HDS 10/21-4 ST Gas - чайник Kärcher - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно HDS 10/21-4 ST Gas Kärcher у форматі PDF.
Питання користувачів про HDS 10/21-4 ST Gas Kärcher
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого чайник у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник HDS 10/21-4 ST Gas - Kärcher і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. HDS 10/21-4 ST Gas бренду Kärcher.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА HDS 10/21-4 ST Gas Kärcher
Загальні вказівки 415
Вказівки з техніки безпеки 415
Захисні пристрої 415
Охорона довкілля 416
Використання за призначенням 416
Приладдя та запасні деталі.... 416
Комплект поставки 417
Опис пристрою 418
Опис принципу роботи 419
Монтаж установки 420
Введення в експлуатацію 422
Керування 423
Транспортування.... 424
Зберігання.... 424
Догляд та технічне обслуговування.... 424
Допомога в разі несправностей 425
Гарантія.... 428
Декларація про відповідність стандартам ЄС...... 428
Технічні характеристики 429
Розмірне креслення 430
Сервісна служба.... 431
Загальні вказівки

Перед першим використанням пристрою ознайомитись з цією оригінальною інструкцією з ції та вказівками з техніки безпеки, що додаються.
Діяти відповідно до них.
Зберігати обидві брошури для подальшого використання або для наступного власника.
Вказівки з техніки безпеки
⚠ НЕБЕЗПЕКА • Забороняється вносити будь-які зміни в пристрій.
△ ПОПЕРЕДЖЕННЯ • Відпрацьовані гази отруйні. Не ведихати відпрацьовані газі. Під час роботи пристрою у приміщенні забезпечувати достатню вентиляцію та відведення відпрацьованих газів.
Вказівка • Дотримуватись відповідних національних законодавчих норм під час роботи з рідкоструминними мийними апаратами. • Дотримуйтесь національних законодавчих норм з техніки безпеки. Необхідно регулярно перевіряти роботу рідкоструминних апаратів і результат перевірки оформляти письмово. • Дотримуватись вказівок із техніки безпеки щодо використовуваних мийних засобів. • Пам'ятати, що нагрівач пристрою яеляє собою топкову установку. Необхідно регулярно перевіряти топкові установки, дотримуючись відповідних національних законодавчих норм. • Загідно з чинними національними положеннями у разі комерційного використання цей мийний апарат високого тиску має бути введений в експлуатацію кваліфікованим фахівцем. Фахівці компанії KÄRCHER вже здійснили процес першого введення в експлуатацію та задокументували цей процес. Документацію можна отримати, надіславши запит партнеру компанії KÄRCHER. Під час запиту документації слід зазначити номер деталі та заводський номер пристрою. • Звертаємо увагу на те, що загідно з чинними національними положеннями пристрій повинен періодично перевірятися кваліфікованим фахівцем. Для цього слід звернутися до партнера компанії KÄRCHER.
Символи на пристрої

Не спрямовувати струмінь води під високим тиском на людей, тварин, увімкнене електричне обладнання чи на сам пристрій. Захищати пристрій від морозу.

Небезпека через електричну напругу. Роботи з електричною системою можуть виконувати тільки кваліфіковані електрики або уповноважений персонал.

Відповідно до чинних директив забороняється експлуатація пристрою без системного розділювача у системі водопостачання питної води. Переконайтеся, що підключення до будинкової водопровідної мережі, до якої приєднаний високонапірний очищувач, оснащено системним розділювачем відповідно до стандарту EN 12729, тип ВА. Вода, що пройшла через системний розділювач, класифікується як непридатна для пиття. Завжди підключати системний розділювач до водопроводу, ніколи безпосередньо до пристрою.

Небезпека для здоров'я через токсичні відпрацьовані гази. Не вдихати відпрацьовані газі.

Небезпека опіку об гарячу поверхню.

Код для інформації
Норми, директиви та правила
Перед встановленням пристрою слід провести узгодження з газопостачальною організацією та головним районним спеціалістом з чищення димоходів.
Під час установлення дотримуватись норм будівельного права, промислового права та охорони довкілля від шкідливого впливу. Звертаємо увагу на правила, директиви та стандарти, наведені нижче:
- Установлення повинна виконувати лише спеціалізована компанія відповідно до національних норм.
- Під час електромонтажу дотримуватись відповідних національних законодавчих норм.
- Під час підключення газу дотримуватись відповідних національних законодавчих норм.
- Налаштування, роботи з технічного обслуговування та ремонт пальника дозволяється виконувати лише кваліфікованим спеціалістам сервісної служби Kärcher.
- Під час планування димоходу дотримуватись чинних місцевих правил.
Робоче місце
Пристрій використовується для ввімкнення та вимкнення установки, а також для налаштування температури води. Також можна налаштувати дозування мийного засобу та переглянути повідомлення про помилки.
Залежно від конструкції установки додаткові робочі місця розташовуються на допоміжних пристроях (розпилювачах), які підключаються до точок відбору. Опціонально на ці робочі місця можна встановити пульти дистанційного керування.
Захисні пристрої
△ОБЕРЕЖНО
Небезпека травмування через відсутність або зміну запобіжних пристроїв!
Запобіжні пристрої призначені для вашого захисту. Не інорувати, не знімати та не деактивувати запобіжні пристрої.
Запобіжні пристрої настроєні та опломбовані на заводі. Регулювання дозволяється доручати лише співробітникам сервісної служби.
Система запобігання у разі нестачі води
Система запобігання у разі нестачі води (реле потоку) перешкоджає перегріву пальника і сухому ходу насоса
високого тиску у разі нестачі води. Якщо подача води недостатня, пристрій вимикається.
Манометричний вимикач
Манометричний вимикач вимикає пристрій у разі перевищення максимального робочого тиску.
Запобіжний клапан запобіжного блоку
У разі перевищення максимально допустимого тиску в системі відкривається запобіжний клапан для скидання тиску в системі. Запобіжний клапан налаштований та опломбований на заводі. Регулювання дозволяється виконувати лише співробітникам сервісної служби.
Контроль полум'я
Система контролю полум'я стежить за яскравістю полум'я на пальнику і вимикає пальник у разі несправності.
Оглядове скло для спостереження за полум'ям
Робочий стан пальника можна визначити за наявністю полум'я через оглядове скло.
Захист від перевантаження по струму
Якщо двигун пальника заблокований, спрацьовує захисне реле обмотки. Двигун насоса високого тиску захищений електронікою та захисним реле обмотки.
Обмежувач температури відпрацьованих газів
Якщо температура відпрацьованих газів перевищує допустиме значення, обмежувач температури відпрацьованих газів вимикає та блокує пальник.
Обмежувач температури
Обмежувач температури вимикає пальник, коли температура стає занадто високою.
Пневматичний вимикач
Пневматичний вимикач вимикає пальник, як тільки вентилятор не може створити тиск повітря.
Реле тиску відпрацьованих газів
Реле тиску відпрацьованих газів вимикає пальник, якщо в системі відведення відпрацьованих газів створюється неприпустимо високий протитиск, наприклад, у разі засмічення.
Кнопка скидання
Кнопка скидання може бути використана для перезапуску газового пальника у разі несправності.
Скидання тиску в системі високого тиску (опція)
Після вимкнення пристрою високонапірним пістолетом після закінчення часу готовності до роботи відкривається електромагнітний клапан, розташований у системі високого тиску. Це зменшує тиск, що створюється в системі високого тиску.
Запобіжний фіксатор
Запобіжний фіксатор на високонапірному пістолеті запобігає випадковому вмиканню пристрою.
Час режиму готовності
Якщо прилад не використовується протягом 30 хвилин, він вимикається. Час режиму готовності можна активувати та дезактивувати за допомогою сервісного меню.
