Sogo SS-8782 - динамік

SS-8782 - динамік Sogo - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно SS-8782 Sogo у форматі PDF.

📄 148 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice Sogo SS-8782 - page 123
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про SS-8782 Sogo

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого динамік у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник SS-8782 - Sogo і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. SS-8782 бренду Sogo.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА SS-8782 Sogo

UA Інструкція із застосування

ПОРТАТИВНА ВЕЧІРНЯ КОЛОНКА 8» (3 ТВІТЕРОМ)

ALTAVEU PORTÀTIL PER A FESTES DE 8" (AMB TWEETER)

ESPAÑOL P. 3

ENGLISH P. 13

FRANÇAIS P. 23

PORTUGUESE P. 33

DEUTSCH P. 43

ITALIANO P. 53

ČEŠTINA P. 63

DANSK P. 73

SLOVENSKI P. 83

HRVATSKI P. 93

POLSKI P. 103

ROMÂNĂ P. 113

УКРАЇНСЬКА.... P. 123

CATALÀ P. 133

  • Завжди уважно читайте інструкцію перед використанням.
  • Цей посібник можна завантажити з нашої веб-сторінки www.sogo.es
  • Збережіть ці інструкції для подальшого використання.

2. ВИЗНАЧЕННЯ СИМВОЛІВ

Sogo SS-8782 - ВИЗНАЧЕННЯ СИМВОЛІВ - 1
1

Sogo SS-8782 - ВИЗНАЧЕННЯ СИМВОЛІВ - 2
2

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

3

1- ПЕЛІГРО: вказує на неминучу ситуацію пелігро.
2- ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Вказує на потенційно небезпечну ситуацію.
3- PRECAUCIÓN: вказує на потенційно небезпечну ситуацію. Також рекомендується проти інсегураційних практик.

3. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ КОРИСТУВАЧА

Загальні застереження під час використання електрообладнання

  • Не використовуйте прилад для будь-яких інших цілей, окрім описаних у цьому посібнику.
  • Не використовуйте і не зберігайте прилад на відкритому повітрі.
  • Не розміщуйте та не використовуйте Bluetooth-колонку поблизу джерел води.
    • Завжди встановлюйте прилад на рівну і плоску поверхню.
  • Пристрій повинен використовуватися тільки за призначенням. Ми не несемо відповідальності за пошкодження що виникають внаслідок неправильного використання або неналежного поводження. Неправильне використання або неналежне поводження може спричинити проблеми в приладу та завдати шкоди користувачеві.
  • Цей прилад призначений для використання в домашньому господарстві та інших подібних сферах.
    • Перед підключенням до електромережі переконайтеся, що напруга, зазначена на табличці, відповідає напрузі в мережі.
  • Завжди виймайте вилку з розетки, коли прилад не використовується. Не залишайте залишати прилад без

нагляду у ввімкненому стані.

  • Необхідний ретельний нагляд, коли будь-який прилад використовується дітьми або поруч з ними.
  • Перед чищенням або зберіганням приладу завжди відключайте його від мережі електроживлення і дайте йому охолонути.
  • Пристрій не повністю відключається від джерела живлення, навіть після того, як його перевернули. Щоб повністю вимкнути його, витягніть вилку з розетки.
  • Прилади не призначені для роботи за допомогою зовнішнього таймера або окремого система дистанційного керування.

