GBH 18V24 C Professional - Búa BOSCH - Hướng dẫn sử dụng miễn phí
Tìm hướng dẫn sử dụng thiết bị miễn phí GBH 18V24 C Professional BOSCH ở định dạng PDF.
Câu hỏi của người dùng về GBH 18V24 C Professional BOSCH
0 câu hỏi về thiết bị này. Trả lời những câu bạn biết hoặc đặt câu hỏi riêng.
Đặt câu hỏi mới về thiết bị này
Tải xuống hướng dẫn cho thiết bị của bạn Búa ở định dạng PDF miễn phí! Tìm hướng dẫn của bạn GBH 18V24 C Professional - BOSCH và lấy lại thiết bị điện tử của bạn. Trên trang này được đăng tải tất cả các tài liệu cần thiết để sử dụng thiết bị của bạn. GBH 18V24 C Professional thương hiệu BOSCH.
HƯỚNG DẪN NGƯỜI DÙNG GBH 18V24 C Professional BOSCH
vi Bàn góc hương dẫn sử dụng
Tiếng Việt.... Trang 71
عربية 82
۹2 صفحه فارسی

text_image
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12)(13)(14) (13) (10)4

Hướng dẫn an toàn chung cho dụng cụ điện
CẢNH BÁO
Hãy đọc toàn bộ các cảnh báo an toàn, hướng dẫn,
hình ảnh và thông số kỹ thuật được cung cấp cho dụng cụ điện cấm tay này. Không tuân thủ mọi hướng dẫn được liệt kê dưới đây có thể bị điện giật, gây cháy và /hay bị thương tất nghiêm trong.
Hãy giữ tất cả tài liệu về cảnh báo và hướng dẫn để tham khảo về sau.
Thuật ngữ "dung cụ điện cấm tay" trong phân cảnh báo là để cập đến sự sử dụng dụng cụ điện cấm tay của bạn, loại sử dụng điện nguồn (có dây cấm điện) hay vận hành bằng pin (không dây cấm điện).
Khu vực làm việc an toàn
▶ Giữ nơi làm việc sạch và đủ ánh sáng. Nơi làm việc bùa bộn và tối tắm dễ gây ra tai nạn.
Không vận hành dụng cụ điện cấm tay trong môi trường dễ gây nó, cháng hạn như nơi có chất lỏng dễ cháy, khí đốt hay rác. Dụng cụ điện cấm tay tạo ra các tia lửa nên có thể làm rác bén cháy hay bốc khói.
▶ Không để trẻ em hay người đến xem đúng gân khi vận hành dụng cụ điện cấm tay. Sự phân tâm có thể gây ra sự mất điều khiển.
An toàn về điện
Phích cấm của dụng cụ diện cấm tay phải thích hợp với ô cấm. Không bao giờ được cải biến lại phishing cấm dưới mọi hình thức. Không được sử dụng phích tiếp hợp nối tiếp đất (đây mát). Phích cấm nguyên bản và ô cấm đúng loại sẽ làm giảm nguy cơ bị điện giụt.
Tránh không để thân thế tiếp xúc với đất hay các vật có bề mặt tiếp đất như đường ống, lò sưới, hàng rào và tủ lạnh. Có nhiều nguy cơ bị điện giật hơn nếu cơ thể bạn bị tiếp hay nổi đất.
Không được đề dụng cụ điện cấm tay ngoài mưa hay ở tình trạng ẩm ướt. Nước vào máy sẽ làm tăng nguy cơ bị điện giật.
Không được làm dụng dây dẫn điện. Không bao giờ được nằm dây dẫn để xách, kéo hay rút phích cấm dụng cụ điện cấm tay. Không để dây gân nơi có nhiệt độ cao, dấu nhớt, vật nhọn bén và bộ phận chuyển động. Làm hông hay cuộn rối dây dẫn làm tăng nguy cơ bị diện giật.
Khi sử dụng dụng cụ điện cảm tay ngoài trời, dùng dây nối thích hợp cho việc sử dụng ngoài trời. Sử dụng dây nối thích hợp cho việc sử dụng ngoài trời làm giảm nguy cơ bị điện giật.
72 | Tiếng Việt
▶ Nếu việc sử dụng dụng cụ điện cảm tay ở nơi ẩm ướt là không thể tránh được, dùng thiết bị ngắt mạch tự động (RCD) bảo vệ nguồn. Sử dụng thiết bị ngắt mạch tự động RCD làm giảm nguy cơ bị điện giut.
An toàn cá nhân
Hãy tính táo, biết rõ mình đang làm gì và hãy sử dụng ý thức khi vận hành dụng cụ điện cảm tay. Không sử dụng dụng cụ điện cảm tay khi đang một mỗi hay đang bị tác động do chất gây nghiện, rượu hay được phẩm gây ra. Một thoáng mất tập trung khi đang vận hành dụng cụ điện cảm tay có thể gây thương tích nghiêm trọng cho bản thân.
▶ Sử dụng trang bị bảo hộ cá nhân. Luôn luôn deo kính bảo vệ mất. Trang bị bảo hộ như khẩu trang, giày chống trọt, nón bảo hộ, hay dụng cụ bảo vệ tai khi được sử dụng đúng nơi đúng chỗ sẽ làm giảm nguy cơ thương tật cho bản thân.
▶ Phòng tránh máy khởi động bất ngò. Bảo đảm công tắc máy ở vị trí tất trước khi cắm vào nguồn điện và/hay lắp pin vào, khi nhắc máy lên hay khi mang xác máy. Ngáng ngón tay vào công tắc máy để xách hay kích hoạt dụng cụ điện cấm tay khi công tắc ở vị trí mô dễ dẫn đến tai nạn.
Lấy mọi chia hay khóa điều chỉnh ra trước khi mở diện dụng cụ điện cấm tay. Khóa hay chia còn gắn dính vào bộ phận quay của dụng cụ điện cấm tay có thể gây thương tích cho bản thân.
▶ Không rốn người. Luôn luôn giữ tư thế đúng thích hợp và thẳng bằng. Điều này tạo cho việc điều khiển dung cụ điện cấm tay tốt hơn trong mọi tình huống bắt ngờ.
Trang phục thích hợp. Không mặc quân áo rộng lùng thùng hay mang trang sức. Giữ tóc và quân áo xa khởi các bộ phận chuyển động. Quản áo rộng lùng thùng, đô trang sức hay tóc dài có thể bị cuốn vào các bộ phận chuyển động.
▶ Nếu có các thiết bị đi kèm để nối máy hút bụi và các phụ kiện khác, bảo đảm các thiết bị này được nối và sử dụng tốt. Việc sử dụng các thiết bị gom hút bụi có thể làm giảm các độc hại liên quan đến bụi gây ra.
▶ Không để thói quen do sử dụng thường xuyên dụng cụ quiến bạn trở nên chủ quan và bỏ qua các quy định an toàn dụng cụ. Một hành vi bất căn có thể gây ra thương tích nghiệm trọng chỉ trong tích tắc.
Sử dụng và bảo dưỡng dụng cụ điện cảm tay
▶ Không được ép máy. Sử dụng dụng cụ điện cẩm tay đúng loại theo đúng ứng dụng của bạn. Dùng cụ điện cẩm tay đúng chức năng sẽ
làm việc tốt và an toàn hơn theo đúng tiến độ mà máy được thiết kế.
Không sử dụng dụng cụ điện cảm tay nếu như công tắc không tất và mở được. Bất kỳ dụng cụ điện cảm tay nào mà không thể điều khiển được bằng công tắc là nguy hiểm và phải được sửa chữa.