Охорона довкілля

Пакувальні матеріали придатні до вторинної переробки. Упаковку необхідно утилізувати без шкоди для довкілля.

Електричні та електронні пристрої містять цінні матеріали, які придатні до вторинної переробки, і часто компоненти, як-от батареї, акумулятори чи мастило, які
у разі неправильного поводження з ними або неправильної утилізації можуть створити потенційну небезпеку для здоров'я людини та довкілля. Однак ці компоненти необхідні для належної експлуатації пристрою. Пристрої, позначені
цим символом, забороняється утилізувати разом із побутовим сміттям.
Мийні засоби Kärcher легко сепаруються (ASF). Це означає, що вони не будуть перешкоджати роботі масляного сепаратора. Список рекомендованих мийних засобів наведений у главі Приладдя та запасні деталі.
Вказівки щодо компонентів (REACH)
Актуальні відомості про компоненти наведені на сайті: www.kaercher.de/REACH
Використання за призначенням
- Пристрій призначений для видалення бруду з поверхонь за допомогою вільного струменя води. Застосовується, зокрема, для очищення машин, транспортних засобів та фасадів.
- Установка повинна бути встановлена таким чином, щоб задній отвір був закритий, наприклад, стіною.
- Як середовище високого тиску можна використовувати лише чисту воду. Забруднення призводять до передчасного зношення пристрою або утворення в ньому відкладень.
- Нормальна робоча температура від 0 °C до 25 °C. Іноді допускається температура навколишнього середовища до 35 °C.
△НЕБЕЗПЕКА
Використовується на автозаправних станціях або в інших небезпечних зонах
Небезпека травмування
Дотримуватись відповідних правил техніки безпеки.
Вказівка
Не допускати потрапляння стічних вод, що містять мінеральну оливу, у землю, водойми або каналізацію. Виконуйте мийку двигуна або днища лише в відповідних місцях за допомогою масловідділювача.
Граничні значення для водопостачання
УВАГА
Забруднена вода
Передчасне зношення або відкладення в пристрої Для експлуатації пристрою використовувати лише чисту або оборотну воду, яка не перевищує граничних значень. Для водопостачання застосовуються такі граничні значення:
• Значення pH: 6,5-9,5
- Електропровідність: провідність чистої води + 1200 мкСм/см, максимальна провідність 2000 мкСм/см
- Речовини, що осідають (обсяг проби 1 л, час осідання 30 хвилин): < 0,5 мг/л
- Речов ифіпгрущься: < 50 мг/л, неабразивні речовини
• Вуглеводні: < 20 мг/л
• Хлориди: < 300 мг/л
• Сульфати: < 240 мг/л
- Кальцій: < 200 мг/л
- Загальна жорсткість: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm (мг CaCO₃/л)
- Залізо: < 0,5 мг/л
- Марганець: < 0,05 мг/л
• Мідь: < 2 мг/л
- Активний хлор: < 0,3 мг/л
- Без неприємних запахів
Приладдя та запасні деталі
Слід використовувати лише оригінальне приладдя та оригінальні запасні частини, тому що саме вони гаран'tують безпечну та безперебійну експлуатацію пристрою.
Інформація щодо приладдя та запасних частин міститься на сайті www.kaercher.com.
Мийний засіб
Мийні засоби полегшують завдання прибирання. В таблиці нижче наведено перелік мийних засобів. Перед
використанням мийних засобів необхідно суворо дотримуватися інструкцій на упаковці.
| Область застосування | Забруднення, тип застосування | Мийний засіб | ПозначенняKärcher | Дозування |
| Автомобільна промисловість, автозаправні станції, транспортні компанії, автопарки | Пил, дорожній бруд, мінеральні масла (на фарбованих поверхнях) | Активний мийний засіб, нейтральний * | RM 55 * 0,5-8 % | |
| Активний мийний засіб, лужний | RM 81* 0,25-1,25 % | |||
| Натуральний активний мийний засіб, лужний | RM 82N | |||
| RM 803* | ||||
| Піномийний засіб RM 838 direct | ||||
| RM 806 | ||||
| Консервація автомобіля | Гарячий віск | RM 41 | ||
| Гарячий віск | RM | 820* | ||
| Рідкий віск RM 821* | ||||
| Супер-віск з водовідштовхуючим ефектом | RM 824* | |||
| Металообробна промисловість | Оливи, жири, пил і подібні забруднення | Активний мийний засіб, нейтральний * | RM 55 * 0,5-8 % | |
| Активний мийний засіб, лужний | RM 81* 0,25-1,25 % | |||
| RM 803* | ||||
| RM 806 | ||||
| Для сильних забруднень | RM 31* | 0,375-2,5 % | ||
| Рідкий (з антикорозійним захистом) | RM 39 | |||
| Підприємства харчової промисловості | Легкі та середні забруднення, жири/олії, великі площі | Мийний засіб для деталей | RM 39 | |
| Активний мийний засіб, нейтральний * | RM 55 * 0,5-8 % | |||
| Активний мийний засіб, лужний | RM 81* 0,25-1,25 % | |||
| Натуральний активний мийний засіб, лужний | RM 82N |
* Легко сепарується
** Тільки для нетривалого використання, двоступеневий метод, змити чистою водою.
Комплект поставки
Під час розпакування пристрою перевірити комплектацію. У разі виявлення пошкоджень, що виникли під час транспортування, повідомте про це свого дилера.
Вказівка
В комплект поставки входить стандартне сопло. Інші приладдя не входять до комплекту поставки.
Опис пристрою
Малюнок А
① Кришка пристрою зліва
② Точка заливання засобу для догляду за системою
③ Кришка пристрою праворуч
④ Панель керування + електричний щиток
⑤ Кріпильні гвинти кришки пристрою справа
⑥ Кріпильні гвинти кришки пристрою зліва
⑦Газовий клапан
⑧ Шафа для електроприладів газового блоку
⑨ Клемна коробка двигуна
⑩ Точка заливання насосної оливи
⑪Підключення газу
⑫ Канал подачі води
⑬ Вихід високого тиску
⑭ Акумулятор тиску
⑮ Налаштування Засіб для догляду за системою + сервісний вимикач
⑯ Фільтр чистої води
⑰Запобіжний блок
⑱ Бак із поплавком з баком для засобу для догляду за системою
⑲ Отвір для виходу відпрацьованих газів
20 Проточний водонагрівач
21Стандартне сопло
Можна окремо замовити такі монтажні комплекти:
- Пульт дистанційного керування (не показаний)
- Клапан скидання тиску (не показаний)
• Другий мийний засіб + дозування
• Сталевий каркас (не показаний)
- Електромагнітний клапан подачі води (не показаний)
• Лічильник робочих годин + манометр
Панель керування
Малюнок В
①Головний вимикач
② Контрольна лампа сервісного меню (червона)
③ Контрольна лампа сервісного обслуговування (червона)
④ Контрольна лампа експлуатації (зелена)
⑤ Контрольна лампа мийного засобу (оранжева)
⑥ Контрольна лампа засобу для догляду за системою (оранжева)
⑦ Скидання газового пальника
⑧ Лічильник робочих годин (опція)
⑨ Дозувальний клапан мийного засобу 2 (опція)
⑩ Манометр (опция)
⑪ Дозувальний клапан мийного засобу 1
Значення світлодіодних індикаторів
| Контрольна лампа | Блінк-код | Значення |
| Контрольна лампа Сервісне меню (червона) | - Ця контрольна лампа призначена лише для сервісних техніків. | |
| Контрольна лампа Сервісне обслуговування (червона) | світиться | Проведення сервісного/технічного обслуговування після 600 год роботи насоса після 400 год роботи пальника |
| блимає 1 раз | Витік на пристрої Пристрій вимикається. | |
| блимає 2 рази | Помилка струму/напруги:• асиметрія• Надлишкови недостатній струм• Перенапруга/недостатня напругаПристрій вимикається. | |
| блимає 3 рази | Помилка захисного контакту обмоткиПристрій вимикається. | |
| блимає 4 рази | Помилка відпрацьованих газівПристрій вимикається. | |
| блимає 5 разів | Нестача води/сухий хідПристрій вимикається. | |
| блимає 6 разів | Світлодіод датчика полум'я занадто яскравий/занадто темнийПристрій вимикається. | |
| блимає 7 разів | Помилка датчика температури води на виходіПристрій вимикається. | |
| блимає 8 разів | Помилка зв'язкуПристрій вимикається. | |
| Контрольна лампа Експлуатація (зелена) | світиться | Нормальний режим роботи без помилок |
| блимає 1 раз | Насос працював безперервно протягом 30 хвилин | |
| блимає 2 рази | Насос безперервно не працює протягом 30 хвилин | |
| Контрольна лампа мийного засобу (оранжева) | світиться | Мийний засіб 1 відсутній |
| блимає 1 раз | Мийний засіб 2 відсутній | |
| Контрольна лампа засобу для догляду за системою (оранжева) | світиться | Засіб для догляду за системою пустий |
Високонапірний пістолет та трубка (приладдя)
Вказівка
До комплекту поставки не входять приладдя.
