy định vận tải quốc tế. Đế bảo đảm dây đủ điện dung, nạp diện hoàn lại cho pin trước khi sử dụng cho lần đầu tiên.

Lắp pin

Hãy dây pin đã sạc vào giá gắn pin cho đến khi nó vào khớp.

Tháo pin ra

Đế tháo pin bạn hãy ấn nút mỏ khóa pin và kéo pin ra. Không dùng sức.

Pin có 2 mức khóa, có nhiệm vụ ngăn ngừa pin bị rơi ra do vô ý bấm phải nút tháo pin. Cứ khi nào pin còn được lắp trong dụng cụ điện, nó vẫn được giữ nguyên vị trí nhỏ vào một lò xo.

Đèn báo trạng thái nạp pin

Lưu ý: Không phải mọi loại pin đều có một hiện thị mức sạc.

Các đèn LED màu xanh của màn hình hiển thị tình trạng sạc pin chỉ ra tình trạng sạc của pin. Vì lý do an toàn, ta chỉ có thể kiểm tra trạng thái của tình trạng nạp điện khi máy đã ngừng hoạt động hoàn toàn.

Đế hiện thị tình trạng nạp, bạn hãy nhân nút để hiến thị mức sạc hoặc Diêu này cũng có thể thực hiện khi ắc quy được tháo ra.

Đèn LED không sáng sau khi nhân nút để hiển thị mức sạc có nghĩa là pin bị hống và phải được thay thế.

Mức sạc pin cũng được hiện thị trên giao diện người dùng (xem „Hiển thị trạng thái“, Trang 88).

Kiểu pin GBA 18V...

BOSCH GSR 18V90 FC Professional - Đèn báo trạng thái nạp pin - 1

LEDĐiện dung
Đèn sáng liên tục 3× màu xanh lá 60–100 %
Đèn sáng liên tục 2× màu xanh lá 30–60 %
Đèn sáng liên tục 1× màu xanh lá 5–30 %
Đèn nhắp nháy 1× màu xanh lá 0–5 %

Kiêu pin ProCORE18V...

BOSCH GSR 18V90 FC Professional - Đèn báo trạng thái nạp pin - 2

LEDĐiện dung
Đèn sáng liên tục 5× màu xanh lá 80–100 %

86 | Tiếng Việt

LED Diện dung

Đèn sáng liên tục 4× màu xanh lá 60–80 %
Đèn sáng liên tục 3× màu xanh lá 40–60 %
Đèn sáng liên tục 2× màu xanh lá 20–40 %
Đèn sáng liên tục 1× màu xanh lá 5–20 %
Đèn nhắp nháy 1× màu xanh lá 0–5 %

Các Khuyến Nghị về Cách Bảo Dương Tốt Nhất cho Pin

Bảo vệ pin hợp khối tránh sự ẩm ướt và nước. Chỉ bảo quản pin trong tâm nhiệt độ nằm giữa -20 °C và 50 °C. Không để pin trong ô tô vào mùa hè.

Thỉnh thoảng làm sạch các khe thông gió của pin bằng cách dùng một cái cơ khô, mềm và sạch. Sự giảm sút đáng kể thời gian hoạt động sau khi nạp diện chỉ rõ rằng pin hợp khởi đã hết công dụng và phải được thay.

Qui trình hoạt động được chia ra làm hai giai đoạn.

Sụ'lắp vào

Trước khi tiến hành bất cứ công việc gì với máy (ví dụ: bảo dưỡng, thay dụng cụ v.v..) tháo pin ra khởi dụng cụ điện. Có nguy cơ gây thương tích khi vô tình làm kích hoạt công tắc bất/tắt.

Sử dụng Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 / GCY 42 NC

Đế biết thông tin về Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 / GCY 42 NC, hãy đọc hướng dẫn vận hành đi kèm.

