One+ RY18PS15A - Пила RYOBI - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно One+ RY18PS15A RYOBI у форматі PDF.
Питання користувачів про One+ RY18PS15A RYOBI
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого Пила у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник One+ RY18PS15A - RYOBI і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. One+ RY18PS15A бренду RYOBI.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА One+ RY18PS15A RYOBI
ВОЗВРАТНО-ПОСТУПАТЕЛЬНАЯ ТЯГА
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
См. cmp. 176-177.
БЕЗОПАСНОСТ НА РАБОТНАТА ЗОНА
ОПОЗНАЙТЕ ВАШИЯ ПРОДУКТ
Вж. страница 175.
UK ОРИГІНАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ
Головними міркуваннями при розробці цієї бездротової садової пилки були безпека, ефективність та надійність.
Ця акумуляторна садова пилка призначена для використання тільки надворі. З міркувань безпеки продукт повинен належним чином контролюватися за допомогою двох рук.
Продукт призначений для обрізки гілок, стовбурів, деревини і балок з діаметром, обумовленим довжиною ріжучої частини штанги. Тільки призначено для різання деревини.
Цей виріб призначено тільки для використання у домашньому господарстві дорослими, які отримали відповідну підготовку з приводу ризиків та профілактичних заходів безпеки, які необхідно вжити під час використання пристрою. Не повинно використовуватися для професійного спилювання дерев.
Не використовуйте для будь-яких інших цілей.
ЗАГАЛЬНІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ З БЕЗПЕКИ ВИКОРИСТАННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Прочитайте всі правила безпеки, інструкції, ілюстрації і специфікації, що поставляються з електроінструментом. Недотримання наведених нижче вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та / або серйозних травм.
Збережіть всі інструкції і вказівки для майбутнього використання.
Термін “електроінструмент” у попередженнях стосується вашого (дротового) електричного інструменту, що живиться від електромережі, або (бездротового) електричного інструменту, що працює на акумуляторної батареї.
БЕЗПЕКА РОБОЧОГО МІСЦЯ
- Утримуйте робоче місце в чистоті і добре освітленим. Безлад на робочому місці або темні місця спричиняють аварії.
■ Не використовуйте електроінструменти у вибухонебезпечній атмосфері, наприклад, у присутності легкозаймистих рідин, газів або пилу. Електричні інструменти створюють іскри, що можуть запалити пил або пари. - Тримайте дітей та сторонніх осіб подалі під час роботи електроінструментом. Відволікання уваги може призвести до втрати контролю.
ЕЛЕКТРОБЕЗПЕКА
Вилка живлення електроінструменту повинна відповідати розетці. Ніколи не змінюйте вилку. Не використовуйте ніякі вилки-перехідники з заземленими (замкнутими на землю) електроінструментами. Не змінені вилки та відповідні розетки зменшують ризик ураження електричним струмом.
Уникайте контакту тіла з заземленими поверхнями, такими як труби, радіатори, плити та холодильники. Існує підвищений ризик ураження електричним струмом, якщо ваше тіло заземлене.
■ Не піддавайте електроінструменти впливу дощу або вологих умов. Вода, що потрапила в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом.
Не зловжуйте шнур. Ніколи не використовуйте шнур живлення для перенесення, переміщення або вилучення вилки з розетки. Тримайте шнур подалі від тепла, масла, гострих кромок або рухомих частин. Пошкоджені або заплутані шнури збільшують ризик ураження електричним струмом.
- При роботі з електроінструментом на вулиці, використовуйте подовжувач, відповідний для використання на відкритому повітрі. Використання кабелю, придатного для використання на відкритому повітрі, знижує ризик ураження електричним струмом.
■ При роботі з електроінструментом у вологому середовищі використовуйте залишковий поточний пристрій (ЗПП) захищеного живлення. Використання ЗПП знижує ризик ураження електричним струмом.
ОСОБИСТА БЕЗПЕКА
Будьте уважні, дивіться, що ви робите, і використовуйте здоровий глузд при роботі з електроприладами. Не використовуйте електроінструмент, якщо Ви втомилися або перебуваєте під впливом наркотиків, алкоголю або ліків. Найменша необережність при роботі з електроінструментом може призвести до серйозних травм.
Використовуйте персональне захисне обладнання. Завжди надягайте захисні окуляри. Захисне устаткування, наприклад, респіратор, взуття на нековзній підошві, захисний шолом або засоби захисту органів слуху, використовувані в належних умовах, зменшать ризик отримання травми.
Запобігайте випадкового запуску. Переконайтеся, що вимикач знаходиться у вимкненому положенні перед підключенням до джерела живлення та / або акумуляторної батареї, підніманням або переміщенням інструменту. Не переносьте електроінструмент з пальцем на вимикачі або подачею живлення на інструмент, який має перемикач, щоб запобігти нещасного випадку.
■ Перед включенням електроінструменту знімайте регулювальний або гайковий ключ. Гайковий ключ або регулювальний ключ, залишений на обертаемій частині електроінструменту, може призвести до травми.
■ Не тягніться. Зберігайте правильну стійку і баланс весь час. Це дозволяє краще контролювати інструмент в несподіваних ситуаціях.
Одягайтеся правильно. Не носіть вільний одяг або прикраси. Тримайте волосся і одяг подалі від рухомих частин. Вільний одяг, прикраси або довге волосся можуть потрапити в рухомі частини.
Якщо є пристрої для підключення для збору пилу, переконайтеся, що вони під'єднані і використовуються правильно. Використання пилозбірника знижує небезпеку, пов'язану з запиленістю.
■ Неухильно дотримуйтесь правил техніки безпеки навіть при використанні інструменту впродовж тривалого часу. Необережна дія може протягом лічених секунд призвести до серйозних травм.
ВИКОРИСТАННЯ ТА ДОГЛЯД ЗА ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТОМ
■ Не перевантажуйте електроінструмент. Використовуйте відповідний для вашої потреби електроінструмент. Електроінструмент виконає роботу краще і безпечніше при швидкості, для якої він був розроблений.
■ Не використовуйте електроінструмент, якщо перемикач не включає та вимикає його. Будьякий електроінструмент, який не може управлятися за допомогою перемикача, є небезпечним і має бути відремонтований.
■ Перед проведенням будь-яких налаштувань, заміною аксесуарів або при зберіганні електроінструменту слід від'єднати вилку від джерела живлення і /або вийняти з електроінструменту батарею, якщо вона знімна. Такі профілактичні заходи безпеки зменшують ризик випадкового включення електроінструмента.
Зберігайте непрацюючі електроприлади у недоступному для дітей місці і не дозволяйте особам, які не знайомі з інструкціями електричного прилада або з даними інструкціями, працювати з електроприладами. Електроінструменти небезпечні в руках недосвідчених користувачів.
Обслуговування електроінструментів та аксесуарів. Перевірте розрегульовані або зв'язані рухомі частини, поломані частини і будь-які інші умови, які можуть вплинути на роботу електроінструменту. Якщо пошкоджений, відремонтуйте електроінструмент перед використанням. Багато нещасних випадків є наслідком поганого догляду за електроінструментом.
- Trимайте ріжучий інструмент гострим і чистим. Добре доглянутий ріжучий інструмент з гострими ріжучими крайками рідше зв'язується і легше контролюється.