Rút phích cấm ra khởi nguồn điện và/hay pin ra khởi dụng cụ điện cấm tay nếu có thể tháo được, trước khi tiến hành bắt kỳ điều chỉnh nào, thay phụ kiện, hay cắt dụng cụ điện cấm tay. Các biện pháp ngăn ngừa như vậy làm giảm nguy cơ dụng cụ điện cấm tay khởi động bắt ngờ.
Cắt giữ dụng cụ điện cấm tay không dùng tới nơi trẻ em không lấy được và không cho người chưa từng biết dụng cụ điện cấm tay hay các hướng dẫn này sử dụng dụng cụ điện cấm tay. Dụng cụ điện cấm tay nguy hiểm khi ở trong tay người chưa được chí cách sử dụng.
Bảo quản dụng cụ điện cấm tay và các phụ kiện. Kiểm tra xem các bộ phận chuyển động có bị sai lệch hay ket, các bộ phận bị rạn nứt và các tỉnh trạng khác có thể ảnh hưởng đến sự vận hành của máy. Nếu bị hư hỏng, phải sửa chữa máy trước khi sử dụng. Nhiêu tai nạn xây ra do bảo quản dụng cụ điện cấm tay tối.
▶ Giữ các dụng cụ cắt bên và sạch. Bảo quản đúng cách các dụng cụ cắt có cạnh cắt bên làm giảm khả năng bị kẹt và dễ điều khiển hơn.
▶ Sử dụng dụng cụ điện cấm tay, phụ kiện, dấu cải v. v., đúng theo các chỉ dẫn này, hãy lưu ý đến điều kiện làm việc và công việc phải thực hiện. Sự sử dụng dụng cụ điện cấm tay khác với mục đích thiết kế có thể tạo nên tình huống nguy hiểm.
Giữ tay cấm và bề mặt nằm luôn khô ráo, sạch sẽ và không dính dấu mỡ. Tay cấm và bề mặt nằm trơn trượt không đem lại thao tác an toàn và kiểm soát dụng cụ trong các tỉnh huống bất ngờ.
Sử dụng và bảo quản dụng cụ dùng pin
▶ Chỉ được sạc pin lại với bộ nạp diện do nhà sản suất chỉ định. Bộ nạp diện thích hợp cho một loại pin có thể gây nguy cơ cháy khi sử dụng cho một loại pin khác.
▶ Chỉ sử dụng dụng cụ điện cấm tay với loại pin được thiết kế đặt biệt dành riêng cho máy. Sử dụng bất cứ loại pin khác có thể dẫn đến thương tất hay cháy.
Khi không sử dụng pin, để cách xa các vật bằng kim loại như kepada giấy, tiên xu, chia khóa, đình, ổn vit hay các độ vật kim loại nhỏ khác, thứ có thể tạo sự nối tiếp từ một dấu
cục với một đầu cực khác. Sự chấp mạch của các đầu cực với nhau có thể gây bống hay cháy.
Bảo quản ở tình trạng tối, dung dịch từ pin có thể túa ra; tránh tiếp xúc. Nếu vô tình chàm phải, hãy xối nước để rửa. Nếu dung dịch vào mất, cân thêm sự hỗ trợ của y tế. Dung dịch tiết ra từ pin có thể gây ngúa hay bóng.
Không được sử dụng bộ pin hoặc dụng cụ đã bị hư hại hoặc bị thay đổi. Pin hỏng hoặc bị thay đổi có thể gây ra những tác động không lường trước được như cháy nổ hoặc nguy cơ thương tích.
Không đặt bộ pin hoặc dụng cụ ở gần lửa hoặc nơi quá nhiệt. Tiếp xúc với lửa hoặc nhiệt độ cao trên 130°C có thể gây nổ.
▶ Tuân thủ tất cả các hướng dẫn nạp và không nạp bộ pin hay dụng cụ ở bên ngoài phạm vi nhiệt độ đã được quy định trong các hướng dẫn. Nạp không đúng cách hoặc ở nhiệt độ ngoài phạm vi nạp đã quy định có thể làm hư hại pin và gia tăng nguy cơ cháy.
Bảo dưỡng
Đưa dụng cụ điện cấm tay của bạn đến thợ chuyên môn để bảo dưỡng, chỉ sử dụng phụ tùng đúng chủng loại để thay. Điều này sẽ đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên.
Không bao giờ sửa chữa các bộ pin đã hư hai. Chỉ cho phép nhà sản xuất hoặc các nhà cung cấp dịch vụ có ủy quyền thực hiện dịch vụ sửa chữa cho các bộ pin.
Hướng dẫn an toàn về búa
Hướng dẫn an toàn cho mọi hoạt động
▶ Deo bao vê tai. Tiếp xúc với tiếng ôn có thể làm mất khả năng nghe.
▶ Sử dụng (các) tay cấm phụ, nếu được cung cấp kèm theo dụng cụ. Mất điều khiển có thể gây ra thương tích cho người.
▶ Chỉ cẩm dụng cụ điện tại các bề mặt cẩm nấm có cách điện, khi thực hiện một thao tác tại vị trí mà phụ kiện cất hoặc dụng cụ kép có thể tiếp xúc với dây điện ngâm. Phụ kiện cất hoặc dụng cụ kép tiếp xúc với dây có điện có thể làm cho các phần kim loại hồ của dụng cụ điện cẩm tay có điện và có thể gây ra điện giật cho người vận hành.
Hướng dẫn an toàn khi sử dụng các mũi khoan dài với máy khoan búa kiểu xoay
▶ Luôn khởi động khoan ở tốc độ thấp và với dấu mũi khoan tiếp xúc với phôi gia công. Ô tốc độ cao hơn, mũi khoan có thể bị cong nếu cho phép xoay tự do mà không cho tiếp xúc với phôi gia công, dẫn đến thương tích cho người.
▶ Chỉ dùng áp lực vào đường trực tiếp bằng mũi khoan và không dùng áp lực dư. Mũi
khoan có thể cong, dẫn đến bị gãy hoặc mất kiểm soát, gây thương tích cho người.
Các cảnh báo phụ thêm
Dùng thiết bị dò tìm thích hợp để xác định nếu có các công trình công cộng lắp đặt ngâm trong khu vực làm việc hay liên hệ với Cty công trình công cộng địa phương để nhờ hỗ trợ. Đụng chạm đường dẫn điện có thể gây ra hóa hoàn và diện giật. Làm hư hại đường dẫn khí ga có thể gây nổ. Làm thủng ống dẫn nước có thể làm hư hại tài sản hay có thể gây ra diện giật.
▶ Luôn luôn đội cho máy hoàn toàn ngừng hằng trước khi đặt xuống. Dụng cụ lắp vào máy có thể bị kẹp chất dẫn đến việc dụng cụ điện cẩm tay bị mất điều khiển.
▶ Kẹp chất vật gia công. Vật gia công được kẹp bằng một thiết bị kẹp hay bằng étô thì vững chắc hơn giữ bằng tay.
Trong trường hợp pin bị hồng hay sử dụng sai cách, hơi nước có thể bốc ra. Pin có thể cháy hoặc nổ. Hãy làm cho thông thoáng khí và trong trường hợp bị đau phải nhỏ y tế chữa trị. Hơi nước có thể gây ngứa hệ hô hấp.
▶ Không được tháo pin ra. Nguy cơ bị chấp mach.
Pin có thể bị hư hại bởi các vật dụng nhơn như đinh hay tuốc-no-vít hoặc bởi các tác động lực từ bên ngoài. Nó có thể dẫn tới đoàn mạch nội bộ và làm pin bị cháy, bốc khói, phát nó hoặc quá nóng.
▶ Chỉ sử dụng pin trong các sản phẩm của nhà sản xuất. Chỉ bằng cách này, pin sẽ được bảo vệ tránh nguy cơ quá tải.