Thay Dùng Cụ

Thay phụ tùng (xem hình A)

Đầy vòng Khóa (2) về phía sau và đặt phụ tùng vào phần lắp dụng cụ (1). Nhà vòng khóa (2), để khóa phụ tùng

Tháo phụ tùng

Hãy dãy vòng Khóa (2) ra phía sau và kéo phụ tùng khởi khe cấm (1).

Lắp đồ gá (xem hình B)

Tháo phụ tùng ra.

Lắp đồ gá vào khe cắm (1). Văn vòng khóa (20), cho tới khi nghe thấy tiếng vào khớp.

Gắn phụ tùng vào đồ gá

GFA 18-E/GFA 18-W (xem hình C):

Đãy vòng Khóa (2) về phía sau và đặt phụ tùng vào phần lắp dụng cụ (1). Nhà vòng khóa (2), để khóa phụ tùng

GFA 18-M/GFA 18-B/GFA 18-WM (xem Hinh D):

Hãy mơ đồ gá đầu cấp mũi khoan bằng cách văn theo hướng xoay ①, cho tối khi phụ tùng có thể được cấm vào. Hãy gắn phụ tùng vào.

Hãy xoay bạc lót của đồ gá đầu cấp mũi khoan vào theo chiều xoay ② của tay thật mạnh. Bằng cách đó, đầu cấp mũi khoan sẽ tự động được khóa.

Xoay dô gá (GFA 18-W, GFA 18-E, GFA 18-WM) (xem hình E)

Kéo đồ gá về phía trước. Xoay đồ gá vào vị trí mong muốn và nhà ra, để khóa. Đồ gá khớp vào 16 vị trí trải rộng trên 360 độ.

Tháo dô gá (xem hình F)

Tháo phụ tùng ra.

Mở khóa đồ gá theo hướng và rút nó ra khởi khe cấm (1).

Hút Dăm/Bụi

Mạt bụi từ các vật liệu được sơn phủ ngoài có chứa chỉ trên một số loại gỗ, khoáng vật và kim loại có thể gây nguy hai đến sức khoẻ con người. Đung cham hay hít thở các bụi này có thể làm người sử dụng hay đúng gần bị dị ứng và/hoặc gây nhiễm trùng hệ hô hấp.

Một số mật bụi cụ thể, ví dụ như bụi gỗ sôi hay dấu, được xem là chất gây ung thư, đặc biệt là có liên quan đến các chất phụ gia dùng xử lý gỗ (chất cromat, chất bảo quản gỗ). Có thể chỉ nên để thợ chuyên môn gia công các loại vật liệu có chứa amiang.

- Tạo không khí thông thoáng nơi làm việc.

- Khuyến nghị nên mang mặt nạ phòng độc có bộ lọc cấp P2.

Tuân thủ các qui định của quốc gia bạn liên quan đến loại vật liệu gia công.

Tránh không để rác tích tụ tại nơi làm việc. Rác có thể dẻ dàng bắt lừa.

Vận Hành

Bắt Đầu Vận Hành

Điều chỉnh hướng xoay (xem hình H)

▶ Chỉ kích hoạt gạc vận chuyển đổi chiều quay (11) khi dụng cụ điện đã ngừng chạy.

Với gạc văn chuyển đổi chiếu quay (11) bạn có thể thay đổi hướng xoay của dụng cụ điện. Tuy nhiên, việc này không thực hiện được khi công tắc Tất/Mở được nhân (12).

Quay phải: Đế khoan hay bắt vít, đầy gạc vận chuyển đổi chiếu quay (11) sang trái đến cũ chặn.

Xoay ngược chiếu kim đồng hô: Để nói lòng hoặc tháo các vít và đai ốc hãy nhân gạc vận chuyển đổi chiếu quay (11) sang bên phải cho tối cử chặn.

Chính đặc lực xoắn

Với vòng điều chỉnh chọn trước mô-men xoắn (3) bạn có thể chọn trước mô-men xoắn cần thiết ở 20 mức. Với việc chỉnh đặt đúng, dụng cụ lắp trong máy ngừng ngay sau khi vít được bắt vào bằng với bề mặt vật liệu hay khi lực vận chỉnh đặt đã đạt được. Ô vị trí ◆ khớp nối chân bị vô hiệu, ví dụ để khoan.