Малюнок С
① Роторна насадка Vibrasoft
②Накидна гайка
③ Сопло високого тиску
④ Струминна трубка EASY!Lock
⑤ Регулятор тиску/витрати
⑥ Високонапірний пістолет EASY!Force
⑦Запобіжний фіксатор
⑧Спускний важіль
⑨Запобіжний важіль
⑩ Високонапірний шланг EASY!Lock
Опис принципу роботи
- Холодна вода потрапляє на всмоктувальну сторону насоса високого тиску через охолоджувальний змійовик двигуна і бак із поплавком. У бак з поплавком дозується засіб для догляду за системою (RM 110). Залежно від твердості води цей параметр може бути налаштований сервісною службою за потреби. Насос подає воду та мийний засіб, що всмоктується, через проточний водонагрівач. Пропорцію мийного засобу у воді можна
налаштувати за допомогою дозувального клапана. Проточний водонагрівач нагрівається за допомогою пальника.
- Вихід високого тиску підключається безпосередньо до шланга високого тиску або до наявної мережі високого тиску в будівлі. Високонапірний пістолет під'єднується до точок відбору цієї мережі за допомогою шланга високого тиску.
Технологічна схема

flowchart
graph TD
A["13"] --> B["T1"]
B --> C["T2"]
C --> D["12"]
D --> E["T4"]
E --> F["24P"]
F --> G["7"]
G --> H["23"]
H --> I["14"]
I --> J["15"]
J --> K["4"]
K --> L["2"]
L --> M["1"]
N["8"] --> O["5"]
O --> P["M3"]
P --> Q["10"]
Q --> R["6"]
R --> S["9"]
S --> T["V"]
T --> U["11"]
U --> V["24P"]
W["*"] --> X["16"]
X --> Y["17"]
Y --> Z["19"]
AA["16"] --> AB["17"]
AB --> AC["18"]
AC --> AD["20"]
AD --> AE["21"]
AF["17"] --> AG["18"]
AG --> AH["20"]
AH --> AI["21"]
AJ["19"] --> AK["20"]
AK --> AL["21"]
AM["19"] --> AN["20"]
AN --> AO["21"]
AP["22"] --> AQ["20"]
AQ --> AR["21"]
① Патрубок для підведення води
② Електромагнітний клапан подачі води (опція)
③Електричний двигун
④ Бак із поплавком
⑤ Насос високого тиску
⑥Зворотній клапан
⑦Запобіжний клапан
⑧Перепускний клапан
⑨Манометричний вимикач
⑩ Гідроакумулятор високого тиску
⑪ Система запобігання у разі нестачі води
⑫Проточний водонагрівач
⑬ Вихід високого тиску
⑭ Бак DGT (засіб для догляду за системою)
⑮ Електромагнітний клапан DGT (засіб для догляду за системою)
⑯ Зворотній клапан мийного засобу
⑰ Дозувальний клапан 1
⑱ Електромагнітний клапан мийного засобу 1 (опція)
⑲ Всмоктування мийного засобу 1
⑳ Дозувальний клапан 2 (опція)
②1 Електромагнітний клапан мийного засобу 2 (опція)
②2 Всмоктування мийного засобу 2 (опція)
②3 Клапан скидання тиску (опція)
⑳ Манометр (опция)
T1 Датчик температури води на виході
T2 Обмежувач температури
T4 Реле температури відпрацьованих газів
* Технологічна схема з 1 мийним засобом без пульта дистанційного керування (стан поставки)
** Технологічна схема з 2 мийними засобами та пультом дистанційного керування (опція)
*** Технологічна схема з 1 мийним засобам та пультом дистанційного керування (опція)
Монтаж установки
Вказівка
Монтаж дозволяється виконувати лише уповноваженим фахівцям!
Вивантаження
Під час доставки пристрій прикріплений до транспортного піддону гвинтами, щоб забезпечити його безпеку.
- Прибрати картон і дерев'яні бруси.
- Відгвинтити гвинти кришки корпусу і зняти кришку.
- Викрутити 2 гвинти спереду праворуч і ззаду ліворуч, щоб від'єднати раму пристрою від піддону.
- Підняти пристрій з піддону і встановити кришку корпусу на місце.
Малюнок D
Загальна інформація
- Нагрівальним пристроєм приладу є топкова установка. Під час установлення необхідно дотримуватися місцевих норм.
- Використовувати тільки перевірені димоходи та газовідвідні труби.
Вказівки щодо підключення газу
- Монтаж газопроводів та підключення пристрою до газової мережі повинна виконувати лише спеціалізована компанія, зареєстрована у сфері газо- та водопостачання.
- Налаштування та ремонт газового пальника дозволяється виконувати лише кваліфікованим спеціалістам сервісної служби Kärcher.
Газопроводи
- На лінії подачі газу, яка повинна мати номінальний діаметр не менше 1 дюйма, повинно встановити манометр і запірний клапан.
- Через вібрації, спричинені насосом високого тиску, з'єднання жорсткого газопроводу з пристроєм повинно здійснюватися за допомогою гнучкого газового шланга.
- Для газопроводів довжиною понад 10 м необхідно передбачити номінальний діаметр 1 1/2 дюйма або більше. Елемент для підключення газу на пристрої має номінальний діаметр 1 дюйм.
△НЕБЕЗПЕКА
Небезпека травмування
З'єднувальний ніпель не повинен перекручуватися по відношенню до корпусу пальника. Різьбове з'єднання має бути ущільнене герметиком, схваленим DVGW (Німецькою професійною асоціацією газу та води). Після підключення місце з'єднання необхідно перевірити на герметичність за допомогою спрею для виявлення витоків, схваленого DVGW.
Внутрішній діаметр газопроводу слід розраховувати відповідно до DVGW TRGI. Номінальний діаметр газового з'єднання пристрою не є автоматично номінальним діаметром трубопроводу. Газопровід повинен бути розрахований і встановлений згідно з відповідними нормами і положеннями.
Підведення повітря/відведення відпрацьованих газів
- Компоненти для системи подавання повітря та відведення відпрацьованих газів не входять до комплекту пристрою. Під час монтажу в будівлі слід дотримуватись місцевих норм.
- Кожен пристрій необхідно підключити до власного димоходу.
