BOSCH ProAnimal Serie 6 BGL6TPET - Пилосос

ProAnimal Serie 6 BGL6TPET - Пилосос BOSCH - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно ProAnimal Serie 6 BGL6TPET BOSCH у форматі PDF.

📄 368 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice BOSCH ProAnimal Serie 6 BGL6TPET - page 313
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : BOSCH

Модель : ProAnimal Serie 6 BGL6TPET

Категорія : Пилосос

Завантажте інструкції для вашого Пилосос у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник ProAnimal Serie 6 BGL6TPET - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. ProAnimal Serie 6 BGL6TPET бренду BOSCH.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА ProAnimal Serie 6 BGL6TPET BOSCH

  • Безпека p. 315
  • Загальні вказівки p. 315
  • Використання за призначен- ням p. 315
  • Обмеження кола користувачів p. 316
  • Вказівки з техніки безпеки p. 316
  • Як запобігти матеріальним збиткам p. 320
  • Охорона довкілля й ощадли- ве користування p. 320
  • Утилізація упаковки p. 320
  • Розпаковування й перевірка p. 320
  • Розпаковування приладу й деталей p. 320
  • Обсяг постачання p. 321
  • Знайомство p. 321
  • Прилад Огляд елементів управління p. 321
  • Огляд індикаторів cтaну p. 322
  • Приладдя p. 322
  • Перед першим використанням p. 323
  • Монтаж приладу p. 323
  • Встановлення елементів жи- влення p. 323
  • Основні відомості про користування p. 323
  • Регулювання телескопічної трубки p. 323
  • Увімкнення приладу p. 323
  • Вимкнення приладу p. 324
  • Початок очищення p. 324
  • Зупинка прибирання p. 324
  • Регулювання потужності p. 324
  • Запуск турборежиму p. 324
  • Зупинка роботи турборежиму p. 324
  • Регулювання насадки для під- логи p. 324
  • Встановлення приладу на збе- рігання p. 324
  • Вимкнення приладу і пере- несення p. 324
  • Очищення з використанням приладдя Прибирання Multi-Use-Brush p. 325
  • Запуск аварійного режиму p. 325
  • Зупинка аварійного режиму p. 325
  • Демонтаж приладу p. 325
  • Чищення та догляд p. 326
  • Засоби для очищення p. 326
  • Чищення приладу p. 326
  • Очищення ручки Remote- Power-Control p. 326
  • Відкривання кришки p. 326
  • Закривання кришки p. 326
  • Очищення відсіку для пилу p. 326
  • Заміна мішка для пилу p. 326
  • Чищення захисного фільтра мотора Виймання випускного фільтра p. 327

Очищення випускного фільтра

Встановлення випускного

  • Заміна елементів живлення p. 328
  • Усунення несправностей p. 329
  • Несправності в роботі p. 329
  • Транспортування, зберігання й утилізація p. 330
  • Утилізація старих приладів p. 330
  • Утилізація акумуляторних бата- рей p. 330

Залежно від комплектації приладуuk

Сервісні центри .........................330 Номер виробу (E-Nr.) і заводський номер (FD)...............330 Умови гарантії .............................331Безпека uk

Дотримуйтеся наступних правил техніки безпеки. Загальні вказівки ¡ Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію. ¡ Збережіть інструкцію й інформацію про прилад для пізнішого користування або для наступного власника приладу. ¡ Не підключайте прилад, якщо його пошкоджено під час транспортування. Використання за призначенням Щоб безпечно й правильно користуватися приладом, зважайте на вказівки щодо використання за призначенням. Користуйтеся приладом лише за таких умов: ¡ з оригінальними частинами й приладдям. На пошкодження внаслідок застосування сторонньої продукції гарантія не поширюється. ¡ для чищення поверхонь. ¡ у приватних домогосподарствах і в закритих приміщеннях побутового призначення за кімнатної температури. ¡ на висоті щонайбільше 2000м над рівнем моря. Не використовуйте прилад: ¡ для чищення людей або тварин. ¡ для всмоктування шкідливих для здоров’я, гарячих або роз- жарених речовин, предметів із гострими краями. ¡ для всмоктування вологих або рідких речовин. ¡ для всмоктування легкозаймистих або вибухонебезпечних речовин, зокрема газів. ¡ для всмоктування попелу, сажі з печей і приладів центрального опалення. ¡ для всмоктування тонерного порошку з принтерів і копію- вальних апаратів. ¡ для всмоктування будівельного сміття.uk Безпека