Використовуйте електроінструмент, аксесуари та насадки відповідно до цих інструкцій, беручи до уваги умови роботи і роботу, що повинна бути виконана. Використання електричного інструменту для операцій, які відрізняються від призначених, може призвести до небезпечної ситуації.
Ручки та поверхні для захвату інструменту завжди повинні бути сухими, чистими і вільними від оливи й мастила. Слизькі ручки та поверхні для захвату можуть перешкоджати безпечному поводженню і контролю інструмента у несподіваних ситуаціях.
ВИКОРИСТАННЯ I ДОГЛЯД ІНСТРУМЕНТУ НА БАТАРЕЙКАХ
■ Перезаряджати тільки за допомогою зарядного пристрою, зазначеного виробником. Зарядний пристрій, що підходить для одного типу акумуляторів, може створити ризик загоряння при використанні з іншим акумуляторним блоком.
■ Використовуйте електроінструменти тільки з призначеними для них акумуляторами. Використання будь-яких інших акумуляторів, може створити ризик отримання травми і пожежі.
Коли акумулятор не використовується, тримайте його подалі від металевих предметів, таких як скріпки, монети, ключі, цвяхи, шурупи, або інші дрібні металеві предмети, які можуть підключити один контакт до іншого. Коротке замикання контактів акумулятора може призвести до опіків або пожежі.
- У важких умовах експлуатації, рідина може бути випущена з батареї; уникайте контакту. При випадковому контакті змийте водою. Якщо рідина потрапила в очі, зверніться за медичною допомогою. Рідина з акумулятора може викликати роздратування або опіки.
■ Не використовуйте пошкоджений або модифікований акумулятор або інструмент. Пошкоджені або модифіковані акумуляторні батареї можуть мати непередбачувану поведінку, що може призвести до виникнення пожежі, вибуху і ризику отримання травми.
■ Не піддавайте акумулятори або інструмент впливу надмірної температури або вогню. Вплив вогню або температури вище 130 °C може призвести до вибуху.
Дотримуйтесь усіх попереджень та не заряджайте акумуляторну батарею або інструмент при температурах, які виходить за межі зазначених у інструкції. Зарядка неналежним чином або при температурах поза зазначеного діапазону може привести до пошкодження батареї та збільшує ризик виникнення пожежі.
CEPBIC
■ Дозволяйте обслуговувати ваш електроінструмент тільки кваліфікованому персоналу, використовуючи тільки ідентичні запасні частини. Це буде гарантувати безпечне обслуговування електроінструменту.
Ніколи не обслуговуйте пошкоджені акумулятори. Обслуговування акумуляторних батарей повинно проводитися тільки виробником або уповноваженим сервісним центром.
ЗАГАЛЬНІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО БЕЗПЕЧНОГО ВИКОРИСТАННЯ САДОВОЇ ПИЛКИ
■ Під час експлуатації садової пилки тримайте всі частини тіла якомога далі від ланцюга. Перед запуском садової пилки переконайтеся, що вона нічого не торкається. Наві при короткому
відволікännі уваги при роботі з садовою пилкою на ланцюг може намотатися одяг, або під нього можуть потребити частини тіла.
Завжди тримайте садову пилку однією рукою за рукоятку керування, а іншою – за допоміжну ручку.
- Тримайте садову пилку тільки за ізольовані поверхні, тому що ланцюг може контактувати із прихованою проводкою. У разі контакту ланцюга з дротом під напругою напруга може передаватися на металеві частини садової пилки, і користувач може бути уражений електричним струмом.
- Одягайте захисні окуляри. Слід використовувати додаткове захисне обладнання для вух, голови, рук, ніг, стоп. Належне захисне обладнання зменшить можливість травмування від шматків деревини, що відскакують, або від ланцюга пили.
■ Не працюйте з садовою пилкою на дереві, дробині, на даху або на іншій нестабільній опорі. Таке використання садової пилки може спричинити серйозні травми.
- При роботі з садовою пилкою завжди тримайте рівновагу та стійте на нерухомій надійній рівній поверхні. Слизькі або нестабільні поверхні можуть привести до втрати рівноваги та втрати контролю над садовою пилкою.
Зрізаючи гілку, яка перебуває під напругою, будьте уважні, оскільки вона може відскочити. Під час зменшення напруги деревних волокон напружена гілка може вдарити оператора, водночас можна втрати контроль над пилкою.
- Будьте гранично обережні при різанні хмиза і паростків. Тонкий матеріал може зловити ланцюг пили, вдарити або потягнути вас, порушивши вашу рівновагу.
Переносьте садову пилку вимкненою з різальною частиною подалі від тіла. При транспортуванні або зберіганні садової пилки завжди надягайте на ланцюг захисну кришку. Правильне поводження з садовою пилкою знижує ймовірність випадкового контакту з рухомим ланцюгом.
Дотримуйтесь інструкцій щодо змащення, натягу ланцюга та заміни штанги та ланцюга. Неправильно натягнутий або змащений ланцюг може або зламатися, або збільшити шанси на віддачу.
Ріжте тільки дерево. Не використовуйте садову пилку не за призначенням. Зокрема забороняється різати садовою пилкою метал, пластик, цеглу чи інші будівельні матеріали, окрім деревяних. Використання садової пилки не за призначенням може призвести до утворення небезпечної ситуації.
Ця садова пилка не призначена для вирубки дерев. Використання садової пилки не за призначенням може стати причиною серйозного травмування оператора або сторонніх осіб.
Дотримуйтесь всіх інструкцій під час видалення матеріалів, що застрягли, та вказівок щодо зберігання та обслуговування садової пилки.
Переконайтесь, що бензопилка вимкнена та акумулятор видалений. Неочікуване включення садової пилки під час очищення або обслуговування може призвести до серйозної травми.
ПРИЧИНИ І ПРОФІЛАКТИКА ОПЕРАТОРОМ ВІДДАЧІ:
Віддача може виникнути коли ніс або кінчик направляючої шини доторкнеться до об'єкту, або коли дерево змикається та зажимає пильний ланцюг.
Контакт з кінчиком в деяких випадках може викликати раптову зворотну реакцію, штовхнувши направляючу штангу вгору і назад до оператора.
Затиснення пиляльного ланцюга у верхній частині направляючої шини може підштовхнути направляючу шину швидко у напрямку оператора.
Будь-яка з цих реакцій може призвести до втрати контролю над пилкою, що може призвести до серйозних травм. Не покладайтеся виключно на запобіжні пристрої, вбудовані в пилі. Як користувач садової пилки, ви повинні виконати наступні кроки, щоб уникнути аварійних випадків або травм.
Віддача є результатом неправильного використання садової пилки та (або) неправильних дій оператора чи непридатних умов використання; цього можна уникнути за допомогою запобіжних заходів, що зазначено нижче:
- Тримайте пилку міцно обома руками, охопивши пальцями рукоятку керування, і встаньте так, щоб ви могли витримати силу віддачі. Сила віддачі може керуватися за допомогою оператора, якщо виконати відповідні запобіжні заходи. Не випускайте садову пилку з рук.
■ Не перевищуйте та не ріжте вище уровня плечей. Це допомагає запобігти випадкового контакту з наконечником та дозволяє краще контролювати садову пилку у несподіваних ситуаціях.
Використовуйте для заміни тільки напрямні та ланцюги для пилки, які рекомендовано виробником. Заміна напрямних та ланцюгів пилки на неналежні може спричинити поломку ланцюга або віддачу.
Дотримуйтесь інструкцій із заточування і технічного обслуговування виробника для пиляльного ланцюга. Зменшення глибини висотоміра може призвести до збільшення віддачі.