Bảo vệ pin không để bị làm nóng, ví dụ, chống để lâu dài dưới ánh nâng gay gất, lǚa, chất bản, nước, và sự ẩm ướt. Có nguy cơ nổ và chấp mạch.
▶ Không chạm vào bắt kỳ dụng cụ hoặc bộ phận vô gắn kê nào ngay sau khi vận hành. Chứng có thể rất nóng trong quá trình vận hành và gây bóng.
▶ Dụng cụ gài có thể chặn khi khoan. Giữ dụng cụ điện thất chắc bằng cả hai tay và giữ tư thế đúng cho thích hợp và cân bằng. Bạn có thể mất kiểm soát thông qua dụng cụ điện.
▶ Căn thận với công việc phá dỡ bằng máy đục. Các mảnh võ của vật liệu phá dỡ rơi xuống có thể gây thương tích cho người xung quanh hoặc chính bạn.
▶ Giữ máy thật chắc bằng cả hai tay trong khi làm việc và luôn luôn giữ tư thế đúng cho thích hợp và cân bằng. Dùng hai tay để điều khiển máy thì an toàn hơn.


CẢNH BÁO


Đảm bảo rằng pin nút áo không ở trong tay trẻ em. Pin nút áo rất nguy hiểm.
Không bao giờ được nuốt pin nút áo hoặc nhất vào các chỗ hỗ trên cơ thể. Nếu nghi ngờ đã nuốt phải pin nút áo hoặc bị lot vào một lỗ trên cơ thể, hãy đến bác sỹ ngay lập tức. Việc nuốt pin nút áo có thể dẫn đến bóng năng bên trong và dẫn đến tử vong trong vòng 2 giờ.
▶ Khi thay pin nút áo hãy chú ý thay pin đúng cách. Sự nguy hiểm của nó.
▶ Chỉ sử dụng pin cúc áo được nêu trong hướng dẫn vận hành này. Không sử dụng pin cúc áo khác hoặc một nguồn năng lượng khác.
Không cố sạc lại các pin nút áo và không làm chấp mạch pin nút áo. Pin nút áo có thể rò rỉ, phát nổ, cháy và gây thương tích cho người.
Tháo và xử lý các pin nút áo đã tháo xá đúng cách. Các pin nút áo đã tháo xá có thể rò rì và do đó gây hư hỏng sản phẩm hoặc gây thương tích cho người.
▶ Không làm quá nhiệt pin nút áo và không ném vào lửa. Pin nút áo có thể rò rì, phát nổ, cháy và gây thương tích cho người.
Không phá hủy pin nút áo và không tháo dỡ pin nút áo. Pin nút áo có thể rò rì, phát nỗ, cháy và gây thương tích cho người.
▶ Không để pin nút áo đã hỏng tiếp xúc với nước. Lithium rò rì có thể tạo ra hydro cùng với nước và do đó dẫn đến cháy, nổ hoặc gây thương tích cho người.
Căn thận! Nếu sử dụng dụng cụ điện với công Bluetooth® có thể gây nhiều các dụng cụ, thiết bị khác cũng như máy bay và dụng cụ y tế (ví dụ: máy tạo nhịp tim, máy trợ thính). Và cũng không thể loại trừ hoàn toàn những tổn hại cho người và động vật ở môi trường trực diện xung quanh. Không sử dụng dụng cụ điện có kết nối Bluetooth® ở gần những thiết bị y tế, trạm xăng, cơ sở hóa học, các khu vực có nguy cơ gây nổ và các khu vực cháy nổ. Không sử dụng dụng cụ điện có kết nối Bluetooth® trên máy bay. Tránh để máy hoạt động gần cơ thể trong thời gian dài.
Biểu tượng chữ Bluetooth® cũng như biểu tượng ảnh (các logo) do công ty cổ phần Bluetooth SIG đăng ký nhân hiệu và sở hữu. Công ty trách nhiệm hữu hạn Robert Bosch Power Tools GmbH đã được cấp phép để sử dụng những biểu tượng chữ/biểu tượng ảnh này với sản phẩm của mình.
Các Biểu Tượng
Các biểu tượng sau đây có khả năng diễn đạt ý nghĩa về cách sử dụng dụng cụ điện cẩm tay của bạn. Xin vui lòng ghi nhận các biểu tượng và ý nghĩa của chúng. Sự hiểu đúng các biểu tượng sẽ giúp bạn sử dụng máy một cách tốt và an toàn hơn.
Biểu tượng và các ý nghĩa của chúng

Ghi dữ liệu được kích hoạt trong dụng cụ gài này.