Від’єднуйте прилад від електромережі, коли ви: ¡ чистите прилад. Обмеження кола користувачів Діти віком від 8років, а також особи з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями чи з браком досвіду та/або знань можуть користуватися цим приладом тільки під наглядом або після отримання вказівок із безпечного кори- стування приладом і після того, як вони усвідомили можливі пов’язані з цим небезпеки. Дітям заборонено гратися з приладом. Дітям заборонено чистити й обслуговувати прилад без нагляду

Вказівки з техніки безпеки Користуючись приладом, дотримуйтесь правил техніки без-

УВАГА!‒Небезпека ураження електричним струмом! ¡ Ремонтні роботи, виконані неналежним чином, можуть становити небезпеку для користувача.

Ремонтувати прилад дозволено тільки фахівцям.

Для ремонту приладу дозволяється використовувати ли- ше оригінальні запчастини.

Щоб уникнути небезпек, у разі пошкодження кабелю жи- влення цього приладу його заміну має виконувати ви- робник, сервісний центр або особа з відповідною квалі-

¡ Пошкоджений прилад або пошкоджений мережний кабель — джерело небезпеки.

Ніколи не користуйтеся пошкодженим приладом.

Заборонено користуватися приладом, поверхня якого тріснула чи зламалася.

Не тягніть за мережний кабель, щоб від’єднати прилад від мережі. Завжди тягніть тільки за мережний штекер мережного кабелю.Безпека uk

Ніколи не тягніть і не тримайте пристрій за мережний

Якщо прилад або мережний кабель пошкоджений, не- гайно від'єднайте мережевий штекер розподільного блока або вимкніть запобіжник у розподільному блоці.

"Зателефонуйте до сервісного центру." →Стор.330

Ремонтувати прилад дозволено тільки фахівцям. ¡ Рідина, що витекла, може спричинити ураження електри- чним струмом.

Використовуйте прилад лише в закритих приміщеннях.

Бережіть прилад від високої температури й вологи.

Не можна чистити прилад за допомогою парового або високотискового приладу. ¡ Пошкоджена ізоляція кабелю живлення— джерело небез-

Не допускайте контакту кабелю живлення з гарячими ча- стинами приладу чи іншими джерелами тепла.

Не допускайте контакту кабелю живлення з гострими предметами.

Не перегинайте, не перетискайте й не переобладнуйте кабель живлення. ¡ Монтаж, виконаний неналежним чином, може становити небезпеку для користувача.

Прилад дозволено підключати до електромережі й екс- плуатувати лише відповідно до даних, зазначених на заводській табличці.

Прилад можна підключати до електромережі змінного струму тільки через заземлену розетку, змонтовану згідно з чинними нормами.

Заземлювальний провід електричної системи оселі має бути прокладений згідно з чинними нормами.uk Безпека

УВАГА!‒Небезпека опіків! ¡ Системи фільтрів можуть нагріватися під час роботи і загорятися при взаємодії з легкозаймистими або спи- ртовмісними речовинами.

Не допускайте потрапляння на мішок для пилу та фільтри горючих або спиртовмісних речовин.

Не використовуйте легкозаймисті або спиртовмісні ре- човини при очищенні приладу. ¡ При тривалій роботі понад 30 хвилин змотаний мережний кабель може перегріватися.

Повністю витягніть мережний кабель. УВАГА!‒Небезпека травмування! ¡ Рухомі частини та отвори на приладі можуть спричинити травмування.

Тримайте одяг, волосся, пальці та інші частини тіла подалі від отворів на приладі та рухомих частин.

Ніколи не направляйте трубку або насадки на очі, волос- ся, вуха чи рот. ¡ Коли прилад падає, він може травмувати людей.

При прибиранні сходів переконайтеся, що там немає лю-

¡ Через розтягнутий мережний кабель можна перечепитися.

Під час перерв у процесі збирання вимкніть прилад і ви- тягніть мережевий штекер з розетки.

Втягніть мережний кабель в прилад. ¡ Автоматичне змотування мережевого кабелю може становити загрозу для користувача.

Перед автоматичним змотуванням мережевого кабелю переконайтеся, що його штекер не чіпляється за людей, частини тіла, тварин або інші об'єкти. ¡ Батарейки можуть вибухнути.

