HD4493 PHILIPS

HD4493 - Máy nướng bánh mì PHILIPS - Hướng dẫn sử dụng miễn phí

Tìm hướng dẫn sử dụng thiết bị miễn phí HD4493 PHILIPS ở định dạng PDF.

Page 65
Trợ lý hướng dẫn
Được hỗ trợ bởi ChatGPT
Đang chờ tin nhắn của bạn
Thông tin sản phẩm

Thương hiệu : PHILIPS

Mẫu : HD4493

Danh mục : Máy nướng bánh mì

Tải xuống hướng dẫn cho thiết bị của bạn Máy nướng bánh mì ở định dạng PDF miễn phí! Tìm hướng dẫn của bạn HD4493 - PHILIPS và lấy lại thiết bị điện tử của bạn. Trên trang này được đăng tải tất cả các tài liệu cần thiết để sử dụng thiết bị của bạn. HD4493 thương hiệu PHILIPS.

HƯỚNG DẪN NGƯỜI DÙNG HD4493 PHILIPS

Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được

lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/welcome.



C Nút điều chỉnh nhiệt độ (chỉ có ở kiểu HD4495)

D Khay đựng mảnh vụn bánh mì

G Đn báo ngun điện

H Giá thép có thể tháo rời

I Khay nướng (Chỉ có ở kiểu HD4495: có phủ lớp chống dính)

Hãy đọc kỹ hướng dẫn sử dụng này trước khi sử dụng thiết bị và cất giữ để tiện tham khảo sau này.

Không để nước hay bất kỳ chất lỏng nào khác đổ vào lò nướng để tránh bị điện giật.

Không nhúng lò nướng vào nước hoặc làm bắn nước vào lò nướng để tránh bị điện giật.

Nếu bạn sử dụng giấy nhôm để gói đ ăn định nấu, đảm bảo giấy gói không tiếp xúc với các bộ

phận nung nóng để tránh hỏa hoạn.

Không đổ dầu vào khay nướng khi sử dụng khay để tránh hỏa hoạn.

Kiểm tra xem điện áp ghi trên máy có tương ng với điện áp ngun nơi sử dụng trước khi bạn

nối máy vào ngun điện.

Không sử dụng bếp nếu phích cắm, dây điện ngun hay chính bếp bị hư.

Nếu dây điện bị hư hỏng, bạn nên thay dây điện tại trung tâm bảo hành của Philips, trung tâm

bảo hành do Philips ủy quyền hoặc những nơi có khả năng và trình độ tương đương để tránh

Chỉ nối lò chiên vào ổ cắm điện có dây tiếp đất.

Không để dây điện gần những bề mặt nóng.

Không để dây điện ngun treo trên cạnh bàn hoặc nơi chuẩn bị đ ăn, nơi đặt lò chiên.

Thiết bị này không dành cho người dùng (bao gm cả trẻ em) có sc khỏe kém, khả năng giác

quan hoặc có dấu hiệu tâm thần, hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến thc, trừ khi họ được giám sát

hoặc hướng dẫn sử dụng thiết bị bởi người có trách nhiệm đảm bảo an toàn cho họ.

Trẻ em phải được giám sát để đảm bảo rng chúng không chơi đùa với thiết bị này.

Không để máy hoạt động khi không có sự theo dỏi.

Không nối thiết bị này với công tắc hẹn giờ để tránh tình huống nguy hiểm.

Không để máy lên trên hoặc ở gần các vật liệu dễ cháy như khăn lau hoặc mành treo.

Không để lò nướng sát vào tường hoặc các thiết bị khác. Cần chừa ra một khoảng trống tối

thiểu là 5cm ở hai bên và phía sau thiết bị và ít nhất 10cm phía trên thiết bị. Không đặt bất kỳ

vật gì lên trên lò nướng.

Ngay lập tc rút phích cắm của lò nướng ra khỏi ổ điện nếu nếu đ ăn đang nấu bốc khói

khoặc cháy. Giữ cửa lò nướng đóng trong những trường hợp này để tránh không cho không khi

thổi vào lò nướng, vì nếu có không khí vào sẽ làm cho lửa bùng lên. Chờ cho ngọn lửa tắt hẳn và

hết khói trước khi mở cửa.

Thiết bị này được thiết kế chỉ để dùng trong gia đình. Nếu sử dụng thiết bị này không đúng cách

hay dùng cho những mục đích chuyên nghiệp hay bán chuyên nghiệp hoặc nếu sử dụng thiết bị

này không theo hướng dẫn, chế độ bảo hành sẽ bị mất hiệu lực và Philips sẽ không chịu trách

nhiệm đối với bất c hư hỏng nào gây ra.