Dụng cụ điện được kết nối với công nghệ Bluetooth® tích hợp
Mô Tã Sản Phẩm và Đặc Tính Kỹ Thuật

Đọc kỹ mọi cảnh báo an toàn và mọi hướng dẫn. Không tuân thủ mọi cảnh báo và hướng dẫn được liệt kê dưới đây có thể bị diện giật, gây cháy và / hay bị thương tật nghiệm trong.
Xin lưu ý các hình minh hoạt trong phân trước của hướng dân vận hành.
Sử dụng đúng cách
Máy được thiết kế để khoan có động tác búa vào bê-tông, gạch và công trình nê, cũng như dành cho công việc đục không nhiều. Cũng tương tự phù hợp để khoan mà không cân va đập vào gỗ, kim loại, sứ và chất dẻo. Máy có bộ phận điều khiển điện tử và quay được chiếu phải/trái cũng thích hợp cho việc bắt vít.
Dữ liệu và các cải đặt của dụng cụ điện có thể được truyền di giữa dụng cụ điện và một thiết bị dấu cuối di động từ Bluetooth® Low Energy Module bằng công nghệ vô tuyến Bluetooth®.
Các bộ phận được minh họa
Sự đánh số các biểu trung của sản phẩm là để tham khảo hình minh họa của máy trên trang hình ảnh.
(1) Đầu cập mũi khoan SDS plus
(2) Phân lắp dụng cụ SDS plus
(3) Chụp ngăn bụi
(4) Vòng khóa
(5) Nút điều chỉnh cho cỡ định độ sâu
(6) Nút nhà khóa để sử dụng gạc chọn phương thức hoạt động
(7) Gạc Chọn Chế Độ Hoạt Đông
Tiếng Việt | 75
(8) Gạc văn chuyên đối chiếu quay
(9) Công tắc Tất/Mỏ
(10) Tay nấm (có bề mặt nấm cách điện)
(11) Pin
(12) Đèn làm việc
(13) Tay nằm phụ (có bề mặt nằm cách điện)
(14) Cõ định độ sâu
(15) Giao diện người dùng
(16) Nút tháo pin a)
(17) Hiến thị Trạng thái dụng cụ điện (Giao diện người dùng)
(18) Đèn báo trạng thái nap pin (Giao diện người dùng)
(19) Hiền thị Chế độ ngắt nhanh (Giao diện người dùng)
(20) Nút chọn chế độ làm việc (Giao diện người dùng)
(21) Hiến thị Smartphone (Giao diện người dùng)
(22) Hiến thị chế độ làm việc (Giao diện người dùng)
(23) Hiên thị nhiệt độ (Giao diện người dùng)
(24) Phân lắp dâu gài phố thông với chuôi SDS plus ^a)
a) Phụ tùng được trình bày hay mô tả không phải là một phân của tiêu chuẩn hàng hóa được giao kèm theo sản phẩm. Bạn có thể tham khảo tổng thể các loại phụ tùng, phụ kiện trong chương trình phụ tùng của chúng tôi.
Thông số kỹ thuật
| Búa khoan dùng pin | GBH 187-LI | |
| Mã số máy | 3 611 J23 0.. | |
| Điện thể danh định | V= 18 | |
| Tốc độ danh định | ||
| – Chiêu quay phải | min^-1 | 0-980 |
| – Chiêu quay trái | min^-1 | 0-980 |
| Tân suất đập ^A) | min^-1 | 0-4350 |
| Năng lượng va đập của từng hành trình dựa theo EPTA-Procedure 05:2016 | J 2,4 | |
| Phân lắp dụng cụ | SDS plus | |
| ∅ lỗ khoan tối đa | ||
| – Bê tông ^B) | mm 24 | |
| – Thép | mm 13 | |
| – Gỗ | mm 30 | |
| Trọng lượng theo EPTA-Procedure 01: 2014^C) | kg 3,4-4,3 | |
| Búa khoan dùng pin | GBH 187-LI |
| Nhiệt độ môi trườngđược khuyến nghị khisạc | °C 0 ... +35 |
| Nhiệt độ môi trường chophép trong quá trình vậnhành ^D) và trong quátrình lưu trữ | °C -20 ... +50 |
| Pin được khuyến dùng | GBA 18V... (≥4.0 Ah)ProCORE18V8.0Ah/12.0Ah |
| Thiết bị nạp được giớithiệu | GAL 18...GAX 18...GAL 36... |
Truyền dữ liệu
| Bluetooth® | Bluetooth 4.2 (Low Energy)E | |
| Phạm vi tín hiệu tối đa | m | 30F |
| Khoảng tần số đã dùng | MHz | 2400-2483,5 |
| Công suất dấu ra | mW < 1 | |
Nguồn cung năng lượng Bluetooth® Low Energy Module
| Pin cúc áo | Ác quy 3-V-Lithium, CR 2450 | |
| Tuổi thọ của pin cúc áo khoảng. | Năm 5 | |
A) Dược đo ở 20–25 °C với pin ProCORE18V 12.0Ah.
B) Công suất tối ưu với đường kính khoan 6–14 mm
C) tủy vào loại pin lốc đang sử dụng
D) hiệu suất giới hạn ở nhiệt độ <0 °C
E) Các thiết bị di động dấu cuối phải tương thích với các thiết bị Bluetooth ^™ Low Energy (Phiên bán 4.2) và phải hỗ trợ chế độ Generic Access Profile (GAP).
F) Phạm vi có thể biến đổi mạnh tùy thuộc vào điều kiện bên ngoài, bao gồm thiết bị thu nhận được dùng. Trong các phòng kín và qua các rào chắn kim loại (ví du tưởng, giá, va li, v.v.) phạm vi Bluetooth® có thể nhỏ hơn.
Pin
Bosch mua dụng cụ điện chạy pin không có pin. Dù pin được bao gồm trong phạm vi giao hàng của dụng cụ điện, bạn có thể tháo bao gì.
Sạc pin
▶ Chỉ sử dụng bộ sạc được để cập trong dữ liệu kỹ thuật. Chỉ những bộ sạc này phù hợp cho dụng cụ diện cấm tay của bạn có sử dụng pin Li-lon.
Hướng dẫn: Pin Lithium-ion được giao một phần do các quy định vận tải quốc tế. Để bảo đảm dây đủ diện dung, nạp diện hoàn lại cho pin trước khi sử dụng cho lân dấu tiên.
76 | Tiếng Việt
Lắp pin
Hãy dây pin đã sạc vào giá gắn pin cho đến khi nó vào khớp.
Tháo pin ra
Đế tháo pin bạn hãy ấn nút mở khóa pin và kéo pin ra. Không dùng sức.
Pin có 2 mức khóa, có nhiệm vụ ngăn ngừa pin bị rơi ra do vô ý bấm phải nút tháo pin. Cử khi nào pin còn được lắp trong dụng cụ điện, nó vẫn được giữ nguyên vị trí nhỏ vào một lò xo.
Đèn báo trạng thái nạp pin
Các đèn LED màu xanh của màn hình hiển thị tình trạng sạc pin chỉ ra tình trạng sạc của pin. Vì lý do an toàn, ta chỉ có thể kiểm tra trạng thái của tình trạng nạp điện khi máy đã ngùng hoạt động hoàn toàn.
Đế hiện thị tình trạng nap, ban hây nhân nút để hiến thị mức sạc hoặc ■ Điều này cũng có thể thực hiện khi ắc quy được tháo ra.
Đèn LED không sáng sau khi nhân nút để hiển thị mức sạc có nghĩa là pin bị hỏng và phải được thay thế.
Mức sạc pin cũng được hiển thị trên giao diện người dùng Hiền thị trạng thái.
Kiêu pin GBA 18V...