Забороняється заряджати батарейки.

Забороняється замикати батарейки накоротко.

Забороняється кидати батарейки у вогонь.Безпека uk

УВАГА!‒Небезпека удушення! Діти можуть натягти пакувальні матеріали собі на голову або загорнутися в них і задихнутися.

Бережіть пакувальні матеріали від дітей.

Не дозволяйте дітям гратися з пакувальним матеріалом.uk Як запобігти матеріальним збиткам

Як запобігти матеріальним збиткам Як запобігти матері- альним збиткам Як запобігти матеріальним збиткам Щоб уникнути пошкодження прила- ду, приладдя й інших предметів, ви- конуйте ці вказівки.

¡ Перенесення приладу за шланг може призвести до пошкодження

Ніколи не переносьте прилад

¡ Зношені або загострені нижні ча- стини насадок можуть пошкодити чутливе тверде покриття, напри- клад, паркет або лінолеум.

Регулярно перевіряйте нижні частини на предмет зношуван-

Замініть зношену насадку. ¡ Бруд у моторі може пошкодити

Правила техніки безпеки не передбачають експлуатацію приладу без мішка для пилу.

Правила техніки безпеки не передбачають експлуатацію приладу без захисного фільтра

Правила техніки безпеки не передбачають експлуатацію приладу без випускного

¡ Неналежне поводження з елементами живлення.

Забороняється замикати кле- ми підключення накоротко.

Дозволяється використовувати лише елементи живлення вказаного типу.

Забороняється викори- стовувати разом елементи жи- влення різних типів.

Забороняється викори- стовувати разом нові і викори- стані елементи живлення. ¡ Несправні елементи живлення можуть призвести до пошкоджен- ня ручки приладу.

Якщо не користуєтеся ручкою, вийміть з неї елементи живлен-

Розряджені і несправні елементи живлення слід утилі- зувати надійно й безпечно для

Охорона довкілля й ощадливе користування Охорона довкілля й ощадливе користування Охорона довкілля й ощадливе користування Утилізація упаковки Пакувальні матеріали екологічно безпечні і можуть використовувати- ся повторно.

Окремі складники потрібно роз- сортувати й утилізувати роз-

Розпаковування й перевірка Розпаковування й пере-

Розпаковування й перевірка Тут ви дізнаєтеся, яких правил слід дотримуватися, розпаковуючи при-

Розпаковування приладу й

1. Вийміть прилад з упаковки.

2. Вийміть з упаковки і підготуйте

всі додаткові деталі й супровідну документацію.

3. Зніміть наявний пакувальний

4. Зніміть наявні наклейки та плівки.Знайомство uk

Обсяг постачання Після розпакування перевірте, чи комплект повний і чи не пошкодило якісь частини під час транспортува-

Зауваження:Залежно від компле- ктації прилад може постачатися з додатковим приладдям.

Насадка для підлоги з перемикачем

Remote-Power-Control Ручка з двома елементами живлення типу AAA LR03

Захисний фільтр мотора

Гігієнічний фільтр HEPA

Насадки для м'яких меблів

Насадка для м'яких меблів зі знімною щіткою

Насадки для твердої підлоги

Насадка для матраців

Насадка для свердління

Залежно від комплектації приладу

Зауваження:Залежно від типу при- ладу можливі деякі відмінності ко- льору та деталей.

Насадка для підлоги з перемикачем

Телескопічна труба з пересувною

Remote-Power-Control Ручка з двома елементами живлення типу AAA LR03

Інфрачервоний випромінювач

Вимикач з інфрачервоним прийма-

Кріплення для паркування між при-

Фіксатори для паркування

Індикація заміни мішка для пилу

Ручка для транспортування

Залежно від комплектації приладу Огляд елементів управління

За допомогою елементів керування можна налаштувати всі функції при- ладу й одержувати інформацію про його робочий стан.