Обмеження щодо використання для уникнення травм

  • Не розміщуйте та не використовуйте цей прилад поблизу джерел води.
  • Не ставте і не використовуйте прилад та його шнур живлення на гарячих поверхнях або поблизу них (наприклад, на плиті). плити, духовки або електричні конфорки) або відкритого вогню.
  • Не залишайте шнур живлення звисати з гострих країв і тримайте подалі від гарячих предметів . полум'я. Не намотуйте шнур на прилад і не згинайте його.
  • Ніколи не використовуйте аксесуари, не рекомендовані виробником.
  • Використання аксесуарів, не рекомендованих або не проданих виробником приладу, може призвести до пожежа, ураження електричним струмом або травмування людей.
  • Коли ви хочете від'єднати вилку від розетки, будь ласка, робіть це біля самої вилки, а не потягнувши за кабель або сам прилад.
  • Щоб уникнути ураження електричним струмом, переконайтеся, що ваші руки сухі, перш ніж вмикати або вимикати вилку з розетки.
  • Не використовуйте пристрій мокрими руками, на вологій підлозі або в умовах підвищеної вологості, наявності ризик ураження електричним струмом.
  • Ніколи не занурюйте прилад або штекер у воду або будьяку іншу рідину. У випадку, якщо прилад потрапляння у воду, негайно відключіть пристрій від електромережі та віднесіть його до авторизованого сервісного центру засіб для ремонту перед повторним використанням.
  • Не використовуйте прилад, якщо він впав на підлогу, має видимі ознаки пошкодження або якщо він має витік.
    • Не використовуйте прилад, якщо кабель або вилка

пошкоджені. У разі пошкодження шнура повинні замінюватися тільки виробником, його сервісним агентом або особами, які мають аналогічну кваліфікацію, для того, щоб щоб уникнути небезпеки.

- У разі несправності приладу або якщо він був пошкоджений будь-яким чином, поверніть прилад до найближчого авторизованого сервісного центру для перевірки, ремонту або налаштування.

Обмеження щодо застосування дітям та людям похилого віку

• Діти повинні бути під наглядом, щоб не гратися з приладом.
- Зберігайте прилад і шнур живлення в недоступному для дітей місці.
• Діти не повинні гратися з приладом.
- Очищення та обслуговування користувача не повинно проводитися дітьми без нагляду.
• Не дозволяйте дітям користуватися приладом.
- Прилади можуть використовуватися дітьми віком від 8 років і старше, а також особами з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями або з недостатнім досвідом і знаннями, якщо вони перебувають під наглядом або отримали інструкції щодо безпечного використання приладу і розуміють пов'язані з цим небезпеки.

Інструкції, яких слід дотримуватися під час використання приладу

  • Не залишайте колонку заряджатися довше, ніж рекомендовано виробником, оскільки це може пошкодити акумулятор або саму колонку.
  • Не використовуйте динамік під час роботи, інакше це може призвести до пошкодження динаміка.
  • Цей виріб не має деталей, що обслуговуються користувачем. Не намагайтеся ремонтувати цей виріб самостійно.
    Обслуговування повинен виконувати лише кваліфікований сервісний персонал. Віднесіть виріб до обраної вами майстерні з ремонту електроніки для перевірки та ремонту.
  • НІКОЛИ не дозволяйте нікому, особливо дітям, проштовхувати що-небудь в отвори, щілини або будь-які інші отвори в не торкайтеся корпусу пристрою, оскільки це може призвести до смертельного ураження електричним струмом.
    • Не встановлюйте цей виріб на стіні або стелі.
  • Не розміщуйте пристрій поблизу телевізорів, динаміків та

інших об'єктів, що генерують сильні магнітні поля.

- Не залишайте пристрій без нагляду, коли він працює.

ПРИМІТКА: Щоб повністю вимкнути систему, якщо вона не буде використовуватися протягом тривалого часу, витягніть вилку живлення змінного струму з розетки.

- Не кидайте, не розбирайте, не деформуйте, не модифікуйте і не вставляйте будь-які предмети в отвори колонки, оскільки вона може призвести до пошкодження виробу.

- Не чистіть виріб спиртом, миючими засобами на основі аміаку та абразивними миючими засобами.

- Не допускайте контакту виробу з гострими предметами, оскільки це може призвести до подряпин і пошкоджень. експлуатаційні пошкодження.

- Не намагайтеся замінити акумулятор пристрою, він вбудований і не підлягає заміні користувачем.

- У разі несправності динаміка або якщо він був пошкоджений будь-яким чином, поверніть його до найближчого авторизованого сервісного центру для перевірки, ремонту або налаштування.

Тримайте колонку подалі від прямих сонячних променів, вогню або іншого високовольтного обладнання.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: під час заряджання пристрій може нагріватися. Завжди переконайтеся, що динамік вимкнено коли ви вмикаєте та вимикаєте пристрій з мережі. Якщо пристрій не вимкнути, ви можете пошкодити або поранитися.