LED Điện dung
| Đèn sáng liên tục 3× màu xanh lá | 60–100 % |
| Đèn sáng liên tục 2× màu xanh lá | 30–60 % |
| Đèn sáng liên tục 1× màu xanh lá | 5–30 % |
| Đèn nhắp nháy 1× màu xanh lá | 0–5 % |
Kiểu pin ProCORE18V...

LED Diện dung
| Đèn sáng liên tục 5 x màu xanh lá | 80–100 % |
| Đèn sáng liên tục 4 x màu xanh lá | 60–80 % |
| Đèn sáng liên tục 3 x màu xanh lá | 40–60 % |
| Đèn sáng liên tục 2 x màu xanh lá | 20–40 % |
LED Diên dung
| Đèn sáng liên tục 1 x màu xanh lá | 5–20 % |
| Đèn nhập nháy 1 x màu xanh lá | 0–5 % |
Các Khuyến Nghị về Cách Bảo Dương Tốt Nhất cho Pin
Bảo vệ pin hợp khối tránh sự ẩm ướt và nước.
Chí bảo quản pin trong tâm nhiệt độ nằm giữa -20 °C và 50 °C. Không để pin trong ô tô vào mùa hè.
Thỉnh thoảng làm sạch các khe thông gió của pin bằng cách dùng một cái cơ khô, mềm và sạch.
Sự giảm sút đáng kể thời gian hoạt động sau khi nạp diện chỉ rõ rằng pin hợp khối đã hết công dụng và phải được thay.
Qui trình hoạt động được chia ra làm hai giai đoạn.
Sự lắp vào
Trước khi tiến hành bất cứ công việc gì với máy (ví dụ bảo dưỡng, thay dụng cụ v.v..) cũng như khi vận chuyển hay lưu kho, tháo pin ra khởi dụng cụ điện. Có nguy cơ gây thương tích khi vô tình làm kích hoạt công tắc Tất/Mỏ.
Tay nám phụ
▶ Chỉ vận hành máy của bạn khi đã gắn tay nằm phụ (13).
Đảm bảo tay nấm phụ luôn được tiết chặt. Bạn có thể mất kiểm soát thông qua dụng cụ điện khi làm việc.
Xoay tay nám phụ (xem hình A)
Bạn có thể xoay tay nấm phụ (13) tùy ý, để có tư thế làm việc an toàn và ít môi.
- Xoay phần tay cẩm dưới của tay nấm phụ (13) ngược chiếu kim đông hô và xoay tay nấm phụ (13) vào vi trí mong muốn. Sau đó xoay mẫu tay cẩm dưới của tay cẩm phụ (13) theo chiếu kim đông hô để tiết chất.
Hãy lưu ý rằng nep định vị của tay nằm phụ được đặt trong rãnh nằm trên vỏ máy đúng như chủ định.
Thay Dùng Cụ
Chụp bảo vệ ngăn bụi (3) giúp ngăn cần phần lớn sự xâm nhập của bụi khoan vào dụng cụ trong thời gian hoạt động. Khi lắp dụng cụ vào, hãy lưu ý rằng chụp bảo vệ ngăn bụi (3) không bị làm hư hỏng.
Thay chụp ngăn bụi bị hồng ngay lập tức. Chứng tối khuyến nghị việc thay thế này do một đại lý phục vụ hậu mãi thực hiện.
Thay đổi dụng cụ (SDS-plus)
Thay dụng cụ gài SDS-plus (xem hình B1)
Mâm cấp khoan SDS-plus cho phép thay đổi dụng cụ khoan được đơn giản và tiện lợi mà không cần tối các dụng cụ phụ trợ khác.
– Làm sạch và thoa một lớp mỏng dấu bôi trơn lên chuôi của dụng cụ.
– Lắp dụng cụ vào bằng cách xoay vận dụng cụ vào ô lắp dụng cụ cho đến khi tự ăn vào khớp.
- Kiểm tra xem đã cải chắc chu'a bằng cách kéo thủ dụng cụ ra.
Theo như yêu cầu của hệ thống, dụng cụ khoan SDS-plus có thể chuyển động tự do. Điều này tạo ra sự đảo tóa tròn khi chạy không tái ở một mức nào đó. Việc này không làm ảnh hưởng đến độ chính xác của lỗ khoan, vì mũi khoan định tâm của chính nó trong khi khoan.
Tháo dụng cụ gài SDS-plus (xem Hình B2)
- Đầy vòng khóa (4) về phía sau và tháo phụ tùng.
Hút Dăm/Bụi
Mat bui từ các vật liệu được sơn phủ ngoài có chứa chỉ trên một số loại gỗ, khoáng vật và kim loại có thể gây nguy hại đến sức khoẻ con người. Đụng chảm hay hít thổ các bụi này có thể làm người sử dụng hay đúng gân bị đi ứng và/hoặc gây nhiễm trùng hệ hô hấp.
Một số mat bụi cụ thể, ví dụ như bụi gỗ sôi hay dấu, được xem là chất gây ung thư, đặc biệt là có liên quan đến các chất phụ gia dùng xử lý gỗ (chất cromat, chất bảo quản gỗ). Có thể chỉ nên để thợ chuyên môn gia công các loại vật liệu có chứa amiang.
- Tao không khí thông thoáng nơi làm việc.
- Khuyến nghị nên mang mặt nạ phòng độc có bộ lọc cấp P2.
Tuân thủ các qui định của quốc gia bạn liên quan đến loại vật liệu gia công.
Tránh không để rác tích tụ tại nơi làm việc.
Rác có thể dê dàng bất lǚa.
Vận Hành
Bắt Đầu Vận Hành
Điều chỉnh chế độ vận hành
Bằng công tắc dùng xoay/dùng đập (7) hãy chọn chế độ vận hành của dụng cụ điện.
- Hãy nhân nút mỏ khóa (6) để thay đổi chế độ vận hành và xoay công tắc dùng xoay/dùng đập (7) vào vị trí mong muốn, đến khi vào khớp.
Hướng dẫn: Chỉ thay đổi chế độ vận hành khi dụng cụ điện tất! Nếu không, máy có thể bị làm hồng.