Luôn đặt máy lên trên bề mặt chắc chắn, phẳng theo phương nm ngang.

Luôn rút phích cắm điện của máy ra sau khi sử dụng.

Để thiết bị nguội xuống trước khi xử lý hoặc vệ sinh.

Cần chắc chắn rng khay thu mảnh vụn đã được lắp vào khi bạn sử dụng máy.

Không chạm vào cửa kính và các phần bng kim loại của thiết bị, vì chúng rất nóng trong khi sử

Dùng găng tay bảo hộ hoặc khăn dày để đưa khay nướng hoặc thc ăn nóng ra khỏi lò nướng.



Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn liên quan đến các từ trường điện (EMF). Nếu được

sử dụng đúng và tuân thủ các hướng dẫn trong sách hướng dẫn này, theo các bng chng khoa học

hiện nay, việc sử dụng thiết bị này là an toàn.



2 Vệsinhgithépvkhaynưngbngnưcấmvimộtchútnưcrửachén.

Lưu ý: Để lò nướng nóng lên trong khoảng 5 phút không có giá thép và/hoặc khay nướng đồng thời

không có thức ăn trong lò, để đốt cháy hết bụi bẩn có thể đã bám vào bác bộ phận nung nóng khi không





1 Đặtthitbịlêntrênbềmặtchắcchắn,bngphẳngvnmngang.

Khôngđểmylêntrênhoặcởgầnccvậtliệudễchynhưkhănlauhoặcmnhtreo.

Khôngđểmystvotườnghoặcccthitbịkhc.Cầnchừarakhongcchítnhấtl5cmhai

bêncnhvphíasaumyvítnhất10cmphíatrênmy.

Khôngđặtbấtkỳvậtgìlêntrênlnưng.

2 Cắmphíchcắmđiệnvoổđiệntườngctipđất(Hình2).

3 Đmbonúmhẹngiờđượcxoayvềsố0trưckhicắmphíchcắmvoổcắmđiện(Hình3).

4 Kéotaycầmcửađểmởcửa(Hình4).

5 Đặtgithépvotronglnưng.

6 Chođồăncầnnấuvokhaynưng,trựctiptrêngithéphoặctrêngithéptrongmột

dụngcụnấuthíchhợp(Hình5).

Lưu ý: Luôn sử dụng khay nướng hoặc dụng cụ nấu thích hợp khi nấu đồ ăn có nhiều nước.

7 ChỉcởkiểuHD4495:Đặtnútđiềuchỉnhnhiệtđộởnhiệtđộchbinthíchhợp.(Hình6)

Để biết cách đặt nhiệt độ, xem hướng dẫn nấu ăn ở cuối hướng dẫn sử dụng này.

8 Đặtnúmhẹngiờởthờigianchbinthíchhợp.(Hình7)

Để biết cách đặt hẹn giờ, xem hướng dẫn nấu ăn ở cuối hướng dẫn sử dụng này.

Thời gian tối đa có thể đặt là 30 phút cho kiểu HD4493 và 45 phút cho kiểu HD4495.

Lưu ý: Để đặt khoảng thời gian chế biến ít hơn 5 phút, hãy xoay núm hẹn giờ quá chỉ báo 5 phút rồi sau

đó quay ngược lại đến mức thời gian thích hợp. (Hnh 8)

9 Nubnmuốnlấyđồănrakhilnưnghoặcnubnmuốnngừngnấutrưckhihtthời

giannấuđđặttrưc,xoaynúmhẹngiờvề0đểtắtthitbị(Hình10).

Nếu vẫn còn đ ăn trong lò nước cần được chế biến tiếp, hãy xoay núm hẹn giờ đến vị trí chỉ thời

Xem phần ‘Cách sử dụng lò nướng’.

Lưu ý: Không cần thiết phải làm nóng lò trước.

1 Đặtccltbnhmỳcnhnhautrêngithép.Đểnưngmộtltriênglẻ,đặtnvogiữagi

Lò có thể nướng đến 4 lát bánh mỳ một lượt. Dùng giá thép để nướng bánh mỳ.

2 ChỉcởkiểuHD4495:Đặtnútđiềuchỉnhnhiệtđộởnhiệtđộthíchhợp.

Để biết cách đặt nhiệt độ, xem hướng dẫn nấu ăn ở cuối hướng dẫn sử dụng này.

Nếu bạn muốn hâm nóng bộ nhão, hãy chọn một mc nhiệt độ thấp.