ДОДАТКОВІ ЗАГАЛЬНІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ
■ Пройдіть професійний курс з безпеки користування та та обслуговування садових пил, заходів безпеки та надання першої допомоги. Будь ласка, збережіть інструкції з безпеки для подальшого використання.
Садові пилки є джерелом потенційної небезпеки. Інциденти, повязані з використанням садової пилки, часто призводять до втрат кінцівок або навіть смерті. Падаючі гілки, повалені дерева, колоди, що котяться можуть всі вбити. Хвора або гниюча деревина створює додаткові ризики. Ви повинні оцінити ваші можливості безпечного завершення завдання. Якщо є сумніви, залиште це в професійному древорубу.
■ Перед першим використанням пристрою, рекомендовано попрактикуватися різати колоди на козлах для пиляння або опорі.
■ Розмір робочої області залежить від роботи, що виконується, а також від розміру дерева або заготовки, що беруть участь. Оператор повинен бути в курсі, і контролювати все, що відбувається в робочій зоні.
Ніколи не пиляйте, коли ваше тіло на лінії захисного кожуха або ланцюга. У випадку віддачі при такій позі ланцюг не торкнеться вашої голови або тіла.
■ Не використовуйте рухи назад і вперед при розпилюванні. Нехай ланцюг робить свою роботу. Тримайте ланцюг гострим, і не пробуйте підштовхнути ланцюг через розріз.
■ Не тисніть на пилку в кінці різання. Будьте готові взяти на себе вагу пили, коли вона розріже деревину. Невиконання цієї вказівки може привести до серйозної травми або пошкодити пристрій.
■ Не зупиняйте пилку на середені операції різання. Зберігайте пилку працюючою, поки не буде видалена з розрізу.
- Щоб знизити ризик травмування рухомими частинами пристрою, завжди вимикайте пристрій, виймайте акумулятор і слідкуйте, щоб усі рухомі частини повністю зупинилися:
• перед чищенням або перед усуненням забивання
• до того, як залишити продукт без нагляду
• перед встановленням або зняттям приладдя
- перед перевіркою, проведенням технічного обслуговування, або роботой з продуктом
- Тривале використання інструменту може призвести до травмування або загострення існуючої травми. При використанні приладу протягом тривалого періоду часу, часті перерви.
Якщо продукт впав, постраждав від важкого впливу або починає вібрувати, негайно зупиніть обладнання та перевірте на наявність пошкоджень або визначте причину вібрації. Будь-яке пошкодження має бути правильно відремонтовано або замінено в авторизованому сервісному центрі.
■ Експлуатувати виріб дозволяється при температурі від 0 °C до 40 °C.
■ Зберігайте виріб у місці, де навколишня температура тримається в межах -10-50 °C.
ЗАСОБИ ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЗАХИСТУ
Хорошої якості, засоби індивідуального захисту, які використовуються професіоналами допоможуть знизити ризик отримання травми оператором. При роботі з виробом слід використовувати такі предмети:
■ Шолом безпеки
— повинні відповідати EN 397 і мати маркування CE
■ Захист органів слуху
— повинні відповідати EN 352-1 і мати маркування CE
■ Засоби захисту органів слуху
- Захист обличчя та очейповинні мати маркування CE і відповідають стандарту EN 166 (для захисних окулярів) або EN +1731 (для сітчастих козирків)
Рукавички
– повинні відповідати EN ISO 11393-4 і мати маркування CE
■ Захист ніг (шкіряни штани)
– повинні відповідати EN ISO 11393-2, мати маркування CE і забезпечити всебічний захист.
■ Робоче взуття для роботи з садовою пилкою
— має відповідати стандарту EN ISO 20345:2004 і бути позначеним символом садової пили на підтвердження відповідності стандарту EN ISO 11393-3. (Іноді користувачі можуть використовувати черевики зі стальним носком з захисними гетрами, які відповідають EN ISO 11393-5, якщо є невеликий ризик падіння або заплутування у підлісок)
Робоча куртка для для роботи з садовою пилкою, що захищає верхню частину тіла
– повинні відповідати EN ISO 11393-6 і мати маркування CE
ДОДАТКОВІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ АКУМУЛЯТОРІВ
Для запобігання небезпеці пожежі в результаті короткого замикання, травмам і пошкодженню виробів не занурюйте інструмент, змінний акумулятор або зарядний пристрій у рідину і не допускайте потрапляння рідини всередину пристроїв або акумуляторів. Корозійні і струмопровідні рідини, такі як солоний розчин, певні хімікати, вибілювальні засоби або продукти, що їх містять, можуть призвести до короткого замикання.
■ Заряджайте акумулятор у місці з температурою від 10 °C до 38 °C.
■ Зберігайте акумулятор у місці, де навколишня температура тримається в межах 0-20 °C.
ВКАЗІВКИ СТОСОВНО ОСНОВНИХ СПОСОБІВ ОБРІЗАННЯ ГІЛОК ТА ПОПЕРЕЧНОГО РОЗРІЗАННЯ
РОЗУМІННЯ СИЛ В ДЕРЕВИНІ
Коли ви розумісте спрямований тиск і напруженя в деревині, можно зменшити "щіпки" або, принаймні, очікувати їх під час різання. Напруга в розрізі означає, що волокна розтягуються, і коли різати в цбому місці "пропил" буде, як правило відкриватися, коли пила проходить скрізь. Якщо колода підтримується на козлі для пиляння і кінець звисає непідтриманим, це створює напугу на верхній частині через нависаючу вагу і розтягування волокон. деревини. Аналогічним чином, нижня частина деревини буде розрізана а волокна зіштовхнуті разом. Якщо надріз розрізу пропилу буде мати тенденцію збільшуватися під час різання. Такий спосіб різання спричинить затискання ланцюга пилки.
НАТИСНІТЬ І ПОТЯГНІТЬ
Сила реакції завжди протилежна напрямку руху ланцюга. Оператор має бути готовий відсторонитися, щоб контролювати напрямок руху пристрою та потягнути його назад. Під час різання на нижній кромці панелі пристрій відсторонюється рухом вперед. Продукт може бути виштовхнутий назад (у напрямку до оператора) при різнанні вздовж верхнього краю.
Вимкніть та від'єднайте акумуляторну батарею. Не намагайтеся примушувати ланцюг і штангу через розріз, це може розірвати ланцюг, який може відхитнутися назад і вдарити оператора. Зазвичай така ситуація виникає через неправильну опору деревини, що змушує розріз закриватися під дією стиснення, тим самим затискаючи ланцюг пилки. При регулюванні підтримки не звільняйте штангу і ланцюг, використовуйте дерев'яні клини або важіль, щоб відкрити розріз і звільнити пилку. Ніколи не намагайтеся ввімкнути садову пилку, коли напрямна вже знаходиться в розрізі або пропилі.
КОВЗАННЯ / ПІДСТРИБУВАННЯ
Коли садова пилка вібрує під час різання, напрямна штанга може почати підстрибувати або ковзати по поверхні колоди або гілки, що може призвести до втрати керування пилкою. Щоб запобігти або знизити ковзання або стрибки, завжди тримайте пилу обома руками. Переконайтеся, що ланцюг пили встановлено у паз для різання.
Ніколи не ріжте маленькі, гнучкі гілки чи хмиз за допомогою садової пилки. Іх розмір і гнучкість можуть легко призвести до того, що пила відстрибне у ваш бік або достатня сила може викликати віддачу. Найкращим інструментом для такого виду роботи є ручна пилка, секатор, сокира або інші ручні інструменти.
ОБРІЗАННЯ СУЧКІВ ДЕРЕВА
Обрізання сучків це видалення гілок з дерева, що впало. При обрізанні сучків, залиште більші нижні кінцівки для підтримки колоди над землею. Зрізайте дрібні гілки за один прохід. Гілки під навантаженням слід різати знизу вверх, щоб уникнути застрягання садової пилки.