• Встановіть пристрій у місці з хорошою вентиляцією.

Встановіть систему на рівній, твердій і стійкій поверхні. Не піддавайте температурі вище 40°C. Забезпечте щонайменше 30 см вільного простору ззаду і зверху пристрою та по 5 см з кожного боку.

- Натискайте на кнопки пристрою обережно. Занадто сильне натискання може призвести до пошкодження пристрою.

• Перед переміщенням або чищенням завжди від'єднуйте виріб від електричної розетки.

Чистіть його лише сухою тканиною.

- Відключайте виріб від мережі під час грози, шторму або якщо він не буде використовуватися протягом тривалого часу.

- Дотримуйтесь усіх знаків і вказівок, які вимагають перемикання електричного пристрою або радіопристрою у спеціально відведених місцях.

- Утилізуйте виріб і акумулятор відповідно до місцевих законів і правил.

- Утилізуйте використані батарейки у спосіб, безпечний для довкілля.

4. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Вихідна потужність 15 Вт середньоквадратична потужність (300 Вт РМРО)

Звукова чутливість ≤85 дБ

Частотна характеристика 100Гц - 18КГц

Спотворення ≤1%.

Bluetooth верcii 5.3

Радіус дії Bluetooth 10 метрів

Im'я Bluetooth-з'єднання SOGO SS-8782

Максимально підтримувана пам'ять USB та TF 64 ГБ

Ємність акумулятора 7,4 В / 2400 мАг

Тип акумулятора Літій-іонний

Адаптер живлення DC 9V, 1.5A

Час роботи 3 - 5 годин (максимум)

Час зарядки

Слот

Підключення

2 - 4 години

Bluetooth / Додатковий вхід

Цей виріб відповідає регламенту ЄС 2023/826 згідно з директивою 2009/125

ЄС про вимоги до екодизайну.

Енергоспоживання у вимкненому режимі: 0.0W

Енергоспоживання в режимі очікування: <0.5W

Час, через який виріб переходить у режим вимкнення: 0 min

5. ІНФОРМАЦІЯ ПРО ВИРІБ ТА АКСЕСУАРИ

Коробка цього продукту містить 1 Bluetooth-динамік, інструкцію з експлуатації, зарядний адаптер, 1 пульт дистанційного керування та 1 дротовий мікрофон.

Sogo SS-8782 - ІНФОРМАЦІЯ ПРО ВИРІБ ТА АКСЕСУАРИ - 1
Bluetooth-динамік

Sogo SS-8782 - ІНФОРМАЦІЯ ПРО ВИРІБ ТА АКСЕСУАРИ - 2
Зарядний адаптер

Sogo SS-8782 - ІНФОРМАЦІЯ ПРО ВИРІБ ТА АКСЕСУАРИ - 3
Інструкція з експлуатації

Sogo SS-8782 - ІНФОРМАЦІЯ ПРО ВИРІБ ТА АКСЕСУАРИ - 4
Пульт дистанційного керування

Sogo SS-8782 - ІНФОРМАЦІЯ ПРО ВИРІБ ТА АКСЕСУАРИ - 5
Дротовий мікрофон

1: Лінійний вхід/AUX: за допомогою допоміжного кабелю ви можете підключити будь-який пристрій, наприклад, MP4, радіоприймач або інші пристрої, і насолоджуватися контентом.

2: USB-порт: підтримує USB-карту ємністю 64 ГБ.

3: TF-карта: підтримує карти пам'яті об'ємом до 64 ГБ.

4: Вхід 9 В постійного струму: для підключення адаптера живлення для зарядки динаміка.

5: Вхід для дротового мікрофона: Використовується для підключення дротового мікрофона і використання динаміка для функції караоке.

6: Увімкнення/вимкнення живлення: Ця кнопка вмикає і вимикає пристрій.

  1. Режим / світлодіод

Коротке натискання: Режим Bluetooth / FM / AUX: Коли ми вмикаємо колонку, вона автоматично переходить у режим Bluetooth за замовчуванням. За допомогою цієї кнопки ми можемо змінити його на режим FM або Aux

Тривале натискання: Ця колонка має привабливу функцію миготливого RGB-підсвічування, яке автоматично вмикається в такт музичним ритмам. Існує кілька світлових функцій, за допомогою кнопки світлодіодного підсвічування можна встановити/вибрати будь-яку функцію освітлення відповідно до потреби та за бажанням.