- Відведення відпрацьованих газів виконати відповідно до місцевих норм та за погодженням з компетентним спеціалістом з чищення димоходів.
Газовий прилад з системою відведення димових газів, яка забирає повітря для горіння з приміщення установки
Тип В23
Газовий прилад без захисту потоку, коли всі частини тракту ВГ, що перебувають під надлишковим тиском, оточені повітрям для горіння. Встановлення В23 дає можливість підключення пристрою до звичайного безперервного димоходу відповідно до DIN 18160 та його експлуатації залежно від навколишнього повітря. Обов'язкова умова – димохід підходить для підключення типу В23. Цього можна досягти, наприклад, модернізувавши димохід шляхом вставлення труби з нержавіючої сталі.
Вказівка
Для підключення до круглого димоходу слід використовувати патрубок для відведення димових газів, що входить до комплекту поставки (артикул № 4.656-014). Діаметр адаптера 4.656-014.0 становить 199 мм + 0 мм / -1 мм
Система відпрацьованих газів

text_image
EN1856-1 T200 P1 W V1 L500100 O ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦① EN1856-1: пристрій відповідає специфікаціям
② T200: Температурний клас 200 °C або вище
③ P1: клас тиску P1 або вище H1
④ W: стійкість до конденсату; вологий відпрацьований газ
⑤ V1: клас корозії V1 газоподібний
⑥ Матеріал: нержавіюча сталь 14404 1 мм
⑦ О: клас стійкості до сажі; не стійкий до сажі
Настінний монтаж
- Перед встановленням перевірити несучу здібність стіни. Для стін з бетону, пустотілих, цегляних блоків та газобетону використовувати відповідні дюбелі та гвинти, наприклад, ін'єкційні анкери.
- Пристрій не можна жорстко підключати до водопроводу або трубопроводу високого тиску. Обов'язково встановлювати з'єднувальні шланги.
- Встановити запірний кран між водопроводом і з'єднувальним шлангом.
Монтаж ліній високого тиску
Малюнок F
Під час монтажу ліній високого тиску дотримуватись відповідних національних законодавчих норм.
- Падіння тиску в трубопроводі не повинно перевищувати 1,5 МПа.
- Готовий трубопровід повинен бути випробуваний під тиском 32 МПа.
- Ізоляція трубопроводу повинна бути термостійкою до 100 °C.
Установлення баків для мийного засобу
- Встановлюйте баки так, щоб нижній рівень мийного засобу знаходився не нижче 1,5 м дна пристрою, а верхній рівень – не вище дна пристрою.
Дистанційне керування (опція)
Між пристроєм і точками відбору можна підключити пульти дистанційного керування. Вони дозволяють керувати пристроєм безпосередньо в точці відбору. Залежно від застосування доступні різні монтажні комплекти для пультів дистанційного керування.
| Принцип роботи | Опис | |
![]() | Скидання | Після закінчення часу режиму готовності пристрій можна знову запустити безпосередньо в точці відбору. |
![]() | Аварійне вимкнення | |
![]() | Увімкнення/вимкнення + мийний засіб (поворотний перемикач) Одне місце | Увімкнення та вимкнення пристрою в точці відбору. Активація функції гарячої води (вмикається пальник). Вибір, чи потрібно додавати мийний засіб: без додавання, додавання мийного засобу 1 або додавання мийного засобу 2, як налаштовано на пристрої. |
![]() | Увімкнення/вимкнення + мийний засіб (кнопки) до 5 місць | Увімкнення та вимкнення пристрою в точці відбору. Активація функції гарячої води (вмикається пальник). Вибір, чи потрібно додавати мийний засіб: без додавання, додавання мийого засобу 1 або додавання мийного засобу 2 (опція), як налаштовано на пристрої. |
Патрубок для підведення води
Малюнок Е
- Виконати підведення води від водопровідної мережі за допомогою відповідного шланга.
- Потужність подачі води має бути не менше 1300 л/год за не менше 0,15 МПа.
- Температура води повинна бути нижче 30 °C.
- Якщо встановлено монтажний комплект «Електромагнітний клапан підведення води», клапан перекриває подачу води до тих пір, поки в точці відбору не знадобиться вода або не буде увімкнено пристрій.
Електричне підключення
Вказівка
Під час увімкнення виникають короткочасні падіння напруги. За несприятливих умов мережі можливий негативний вплив на роботу інших приладів.
УВАГА
Перевищення повного опору мережі
Удар електричним струмом внаслідок короткого замикання Не можна перевищувати максимально допустимий імпеданс в точці підключення до електричної мережі (див. «Технічні характеристики»).
У разі виникнення питань щодо імпедансу мережі в точці підключення потрібно звернутися до організації, що постачає електроенергію.
- Параметри підключення зазначені в розділі «Технічні характеристики» і на заводській табличці.
- Електричні з'єднання повинні бути виконані електромонтажником і відповідати IEC 60364-1.
- Компоненти, що проводять електричний струм, кабелі та пристрої в робочий зоні мають бути в справному стані та водозахищеними.
⚠НЕБЕЗПЕКА
Небезпека для життя через ураження електричним струмом!
Якщо прилад працює від розетки без пристрою захисного вимикання або без захисного контакту (заземлення), існує ризик смертельного ураження електричним струмом у разі несправності! Використовуйте пристрій тільки від розеток із захисним контактом і з пристроєм захисного вимикання з номінальним залишковим струмом макс. 30 мА.
Перше введення в експлуатацію
Вказівка
На заводі-виробнику пристрій налаштований на газ типу G 20. У разі переобладнання газового приладу, що працює на природному газі, на G 25 значення викидів природного газу повинні бути встановлені відповідно до інформації щодо сервісного обслуговування. На порожньому шильдику, що додається, записується новий встановлений тип газу, і шильдик кріпиться до поля адреси на правому боці пристрою. При цьому необхідно зняти встановлений на заводі шильдик із зазначенням G 20. 1. Перевірити підключення газу.
Установлення високонапірного пістолета, струминної трубки, сопла і шланга високого тиску Пристрій з системою ANTI!Twist: Закріпити жовтий роз'єм шлангу високого тиску на високонапірному пістолеті.
Вказівка
Система EASY!Lock дозволяє швидко й надійно з'єднувати компоненти, повертаючи їх у різьбовому з'єднанні лише на один оберт.
- Під'єднати струминну трубку до високонапірного пістолета й затягнути вручну (EASY!Lock).
Малюнок G
- Установити сопло високого тиску на струминну трубку.
- Установити і вручну затягнути накидну гайку (EASY!Lock).
- Пристрій без барабана для шланга: Під'єднати шланг високого тиску до високонапірного пістолета та патрубка високого тиску пристрою й затягнути вручну (EASY!Lock).
- Пристрій із барабаном для шланга: Під'єднати шланг високого тиску до високонапірного пістолета й затягнути вручну (EASY!Lock).
УВАГА
Згорнутий шланг високого тиску
Небезпека пошкодження
Перед початком роботи повністю розмотати шланг високого тиску.
Приклад установлення

①Газодимова труба
② Трубопровід з теплоізоляцією
③Кнопка скидання
④ Шафа керування з декількома пультами дистанційного керування
⑤ Шафа керування з одним пультом дистанційного керування
⑥ Монтажний комплект пульта дистанційного керування (один), включно з аварійним зупиненням
⑦ Місце з'єднання із запірним краном і швидкороз'ємним з'єднанням
⑧ Монтажний комплект пульта дистанційного керування (декілька)
⑨ Кнопка аварійного вимкнення
⑩ Барабан для шланга
⑪Тримач шланга
⑫ Шланг високого тиску
⑬ Точка відбору з високонапірним пістолетом, струминною трубкою та насадкою
⑭ Електромагнітний клапан подачі води
⑮ Шланг подачі води
⑯Підключення газу
⑰ Бак для мийного засобу
Введення в експлуатацію
△ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Небезпека травмування
Пошкоджені компоненти можуть призвести до травм під час експлуатації пристрою.