Залежно від комплектації приладуuk Приладдя

Елементи управління приладу Символ Застосування ¡ Увімкніть прилад. ¡ Вимкніть прилад. Елементи управління насадки для

Символ Застосування Очищення килимів/килимових

Очищення твердих підлогових покриттів та паркету. Елементи управління ручки Remote- Power-Control Символ Застосування ¡ Почніть прибирання. ¡ Зупиніть прибирання. Підвищіть ступінь потужності. Зменшіть ступінь потужності. ¡ Запустіть турборежим. ¡ Зупиніть турборежим. Порада:Направте інфрачервоний випромінювач на ручці Remote- Power-Control на інфрачервоний приймач на вимикачі. Огляд індикаторів cтaну Індикатори повідомляють про функ- ції та стан. Символ Застосування Відображення стану. Замінити мішок для пилу. Індикатори cтaну Режим роботи Індикатор стану Вимк Індикатор ви-

Режим очікування Індикатор пульсує білим кольором. Чищення Індикатор світиться

Індикатор швидко тричі блимає білим

Використовуйте оригінальне приладдя. Воно розроблене для вашого при-

Приладдя Номер приладдя Застосування Комплект змінних фільтрувальних пакетів BBZ41FGALL Всмоктувати бруд. Комплект змінних фільтрувальних пакетів BBZAFGALL Всмоктувати бруд. Захисний фільтр мотора BBZ02MPF Захистити двигун від за-

Гігієнічний фільтр HEPA BBZ154HF Очистити витяжне повітря. Насадка для твердої підлоги зі

BBZ123HD Очистити тверді підлогові покриття.Перед першим використанням uk

Приладдя Номер приладдя Застосування Насадка для твердої підлоги BBZ124HD Очистити тверді підлогові покриття та килими. Перед першим використанням Перед першим використанням Перед першим використанням Підготуйте прилад до застосування. Монтаж приладу

1. Вставте ручку на шланг і зафі-

го шланга в отвір кришки та зафі-

3. Приєднайте ручку до телескопі-

4. Приєднайте насадку для підлоги

до телескопічної трубки.

телескопічну трубку.

6. Вставте насадку для щілин

на насадку для м'яких меблів

8. Вставте насадку для м'яких

Встановлення елементів жи-

Вставте елементи живлення Remote-Power-Control у ручку.

  • "Заміна елементів живлення", Стор.328 Основні відомості про користування Основні відомості про користування Основні відомості про користування Регулювання телескопічної

1. Розблокуйте телескопічну трубку.

2. Відрегулюйте потрібну довжину

телескопічної трубки.

1. Візьміть мережевий штекер і ви-

тягніть кабель на необхідну

2. Вставте мережевий штекер в ро-

a Індикатор стану пульсує білим ко-

a Прилад перебуває в режимі очі-

Зауваження:Пошкодження прила- ду через занадто тривале перебу- вання у режим очікування. Під час тривалих перерв у процесі приби- рання вимикайте прилад.

Залежно від комплектації приладуuk Основні відомості про користування

a Індикатор стану згасає і невдовзі тричі блимає білим кольором. a Прилад вимикається. Робота запущених функцій буде пере-

2. Вийміть мережевий штекер з ро-

3. Злегка потягніть за кабель жи-

влення та відпустіть його. a Кабель автоматично змотається. Початок очищення Вимога:Прилад перебуває в режи- мі очікування.

  • "Увімкнення приладу", Стор.323

a Індикатор стану світиться білим. a Прилад запускається з макси- мальним ступенем потужності. a Прилад запускається з останнім встановленим ступенем потуж- ності, якщо до цього прибирання було зупинено. Зупинка прибирання

Натисніть на . a Прилад зупиняється, індикатор стану пульсує білим кольором. a Підтримується налаштований ступінь потужності. Регулювання потужності

a Ступінь потужності збільшиться або зменшиться.

2. Поверніть регулятор всмоктуван-

ня на ручці на телескопічній трубці в потрібне положення.

a Потужність регулюється ступінча-

Запуск турборежиму У разі сильного забруднення можна використовувати турборежим.

Натисніть на . a Турборежим запускається. Зупинка роботи турборежи-

Натисніть на . a Прилад перемикається на остан- ній налаштований ступінь потуж-

Регулювання насадки для

За допомогою перемикача встановіть насадку для підлоги на необхідну поверхню.

Встановлення приладу на

Порада:Під час коротких перерв у процесі прибирання насадку для підлоги можна встановити у поло- ження паркування.

Вставте насадку для підлоги гач- ком у кріплення для паркування.

Вимкнення приладу і пере-

  • "Вимкнення приладу", Стор.324

2. Поставте пилосос вертикально.

3. Вставте насадку для підлоги гач-

ком у фіксатори для паркування.