Пружинячою колодою може бути будь-яка колода, гілка, коренистий пень, або саджанець, які нахилилися під напругою іншого дерева, так що вони спружинять назад, якщо зрізати або видалити тримаючу деревину.
У впавшого дерева, коренистий пень має високий потенціал спружинити назад в вертикальне положення під час розкряжування, щоб відокремити стовбур від пня. Стежте за пружинячими колодами - вони небезпечні. Не намагайтеся зрізати зігнуті гілки або пні, які під напругою, якщо ви не професійно підготовлені і компетентні в роботі.

⚠ УВАГА! Розтяжки небезпечні та можуть вдарити оператора та втрати контролю над садовою пилкою внаслідок цього. Це може призвести до серйозних травм або до смерті оператора. Різання гілок, що знаходяться під натягом, має здійснюватись досвіченими користувачами.
ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ
■ Перед зберіганням або чищенням вимкніть пристрій, вийміть акумулятор та дайте пристрою охолонути.
Почистіть всі сторонні матеріали з продукту. Зберігайте продукт в прохолодному, сухому і добре провітрюваному місці, недоступному для дітей. Зберігати подалі від агресивних агентів, таких як садові хімікати і солей проти обледеніння. Не зберігайте пристрій на відкритому повітрі.
Завжди кришка направляючої шини потрібна бути встановлена перед зберіганням продукту, або під час транспортування.
■ Для транспортування, забезпечіть машину від руху або падіння, щоб запобігти травми людей або пошкодження машини.
ПЕРЕВЕЗЕННЯ ЛІТИЄВИХ БАТАРЕЙ
Здійснюйте транспортування акумуляторної батареї відповідно до місцевих та загальнодержавних норм і правил.
Дотримуйтесь всі спеціальні вимоги до упаковки і маркування при транспортуванні батареї третьою стороною. Переконайтеся, що під час транспортування акумулятор не вступає в контакт з іншими акумуляторними батареями або струмопровідними матеріалами та захистіть відкриті роз'єми ізоляційними непровідними кришками або стрічкою. Чи не переносьте акумулятори, тріснуті або бігу. Зв'язатися з нами для отримання подальших рекомендацій.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Використовуйте тільки оригінальні запасні частини, аксесуари та обладнання від виробника. Невиконання цієї вимоги може привести до можливої травми, поганої продуктивності та може призвести до втрати гарантії.
- Обслуговування вимагає крайньої обережності і знання і повинно бути виконане тільки кваліфікованим фахівцем. Звертайтеся тільки до авторизованого сервісного центру.
Ви можете зробити регулювання та ремонт, описані в цьому посібнику користувача. Для обслуговування або ремонту, звертайтеся тільки до авторизованого сервісного центру.
■ Неналежне технічне обслуговування, видалення або модифікації запобіжних пристроїв можуть призвести до некоректної роботи пристрою, збільшуючи ризик отримання серйозних травм. Тримайте продукт професійно підтримуємим і безпечним.
Заточування ланцюга є складною процедурою, і виконувати її має досвідчений спеціаліст. Виробник настійно рекомендує замінити зношений ланцюг на новий, що можна зробити у авторизованому сервісному центрі. Номер запчастини доступний в таблиці специфікації продукту в керівництві.
Дотримуйтесь інструкцій по змашенню і перевірці натягу ланцюга і коректуванню.
■ Після кожного використання, очищуйте пластикові частини м'якою сухою тканиною.
Перевірте всі гайки, болти і гвинти після короткого проміжка часу на правильну герметичність, щоб забезпечити продукт у безпечному робочому стані. Будь-яка пошкоджена деталь, має бути правильно відремонтована або замінена в авторизованому сервісному центрі.
ГРАФІК РОБІТ ПО ОБСЛУГОВУВАННЮ
| Щоденна перевірка | |
| Змащування штанги | Перед кожним використанням |
| Натяжіння ланцюга | Перед кожним використаннямі часто |
| Гострістьланцюга | Перед кожним використанням(візуальна перевірка) |
| Для пошкоджених деталей | Перед кожним використанням |
| Для послабленого кріплення | Перед кожним використанням |
| Огляньте та очистіть | |
| Штанга | Перед кожним використанням |
| Пила повністю | Після кожного використання |
ЗНАЙ СВІЙ ПРОДУКТ
Дивіться сторінку 175.
- Рукоятка керування
- Відпущення тригеру
- Додаткова ручка
- Кожух ланцюга
- Направляюча штанга
- Ланцюгова пилка
- Регулятор натягу ланцюга
- Курок перемикача
- Інструкція з експлуатації
- Акумуляторна батарея
-
Зарядний пристрій
-
Ручка блокування направляючох шини.
-
Кришка ланцюгового колеса
-
Мастильниця для змашення ланцюга й шини
-
Кришка направляючої штанги
ЗАХИСНІ ПРИСТРОЇ
Кожух ланцюга
Кожух ланцюга запобігає контакту вашої руки з ланцюгом.
Обмежувач ланцюга
Обмежувач ланцюга запобігає віддачі у бік оператора, якщо ланцюг пилки вивільнився або пошкодився.
Направляючі штанги
Як правило, направляючі штанги з кінцівками невеликого радіуса мають деякою мірою нижчий, потенціал віддачі. Ви повинні використовувати направляючу шину та відповідні ланцюги, які достатньо довгі для роботи. Більш довгі шини збільшують ризик втрати контролю під час пиляння. Регулярно перевіряйте натяг ланцюга. При різанні дрібних гілок (менших, ніж вся довжина полотница) ланцюг, швидше за все, буде скинутий, якщо натяг неправильний.
Ланцюгова пилка з низькою віддачею
Ланцюг пили з низькою віддачею знижає ризик виникнення віддачі.
Сколючі зуби (глибиноміри) перед кожним різцем можуть звести до мінімуму силу реакції віддачі, запобігаючи врізанню різців занадто глибоко. Використовуйте тільки замінні комбінації направляючої штанги і ланцюга, рекомендовані виробником.
Так як пильні ланцюги заточені, вони втрачають деякі якості низької віддачі та потрібна особлива обережність. Для вашої безпеки, замініть пильні ланцюги при зниженні продуктивності різання.
Захист від перегріву
Акумуляторна батарея має захист від перегріву, що захищає пристрій від пошкоджень у разі перегріву. Це функція може вимикати пристрій доки батарея не охолоне. Якщо акумулятор теплий на дотик, перш ніж відновити роботу, дайте йому охолонути. Якщо пристрій все ще не працює, підключіть акумулятор до зарядного пристрою, який також може показати захист від перегріву. Коли акумулятор охолоне, зарядний пристрій почне заряджати акумулятор.
ПРИМІТКА: Експлуатація пристроїв високої потужності, як-от садова пилка, при температурі навколишнього середовища вище 30 °C може призводити до прискореного перегріву акумуляторних батарей. Регулярно перевіряйте акумуляторну батарею, якщо вона тепла на дотик, замініть її, або заждіть доки вона охолоне.
ПРИМІТКА: СВД акумулятора не працюватиме, якщо функція захисту батареї викликала зупинку живлення продукту.
СИМВОЛИ