Vị trí khoan búa rên vê-tông hoặc đá

Vị trí Khoan thường không đập trên gỗ, kim loại, gồm và nhựa cũng như để bắt vit

Vị trí Vario-Lock để điều chỉnh vị trí đục Tại vị trí này công tắc dùng xoay/dùng đập (7) không khớp.

Vị trí đục
Điều chỉnh hướng xoay (xem Hình C)
Với gạc văn chuyển đổi chiếu quay (8) bạn có thể thay đổi hướng xoay của dụng cụ điện. Tuy nhiên, việc này không thực hiện được khi công tắc Tất/Mở được nhân (9).
▶ Chỉ kích hoạt gạc vận chuyển đổi chiếu quay (8) khi dụng cụ điện đã ngừng chạy.
Luôn luôn chính đặt chiều quay để khoan búa, khoan thường và đục về chiều quay phải.
- Quay phải: Đế khoan hay bắt vít, đáy gạc vận chuyển đổi chiếu quay (8) sang trái đến cũ chăn.
- Xoay ngược chiếu kim đồng hô: Đế nói lỏng hoặc tháo các vít và đai ốc hãy nhân gạc vặn chuyển đổi chiếu quay (8) sang bên phải cho tối cũ chăn.
Bât/tát
- Đế bạt dụng cụ điện cảm tay, bạn hãy nhân công tắc Tắt/Mở (9).
Đèn làm việc (12) bật sáng khi công tắc Tất/Mở được nhân nhẹ hoặc nhân hết cổ (9) và cho phép chiếu sáng khu vực làm việc ở các điều kiện chiếu sáng kém.
- Đế tát dụng cụ điện, hãy nhà công tắc Tất/Mỏ (9).
Đối với khi ở nhiệt độ thấp, máy đạt đến hết công suất búa/dập chỉ sau một khoảng thời gian nhất dinh.
Chính đặt Tốc độ/Tân suất Đập
Bản có thể liên tục điều chỉnh tốc độ/tân suất đập của dụng cụ điện đang bật tùy theo mức độ bấm công tắc Tất/Mở mạnh hay nhẹ (9).
Bẩm nhẹ công tắc Tất/Mồ (9) sẽ cho tốc độ/tấn suất đập thấp. Lực áp mạnh hơn lên công tắc làm tăng tốc độ và tấn suất đập.
Bạn có thể điều chỉnh số vòng quay trên giao diện người dùng hoặc bằng ứng dụng Smartphone.
78 | Tiếng Việt
Thay Đối Vị Trí Đục (Khóa nhiều vị trí)
Bạn có thể khóa mũi dục vào các vị trí. Nhờ như vậy, ta có thể tạo tư thể thao tác tốt nhất cho từng ứng dụng.
– Lắp mũi đục vào trong ở lắp dụng cụ.
- Văn công tắc dùng xoay/dùng đập (7) vào vị trí „Khóa nhiều vi trí”.
- Xoay phần lắp dụng cụ về vị trí đục theo yêu cầu.
- Văn công tắc dùng xoay/dùng đập (7) vào vị trí „Đục“. Giá dỡ dụng cụ được khóa.
- Đế dục, chính đặt chiều quay về chiều quay phải.
Giao diện người dùng (xem hình D)
Giao diện người dùng (15) dùng để chọn chế độ làm việc cũng nhu hiển thị tình trạng của dụng cụ điện.
Hiển thị trạng thái
Đèn báo trạng thái nạp Ý nghĩa/Nguyên nhân Cách khác phục pin (Giao diện người dùng) (18)
| xanh lực (2 đến 5 vạch) Pin được sạc – |
| vàng (1 vạch) Pin gần cạn Thay hoặc sạc pin sớm |
| đỏ (1 vạch) Bộ nguồn cạn điện Thay hoặc sạc pin |
Hiền thị nhiệt độ (23) Ý nghĩa/Nguyên nhân Cách khác phục
| Vàng Nhiệt độ hoạt động của pin hoặc củadụng cụ điện tăng rõ rột, công suất bịgiám | Hãy để nguội dụng cụ điện hoặc thaypin bị quá nhiệt |
| Màu đó Nhiệt độ hoạt động của pin hoặc củadụng cụ điện bị vượt quá, dụng cụ diệnđược tất để bảo vệ | Hãy để nguội dụng cụ điện hoặc thaypin bị quá nhiệt |
Hiền thị trạng thái dụng Ý nghĩa/Nguyên nhân Cách khác phục cụ điện (17)
| Màu xanh lá Trạng thái OK – | ||
| Vàng Đạt nhiệt độ tới hạn hoặc ắc quy gầnCAN | Đế người dụng cụ điện, thay hoặc sạc ắc quy | |
| Màu đỏ Dụng cụ điện bị quá nhiệt hoặc ắc quyCAN | Đế người dụng cụ điện, thay hoặc sạc ắc quy | |
| Màu đỏ Công tắc dùng xoay/dùng dập đượcnhấn trong khi vận hành | Tất dụng cụ điện và bật lại | |
| Động cơ bị chăn, pin yếu Sạc pin hoặc sử dụng kiểu pin đượckhuyến nghị | ||
| Lỗi chung – Tất dụng cụ điện và bật lại hoạctháo pin và lắp lạiNếu vẫn xuất hiện lỗi:– Hãy gửi dụng cụ điện tới bộ phậndịch vụ khách hàng | ||
| nhắp nháy đỏ– kết hợp với hiển thị chếđộ ngắt nhanh (19) | Chế độ ngắt nhanh được kích hoạt Tất dụng cụ điện và bật lại | |
| Nháy xanh dương | Dụng cụ điện được kết nối với thiết bịđấu cuối di động qua Bluetooth ^® hoặccác cải đặt được truyền | – |
Hiến thị trạng tháiSmartphone (21) Ý nghĩa/Nguyên nhân Cách khác phục
| Trắng Có các thông tin quan trọng (ví dụcảnh báo nhiệt độ) | Hãy đọc thông báo trên Smartphone |