4. При подоланні перешкод пере-

носьте прилад за ручку.Основні відомості про користування uk

Очищення з використанням

1. Вставте потрібну насадку на

телескопічну трубку або ручку.

2. Після використання зніміть ви-

користану насадку з телескопі- чної трубки або ручки. Прибирання Multi-Use- Brush

Зауваження:Після використання Multi-Use-Brush не потрібно знімати. Потужність всмоктування не обме- жується через встановлений Multi- Use-Brush.

Прибирання зі щіткою, не повністю встановленою вниз, може пошкоди- ти підлогу.

Забороняється пилососити зі щі- ткою, спрямованою вгору.

1. Вставте Multi-Use-Brush на ручку

або трубу та зафіксуйте.

2. Натисніть обидва фіксатори на

3. Посуньте щітку вниз та зафі-

a Multi-Use-Brushготова до за- стосування.

4. Пропилососьте з Multi-Use-Brush.

  • "Початок очищення", Стор.324
  • "Зупинка прибирання", Стор.324

5. Натисніть обидва фіксатори на

6. Посуньте щітку вгору та зафі-

7. Вставте щітку або трубу на Multi-

8. Для знімання натисніть фіксатор

та зніміть Multi-Use-Brush.

Запуск аварійного режиму Якщо ручка Remote-Power-Control не працює, можна запустити приби- рання в аварійному режимі. Вимога:Прилад перебуває в режи- мі очікування.

  • "Увімкнення приладу", Стор.323

a Індикатор стану згасає і невдовзі тричі блимає білим кольором.

2. Натисніть , поки блимає інди-

катор стану. a Прилад запускається у турборе-

Зупинка аварійного режиму Зауваження:Після прибирання перевірте ручку Remote-Power- Control.

  • "Усунення несправностей", Стор.329

Натисніть на . a Індикатор стану згасає і невдовзі тричі блимає білим кольором. Демонтаж приладу

1. Від’єднайте ручку від щітки та

телескопічної трубки.

2. Від'єднайте ручку від телескопі-

Залежно від комплектації приладуuk Чищення та догляд

3. Натисніть одночасно на обидва

фіксатори та вийміть шланг з

Чищення та догляд Чищення та догляд Чищення та догляд Щоб прилад працював довго, слід ретельно чистити його й доглядати

Засоби для очищення Використовуйте лише придатні засоби для очищення.

Невідповідні засоби для очищення або неправильне очищення можуть призвести до пошкодження прила-

Не застосовуйте гострі чи абразивні засоби для очищення.

Не застосовуйте засоби для очищення, що мають високий вміст спирту.

Не застосовуйте жорсткі або металеві губки.

Перед використанням ретельно промивайте губки. Чищення приладу Вимога:Прилад вимкнено.

  • "Вимкнення приладу", Стор.324

1. Очистіть прилад і приладдя

м'яким рушником і звичайним ми- ючим засобом для пластмаси.

2. Очистіть інфрачервоний приймач

на вимикачі. Очищення ручки Remote- Power-Control Порада:Регулярно очищуйте інфрачервоний випромінювач на ручці Remote-Power-Control. Через забруднену ручку Remote-Power- Control може виникнути не- справність під час управління.

Очищуйте ручку Remote-Power- Control м’яким рушником і звичайним очисним засобом для

Відкривання кришки Вимога:Прилад вимкнено.

  • "Вимкнення приладу", Стор.324

1. Відкрийте кришку.

2. Відведіть кришку повністю вгору.

Закривання кришки Порада:Перевірте, чи не защеми- вся мішок для пилу між кришкою та

¡ Мішок для пилу вставлений. ¡ Захисний фільтр двигуна вставле-

¡ Випускний фільтр двигуна вставлений.

Закрийте кришку та заблокуйте. Очищення відсіку для пилу Вимога:Мішок для пилу вийнятий.

  • "Заміна мішка для пилу", Стор.326

За потреби очистіть відсік для пи- лу за допомогою іншого пило- соса або сухою ганчіркою чи щі- ткою для пилу. a Відсік для пилу очищений. Заміна мішка для пилу Якщо оглядове вікно індикатора заміни пилозбірника постійно заповнене при піднятій насадці і максимальному ступені потужності, замініть мішок для пилу.Чищення та догляд uk

Вимога:Кришка відкрита.