Попередження

Перед використанням пристрою прочитайте та зрозумійте всі інструкції. Дотримуйтесь всіх попереджень та інструкцій з безпеки використання.

Носіть захист очей, слуху, і голови.

Носіть неслизькі, надміцні рукавички.

Носіть нековзне захисне взуття при використанні продукту.

Не піддавайте впливу дощу або вогкому стану.

Тримайте і використовуйте пилу правильно обома руками.

Не використовуйте пилку, використовуючи тільки одну руку.

Зважайте на віддачу садової пилки і не торкайтеся кінця напрямної.

Не торкайтеся знизу.

Гарантований рівень звукової потужності

Не викидайте старі акумулятори, старе електричне та електронне устаткування разом із несортованим побутовим сміттям. Старі акумулятори, старе електричне та електронне устаткування збираються окремо. З устаткування необхідно зняти старі батареї, акумулятори та джерела світла. За інформацією стосовно утилізації або місць збору звертайтеся до місцевої влади або дилера. Місцеве законодавство може зобов'язувати продавців безкоштовно приймати старі акумулятори та електричне й електронне устаткування. Ваш внесок до справи повторного використання та переробки старих акумуляторів, електричного та електронного устаткування зменшує потребу у сировині. В акумуляторах, особливо літієвих, і старому електричному та електронному устаткуванні містяться цінні, придатні для переробки матеріали, і якщо утилізація такого устаткування проводиться у неекологічний спосіб, це негативно впливає на навколишне середовище та людське здоров'я. Видаліть персональні дані з устаткування, яке передається на переробку.
ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Дивіться сторінки 176-177.
-
Під час роботи з пристроєм слід завжди надягати повний захист для очей, вух, рукавички, що запобігають ковзанню, масивне взуття, та захисний одяг. Не експлуатуйте машину босоніж або у відкритих сандалях.
-
Зніміть кришку напрямної балки.
-
Щоб розблокувати, поверніть ручку фіксації напрямної проти годинникової стрілки.
-
Відрегулюйте натяг ланцюга. Щоб збільшити натяг ланцюга, поверніть регулятор натягу ланцюга за годинниковою стрілкою. Щоб зменшити натяг ланцюга, поверніть регулятор натягу ланцюга проти годинникової стрілки.
ПРИМІТКА: Ланцюг натягнутий правильно, коли відстань між ріжучими зубами ланцюга та штангою становить від 2,5 до 3,5 мм. Відтягніть донизу ланцюг, узявшись за середину нижньої частини (у напрямку від штанги), та виміряйте відстань між штангою та зубцями ланцюга.
ПРИМІТКА: Температура ланцюга збільшується при нормальній роботі і викликає розтягнення ланцюга. Перевірте натяг ланцюга часто і при необхідності відрегулюне. Ланцюг натягнута,коли теплий може бути занадто жорстким при охолодженні. Переконайтеся, що натяг ланцюга правильно відрегульований, як зазначено в цій інструкції.
-
Повертайте ручку фіксатора напрямної шини за годинниковою стрілкою, доки її не буде зафіксовано.
-
Підніміть та утримуйте кожух ланцюга. Змастіть ланцюг і шину. Ніколи не працюйте без змащення ланцюга. Якщо ланцюг пилки працює без змащення, направляюча штана і ланцюг пилки можуть бути пошкоджені.
ПРИМІТКА: За потреби змашуйте ланцюг і шину.
-
Вставте акумулятор до пристрою. Перед початком роботи переконайтеся, що фіксатори на акумуляторі клацнули, акумулятор встав на місце, і його надійно закріплено на інструменті.
-
Щоб увімкнути пристрій, натисніть фіксатор клавіші запуску, а потім саму клавішу запуску.
ПРИМІТКА: Завжди тримайте садову пилку однією рукою за рукоятку керування, а іншою – за допоміжну ручку.
ПРИМІТКА: Щоб зупинити виріб, відпустіть кнопку.
TR ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
Slovenščina Slovenčina България українська Türkçe Еллінікá
| Specifikacije izdelka Špecifikácie produktu Texni | chiàcnesxapakteristikni | Texnični xapaakteristiknipristroio | Ürün teknik özellikleni | Probiayrapećs Proióvtos | ||
| Brezžična obrezoalnaŽaga | Akumulátorová pila naprerezávanie | Bežkichen trion za kastrene | Bezdrотова садовапила | Kablosuz budamatesteresi | Přiovi klađéjatoχwriç kalwódio | |
| Model | Modelis | Модел | Модель | Model | Montélo | RY18PS15A |
| Nazivna napetost | Menovité napätie | Номинален волтаж | Номінальна напруга | Nominal voltaj | Ovojaotikn'táon | 18 V d.c. |
| Hitrostneobremenjenegamotorja | Rychlost' naprázdno | Скорост в ненатоваренрежим | Швидкість beznавантаження | Yüksüz hiz | Taxútnta xwriç forptio | 4,4 m/s |
| Dolžina meča | Dížka vodiacej lišty | Дължина на водещаташина | Довжина напрямноїштанги | Kilavuz çubuğu uzunluk | Mńkos páßdouodýnyons | 152 mm (6 in.) |
| Dolžina uporabnepovršine za žaganje | Vyuziteľná dížka rezania | Използваема дължинана рязане | Корисна ріжучадовжина | Kullanılilen kesmeuzunluğu | Xrnopiotoiouúvevoumńkos kotnís | 152 mm (6 in.) |