Перевірте справність пристрою, приладдя, підвідних трубопроводів і підключень. У разі наявності несправностей користуватися пристроєм не дозволяється.
1 Забезпечити водопостачання.
2 Вивести пристрій для всмоктування мийного засобу з пристрою.
3 Виконати підведення рідкого пального.
4 Забезпечити електроживлення.
Система догляду
Визначення та налаштування засобу для догляду за системою
Вказівка
RM 110 запобігає утворенню вапняного нальоту на нагрівальному змійовику, в пристрої та трубопроводах у разі використання твердої води.
Вказівка
RM 111 використовується для догляду за насосом і захисту від утворення підсмоленої води у разі використання м'якої води.
| Твердість води(°dH) | Шкала наповоротномуперемикачі (1-10) | Застосовуванийзасіб для доглядуза системою |
| <3 3 RM 111 | ||
| 3...7 1 RM 110 | ||
| 7...14 2 RM 110 | ||
| 14...21 3 RM 110 | ||
| >21 4 RM 110 |
- Визначити твердість місцевої води через місцеве підприємство комунально-побутового обслуговування або за допомогою тестера твердості води (номер для замовлення 6.768-004.0).
- Налаштувати дозування засобу для догляду за системою за допомогою поворотного перемикача на панелі керування.
Доливання засобу для догляду за системою
- Засіб для догляду за системою дуже ефективно перешкоджає утворенню вапняного нальоту на нагрівальному змійовику у разі експлуатації з твердою водопровідною водою. Він додається по краплі в приймальний канал бака з поплавком.
- На заводі дозування встановлюється на середню твердість води і за потреби може бути скоригована відповідно до твердості води у місці встановлення.
- Долити засіб для догляду за системою.
Керування
Готовність до експлуатації
- Якщо високонапірний пістолет закривається під час роботи, пристрій вимикається.
- Якщо пістолет знову відкривається протягом часу готовності до експлуатації, який можна активувати (30 хвилин), пристрій автоматично перезапускається.
- Якщо час готовності до експлуатації перевищено, схема часу безпеки вимикає насос і пальник.
- Для повторного введення в експлуатацію встановити вимикач пристрою в положення «0», а потім знову увімкнути його. Якщо керування пристроєм здійснюється за допомогою пульта дистанційного керування, повторне введення в експлуатацію можна здійснити за допомогою вимикача на пульті дистанційного керування.
Відновлення готовності до експлуатації
УВАГА
Небезпека травмування
Небезпека травмування вихідним струменем високого тиску, можливо, гарячим!
Перед кожним використанням перевіряйте пристрій на наявність пошкоджень.
- Перед кожним використанням перевіряти шланг високого тиску, трубопроводи, арматуру та струминну трубку на наявність пошкоджень.
- Відразу замінювати негерметичні компоненти та герметизувати негерметичні місця з'єднань.
- Перевірити шлангову муфту на надійність кріплення та герметичність.
- Перевірити рівень заповнення баку для мийного засобу та за потреби долити мийний засіб.
- Перевірити рівень засобу для догляду за системою, за потреби долити.
Вибір сопла
⚠ОБЕРЕЖНО
Небезпека пошкодження через застосування неправильного сопла
Автомобільні шини можуть бути пошкоджені під час очищення круглим струменем.
Завжди очищайте автомобільні шини плоскоструминним соплом (25°) на відстані розпилення щонайменше 30 см.
Залежно від завдань з очищення рекомендуємо такі сопла:
| Сопло | Номер деталі | Кут розпилення | Тиск (МПа) |
| HDS 10/21-4 St raz | |||
| 050 2.113 | -054.0 40° 21 | ||
| 050 2.113 | -023.0 25° 21 | ||
| 050 2.113 | -034.0 0° 21 | ||
| 060 2.113 | -026.0 25° 15 | ||
| 060 2.113 | -048.0 15° 15 | ||
| 060 2.113 | -036.0 0° 15 | ||
| 070 2.113 | -028.0 25° 11 | ||
| 070 2.113 | -049.0 15° 11 | ||
| 072 2.113 | -013.0 25° 10 | ||
Заміна сопла
△НЕБЕЗПЕКА
Небезпека травмування!
Перед заміною сопла вимкнути пристрій та натискати високонапірний пістолет, доки в пристрої не буде скинуто тиск.
- Зафіксувати високонапірний пістолет, перевівши запобіжний фіксатор вперед.
- Замінити сопло.
з холодною водою
Для усунення легких забруднень і для чистового миття, наприклад, садового інвентарю, терас, інструментів.
- Встановити вимикач пристрою у положення «I».
Миття гарячою водою
△НЕБЕЗПЕКА
Гаряча вода
Небезпека опіків
Уникати контакту з гарячою водою.
- Установити необхідну температуру за допомогою вимикача пристрою.
Рівень Eco
Використовується найбільш економічний температурний режим роботи пристрою (макс. 60 °C).
Експлуатація з мийним засобом
△НЕБЕЗПЕКА
Небезпека травмування через мийний засіб
Серйозна шкода здоров'ю через неправильне використання мийних засобів.
Дотримуйтесь паспорту безпеки виробника мийного засобу.
Використовуйте приписані засоби індивідуального захисту.
Вказівка
Мийні засоби KÄRCHER garantують безперебійну роботу. Рекомендуємо отримати консультацію або замовити інформаційні матеріали про наші мийні засоби.
- Опустити всмоктувальний шланг для мийного засобу в бак мийним засобом.
- Установити дозувальний клапан мийного засобу на необхідне дозування. Дозування встановлюється поетапно від 0 (без мийного засобу) до 6 (найвища доза).
Рекомендований метод чищення
- Ощадливо розпилити мийний засіб на суху поверхню й залишити на деякий час (не витирати).
- Розчинений бруд змити струменем води під високим тиском.
Після роботи з мийним засобом
- Занурити фільтр у чисту воду.
- Повернути дозувальний клапан до найвищої концентрації миючого засобу.
- Запустити пристрій і протягом хвилини промити чистою водою.
Експлуатація з мийним засобом у точці відбору
Як альтернатива дозуванню мийного засобу на пристрої можна додавати мийний засіб безпосередньо в точці відбору. Для цього доступні різні варіанти, наприкладпінна насадка з балоном.
⚠ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Небезпека травмування через мийний засіб
Небезпека для здоров'я в разі неналежного поводження з мийними засобами.
Дотримуватися вказівок з техніки безпеки, що містяться на миючих засобах.
УВАГА
Небезпека пошкодження через непридатні мийні засоби
Непридатні мийні засоби можуть пошкодити пристрій і об'єкт очищення.
Використовувати лише мийні засоби, дозволені фірмою KÄRCHER.
Дотримуйтесь рекомендацій щодо дозування та вказівок до мийного засобу.
Задля захисту довкілля миючий засіб слід використовувати ощадливо.
Вказівка
Використання мийних засобів KÄRCHER забезпечує безперебійну роботу обладнання. Рекомендуємо отримати консультацію або замовити наш каталог чи інформаційні матеріали про наші мийні засоби.
Малюнок Н
①Контейнер
② Форсунка для обробки піною
③Високонапірний пістолет
④Всмоктувальний шланг
⑤Набір заслінок
Дозування мийного засобу: 3=високе, 2=середнє, 1=низьке
- Від'єднати контейнер.
- Вставити у всмоктувальний шланг потрібну заслінку.
- Залити мийний засіб у контейнер.