Chọn một cải đặt cao hơn khi vận vít ra hoặc vận sang biểu tượng

Trong vị trí , đạt được mô-men xoắn tối đa để khoan và văn vít.

Sự chọn lực Truyền động, Cơ học

▶ Chỉ kích hoạt công tắc chọn vòng truyền động (4) khi dụng cụ điện đã ngừng chạy.
▶ Luôn luôn đưa công tắc chọn số về vị trí dùng. Nếu không, máy có thể bị làm hồng.

Với công tắc chọn vòng truyền động (4), có thể chọn sẵn 2 tâm tốc đô.

Vị trí Công tắc chọn số (4)Số vòng quayMô men xoắnPhạm vi áp dụng
1 Thắp Cao Cho các ứngdụng nặng:ví dụ khoan thường và bắt vít với đường kính lớn
2 Cao Thắp Cho các ứngdụng nhẹ:ví dụ khoan thường và bắt vít với đường kính nhỏ

Điều chính chế độ vận hành

BOSCH GSR 18V90 FC Professional - Điều chính chế độ vận hành - 1

Khoan

Đặt vòng điều chỉnh chọn trước mô-men xoắn (3) lên biểu tượng "Khoan", để đạt mô-men xoắn tối đa khi khoan và vận vít.

BOSCH GSR 18V90 FC Professional - Khoan - 1

Văn vít

Đặt vòng điều chỉnh chọn trước mô-men xoắn (3) thành mức mô-men xoắn mong muốn.

Bật Mồ và Tất

Đế vận hành thử dụng cụ diện hãy nhân công tắc Tắt/Mở (12) và nhân giữ.

Đèn làm việc (24) bột sáng khi công tắc tắt/mở được nhân nhẹ hoặc nhân hết cỡ (12) và cho phép chiếu sáng khu vực làm việc ở các điều kiện chiếu sáng kém.

Điều chỉnh tốc độ

Bạn có thể điều tiết liên tục số vòng quay của dụng cụ điện đã bật, tùy vào việc bạn nhân công tác Tất/Mở như thế nào (12).

Nhấn nhẹ trên công tắc Tất/Mở (12) sẽ kích hoạt số vòng quay thấp. Tăng lực nhân lên công tắc làm tăng tốc độ quay.

Bảo vệ chống quá tải dựa trên nhiệt độ

Trong quá trình sử dụng sắp tối, không được để dụng cụ điện bị quá tải. Khi trọng tải lớn hoặc vượt qua khoảng nhiệt độ vận hành cho phép, tốc độ năng sẽ giảm hoặc dụng cụ điện sẽ bị ngắt. Dung cụ điện chỉ chạy với tốc độ tối đa sau khi đạt nhiệt độ vận hành cho phép.

Bảo vệ quá tải phụ thuộc vào nhiệt độ được biểu thị bằng đèn LED sáng đó trên dụng cụ điện.

– Đế đạt lại khoảng nhiệt độ hoạt động cho phép, hãy vận hành dụng cụ diện ở chế độ không tải hoặc đội cho đến khi đèn LED sáng xanh lá trở lai.

Nếu LED sáng xanh lá, thiết bị không đạt khoáng nhiệt độ vận hành cho phép.

Giao diện người dùng (xem Hình I)

Giao diện người dùng (10) dùng để kích hoạt và bỏ kích hoạt ly hợp chính xác "Precision Clutch" và ngắt nhanh "KickBack Control" cũng như để hiện thì trang thái của dụng cụ điện.

Ly hợp chính xác (Precision Clutch)

BOSCH GSR 18V90 FC Professional - Ly hợp chính xác (Precision Clutch) - 1

Ly hợp chính xác ngừng khóa quá mức khi đạt đến mô-men xoắn đã đặt, do đó giảm độ mòn ly hợp và tiếng ôn gây ra.