| Ustavitev verige | Zastavenie retaze Bremo | до спиране наверигата | Зупинка ланцюга | Zincir durdurma Štott aluošidacs | < 2 s | |
| Dolžina verige | Dížka retaze | Дължина на веригата | Довжина ланцюга | Zincir uzunluğu | Mńkos aluošidacs | 152 mm (6 in.) |
| Korak verige | Rozstup retaze | Стъпка на веригата | Інтенсивність пили | Zincir hatvesi | Bňma aluošidacs | 0,375 in. |
| Debelina verige | Hrubka retaze | Звено на веригата | Кожух ланцюга | Zincir kalibresi | Metrntn's aluošidacs | 0,043 in. |
| Količina pogonskihčlenov | Počet hnacich článkov | Брой задвижващивръзки | Кількість приводнихланок | Tahrik bağlantısı adedi | Pocóntta cuvběşmuwkvinqns aluošidacs | 28 |
| Teža (brez baterijskegavložka, vodiline palice,verige in olja) | Hmotnost' (bez batérie,vodiacej lišty, retazea oleja) | Tergo (безакумуляторна батерия,направляваща шина,верига и масло) | Barta (без акумулятора,напрямної штанги,ланцюга та мастила) | Ağirlik (batarya paketi,kilavuz çubuk, zincir veyağ olmadан) | Bápos (xwpi's μπαταρία,páßdo odýnyons,aluošida kai ládi) | 1,4 kg |
| Teža (z vodilno palicoin verigo) | Hmotnost' (s vodiacoulistou a retazou) | Tergo (с направляващашина и верига) | Barta (з напрямноюштангою та ланцюгом) | Ağirlik (kilavuz çubukve zincir) | Bápos (me páßdoodýnyons kai aluošida) | 1,68 kg |
| Nivo vibracij (v skladu sstandardom IEC 62841-1; IEC 62841-4-1) | Úroveň vibrácií (podľanormy IEC 62841-1; IEC62841-4-1) | Ниво на вибрациите(в съответствие сIEC 62841-1; IEC62841-4-1) | Рівень вібрації(відповідно до IEC62841-1; IEC 62841-4-1) | Titrešim seviyesi (IEC62841-1; IEC 62841-4-1uyarinca) | Епітедо краδаємів(ката IEC 62841-1 kaiIEC 62841-4-1) | |
| Pomožen rocaj | Pomocná růcka | Помощна ръкохватка | Додаткова ручка | Yardimci tutamak | Вонітнікі лабін | 2,2 m/s2 |
| Krmilni ročaj | Ovládacia rukovát Pъкохватка зауправление | Рукоятка керування Kontrol tutamağı | Λαβή ελέγχου | 2,1 m/s2 | ||
| Negotovost meritve | Nespoľahlivosť meraní | Несигурност наизмерването | Невизначеністьвимірювання | Ölcüm bilinmiyor | Абебайотта метрпог | 1,5 m/s2 |
| Raven emisij hrupa (vskladu s standardomIEC 62841-1; IEC62841-4-1) | Úroveň emisií hluku(poda’na normy IEC62841-1; IEC 62841-4-1) | Ниво на шумовитеемисии (всъответствие сIEC 62841-1; IEC62841-4-1) | Рівень шуму(відповідно до IEC62841-1; IEC 62841-4-1) | Gürültü Emisyonu (IEC62841-1; IEC 62841-4-1uyarinca) | Епітедо ектоюмініςborúßou (ката IEC62841-1 kai IEC62841-4-1) | |
| A-vrednotena ravenzvočnega tlaka napoložaju upravljavca | Vážená A hladinaakustického tlaku napozícii operátora | Ниво на шумовоналягане с равнищеА на мястото наоператора | Рівень звукового тискуза шкалою А дляоператора пристрою | Kullanıcı pozisyonundakiA ağırlıklı ses basinciseviyesi | А-σταθμιομένη στάθμηηχητικής πίεσης στηθέση του χεριστή | 86,4 dB(A) |
| Negotovost meritve | Nespoľahlivosť meraní | Несигурност наизмерването | Невизначеністьвимірювання | Ölcüm bilinmiyor | Абебайотта метрпог | 3,0 dB |
| A-izmerjena ravenzvočne moči | Vážená A hladinaakustického výkonu | Ниво на силата нашума с равнище А | А-зважений рівеньзвукової потужності | A ağırlıklı ses gűcüseviyesi | Епітедо нхитикі’sіахуós ме стάθμισ Α | 94,4 dB(A) |
| Negotovost meritve | Nespoľahlivosť meraní | Несигурност наизмерването | Невизначеністьвимірювання | Ölcüm bilinmiyor | Абебайотта метрпог | 3,0 dB |
| Združljive baterije | Kompatibilné jednotkyakumulátorov | Съвместими батерии | Сумісні акумуляторніблоки | Uyumlu pil takimlari | Συμβατές μπαταρίες | RB18... |
| Združljiv polnilec | Kompatibilná nabijačka | Съвместимо зарядноустройство | Сумісний заряднийпристрій | Uyumlu šarj cihazı | Συμβατοί φορτιστές | RC18... |
| Nadomestni deli | Náhradné diely | Резервни части | Запасні частини | Yedek Parça | Аvtаллактіка | |
| Proizvajalec | Výrobca | Производител | Виробнк | Üretici | Катоаєксаастіє | RYOBI |
| Veriga | Reťaz | Режеща верига | Ланцюг | Zincir | Алуаїба | RAC282 |
| Meč | Lišta | Шина | Штанга | Gövde | Рáßбос | 5131048302 |
| ОРОМВА: Veriga mora biti na meč istega proizvajalca nameščena skladno z zgornjimi kombinacijami. | POZNÁMKA: Reťaz musí byť od rovnakého výrobcu a nasadená s lišlou podľa vyššie uvedených kombinácii. | ЗАБЕЛЕЖКА: Веригата трябва да е поставена върху шина от същия производител съобразно горелосочените комбинации. | ПРИМІТКА. Ланцюг повиннен бути встановлений з штангою від того ж виробника відповідно до вищих комбінацій. | NOT: Zincir yukarıdaki kombinasyonlara uygun şekilde aynı üreticiden tedarik edilen gövdeye takilmalidir. | ЄНМЕІОȘН: Н алуаїба пррėтей να είναι тототетнімėνη με рáßдо топ ібіου катаокешасті ɑύμφωνα με τους παρατάνω συνδιασμούς. |