Chọn chế độ làm việc
Hãy nhân nút (20) liên tục để chọn chế độ làm việc cho đến khi chế độ làm việc do bạn mong muốn bất sáng.
Lưu ý: Trong chế độ làm việc Favorite các chức năng được cấu hình bằng ứng dụng Smartphone, trong các chế độ làm việc Auto các chức năng được thiết lập trước.
Hiền thị chế độ làm việc Chức năng (22)
| Auto chiếu sáng | Trong chế độ làm việc Auto dụng cụ điện đạt được công suất tối đa.– 100 % tốc độ tối đa– Chế độ ngắt nhanh (Kickback Control) |
| Favorite chiếu sáng | Trong chế độ làm việc Favorite dụng cụ điện có thể được cấu hình riêng bằng ứng dụng Smartphone.– Tốc độ có thể được cấu hình theo nhiều cấp đoạn cho các ứng dụng khác nhau:tốc độ thấp/trung bình/cao (100 % tốc độ tối đa) |
Hướng Dẫn Sử Dụng
▶ Dụng cụ diện lắpBluetooth® Low Energy Module được trang bị giao diện vô tuyến. Hây chú ý các giới hạn địa điểm hoạt động ví dụ như trên máy bay hoặc bệnh viện.
Trong các vùng mà công nghệ vô tuyến Bluetooth® không được phép sử dụng, bạn phải tất Bluetooth® Low Energy Module qua ứng dụng.
Điều chỉnh độ sâu lỗ khoan (xem Hình E)
Nhò chốt chặn độ sâu (14), bạn có thể xác định được độ sâu lỗ khoan X mong muốn.
- Bấm nút điều chỉnh cỡ định độ sâu (5) và điều chỉnh cỡ định độ sâu trên tay nằm phụ (13). Rãnh trên cỡ định độ sâu (14) phải hướng lên trên.
- Hây dấy dụng cụ gài SDS-plus vào khe cắm dụng cụ cho tới cử chặn (2). Nếu không, sự chuyển dịch của dụng cụ khoan SDS-plus có thể dẫn đến sự điều chỉnh sai độ sâu khoan.
- Kéo chốt chặn độ sâu ra xa sao cho khoảng cách giữa mũi khoan và đầu chốt chặn độ sâu phù hợp với độ sâu lỗ khoan mong muốn X.
Khóp Ly Hợp Chống Quá Tải
▶ Nếu dụng cụ lắp trong máy bị kẹt hay kẹp, lực truyền động đến trục khoan bị ngăn lại. Luôn giữ chất dụng cụ điện bằng hai tay và đúng vững vì khi dụng cụ hoạt động sẽ phát sinh lực.
Hãy tất dụng cụ điện và tháo dụng cụ gài nếu dụng cụ điện bị vướng. Khi mở máy mà dụng cụ ứng dụng bị kẹt cứng, lực xoắn vận cao có thể xảy ra.
Chế độ ngát nhanh (Kickback Control)

Chế độ ngắt nhanh (Kickback Control) sẽ cung cấp cách kiểm soát dụng cụ điện tốt hơn và qua đó làm tăng mức độ bảo vệ người dùng so với các dụng cụ điện không có Kickback Control. Ô những vòng quay đột ngọt và không thể đoán trước của dụng cụ điện, dụng cụ điện sẽ tất trục máy khoan, hiện thị ngắt nhanh (19) sáng lên và đèn làm việc (12) nhắp nháy. Khi chế độ ngắt nhanh được kích hoạt, hiện thị trạng thái (17) nhắp nháy đó.
– Đế khởi động lại hãy thả nút bạt tát (9) và nhân lại lần nữa.
Lắp đầu chia vận vít (xem Hình F)
▶ Chỉ đặt dụng cụ điện đã tất lên đai ốc/vít. Dụng cụ đang quay có thể bị tuột ra.
Đế sử dụng đầu chia văn vít bạn cân có phần lắp đầu gài phổ thông (24) với chuôi tiếp hợp SDS-plus (Phụ kiện).
– Làm sạch cán chuôi của chuôi tiếp hợp và bôi một lớp mỏng dấu bôi trơn lên.
- Lắp phân lắp dấu gài phố thông bằng động tác xoay vào trong phân lắp dụng cụ cho đến khi được tự động khóa lại.
- Kiểm tra hiệu quả khóa bằng cách kéo thử phần lắp đầu gài phố thông ra.
– Lắp dấu gài vận vít vào trong phần lắp dấu gài phố thông. Chỉ sử dụng dấu gài vận vít vừa với dấu vít.
80 | Tiếng Việt
– Đế tháo phần lắp đầu gài phố thông hãy đẩy vòng Khóa (4) ra phía sau và tháo phần lắp đầu gài phố thông (24) ra khởi phần lắp dụng cụ.
Các chức năng kết nối
Các điều kiện của hệ thống để sử dụng ứng dụng
Các điều kiện của hệ thống
| Thiết bị dấu cuối di động (Máy tính bằng, Điện thoại thông minh) | Android 5.1 (và cao hơn) |
| iOS 10 (và cao hơn) |
Cài đặt và thiết lập ứng dụng
Đế có thể sử dụng chức năng kết nối, trước hết bạn phải cải đặt ứng dụng – tùy theo thiết bị dấu cuối.
– Tài ứng dụng qua kho ứng dụng tương ứng (Apple App Store, Google Play Store). Lưu ý: Cân phải có tài khoản người dùng ở kho ứng dụng tương ứng.
Tên ứng dụng iOS Android
Bosch Toolbox