  1. Попередня пісня / попередній канал:

Коротке натискання: Для переходу на попередню пісню / канал утримуйте кнопку і натисніть її один раз, і вона перейде на попередню пісню, і таким же чином продовжуйте натискати кнопку, поки не отримаєте потрібну пісню зі списку відтворення.

Тривале натискання: Вимикає вихідний звук.

  1. Відтворення/Пауза: коротке натискання для відтворення або паузи, тривале натискання для сполучення TWS: Кнопка паузи відтворення може використовуватися для ввімкнення та вимкнення музики. Цією ж кнопкою можна перевести пристрій у режим TWS-з'єднання. У режимі TWS-з'єднання до одного пристрою можна під'єднати 2 пристрої однієї моделі, що також сприяє підвищенню потужності звуку.

  2. Наступна пісня / наступний канал:

Коротке натискання: Щоб перейти до наступної пісні, утримуйте кнопку і натисніть її, і вона перейде до наступної пісні, і таким же чином продовжуйте натискати кнопку, поки не отримаєте потрібну пісню зі списку відтворення.

Тривале натискання: Пріоритет мікрофона.

  1. Гучність музики: Цей обертовий регулятор дозволяє збільшувати і зменшувати гучність музики. Обертання за годинниковою стрілкою збільшує гучність, а проти годинникової стрілки - зменшує.

  2. REC: Натисніть і утримуйте протягом 3 секунд, щоб записати / Натисніть кнопку REC, щоб повторити запис.

  3. «-”: Для зменшення гучності.

  4. Клавіша меню: Гучність високих частот, гучність низьких частот, гучність мікрофона, гучність реверберації.

  5. «+”: 3більшення гучності.

ОГЛЯД КНОПОК ПУЛЬТА ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ

  1. Живлення / Режим очікування: За допомогою цієї кнопки пристрій можна вмикати і переводити в режим очікування, для остаточного вимкнення потрібно перемкнути його кнопкою, розташованою на задній панелі колонки.
  2. Перетворення режиму (медіаплеєр/AUX/FM): Режим перемикання аудіо (режим карти пам'яті або TF-карти): Ця колонка працює в декількох режимах, серед яких один з них - це режим Bluetooth, а інші - Auxiliar, FM; USB-накопичувач і режим картки Micro TF. Режим Bluetooth є режимом за замовчуванням, і коли в колонці немає карти пам'яті, вона працює тільки в режимі за замовчуванням, але коли в колонці є карта пам'яті вставлено карту пам'яті / USB-накопичувач, то він переходить у режим роботи з картою пам'яті SD / USB-накопичувачем. Ця кнопка допомагає змінювати та вибирати з Bluetooth з Auxiliar або режим FM.
  3. Вимкнути звук: Увімкнення або вимкнення звуку динаміка.
  4. Відтворення/пауза: ця кнопка допомагає відтворювати/паузувати музику в будь-якому режимі. У режимі FM коротким натисканням можна перейти до наступного збереженого каналу. Якщо натиснути цю кнопку один раз в режимі FM, ця ж кнопка почне пошук різних FM-каналів і автоматично збереже їх. 5 (швидке перемотування): В аудіо режимі Bluetooth ця кнопка допомагає перейти до попередньої пісні або відео, в режимі Fm пошуку вручну.
  5. (перемотування вперед): У режимі аудіо Bluetooth ця кнопка допомагає перейти до наступної пісні або відео, у режимі Ft - до наступного каналу шукати вручну.
  6. Еквалайзер: Цей пристрій має вбудовану систему еквалайзера, натисніть кнопку еквалайзера на пульті дистанційного керування, щоб вибрати налаштування, яке найкраще відповідає стилю музики: FLAT, CLASSIC, ROCK, POP та JAZZ. У режимі аудіо Bluetooth коротким натисканням можна змінити еквалайзер пісні.
  7. Vol- гучність: Зменшити гучність.
  8. Vol+volume: Збільшити гучність.
  9. RPT: За допомогою цієї кнопки ви можете слухати улюблену пісню багато разів і невтомно.
    11 USB/SD: для зміни режиму USB / Micro SD.
  10. Числа від 0 до 9: Безпосередній вибір каналу, який вже збережено в акустичній системі.