EN
WARNING
Значення вібрації та шуму, наведені в цьому керівництві, вимірювалися відповідно до стандартизованого методу випробування та можуть бути використані для порівнання одного інструменту з іншим. Ними можна користуватися для попередньої оцінки впливу.
Наведені значення виміряно при стандартній експлуатації виробу. Утім якщо виріб використовується для інших цілей, з іншими додатковими пристосуваннями або ж не проходить належного обслуговування, рівні вібрації та шуму можують відрзнятися від зазначених. Як наслідок, рівні впливу впродовж загального робочого часу можуть значно збільшитися. При оцінці рівнів впливу вібрації та шуму слід враховувати періоді, коли виріб вимкнений або працює на холостих обертах. Як наслідок, рівні впливу впродовж загального робочого часу можуть значно зменшитися.
Дотримуйтеся додаткових заходів, які можуть захистити оператора від впливу вібрації та шуму: підтримуйте пристрій та додаткові пристосування у належному стані, слідкуйте, щоби руки залишалися теплими (при вібрації), та продумайте графік роботи.
TR

UYARI
UK УМОВИ НАДАННЯ ГАРАНТІЇ РУОВІ
Разом з будьяжими законними правами, що виникають у заяху з придбаням товару, і без обмежения законних прав, застоссуванных незапежно і безплатно, на всі зазначені на нашому вебсайті нові електроінструменти та/або садові інструменти марки RYOBI, за винятком допомліжних пристроїв, систем зберігання інструментів і запасних частин, як зазначено ниже («Товаро», поширюється добровільна гарантія, надана компанією Techtronic Industries GmbH («TTI»), відповідно до викладених нижче умов і положень («Гарантія»).
Гарантія поширюється лице на покупця(ів), які купують продукцію в статусі кінцевого користувача — споживача («Споживача», Роздрібні торговці, прокатні компанії, а також кінцеві користувачі для професійного застосування в якіні формі виключаються з цух загальних положень та умов Гарантії. До певаного(их) товару(ів) для кінцевих користувачів для професійного застосування може застосовуватися інший тип добровільної гарантії, ящо це в якіні формі зазначено на аебса/тів www.royitools.ru. Застосування цієї добровільної гарантії не обмекуватиме законні права Споживача у разі наявності дефекту.
-
За умови, що Товар прибдано виключно для індивідуального використання, стандарта гарантія («Стандартна гарантия») має термін ді 24 місяців («Стандартний гарантійний терміна») і починається з дати придбання товару. Щоб Стабартна гарантія набула чичності та мала юридичну силу, цдата ловинна бути підтверджена рахунком-фактурко або іншим документом, що підтверджує факт придбання. Також ця Стандартна гарантія поширюється лише на новий(і) Вирбію).
-
В деяких країнах Сложивачі можуть мати можливисть продовжити Стандартну гарантию на відповідні Товари пілья закінчення терміну дії Стандартної гарантії, зареєструвашись на вебсайті www.yrooitools.eu. Інформація про відповідність Товарів розширені гарантії («Розширенна гарантіях» вказана на пакуванні Товару, на вебсайті www.yrooitools.eu та/або наведена у відповідній документації до Товару за адресою https://www.yrooitools.eu/. Щоб скористатися Розширеною гарантию, Сложивачі мають зареєструвати свій(свої) Товар(и) охлайн протягом 30 календарних днів з дати покупки. Всі персональні дані Сложивача будуть обробляться відповідно до заяви про конфіденційність, яку можна знайти за посланням https://uk.yrooitools.eu/footer-links/privacy-policy/. Підтвердженням Розширеної гарантії є повідоклення про реєстрацию, надслане нами електронною поштою, та оригінал рахунку-фактури із зазначенням дати покупки.
-
Стадартна гарантія та Розширена гарантія («Гарантій» обмекуються ремонтом та/або заміною дефектного Товару на розсуд, компанії ТПі за умови, що дефект виготовлення або матеріалу існував на дату придбання. Будь-які можливі додаткові витрати або збитки не підлягають відшкодуванню. Також Гарантії не пошиюються на:
— будь-яку шкоду, заподіяну Споживачем випадково, навмисно або з необережності
— будь-які пошкодження Товару, що виникли в результаті неналежного поводження або відсутності технічного обслуговування
— будь-який Товар, який був змінений або модифікований
— будь-який Товар, на якому пошкоджено, змінено або видалено оригінальне ідентифікаційне маркування (торговельна марка, серійний номер)
— будь-які пошкодження, спричинені недотриманням інструкції з експлуатації
— Товари, які не підпадають під дію маркування СЕ/UKCA
— будь-який Товар, який намагалися відремонтувати в неуповноваженому сервісному центрі або без попереднього узгодження з ТП
— будь-який Товар, підключений до невідповідного джерела електроживлення (сила струму, напруга, частота)
— будь-який Товар, який використовувався з невідповідною паливною сумішшю (паливо, олива, співвідношення палива та опиви)
— будь-які пошкодження, спричинені зовнішніми факторами (водою, хімічними речовинами, фізичними силами, механічними ударами) або сторонніми речовинами
— нормальний знос запасних частин
— неправильне використання, перенавантаження Товару(ів)
— використання незатверджених допоміжних пристроїв або деталей