  • "Відкривання кришки", Стор.326

1. Щоб закрити мішок для пилу, по-

тягніть важіль-заскочку.

2. Вийміть заповнений мішок для

3. Утилізуйте заповнений мішок для

4. Вставте новий мішок для пилу в

тримач до чутної фіксації. ‒ Не зминайте мішок для пилу.

  • "Закривання кришки", Стор.326 Чищення захисного фільтра

Порада:Для досягнення оптимального результату всмоктування регулярно вибивайте або промивайте захисний фільтр мотора. Після всмоктування дрібних часточок пилу очистіть або замініть захисний фільтр мотора, щоб підтримувати належну потуж- ність всмоктування приладу. Вимога:Мішок для пилу вийнятий.

  • "Заміна мішка для пилу", Стор.326

1. Потягніть за язички з обох боків,

щоб зняти фіксатори, які три- мають захисний фільтр мотора.

2. Витягніть захисний фільтр мотора

3. Витрусіть захисний фільтр мо-

4. У разі сильного забруднення

промийте захисний фільтр мо-

5. Після цього залиште фільтр для

просушування принаймні на 24

6. Вставте захисний фільтр двигуна

в пилосос та зафіксуйте вгорі.

7. Вставте мішок для пилу.

  • "Заміна мішка для пилу", Стор.326
  • "Закривання кришки", Стор.326 Виймання випускного

Вимога:Кришка відкрита.

  • "Відкривання кришки", Стор.326

1. Натисніть ручку-заскочку в

напрямку стрілки і розблокуйте випускний фільтр.

2. Витягніть випускний фільтр з пи-

Для досягнення оптимального рівня продуктивності очищуйте або замінюйте випускний фільтр що- найменше один раз на рік. Порада:Після всмоктування дрібних часточок пилу очистіть ви- пускний фільтр, щоб забезпечити належну потужність всмоктування. Зауваження:Його фільтрувальна дія залишається незмінною, незале- жно від можливої зміни кольору

Очищення гігієнічного фільтра HEPA Гігієнічний фільтр HEPA складає- ться з фільтр-системи.

Залежно від комплектації приладуuk Чищення та догляд

Порада:Для ретельнішого очищен- ня фільтр-системи можна випрати її у пральній машині. Щоб не по- шкодити іншу білизну, покладіть фільтр-систему в мішок для прання. Для очищення фільтр-системи нала- штуйте режим дбайливого прання за температури 30°C і мінімальну швидкість віджимання. Вимога:Випускний фільтр вийня-

  • "Виймання випускного фільтра

1. Витрусіть фільтр-систему HEPA.

2. Промийте фільтр-систему під про-

3. Після цього залиште її сохнути

щонайменше на 24години.

4. Вставте фільтр-систему у пило-

  • "Встановлення випускного

", Стор.328 Встановлення випускного

Вимога:Кришка відкрита.

  • "Відкривання кришки", Стор.326

1. Встановіть випускний фільтр на

випускну решітку та заблокуйте до чутного звуку фіксації.

  • "Закривання кришки", Стор.326 Заміна елементів живлення

1. Зніміть захисну панель.

Порада:Для відкривання кришки використовуйте допоміжні засоби, наприклад монету.

2. Вийміть розряджені елементи жи-

3. Вставте нові елементи живлення

4. Закрийте захисну панель.

5. Утилізуйте розряджені елементи

живлення, не завдаючи шкоди

  • "Утилізація акумуляторних бата- рей", Стор.330

Залежно від комплектації приладуУсунення несправностей uk

Усунення несправностей Усунення несправностей Усунення несправностей Незначні несправності приладу можна усувати власноруч. Перш ніж зверта- тися до сервісної служби, скористайтеся відомостями про усунення не- справностей. Так можна уникнути зайвих витрат.

Небезпека ураження електричним струмом! Ремонтні роботи, виконані неналежним чином, можуть становити небезпеку для користувача.

Ремонтувати прилад дозволено тільки фахівцям.

Для ремонту приладу дозволяється використовувати лише оригінальні запчастини.

Щоб уникнути небезпек, у разі пошкодження кабелю живлення цього приладу його заміну має виконувати виробник, сервісний центр або особа з відповідною кваліфікацією. Несправності в роботі Несправність Причина Усунення несправностей Прилад не працює. Ручка Remote-Power- Control не працює. Бездротове з’єднання не-

Елементи живлення розря-

Замініть елементи живлення у ру- чці Remote-Power-Control.