Tên ứng dụng
Bosch
BeConnected

- Sau đó, chọn thuộc tính mục con MyTools hoặc Connectivity trong ứng dụng.
- Màn hình hiện thị của thiết bị đầu cuối di động cho biết các bước tiếp theo để kết nối dụng cụ điện với thiết bị đầu cuối.
Truyền dữ liệu qua Bluetooth®
Bluetooth® Low Energy Module gửi một tín hiệu thường xuyên. Tùy thuộc vào môi trường xung quanh mà cần có nhiều khoảng thời gian truyền, trước khi dung cụ điện được nhận diện. Nếu dụng cụ điện không được nhận diện, hãy kiểm tra điều sau đây:
- Khoảng cách tới thiết bị đầu cuối di động có lớn không?
Hãy giảm khoảng cách giữa thiết bị dấu cuối di động và dụng cụ điện. - Pin cúc áo của Bluetooth® Low Energy Module tích hợp quá yếu hoặc cạn?
Hãy liên hệ với trung tâm dịch vụ khách hàng được ủy quyền của dụng cụ điện Bosch để thay thế pin cúc áo.
- Tắt Bluetooth® trên thiết bị di động dấu cuối và bất lại. Kiểm tra xem dụng cụ điện hiện có được nhận diện không.
Các chức năng kết hợp với dụng cụ điện
Các chức năng kết nối sau đây của dụng cụ điện sẽ khả dụng khi kết hợp với Bluetooth® Low Energy Module :
- Đăng ký và cá nhân hóa
- Kiểm tra trạng thái, phát các thông báo cảnh báo
– Các thông tin và cải đặt chung - Quản lý
– Điều chỉnh cải đặt truyền Bluetooth® cho chế độ làm việc Favorite
Bảo Dương và Bảo Quản
Bảo Dương Và Làm Sạch
Trước khi tiến hành bất cứ công việc gì với máy (ví dụ bảo dưỡng, thay dụng cụ v.v..) cũng như khi vận chuyển hay lưu kho, thảo pin ra khởi dụng cụ điện. Có nguy cơ gây thương tích khi vô tình làm kích hoạt công tắc Tất/Mở.
▶ Đế được an toàn và máy hoạt động đúng chức năng, luôn luôn giữ máy và các khe thông gió được sạch.
Thay chụp ngăn bụi bị hồng ngay lập tức. Chứng tối khuyến nghị việc thay thế này do một đại lý phục vụ hậu mãi thực hiện.
– Hãy làm sạch phân lắp dụng cụ (2) sau khi dùng.
Thay thế pin cúc áo tích hợp
Bluetooth® Low Energy Module gôm một pin nút áo.
Nếu pin cúc áo yếu hoặc can, bạn sẽ được thông báo qua Bosch Toolbox. Thay pin cúc áo phải do đại lý được ủy nhiệm dịch vụ hàng sau khi bán dụng cụ điện cấm tay Bosch tiến hành.
▶ Lửu ý: Luôn thay thế pin nút áo bằng pin nút áo cùng loại. Sự nguy hiểm của nổ.
Tháo và xử lý các pin nút áo đã tháo xã đúng cách. Các pin nút áo đã tháo xã có thể rò rì và do đó gây hư hỏng sản phẩm hoặc gây thương tích cho người.
Dịch vụ hỗ trợ khách hàng và tư vấn sử dụng
Bộ phận phục vụ hàng sau khi bán của chúng tôi trả lời các câu hỏi liên quan đến việc bảo dưỡng và sửa chữa các sản phẩm cũng như phụ tùng thay thế của bạn. Sở đồ tả và thông tin về phụ tùng
thay thế cũng có thể tra cứu theo dưới đây:
www.bosch-pt.com
Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thác mắc về sản phẩm và phụ kiện.
Trong tất cả các phần hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số hàng hóa 10 chữ số theo nhân của hàng hóa.
Việt Nam
CN CÔNG TY TNHH BOSCH VIỆT NAM TẠI TP.HCM
Tâng 14, Ngôi Nhà Đức, 33 Lê Duân
Phường Bến Nghé, Quận 1, Thành Phô Hồ Chí Minh
Tel.: (028) 6258 3690
Fax: (028) 6258 3692 - 6258 3694
Hotline: (028) 6250 8555
Email: tuvankhachhang-pt@vn.bosch.com
www.bosch-pt.com.vn
www.baohanhbosch-pt.com.vn
Xem thêm địa chỉ dịch vụ tại:
Pin Li-lon được khuyến nghị là đối tượng phải tuân theo các qui đinh của Pháp Luật về Hàng Hóa Nguy Hiểm. Người sử dụng có thể vận chuyển pin hợp khối bằng đường bộ mà không cần thêm yêu cầu nào khác.
Khi được vận chuyển thông qua bên thứ ba (vd. vận chuyển bằng đường hàng không hay đai lý giao nhân), phải tuân theo các yêu cầu đặc biệt về đóng gói và dán nhân. Phải tham vấn chuyên gia về hàng hóa nguy hiểm khi chuẩn bị gói hàng.
Chỉ gửi pin hợp khối khi vỏ ngoài không bị hư hỏng. Dán bằng keo hay che kín các điểm tiếp xúc hồ và đóng gói pin hợp khối theo cách sao cho pin không thể xây dịch khi nằm trong bao bì. Ngoài ra, xin vui lòng chấp hành các qui định chi tiết có thể được bổ sung thêm của quốc gia.
Sự thải bổ

Dụng cụ điện, pin, phụ kiện và bao bì cản được tái sử dụng theo quy định về môi trường.

Bạn không được ném dụng cụ điện và pin vào thùng rác gia đình!
Pin/ắc quy:
Li-lon:
Tuân thủ những hướng dẫn trong phần vận chuyển (xem „Vận chuyển“, Trang 81).