Sogo SS-8782 - ОГЛЯД КНОПОК ПУЛЬТА ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ - 1

text_image 1 2 3 4 MODE 5 6 7 8 EQ VOL- 9 VOL+ 10 11 0 RPT USD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12

ФУНКЦІЇ BLUETOOTH-ДИНАМИКА

Перед першим використанням переконайтеся, що акумулятор колонки повністю заряджений, оскільки це подовжує термін служби акумулятора. За замовчуванням використовується режим Bluetooth, а пізніше ви можете змінити його на будь-який інший режим за допомогою кнопки вибору режиму.

ЗАХИСТ IPX4:

Цей пристрій має ступінь захисту IPX4, тобто він захищений від бризок води.

Тому під час використання переконайтеся, що панелі кнопок джерела води знаходяться подалі від прямого підключення до водопроводу, а також переконайтеся, що вхід для зарядки не повинен намокати.

ЯК ПІДКЛЮЧИТИ ПРИСТРІЙ ДО ВLUETOOTH-КОЛОНКИ?

Щоб підключити ваш електронний пристрій, увімкніть колонку за допомогою кнопки On/Off, розташованої на задній панелі, і колонка автоматично перейде в режим сполучення, також увімкніть режим Bluetooth вашого електронного пристрою і переконайтеся, що він буде видимим для всіх пристроїв, що знаходяться поблизу.

Знайдіть на екрані вашого пристрою ім'я Bluetooth-з'єднання SOGO SS-8782 і, коли воно з'явиться, натисніть його, щоб з'єднатися з колонкою, і зачекайте, поки з'єднання не буде завершено.

Щойно ваш пристрій буде підключено до колонки, RGB-підсвічування почне швидко рухатися. Теперь ви можете відтворювати будь-яку музику або пісню на вашому пристрої для прослуховування через Bluetooth-колонки. За допомогою кнопок Play / Pause ви можете відтворювати і зупиняти музику в будь-який час. За допомогою кнопок "Попередня" і "Наступна" ви можете вибирати пісні зі списку.

ПРИМИТКА: після того, як ваш пристрій підключено до Bluetooth-колонки, немає необхідності повторно під'єднувати його, і щоразу, коли ви вмикатимете Bluetooth на своєму пристрої, він автоматично з'єднуватиметься з колонкою.

Sogo SS-8782 - ЯК ПІДКЛЮЧИТИ ПРИСТРІЙ ДО ВLUETOOTH-КОЛОНКИ? - 1

Ця модель колонки має спеціальну функцію, відому як TWS (True wireless), завдяки якій ми можемо підключити 2 колонки одночасно до одного пристрою без будь-якого дротового з'єднання. Ця функція допомагає підвищити рівень звуку, а також допомагає покрити велику площу для вечірок і заходів.

Щоб увімкнути функцію TWS, увімкніть 2 однакові колонки однієї моделі.

Тривале натискання кнопки відтворення (long Press) і за мить обидві колонки будуть підключені до пристрою.

Тепер ви можете насолоджуватися музикою та піснями у покращений якості.

ПРИМІТКА: для використання функції TWS переконайтеся, що обидві колонки повинні бути однакових моделей, а також мати однакове ім'я сполучення Bluetooth.

Sogo SS-8782 - ЯК ПІДКЛЮЧИТИ ПРИСТРІЙ ДО ВLUETOOTH-КОЛОНКИ? - 2

text_image TWS

Sogo SS-8782 - ЯК ПІДКЛЮЧИТИ ПРИСТРІЙ ДО ВLUETOOTH-КОЛОНКИ? - 3

За допомогою входу Aux-In ви можете підключити всі музичні пристрої, такі як радіоприймачі, ноутбуки, телевізори, а також всі пристрої, які не мають функції Bluetooth-з'єднання.