Có thể bó kích hoạt ly hợp chính xác trên giao diện người dùng (10) bằng nút ly hợp chính xác (25). Tỉnh trạng hiện tại được hiển thị qua LED ly hợp chính xác (26) trên giao diện người dùng (10).

Chế độ ngắt nhanh (Kickback Control)

BOSCH GSR 18V90 FC Professional - Chế độ ngắt nhanh (Kickback Control) - 1

Chế độ ngát nhanh (KickBack Control) sẽ cung cấp cách kiểm soát dụng cụ điện tốt hơn và qua đó làm tăng mức độ bảo vệ người dùng so với các dụng cụ điện không có

KickBack Control. Ổ những vòng quay đột ngọt và không thể đoán trước của dụng cụ điện, dụng cụ điện sẽ tất trực máy khoan.

Chế độ ngắt nhanh được hiện bằng nhập nháy đó của LED (21), ánh sáng nhập nháy của đèn làm việc (24) cũng như đèn màu đồ của LED KickBack Control (22) trên dụng cụ điện.

Đế khởi động lại hãy thả nút bật tắt và nhân lại lần nữa.

▶ Nếu chức năng KickBack Control hồng, không cho bất dụng cụ điện nữa. Chỉ để người có chuyên môn được đào tạo sửa dụng cụ điện và chỉ dùng các phụ tùng gốc để sửa chữa.

88 | Tiếng Việt

Có thể bỏ kích hoạt chế độ ngắt nhanh trên giao diện người dùng (10) bằng nút KickBack Control (23). Nếu dụng cụ điện không được sử dụng trong hơn 5 phút hoặc nếu pin đã được tháo ra, chế độ ngắt nhanh sẽ tự động bất lại. Tỉnh trang

hiện tại được hiển thị qua (22) trên giao diện người dùng (10).

▶ Lưu ý: Đèn cảnh báo LED không thể nhìn thấy từ mọi hướng! Khi ánh sáng mặt trời mạnh, sẽ khó nhìn thấy đèn cảnh báo.

Hiển thị trạng thái

Hiễn thị trạng thái dụng cụ điệnÝ nghĩa/Nguyên nhân Cách khác phục
Màu xanh lá Trạng thái OK –
Vàng Đạt nhiệt độ tới hạn, pin gần cạn hoặc KickBack Control được tấtCho chạy dụng cụ điện trong chế độ chạy không tải và làm mát, thay hoặc sạc pin hay nhẫn nút KickBack Control
Sáng đỏ Dụng cụ điện bị quá nhiệt hoặc ắc quy cạnHãy đế nguội dụng cụ điện, thay hoặc sạc pin
Nhắp nháy đỏ Chế đỏ ngắt nhanh được kích hoạt Tất dung cụ điện và bất lại
Nháy xanh dương Dụng cụ điện được kết nối với thiết bị dấu cuối di động hoặc các cải đặt được truyền đi

Các chức năng kết nối

Các chức năng kết nối sau đây của dụng cụ điện sẽ khả dụng khi kết hợp với Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 / GCY 42 NC:

  • Đăng ký và cá nhân hóa
  • Kiểm tra trạng thái, phát các thông báo cảnh báo
  • Các thông tin chung
  • Quản lý
  • Bật/tất đèn làm việc
    – Điều chỉnh độ sáng đèn làm việc và thời gian sáng thêm của đèn làm việc
  • Điều chỉnh độ sáng giao diện người dùng và thời gian sáng thêm

Đế biết thông tin về Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 / GCY 42 NC, hãy đọc hướng dẫn vận hành đi kèm.

Hướng Dẫn Sử Dụng

▶ Dụng cụ điện với mô-dunBluetooth® Low Energy Module GCY 42 / GCY 42 NC đã lắp (phụ kiện) được trang bị một giao diện sóng vô tuyến. Hấy chú ý các giới hạn địa điểm hoạt động ví dụ như trên máy bay hoặc bệnh viên.