3 Đặtnúmhẹngiờởthờigianchbinthíchhợp.

Để biết cách đặt hẹn giờ, xem hướng dẫn nấu ăn ở cuối hướng dẫn sử dụng này.

Lưu ý: Trong khi nướng, có thể có nước ngưng tụ trên cửa kính của cửa. Đây là hiện tượng bnh thường

gây ra bởi hơi ẩm trong đồ ăn. Nó không ảnh hưởng tới quá trnh nướng.

Xem phần ‘Cách sử dụng lò nướng’.

Lưu ý: Không cần thiết phải làm nóng lò trước.

1 Nubnmuốnnưngvnghoặcnưngginphầntrêncủađồăn,chẳnghnnhưphomtv

bnhmìvụđểnấumnrắcvbnhmìvụnbl,hyđặtđồănvodụngcụnấuthíchhợp

2 Đặtdụngcụnấuhoặckhaynưnglêngithéptronglnưng.

3 ChỉcởkiểuHD4495:Đặtnútđiềuchỉnhnhiệtđộởnhiệtđộthíchhợp.

Để biết cách đặt nhiệt độ, xem hướng dẫn nấu ăn ở cuối hướng dẫn sử dụng này.

4 Đặtnúmhẹngiờởthờigianchbinthíchhợp.

Để biết cách đặt hẹn giờ, xem hướng dẫn nấu ăn ở cuối hướng dẫn sử dụng này.

Lưu ý: Luôn để ý tới thức ăn để chắc chắn rằng thức ăn không bị chế biến quá mức.

5 Khiđcđượcktqumongmuốn,hyxoaynúmhẹngiờvề0vlấyđồănra.

Xem phần ‘Cách sử dụng lò nướng’.

1 Bchtcclpgiấyvnilôngbọckhithứcăn.

2 ChỉởkiểuHD4493:githứcănchuẩnbịrđôngvogiấylnhômđểtrnhthứcănbịnấu

chínkhiđangrđông.

3 Chothứcănvokhaynưnghoặcgithép.

4 Đặtkhaynưnglêngithéptronglnưng.

 675 ChỉcởkiểuHD4495:Đặtnútđiềuchỉnhnhiệtđộở80°C.

6 Đặtnúmhẹngiờởmứcthờigianchbinchođồăngitronggiấynhôm(xemhưngdẫn

7 Đểđồăntronglnưngchotikhiđồănđượcrđông.

Thời gian yêu cầu phụ thuộc vào loại và lượng đ ăn.

8 Khiđồănđđđượcrđông,hyxoaynúmhẹngiờvề0vlấyđồănđrđôngra.

Đểtrnhtrườnghợpthứcănđượcrđôngbịhng,nêncấtthứcănvotủlnhhoặcnấuchín



Xem phần ‘Cách sử dụng lò nướng’.

1 Đặtnútđiềuchỉnhnhiệtđộởnhiệtđộchbinthíchhợp.

Để biết cách đặt nhiệt độ, xem hướng dẫn nấu ăn ở cuối hướng dẫn sử dụng này.

2 Đặtnúmhẹngiờởmức5phútđểlmnngsơbộlnưng.

4 Đặtnúmhẹngiờởthờigianchbinthíchhợp.

Để biết cách đặt hẹn giờ, xem hướng dẫn nấu ăn ở cuối hướng dẫn sử dụng này.

Mẹo: Để tránh trường hợp thức ăn bị nướng vàng quá nhanh, hãy gói thức ăn vào trong giấy nhôm lá ở

một vài phút cuối cùng khi nướng. Cẩn thận kẹp những đầu lỏng của giấy nhôm quanh cạnh khay

Đmbogiấynhômkhôngchmvoccbộphậnnungnngđểtrnhhahon.



Xem phần ‘Cách sử dụng lò nướng’.

1 Đặtnútđiềuchỉnhnhiệtđộởnhiệtđộchbinthíchhợp(Hình6)

Để biết cách đặt nhiệt độ, xem hướng dẫn nấu ăn ở cuối hướng dẫn sử dụng này.

2 Đặtnúmhẹngiờởmức5phútđểlmnngsơbộlnưng.

3 Đặtkhuônnưnghoặckhaynưngcđồănsẽđượcnưnglêngithéptronglnưngđ

đượclmnngsơbộ.

4 Đặtnúmhẹngiờởthờigianchbinthíchhợp.

Để biết cách đặt hẹn giờ, xem hướng dẫn nấu ăn ở cuối hướng dẫn sử dụng này.