Для з'єднання пристроїв вам знадобиться аудіокабель, один кінець якого підключіть до колонки Aux-In, а інший - до пристрою, який потрібно з'єднати, і пристрій автоматично з'єднається з колонкою.

Режим Aux-In є автоматичним, і як тільки ви вставляєте допоміжний кабель, колонка автоматично переходить в цей режим.

За допомогою пристрою можна відтворювати музику та пісні.

ПРИМІТКА: У цьому режимі працюють усі функції, керовані зовнішним пристроєм.

МУЗИКА ЗА ДОПОМОГОЮ USB-НАКОПИЧУВАЧА ТА MICRO TF/SD-KAPТИ:

Ця колонка має слоти для карт USB і Micro TF, за допомогою яких ви можете прослуховувати музику, збережену на вашому флеш-накопичувачі або карті пам'яті.

Щоб відтворити колонку в режимі USB-накопичувача / TF-карти, спочатку увімкніть її за допомогою кнопки живлення, розташованої на задній панелі.

Вставте USB-накопичувач або карту пам'яті micro-SD у відповідні гнізда, для цього режиму також не потрібно вибирати режим, оскільки при вставці USB-карти / карти пам'яті micro-SD динаміки пристрою автоматично починають відтворювати збережену музику.

У цьому режимі за допомогою кнопки Play можна в будь-який момент відтворити або поставити музику на паузу, а за допомогою кнопок Prev. і Next можна перемикатися між піснями з список пісень, збережений на зовнішніх картах пам'яті.

ПРИМІТКА: Переконайтеся, що коли ви вставляєте USB-накопичувач / карту Micro SD, динамік повинен бути в режимі Bluetooth.

FM-РЕЖИМ:

Натисніть кнопку живлення, щоб увімкнути колонку, а за допомогою кнопки Mode ви можете перемикатися з режиму Bluetooth в режим FM.

Натисніть кнопку "Play" і колонка автоматично почне пошук різних FM-каналів, а як тільки отримає сигнал каналу, збереже його.

автоматично.

Після збереження всіх FM-каналів ви можете шукати улюблені FM-канали за допомогою кнопок поперед. / наступний і слухати музику.

ПРИМІТКА: У режимі FM, щоб отримати кращий FM-сигнал, будь ласка, підключіть аудіокабель до входу Aux-in, і він працюватиме як антена.

ФУНКЦІЯ ЗАПИСУ:

Щоб скористатися функцією запису, переконайтеся, що в колонку вставлено USB-накопичувач або TF-карту.

Увімкніть динамік і підключіть мікрофон, як тільки мікрофон буде підключено, ваш пристрій буде готовий до запису вашого голосу.

Натисніть кнопку REC, щоб почати процес запису, і цю ж кнопку ви можете використовувати для зупинки запису.

Sogo SS-8782 - ФУНКЦІЯ ЗАПИСУ: - 1

text_image RGB

Sogo SS-8782 - ФУНКЦІЯ ЗАПИСУ: - 2

ФУНКЦІЯ СВІТЛОДІОДНОГО ОСВІТЛЕННЯ RGB

За замовчуванням колір світла - це різнокольорові рухомі кільця. Ці кольорові світлові кільця розташовані в передній частині колонки та на ручці колонки. Кільця продовжують рухатися зі зміною кольору. При першому натисканні з'являються одноколірні кільця, які продовжують змінювати колір автоматично. При повторному натисканні кнопки одноколірні кільця обертаються і постійно змінюють колір, таким чином, ви можете вибрати багатоколірні кільця, які постійно змінюються і блимають в такт музиці. Крім того, ви можете вимкнути підсвітку, натискаючи і утримуючи кнопку доти, доки вона не вимкнеться сама.

ПІДКЛЮЧЕННЯ МІКРОФОНА

Ця колонка має мікрофонний вхід, за допомогою якого ви можете підключити мікрофон, що входить до комплекту постачання колонки.

За допомогою регулятора гучності мікрофона, що обертається, ви можете збільшувати або зменшувати гучність.

7. ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАРЯДЦІ

Sogo SS-8782 - ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАРЯДЦІ - 1

Цей пристрій має вбудований акумулятор, для зарядки якого в комплекті поставляється адаптер живлення на 9В, 1,5А.