  • "Заміна елементів живлення", Стор.328 Інфрачервоний випроміню- вач на ручці або інфраче- рвоний випромінювач на вимикачі перекритий.

1. Видаліть сторонні предмети.

2. Очистіть ручку Remote-Power-

  • "Чищення приладу", Стор.326
  • "Очищення ручки Remote- Power-Control", Стор.326 Канал передачі не-

Встановіть пряме з’єднання між інфрачервоним випромінювачем та інфрачервоним приймачем. Потужність всмоктування зменшується. Індикатор заміни пилозбі- рника заповнений. Мішок для пилу заповнений.

Замініть мішок для пилу. Насадка, телескопічна трубка або шланг засміче-

2. Видаліть засмічення.

Випускний фільтр за-

Очистіть випускний фільтр.

  • "Очищення випускного

Залежно від комплектації приладуuk Транспортування, зберігання й утилізація

Транспортування, зберігання й утилізація Транспортування, збері- гання й утилізація Транспортування, зберігання й утилізація Тут ви дізнаєтеся, як правильно ути- лізувати старі прилади. Утилізація старих приладів Екологічна утилізація дає змогу по- вторно використовувати цінну си-

1. Витягніть штепсельну вилку

2. Переріжте кабель живлення.

3. Утилізуйте прилад екологічним

Інформацію щодо актуальних способів утилізації можна отри- мати у продавця приладу або органів місцевого самоврядуван-

Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 2012/19/EU стосовно електронних та електроприладів, що були у використанні (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Директивою визначаю- ться можливості, які є дійсни- ми у межах Європейського союзу, щодо прийняття назад та утилізації бувших у викори- станні приладів. Утилізація акумуляторних

Батареї слід відправити на подальшу переробку відповідно до вимог охорони навколишнього середовища. Не викидайте акумуля- торні батареї з побутовим сміттям.

Утилізуйте батареї, не завдаючи шкоди довкіллю. Лише для країн ЄС: Згідно з Директивою ЄС 2006/66/ЄС усі несправні або використані акумулятори/ батареї слід окремо сортувати та піддавати екологічній утилі-

Сервісні центри Сервісні центри Сервісні центри Якщо виникнуть запитання, ви не зможете власноруч усунути не- справність приладу або знадоби- ться ремонт, зверніться до нашого сервісного центру. Важливі для безпеки оригінальні запасні частини, що відповідають Директиві ЄС щодо екологічного проектування, можна придбати в нашій сервісній службі впродовж щонайменше 7 років з моменту ви- ходу приладу на ринок Європейського економічного

Зауваження:Робота сервісного центру в гарантійних випадках без-

Докладніші відомості про термін і умови гарантії у вашій країні можна отримати в сервісній службі, у диле- ра й на нашому сайті. Звертаючись до сервісного центру, назвіть номер виробу (E-Nr.) і заводський номер (FD) приладу. Контактні дані сервісного центру містить довідник у кінці цієї ін- струкції; їх також можна знайти на нашому сайті. Номер виробу (E-Nr.) і заводський номер (FD) Номер виробу (E-Nr.) і заводський номер (FD) приладу наведено на заводській табличці.Сервісні центри uk

Щоб мати змогу швидко знайти ві- домості про прилад і телефонний номер сервісного центру, ці дані можна записати. Умови гарантії Для вашого приладу діють наведені нижче гарантійні умови. Стосовно цього приладу діють умови гарантії, щоб були опублі- ковані нашим компетентним пред- ставництвом в країні, в якій Ви при- дбали прилад. Ви можете в будь- який час одержати умови гарантії у спеціалізованому магазині, в якому Ви придбали прилад, або без- посередньо в нашому представни- цтві у Вас в країні. Умови гарантії для Німеччини та адреси Ви зна- йдете на останніх чотирьох сторінках цієї брошури. Крім того, умови гарантії розміщені також і в Інтернеті за зазначеною адресою. Для користування гарантійними послугами необхідно в будь-якому випадку показати квитанцію про

Ukraine, Україна ТОВ "БСХ Побутова Техніка" Тел.: 0 800 300 152* mailto:BSH-serviceua@bshg.com www.bosch-home.com.ua *Безкоштовна Інфо-Лінія Пн-Пт з 9.00 до 18.00Service world-wide