- Прикрутити контейнер до насадки для піни.
- Від'єднати струминну трубку від високонапірного пістолета.
- Встановити пінну насадку на високонапірний пістолет й затягнути вручну.
- Увімкнути миючий апарат високого тиску.
Після експлуатації з мийним засобом
Для запобігання утворенню відкладень мийного засобу насадку для піни після використання слід промивати.
- Від'єднати контейнер.
- Залишки мийного засобу вилити назад у тару.
- Налити в контейнер чисту воду.
- Прикрутити контейнер до пінної насадки.
- Працювати пінною насадкою близько 1 хвилини, щоб вимити залишки мийного засобу.
- Випорожнити контейнер.
Відкривання/закривання високонапірного пістолета
- Натиснути запобіжний та спускний важелі. Високонапірний пістолет відкривається.
- Відпустити запобіжний та спускний важелі. Високонапірний пістолет закривається.
Регулятор тиску/витрати на високонапірному пістолеті
△НЕБЕЗПЕКА
Небезпека через незакріплену струминну трубку
Небезпека травмування
Під час налаштування регулятора тиску/витрати слід звернути увагу на те, щоб гвинтове з'єднання струминної трубки не ослабнуло.
- Встановити вимикач пристрою на макс. 98 °C.
- Установити робочий тиск та об'єм подачі повертанням (плавним) регулятора тиску/витрати на високонапірному пістолеті (+/-).
Вимикання пристрою
△НЕБЕЗПЕКА
Небезпека опіку гарячою водою
Контакт з гарячою водою може призвести до опіків.
Після миття гарячою водою дати попрацювати пристрою для охолодження не менше 2 хвилин з холодною водою та відкритим високонапірним пістолетом.
- Закрити лінію водопостачання.
- Відкрити високонапірний пістолет.
- Увімкнути насос за допомогою вимикача пристрою та дати йому попрацювати 5-10 секунд.
- Закрити високонапірний пістолет.
- Встановити вимикач на «0/OFF».
- Закрити запірний кран на вході води і, за потреби, також закрити інші крани у точках відбору води
-
Від'єднати від джерела водопостачання.
-
Натискати високонапірні пістолети в точках відбору доти, доки в системі не відбудеться скидання тиску.
- Зафіксувати високонапірні пістолети, перевівши запобіжний фіксатор вперед.
Вимкнення у надзвичайному випадку
- Установити головний вимикач у положення «0».
- Закрити лінію водопостачання.
- Натискати високонапірний пістолет, доки в пристрої не буде скинуто тиск.
- Перекрити подачу газу.
Транспортування
⚠ОБЕРЕЖНО
Небезпека травмування, небезпека пошкодження
Під час транспортування враховувати масу пристрою.
- Під час транспортування в транспортних засобах закріпляти пристрій згідно з чинними нормами для запобігання його ковзанню та перевертанню.
Зберігання
⚠ОБЕРЕЖНО
Небезпека травмування та пошкодження у разі недотримання ваги!
Під час транспортування та зберігання пристрою існує небезпека травмування та пошкодження через його вагу. Під час транспортування та зберігання враховуйте вагу пристрою, див. главу Технічні характеристики.
УВАГА
Небезпека пошкодження під час морозу!
Не повністю злита вода може пошкодити прилад та приладдя у разі замерзання.
Повністю злийте воду з приладу та приладдя.
Захистіть пристрій та приладдя від морозу.
Догляд та технічне обслуговування
Договір на техобслуговування
Для забезпечення надійної експлуатації пристрою рекомендуємо укласти договір на техобслуговування. З цього питання звертатися до своєї уповноваженої сервісної служби KÄRCHER.
Періодичність технічного обслуговування
Щоденно
- Перевірити високонапірний пістолет.
- Перевірити мережевий кабель.
- Перевірити рівень заповнення баків для мийних засобів.
- Перевірити рівень засобу для догляду за системою.
- Перевірити шланги високого тиску.
Щотижня
УВАГА
Небезпека пошкодження через каламутну оливу
Експлуатація з каламутною оливою може призвести до пошкодження пристрою.
У разі помутніння мастила негайно зверніться до авторизованого сервісного центру.
- Перевірити герметичність установки.
- Перевірте зовнішній вигляд і рівень насосної оливи.
- Перевірити демпфер коливань.
Щомісяця
- Перевірити герметичність насоса.
- Перевірити установку на наявність внутрішніх відкладень. Для цього запустити установку зі струминною трубкою без сопла високого тиску. Якщо робочий тиск на манометрі пристрою (опція) піднімається вище 3 МПа, установку необхідно очистити від вапняного нальоту.
- Очистити фільтр чистої води.
- Очистити паливний фільтр.
Кожні шість місяців або після повідомлення про технічне обслуговування на пристрої
- Замінити мастило в насосі високого тиску.
- Звернутись до сервісної служби для перевірки та очищення всієї установки.
Щорічно
-
Замінити паливний фільтр (за потреби раніше).
-
Виконати перевірку безпеки.
Не пізніше ніж через 5 років
- Виконати випробування тиском відповідно до інструкцій виробника.
Роботи з технічного обслуговування
Заміна оливи
Марка мастила та рівень заповнення зазначені у розділі «Технічні характеристики».
- Підготувати ємність для зливу близько 1 літра мастила.
- Послабити пробку оливозливного отвору.
- Злити оливу в приймальну ємність.
Вказівка
Утилізувати відпрацьовану оливу без шкоди для навколишнього середовища або здати її в передбачений для цього приймальний пункт.
4. Знову затягнути пробку оливозливного отвору.
5. Повільно залити нову оливу до середини оглядового скла або між позначками «Min» і «Max» на щупі.
Видалення повітря з пристрою
- Увімкнути пристрій «І/ОН».
- Розблокувати важіль високонапірного пістолета.
- Натиснути важіль високонапірного пістолета. Пристрій вмикається.
- Дати пристрою попрацювати протягом максимум 2 хвилин, поки вода не почне виходити з високонапірного пістолета без бульбашок.
- Відпустити важіль високонапірного пістолета.
- Зафіксувати важіль високонапірного пістолета.
Очищення фільтра чистої води
- Закрити лінію водопостачання.
- Відгвинтити гвинти кришки корпусу і зняти кришку.
- Відкрутити корпус фільтра перед насосом і зняти водяний фільтр.
- Очистити фільтр і за потреби замінити його.
- Знову зібрати пристрій у зворотній послідовності.
Зневапнювання приладу
У разі відкладень у трубопроводах підвищується опір потоку, що у свою чергу сильно підвищує навантаження на двигун.
⚠️НЕБЕЗПЕКА
Небезпека через горючі гази
Небезпека вибуху
Під час зневапнювання приладу забороняється палити. Забезпечити достатню вентиляцію.
△НЕБЕЗПЕКА
Небезпека через електроліт
Небезпека хімічних опіків
Носити захисні окуляри та рукавички.
Виконання:
Для видалення відповідно до законодавства дозволяється використовувати тільки перевірені засоби для видалення накипу зі знаком технічного контролю.
- RM 101; розчиняє накип та залишки мийних засобів.
-
Заповнити 20-літровий бак 15 літрами води.
-
Додати 1 літр засобу для видалення накипу.
- Підключити шланг подачі води безпосередньо до головної частини насоса і опустити вільний кінець у бак.
- Вставити в бак приєднану струминну трубку без сопла.
- Запустити двигун відповідно до інструкції виробника з експлуатації двигуна.
- Відкрити високонапірний пістолет і не закривати його під час видалення накипу.
- Установити регулятор температури на робочу температуру 40 °C.
- Дати пристрою попрацювати до досягнення робочої температури.