Для того, щоб зарядити акумулятор, вимкніть пристрій і вставте адаптер живлення в електричну розетку, а потім підключіть його за допомогою зарядного гнізда колонки. Індикатор загориться червоним кольором, що означає, що пристрій заряджається.

Приблизний час заряджання - 4-5 годин, після повного заряджання акумулятора індикатор загориться зеленим кольором.

Щоб продовжити термін служби акумулятора, не заряджайте його більше 5 годин за один раз.

ПРИМІТКА: Час відтворення залежить від типу музики і гучності, музиці або звуці він працює приблизно 5 годин.

Вбудований акумулятор не підлягає заміні, не виймайте його і не замінюйте самостійно, а в разі виникнення будь-яких проблем зверніться до авторизованого сервісного центру для ремонту. Також переконайтеся, що під час заряджання вхід зарядного адаптера повинен бути сухим.

Не використовуйте колонку під час заряджання, оскільки це може скоротити термін служби акумулятора.

8. ПРИБИРАННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ

Для чищення виробу використовуйте м'яку або суху тканину, а в разі сильних забруднень - вологу. Не використовуйте абразивні чистячі засоби, оскільки вони можуть пошкодити фарбу, пластик або навіть саму колонку. Тримайте його подалі від сонячних променів і не тримайте в гарячій і вологій атмосфері. Обов'язково від'єднайте кабель адаптера живлення і зберігайте його в прохолодному і сухому місці.

9. УТИЛИЗАЦІЯ ЕЛЕКТРОННИХ ТОВАРІВ

Sogo SS-8782 - УТИЛИЗАЦІЯ ЕЛЕКТРОННИХ ТОВАРІВ - 1

УТИЛІЗАЦІЯ ПРИСТРОЇВ, ЩО ПРАЦЮЮТЬ ВІД БАТАРЕЙОК

Не викидайте пристрої, що працюють від батарейок, як звичайне сміття, їх завжди слід переробляти належним чином відповідно до місцевого муніципального законодавства. Ви можете переробити їх, віднісши до уповноважених урядом центрів утилізації або спеціалізованих контейнерів, які ви можете знайти у найближчих великих супермаркетах, магазинах електроніки та електропобутових товарів або торгових центрах, де є такі можливості.

Під час використання, будь ласка, зверніть увагу на наступні пункти:

Sogo SS-8782 - УТИЛІЗАЦІЯ ПРИСТРОЇВ, ЩО ПРАЦЮЮТЬ ВІД БАТАРЕЙОК - 1

Sogo SS-8782 - УТИЛІЗАЦІЯ ПРИСТРОЇВ, ЩО ПРАЦЮЮТЬ ВІД БАТАРЕЙОК - 2

PORTANT:

Цей символ на виробі або на його упаковці вказує на те, що виріб не можна утилізувати як звичайне сміття або побутові відходи. Все електричне й електронне обладнання та блоки, що працюють від батарейок, повинні бути перероблені належним чином і відповідно до місцевих муніципальних законів. Ви можете переробити їх, віддавши їх до схваленого урядом центру утилізації або до спеціалізованих контейнерів, які можна знайти в будь-якому найближчому великому супермаркеті, магазині електроніки чи побутової техніки чи торговому центрі, де є такі засоби.

Розроблено: SOGO на основі європейських стандартів якості Імпорт: Sanysan Appliances S.L., NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Валенсія, Іспанія Товар виготовлено в КИТАІ. Післяпродажне обслуговування: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-8782 - PORTANT: - 1

ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ

Цей пристрій відповідає вимогам Директиви RED 2014/53/ЄС щодо охорони здоров'я та безпеки від використання радіочастотного спектру в побутовому електронному обладнанні.

Директива про низьковольтне обладнання 2014/35/ЄС.

Директива про електромагнітну сумісність 2014/30/ЄС.

Директива 2015/863/ЄС про обмеження використання деяких небезпечних речовин в електротехніці.

Директива 2009/125/ЄС про вимоги до екодизайну, що застосовуються до продуктів, пов'язаних з енергетикою.

Зміст Натисніть на заголовок, щоб отримати до нього доступ
Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : Sogo

Модель : SS-8782

Категорія : динамік