▶ Chỉ đặt dụng cụ điện lên vít khi nó đã tất. Dùng cụ gài đang quay có thể bị tuột ra.

Móc cài dây thất lượng

Với móc cải dây thất lưng (7), bạn có thể treo dụng cụ điện, ví dụ, vào đai lưng. Sau đó bạn sẽ có hai tay tự do và dụng cụ điện sẽ luôn luôn dễ sử dụng.

Bảo Dương và Bảo Quản

Bảo Dương Và Làm Sạch

Trước khi tiến hành bất cứ công việc gì với máy (ví dụ: bảo dưỡng, thay dụng cụ v.v..) tháo pin ra khởi dụng cụ điện. Có nguy cơ gây thương tích khi vô tình làm kích hoạt công tắc bất/tắt.
Đế được an toàn và máy hoạt động đúng chức năng, luôn luôn giữ máy và các khe thông gió được sạch.

Dịch vụ hỗ trợ khách hàng và tư vấn sử dụng

Bộ phận phục vụ hàng sau khi bán của chúng tôi trả lời các câu hỏi liên quan đến việc bảo dưỡng và sửa chữa các sản phẩm cũng như phụ tùng thay thế của bạn. Sơ đồ mô tả và thông tin về phụ tùng thay thế cũng có thể tra cứu theo dưới đây:

www.bosch-pt.com

Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thác mắc về sản phẩm và phụ kiện.

Trong tất cả các phần hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số hàng hóa 10 chữ số theo nhân của hàng hóa.

Việt Nam

CN CÔNG TY TNHH BOSCH VIỆT NAM TẠI TP.HCM

Tâng 14, Ngôi Nhà Đức, 33 Lê Duân

Phuống Bến Nghé, Quận 1, Thành Phố Hồ Chí Minh

Tel.: (028) 6258 3690

Fax: (028) 6258 3692 - 6258 3694

Hotline: 1900 9988 50

Email: tuvankhachhang-pt@vn.bosch.com www.bosch-pt.com.vn

Xem thêm địa chỉ dịch vụ tại: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Vận chuyển

Pin Li-lon được khuyến nghị là đối tượng phải tuân theo các qui định của Pháp Luật về Hàng Hóa Nguy Hiểm. Người sử dụng có thể vận chuyển pin hợp khối bằng đường bộ mà không cần thêm yêu cầu nào khác.

Khi được vận chuyển thông qua bên thứ ba (vd. vận chuyển bằng đường hàng không hay đại lý giao nhận), phải tuân theo các yêu cầu đặc biệt về đóng gói và dán nhân. Phải tham vấn chuyên gia về hàng hóa nguy hiểm khi chuẩn bị gói hàng.

Chỉ gửi pin hợp khối khi vỏ ngoài không bị hư hỏng. Dán băng keo hay che kín các điểm tiếp xúc hồ và đóng gói pin hợp khối theo cách sao cho pin không thể xê dịch khi nằm trong bao bì. Ngoài ra, xin vui lòng chấp hành các qui định chi tiết có thể được bổ sung thêm của quốc gia.

Sự thải bổ

BOSCH GSR 18V90 FC Professional - Sự thải bổ - 1

Dụng cụ điện, pin, phụ kiện và bao bì cản được tái sử dụng theo quy định về môi trường.

BOSCH GSR 18V90 FC Professional - Sự thải bổ - 2

Bạn không được ném dụng cụ điện và pin vào thùng rác gia đình!

Pin/ắc quy:

Li-lon:

Tuân thủ những hướng dẫn trong phần vận chuyển (xem „Vận chuyển“, Trang 89).

90|عربي

Mục lục Nhấp vào tiêu đề để truy cập
Trợ lý hướng dẫn
Được hỗ trợ bởi Anthropic
Đang chờ tin nhắn của bạn
Thông tin sản phẩm

Thương hiệu : BOSCH

Mẫu : GSR 18V90 FC Professional

Danh mục : Máy khoan