— допоміжні пристрої до електроінструменту, наданого в комплекті з інструментом або придбаного окремо. Такі виключення включають, але не обмежуються, таким: біти для викруток, свердпа, шліфувальні диски, наждачний папір і полотна, бічні напрямні
— комплектукчі (деталі та допомжні прострої), які підаються нормальному зносу, включаючи, але не обмежуючись, таким: комплекти для обслуговування та ремонту, вулінші ціпки, підшипники, патрони, кірплення та держаки для свердел SDS, шнуси живлення, допомжні ручки, транспортні чохли та футляри, шліфувальне полотно, пилові мішки, шлани для відводу пилу, посстанні шайби, штифи та пружинки для гайковертів, натискні головки, приаційні ремені, зчеплення, лопати куцоріза або газонокосарок, підвіса система, тросові досселі, узбіці, знічні штифтти, вентилятори, вентиляторні та вакуумні трубки, вакуумні мішки та паски, напрямні шини, пільні панцюгі, шланги, арматура для з'єднання, розипювальної форунки, колеса, пульверизатори. Внутрішні котушки, зовнішні котушки, рікучі послосні, сайки запалювання, повітряні фільтри, паливні фільтри, лопати для мульчування тощо.
- Для гаран'tihого обслуговування Товар(и) повинні бути вдправалені або передані без невиправданої затримки після виниклення або виязлення дефекту витотовлення або матеріаль уповноваженному сервісному партнеру RYOBі, перелік яких наведено на вобсякіт https://www.nyobitools.eu/. Спокивачи отримати передбачені Гарантеєю послуги від сервісного партнера RYOBі таким чином: а, звернутьить до роздрібного продавця, де була здійснена покупка; або
б. зареєструвавшись через сервісну платформу, доступну на офіційному вебсайті RYOBI https://www.rycbitools.eu/. Доступність такого процесу може відрізнятися в запежності від країни.
При відправленні Товару уповноваженному сервісному партнеру РУОВІ віні повинен бути надійно упакований та не мати небезпечного вмісту (докладніше дав. інструкції з техніки безпеки на сайті https://www.ryobtools.eu/), з позначкою адреси відправника та стиспим описом дефекту. Зверніть увагу, що в деяких країнах вартість доставки або поштових витрат має бути сплачена відправником відповідно до прийнятої місцевої практики. Шоб дінатися, чи передбачена така оплата, зверніться до місцевого уповноваженного сервісного центру РУОВІ.
-
Товар, про який Споживач заявляє як про дефектний, буде от spinутий після отримання. Якщо дефект буде підтверждено, передбачені Гарантією послуги будуть надані шляхом ремонту дефектних частин виробу або заміни їх на недефектив частини на розсуд ТТІ. Якщо ТТІ відповяється відремонтувати дефект або якщо, на розсуд ТТІ, ремонт виявився невдалим, буде надана рівноціна заміна. Замінений(і) Продукт(и) або деталь(і) стають власністю ТЕРПО (і). Будь-яки ремонт/заміна ВІДповідно до вищезазначенних гарантій є безплатними. Ремонт(и)/заміна(и), виконані компанією ТП, не продоввують і не поновлючать термін дії Гарантій. На замінені запасні частини поширюється дія первісно наданих Гарантій, а термін дії Гарантій закинкується разом із терміном дії Гарантії, яка була первісно надана на товар в цілому.
-
Гарантії RYOВІ надаються компанією Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Str.10, 71364 Winnenden, Germany (Вінненден, Німеччина), тільки Споживачеві, який придбав Товар, і не можуть бути передані або переуступлені.
-
Гарантії дійсні в Європейській економічній зоні (ЄЗ), Швейцарії та Сполученому Королівстві. Щрб дізнатися, чи діє будь-яка інша добровільна гарантія за межами цих територій, зверніться до продавця, через якого була здійснена покупка.
УПОВНОВАЖЕНИЙ СЕРВІСНИЙ ЦЕНТР
3 будь-яких питань або проблем, пов'язаних з пристросм, ви можете звернуться до місцевих авторизованих сервісних центрів (відвідайте www.nyobilools.eu) або напряму до: Techronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Будь ласка, вкажіть серійний номер та тип продукту, вказані на етикетці.
TR RYOBI GARANTI UYGULAMA KOŞULLARI
- Гля тн парохі уптеростів ъвгунськ, та пролівта преттеі в апостотеллові та іні ва пароштіаєювані хүрібі акбаєюлієчні кавистерені мета їн емфівникі та іні вануєвірскі та іні еклатиємактів стяні казаєкієції їн ато олико з єван єсюштоботинєю суперектів стейбіс РУОПі вануєрсетів стоян старақату ізтотоhttps://www.ryobitools.eu/. Йо каталаміште міпороюві на лабоує та ципреєстіс сто плаізацію тын ѵвгунішеви од’єна суперектів стейбіс РУОПІ мє топиє ѕбін тропусь:
UK СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС
Марка: RYOBI | Виробник | Номер моделі² | Діапазон серійного номеру³
Ми відповідально заявляемо, що описаний нижче пристрій відповідає всім чинним положенням директив ЄС, Європейських норм та гармонізованих стандартів ^4
Виміряний рівень звукової потужності.... 93,2 dB(A)
Гарантований рівень звукової потужності.... 96 dB(A)
Метод оцінки відповідності Annex V Directive 2000/14/EC з поправками, внесеними 2005/88/EC.
Уповноважений орган ^5
Номер сертифікату
Дозвіл на складання технічного файла: 7
TR CE UYGUNLUK BEYANI
UK RYOBI є товарним знаком Ryobi Limited, і використовується за ліцензією.