- Вимкнути пристрій і дати йому постояни 20 хвилин. Високонапірний пістолет повинен залишатися відкритим.
- Потім відкачати воду з пристрою.
Вказівка
Для захисту від корозії та нейтралізації залишків кислоти рекомендується наприкінці прокачати крізь прилад лужний розчин (наприклад, RM 81).
Захист від морозу
Пристрій слід встановлювати в захищених від морозу приміщеннях. У разі небезпеки замерзання, наприклад, у разі встановлення просто неба, пристрій необхідно спорожнити і промити антифризом.
- Від'єднати шланг подачі води та шланг високого тиску.
- Залишити пристрій увімкненим протягом не більше 1 хвилини доти, доки насос і трубопроводи не спорожняться.
- Від'єднати лінію підведення від дна котла і дати стекти воді з нагрівального змійовика.
- Налити звичайний антифриз у поплавковий бак. Дотримуватись інструкцій з використання антифризу.
- Підставте контейнер для збору під вихідний отвір високого тиску.
- Увімкнути пристрій (без пальника) до його повного промивання.
Вказівка
Антифриз також забезпечує певний ступінь захисту від корозії.
Допомога в разі несправностей
△НЕБЕЗПЕКА
Ненавмисний запуск пристрою, дотик до частин, що проводять електричний струм
Небезпека травмування, ураження електричним струмом Перед проведенням робіт на пристрої вимкнути пристрій. Витягти штепсельну вилку.
Усі перевірки та роботи з електричними частинами пристрою мають виконуватися фахівецями.
У разі несправностей, які не згадані в цій главі, звернутися до авторизованої сервісної служби.
Хто повинен усувати несправності?
Оператор: роботи з позначкою «Оператор» дозволяється виконувати тільки проінструктованим особам, здатним надійно керувати та обслуговувати установку.
Електрик: роботи з позначкою «Електрик» дозволяється виконувати лише особам з електротехнічною освітою.
Сервісна служба: роботи з позначкою «Сервісна служба» дозволяється виконувати тільки технікам сервісної служби KÄRCHER або уповноваженим компанією KÄRCHER спеціалістам.
| Помилка | Причина | Усунення | Відповідальна особа |
| Пристрій не працює | На пристрої відсутня напруга. | 1. Перевірити штепсельну вилку та розетку.2. Перевірити відповідність napруги, зазначеної на заводській табличці, напрузі джерела живлення.3. Перевірити мережевий кабель на пошкодження. | Оператор, електрик |
| Схема часу безпеки працює. | 1. Короткочасно вимкнути пристрій за допомогою вимикача пристрою, а потім знову ввімкнути його. | оператор | |
| Перегорів запобіжник у ланцюзі керування. | 1. Вставити новий запобіжник. Усунути причину перевантаження, якщо він знову перегорить. | Сервісна служба | |
| Перемикач тиску ВТ (високий тиск) несправний. | 1. Перевірити манометричний вимикач. | Сервісна служба | |
| Пальник не запалюється або полум'я згасає під час роботи | Регулятор температури встановлено на занадто низьке значення. | 1. Встановити регулятор температури на вище значення. | оператор |
| Вимикач приладу не встановлений на гарячу воду. | 1. Встановити прилад на вищу температуру. | оператор | |
| Вимкнено систему запобігання у разі нестачі води в запобіжному блоці (контрольна лампа сервісного обслуговування блимає 5 разів). | 1. Забезпечити достаточно поставку води.2. Перевірити герметичність пристрою. | оператор | |
| Газовий кран закритий. | 1. Відкрити газовий кран.2. Натиснути кнопку скидання газового пальника. | оператор | |
| Спрацював обмежувач максимальної температури на виході води (> 110 °C). | 1. Перевірити регулятор температури. | Сервісна служба | |
| Спрацював обмежувач температури відпрацьованих газів (контрольна лампа сервісного обслуговування блимає 4 рази). | 1. Встановити вимикач пристрою у положення «0».2. Дати пристрою охолонути.3. Увімкніть пристрій. | оператор | |
| Помилка виникає повторно. | 1. Повідомити сервісну службу. | Сервісна служба | |
| Контрольна лампа обслуговування блимає 1х | Протікання у системі високого тиску. | 1. Перевірити систему високого тиску та з'єднання на герметичність. | Оператор |
| Контрольна лампа «Сервіс» блимає 2 рази | Помилка в електроживленні або занадто високе споживання струму двигуном. | 1. Перевірити мережеве з'єднання та мережеві запобіжники.2. Повідомити сервісну службу. | Оператор |
| Контрольна лампа обслуговування блимає 3 рази | Двигун перевантажений або перегрітий. | 1. Встановити вимикач пристрою у положення «0».2. Дати пристрою охолонути.3. Увімкніть пристрій. | Оператор |
| Помилка виникає повторно. | 1. Повідомити сервісну службу. | Сервісна служба | |
| Контрольна лампа «Сервіс» блимає 5 разів | Спрацював обмежувач температури відпрацьованих газів. | 1. Встановити вимикач пристрою у положення «0».2. Дати пристрою охолонути.3. Увімкніть пристрій. | Оператор |
| Помилка виникає повторно. | 1. Повідомити сервісну службу. | Сервісна служб | |
| Контрольна лампа «Сервіс» блимає 5 разів | Нестача води. | 1. Перевірити підключення води і підвідні лінії. | Оператор |
| Герконове реле у системі запобігання у разі нестачі води залипнуло або застряг магнітний поршень. | 1. Повідомити сервісну службу. | Сервісна служба | |
| Контрольна лампа «Сервіс» блимає 6 разів | Датчик полум'я вимкнув пальник. | 1. Повідомити сервісну службу. | Сервісна служба |
| Контрольна лампа «Сервіс» блимає 7 разів | Помилка датчика температури виходу води. | 1. Повідомити сервісну службу. | Сервісна служба |
| Контрольна лампа «Сервіс» блимає 8 разів | Помилка зв'язку. | 1. Повідомити сервісну службу. | Сервісна служба |
| Контрольна лампа сервісного обслуговування світиться | Потрібне технічне обслуговування.Пристрій продовжує працювати. | 1. Повідомити сервісну службу. | Сервісна служба |
| Недостатня або відсутня подача мийного засобу | Занадто низька доза. | 1. Збільшити дозу. | оператор |
| Фільтр мийного засобу засмічений або бак порожній (індикатор мийного засобу світиться або блимає). | 1. Очистити фільтр.2. Залити миючий засіб. | оператор | |
| Усмоктувальні шланги мийного засобу, дозувальний або електромагнітний клапан негерметичні або засмічені. | 1. Перевірити подачу мийного засобу.2. Замінити несправні або негерметичні деталі. | Оператор, сервісна служба | |
| Помилка виникає повторно. | 1. Повідомити сервісну службу. | оператор | |
| Світлодіод догляду за системою світиться | Засіб для догляду за системою вичерпаний. | 1. Долити засіб для догляду за системою. | Оператор |
| Насос не створює тиск | Сопло промите. | 1. Замінити сопло. | оператор |
| Бак для мийного засобу порожній. | 1. Долити мийний засіб або закрити дозувальний клапан. | оператор | |
| Недостатньо води. | 1. Забезпечити достатню поставку води. | оператор | |
| Фільтр чистої води забруднений. | 1. Очистити фільтр чистої води. | оператор | |
| Дозувальний клапан мийного засобу негерметичний. | 1. Перевірити та ущільнити клапан. | оператор | |