Lưu ý: Luôn để ý tới thức ăn để chắc chắn rằng thức ăn không bị chế biến quá mức.

Mẹo: Để tránh trường hợp thức ăn bị nướng vàng quá nhanh, hãy gói thức ăn vào trong giấy nhôm lá ở

một vài phút cuối cùng khi nướng. Cẩn thận kẹp những đầu lỏng của giấy nhôm quanh cạnh khay

Đmbogiấynhômkhôngchmvoccbộphậnnungnngđểtrnhhahon.

1 Xoaynúmhẹngiờvề0.

3 Đểthitbịnguộixuốngtrưckhixửlýhoặcvệsinh.

Khôngsửdụngmingtẩyrửa,chấttẩyrửactínhănmnhoặcnhữngchấtlngmnhnhưl

xănghoặcaxêtônđểlauchùithitbị.

Khôngnhúnglnưngvonưchoặclmbắnnưcvolnưngđểtrnhbịđiệngiật.

1 Xoaynúmhẹngiờvề0,rútdâycắmrakhiổđiệnvđểthitbịnguộixuốnghonton.

2 Bchtccmingnhndnrakhilvlauschthânlbngviưt.

3 Thogithépravlauchùibngnưcấmvimộtchútnưcrửachén.Laukhôbngvi

trưckhichovolitronglnưng(Hình12).

4 Lauchùikhaynưngbngnưcấmvimộtchútnưcrửachén.Nucặnthứcănhoặc

nưcsốtđnglitrênkhay,rửakhaybngnưcnngmộtlttrưckhilauchùi.

5 Kéokhaythumnhvụnrakhimy,laumnhvụnbngkhănkhôhoặcưt(Hình13).

Đmbogithép,khaynưngvkhayđựngbnhmìvụnkhônghẳntrưckhkiđặtlivol

Không vt thiết bị này cùng chung với chất thải gia đình thông thường khi ngừng sử dụng nó.

Hãy đem nó đến điểm thu gom chính thc để tái chế. Làm như thế, bạn sẽ giúp bảo vệ môi

Nếu bạn cần biết dịch vụ, thông tin hay gặp trục trặc, vui lòng vào website của Philips tại

www.philips.com hoặc liên hệ với Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng của Philips ở nước bạn (bạn sẽ

tìm thấy số điện thoại của Trung tâm trong tờ bảo hành khắp thế giới). Nếu không có Trung Tâm

Chăm Sóc Khách Hàng tại quốc gia của bạn, hãy liên hệ với đại lý Philips tại địa phương bạn.



Chương này tóm tắt các sự cố thường gặp phải với thiết bị này. Nếu bạn không thể giải quyết được

vấn đề sau khi tham khảo thông tin dưới đây, hãy liên hệ với Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng của

Philips tại nước bạn.

Lò nướng không hoạt động. Đảm bảo phích cắm đã được cắm chặt vào ổ điện.

Nếu phích cắm đã được cắm vào ổ điện và thiết bị vẫn không hoạt

động, có nghĩa là hệ thống điện có vấn đề. Hãy mang thiết bị đến

một đại lý của Philips hoặc một trung tâm dịch vụ được Philips ủy

quyền để được kiểm tra và sửa chữa.

Tôi muốn làm gián đoạn

Xoay núm hẹn giờ về 0 để tắt lò nướng.

Tôi muốn thay đổi nhiệt độ

Chỉ có ở kiểu HD4495: Xoay núm điều chỉnh nhiệt độ sang một

Thc ăn không chín kỹ.

Thực hiện theo các hướng dẫn trên thực đơn hoặc trên vỏ hộp

2-4 230 Dùng giá thép

4-6 230 Sử dụng khay nướng hoặc dụng

5-20 230 Thực hiện theo các hướng dẫn

Pizza đông đá (1) 10-16 220 Sử dụng khay nướng và thực

hiện theo hướng dẫn trên bao

Xúc xích (3-5) 4-5 200 Đâm thủng hoặc khía xúc xích

trước nấu; dùng khay nướng

* 9-15 230 Dùng khay nướng

6-10 230 Dùng khay nướng

* 10-15 200 Dùng khay nướng

10-16 230 Cần chắc chắn rng lá giấy nhôm

không chạm vào thanh đốt

Làm bánh * 25-30 175 Dùng chén thiếc tròn 18cm.

Thực hiện theo các hướng dẫn

trên vỏ hộp hoặc trên thực đơn.

Bánh qui (6 chiếc) * 10-14 180 Sử dụng khay nướng, thực hiện

theo các hướng dẫn trên vỏ hộp