| Шланги для мийних засобів негерметичні. | 1. Замінити шланги для мийних засобів. | оператор | |
| Поплавковий клапан застряг. | 1. Перевірити вільний хід клапана. | оператор | |
| Запобіжний клапан негерметичний. | 1. Перевірити налаштування.2. За необхідності встановити нове ущільнення. | Сервісна служба | |
| Клапан регулювання потоку негерметичний або встановлений занадто низько. | 1. Перевірити деталі клапана.2. Замінити деталі, якщо вони пошкоджені, почистити, якщо забруднені. | Сервісна служба | |
| Несправний магнітний клапан скидання тиску. | 1. Замінити магнітний клапан. | Сервісна служба | |
| Насос високого тиску стукає, стрілка манометра сильно коливається | Демпфер коливань несправний. | 1. Замінити демпфер коливань. | Сервісна служба |
| Насос високого тиску всмоктує невелику кількість повітря. | 1. Перевірити систему всмоктування та усунути будь-які витоки. | Сервісна служба | |
| Бак для мийного засобу порожній, дозування мийного засобу активовано. | 1. Долити мийний засіб або встановити дозування мийного засобу на 0. | оператор | |
| Недостатньо води, лінія подачі води/фільтр чистої води засмічена/засмічений. | 1. Перевірити лінію подачі води.2. Очистити фільтр чистої води. | оператор | |
| Прилад безперервно вимикається/вмикається, коли високонапірний пістолет відкритий | Засмітилося сопло в струменевій трубці. | 1. Перевірити та очистити сопло. | оператор |
| У пристрої утворився вапняний наліт. | 1. Видалення вапняного нальоту із пристрою (див. Зневапнювання приладу) | Оператор/сервісна служба | |
| Точка перемикання перепускного клапана змістилася. | 1. Заново налаштувати перепуский клапан. | Сервісна служба | |
| Прилад не вимикається, коли високонапірний пістолет закритий | Повітря в насосі. | 1. Видалити повітря з пристрою. | Оператор |
| Несправний запобіжний клапан або ущільнення запобіжного клапана. | 1. Замінити запобіжний клапан або ущільнення. | Сервісна служба | |
| Перемикач тиску несправний. | 1. Повідомити сервісну службу. | Сервісна служба |
Гарантія
У кожній країні діють відповідні гарантійні умови, встановлені уповноваженою організацією збуту нашої продукції в цій країні. Можливі несправності пристрою протягом гарантійного строку ми усуваємо безкоштовно, якщо причина несправності полягає в дефектах матеріалів або виробничому браку. У разі виникнення претензій протягом гарантійного строку прохання звертатися, маючи при собі чек про покупку, до торговельної організації, що продала продукт, або до найближчої уповноваженої служби сервісного обслуговування. (Адреси див. на звороті) Додаткову інформацію про гарантію (за наявності) можна знайти в області сервісного обслуговування місцевого вебсайту Kärcher у розділі «Завантаження».
Декларація про відповідність стандартам ЄС
Цим ми заявляємо, що названий нижче виріб відповідає відповідним положенням перелічених директив і регламентів. У разі внесення неузгоджених із нами змін до виробу ця заява втрачає свою чинність.
Виріб: Миючий апарат високого тиску
Тип: 1.251-xxx
Директиви та регламенти
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108/€C
2011/65/EC
2014/30/€C
(€C) 2016/426
Застосовувані гармонізовані стандарти
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 60335-2-102
EN 62233: 2008
EN 15502-1:2021
EN 15502-2-1:2022
EN IEC 63000: 2018
EN IEC 61000-3-2:2019 + A1:2021 + A2:2024
HDS 12/14-4 ST Gas, HDS 10/21-4 ST Gas
EN 61000-3-3: 2013 + A1: 2019 + A2: 2021
HDS 9/16-4 ST Gas
EN 61000-3-11: 2000
Застосовувані специфікації:
Назва органу з сертифікації:
для (EU) 2016/426
Kiwa Nederland BV
Ідентиф. № 0063
Wilmersdorf 50
NL-7327 AC Apeldoorn
Нідерланди
Ім'я та адреса
Особа, відповідальна за ведення документації:
Ш. Райзер (S. Reiser)
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Himeччина)
м. Вінненден, 2025/01/02
Особи, що нижче підписалися, діють від імені та за
довіреністю керівництва.
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Технічні характеристики
| HDS 10/21-4 St Gas | |||
| Електричне підключення | |||
| Напруга | V | 4 | 0 |
| Фаза ~ 3 | |||
| Частота Hz 50 | |||
| Під'єднувана потужність | kW | 8 | |
| Запобіжник мережі (інерційний, Char. C) | A | 25 | |
| Ступінь захисту IPX5 | |||
| Клас захисту I | |||
| Електропідвід mm | ^2 | 5x2,5 | |
| Патрубок для підключення водопостачання | |||
| Витрата на вході (мін.) | l/min | 1300 | |
| Тиск на вході (макс.) | MPa | 1,0 | |
| Температура на вході (макс.) | °C | 30 | |
| Робочі характеристики пристрою | |||
| Об'єм подачі, вода | l/h (l/min) | 1000 (16,7) | |
| Робочий тиск води зі стандартною форсункою | MPa (bar) | 21 (210) | |
| Робочий надлишковий тиск (макс.) | MPa (bar) | 27,0 (270) | |
| Робоча температура гарячої води (максимальна) | °C | 98 | |
| Об'єм подачі, мийний засіб | l/h (l/min) | 0-58 (0-0,97) | |
| Потужність пальника | kW | 78,5 | |
| Підвищення температури води, загальне, за повного навантаження | K | 65 | |
| Сила віддачі високонапірного пістолета | N | 57 | |
| Розмір стандартного сопла | 050 | ||
| Розміри та вага | |||
| Вага | kg | 177 | |
| Довжина | mm | 1141 | |
| Ширина | mm | 577 | |
| Висота з адаптером для димоходу | mm | 940 | |
| Насос високого тиску | |||
| Об'єм заповнення | I | 0,65 | |
| Марка мастила | SAE 15W40 | ||
| Підключення газу | |||
| Природний газ E (G20) | m ^3 /h | 8,2 | |
| Природний газ LL (G25) | m ^3 /h | 9,2 | |
| Номінальний тиск підключення (природний газ) | kPa (mbar) | 1,7-5 (17-50) | |
| Значення для визначення розмірів димоходу | |||
| Придатність до надлишкового тиску (мін.) | kPa | 0,02 | |
| Масова витрата відпрацьованих газів (повне навантаження) | kg/h | 140 | |
| Пальник, температура відпрацьованих газів | °C | 140 | |
| Пальник | |||
| CO _2 | % | 6,0-8,5 | |
| Клас NOх відповідно до EN 15502-01 | 3 | ||
| Тиск газу у пальнику (G20) | mbar | 9,3+-0,5 | |
| Тиск газу у пальнику (G25) | mbar | 12,5+-0,5 | |
| Розраховані значення згідно з EN 60335-2-79 | |||
| Рівень звукового тиску L _pA | dB(A) | 78 | |
| Похибка K _pA | dB(A) | 3 | |
| Рівень звукової потужності L _WA + похибка K _WA | dB(A) | 95 | |
| Значення вібрації на руці/кисті | m/s ^2 | 3,8 | |
| Похибка К | m/s ^2 | 1,3 | |
Причина виключення згідно з Регламентом (ЄС) 2019/1781
для двигуна насоса: Стаття 2 (2) а).
Ми зберігаємо за собою право на внесення технічних змін.
Розмірне креслення

text_image
940 760 300 200 1016 155 131 44 102 577 319 75 190 241 1090 1141| Сервісна служба | ||
| Тип установки: | No виробника: | Дата введення в експлуатацію: |
| Дата проведення випробування:Результат:Підпис | ||
| Дата проведення випробування:Результат:Підпис | ||
| Дата проведення випробування:Результат:Підпис | ||
| Дата проведення випробування:Результат:Підпис | ||



