BOSCH ProAnimal Serie 6 BGL6TPET - Пылесос

ProAnimal Serie 6 BGL6TPET - Пылесос BOSCH - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно ProAnimal Serie 6 BGL6TPET BOSCH в формате PDF.

📄 368 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice BOSCH ProAnimal Serie 6 BGL6TPET - page 272
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BOSCH

Модель : ProAnimal Serie 6 BGL6TPET

Категория : Пылесос

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство ProAnimal Serie 6 BGL6TPET - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. ProAnimal Serie 6 BGL6TPET бренда BOSCH.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ProAnimal Serie 6 BGL6TPET BOSCH

Не зареждайте батериите.

Разопаковане и проверка Разопаковане и провер-

Окомплектовка на доставка-

Инфрачервен трансмитер

2. Пъхнете и фиксирайте накрайни-

2. Пъхнете щепсела в контакта.

Настройте подовата дюза с прев- ключвателя за желания под.

3. Избутайте четковия венец надолу

6. Избутайте четковия венец нагоре

2. Почистете инфрачервения при-

мотора в уреда и фиксирайте от-

1. Демонтирайте уреда.

  • Безопасность p. 273
  • Общие указания p. 273
  • Использование по назначению p. 273
  • Ограничение круга пользователей p. 274
  • Указания по технике безопасности p. 274
  • Во избежание материального ущерба p. 278
  • Охрана окружающей среды и экономия p. 278
  • Утилизaция yпaкoвки p. 278
  • Распаковывание и контроль p. 278
  • Распаковывание прибора и его ча- стей p. 278
  • Комплект поставки p. 278
  • Ознакомление с прибором p. 279
  • Прибор Обзор элементов управления p. 279
  • Обзор индикации состояния p. 280
  • Принадлежность p. 280
  • Перед первым использованием p. 281
  • Подготовка прибора к эксплуата- ции p. 281
  • Установка батареек p. 281
  • Стандартное управление p. 281
  • Установка телескопической трубки p. 281
  • Включение прибора p. 281
  • Выключение прибора p. 282
  • Начало уборки p. 282
  • Прекращение уборки p. 282
  • Регулировка мощности p. 282
  • Запуск режима Turbo p. 282
  • Отключение режима Turbo p. 282
  • Установка насадки для чистки пола p. 282
  • Установка прибора в положение парковки p. 282
  • Выключение и транспортировка прибора p. 283
  • Очистка с принадлежностями Multi-Use-Brush уборка p. 283
  • Аварийный запуск прибора p. 283
  • Выключение аварийного запуска прибора p. 284
  • Демонтаж прибора p. 284
  • Очистка и уход p. 284
  • Чистящие средства p. 284
  • Очистка прибора p. 284
  • Очистка ручки Remote-Power- Control с дистанционным управле- нием p. 284
  • Открывание крышки p. 284
  • Закрывание крышки p. 284
  • Очистка отсека для сбора пыли p. 285
  • Замена мешка для пыли p. 285
  • Очистка моторного фильтра Извлечение выпускного фильтра p. 285

Очистка выпускного фильтра

Установка выпускного фильтра

В зависимости от оборудования прибораБезопасность ru

Безопасность Соблюдайте следующие указания по технике безопасности. Общие указания ¡ Внимательно прочитайте данное руководство. ¡ Сохраните инструкцию и информацию об изделии для дальней- шего использования или для передачи следующему владельцу. ¡ В случае обнаружения повреждений, связанных с транспорти- ровкой, не подключайте прибор. Использование по назначению Для безопасного и надлежащего пользования прибором соблю- дайте правила использования по назначению. Используйте прибор только: ¡ с оригинальными частями и принадлежностями. В случае повре- ждений вследствие использования продуктов других производи- телей гарантийные обязательства теряют силу. ¡ для очистки поверхностей; ¡ в бытовых условиях и в закрытых помещениях домашних хо- зяйств при комнатной температуре; ¡ на высоте не более 2000м над уровнем моря. Не используйте прибор: ¡ для чистки людей и животных; ¡ для всасывания вредных для здоровья, острых, горячих или рас- калённых субстанций; ¡ для всасывания влажных или жидких субстанций; ¡ для всасывания легковоспламеняющихся или взрывчатых ве- ществ и газов; ¡ для всасывания пепла, сажи из кафельных печей и установок центрального отопления; ¡ для всасывания тонера из принтеров или копировальных аппара-

¡ для всасывания строительного мусора. Отсоедините прибор от подачи электроэнергии, если вы: ¡ очищаете прибор;ru Безопасность

Ограничение круга пользователей Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорны- ми или умственными способностями или с недостатком опыта и/ или знаний, если они находятся под присмотром или после получе- ния указаний по безопасному использованию прибора и после того, как они осознали опасности, связанные с неправильным использо-

Детям запрещено играть с прибором. Очистку и обслуживание прибора запрещается выполнять детям без надзора взрослых. Указания по технике безопасности При пользовании прибором соблюдайте данные указания по техни- ке безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность поражения электрическим

¡ При неквалифицированном ремонте прибор может стать ис- точником опасности.

Ремонтировать прибор разрешается только квалифициро- ванным специалистам.

Для ремонта прибора можно использовать только ориги- нальные запчасти.

Во избежание опасностей замена поврежденного сетевого кабеля данного прибора может быть выполнена только производителем или авторизованной им сервисной службой либо лицом, имеющим аналогичную квалификацию. ¡ Поврежденный прибор или поврежденный сетевой кабель яв- ляются источником опасности.

Категорически запрещается эксплуатировать поврежденный

Категорически запрещается эксплуатация прибора, поверх- ность которого имеет трещины или повреждена.Безопасность ru

Запрещается тянуть за сетевой кабель, чтобы отсоединить прибор от сети электропитания. Вынимайте из розетки вилку сетевого кабеля.

Запрещается тянуть или переносить прибор за сетевой ка-

В случае повреждения прибора или сетевого кабеля не- медленно выньте вилку сетевого кабеля из розетки или от- ключите предохранитель в блоке предохранителей.

"Обратитесь в сервисную службу." → Страница289

Ремонтировать прибор разрешается только квалифициро- ванным специалистам. ¡ Проникшая в прибор влага может стать причиной поражения электротоком.

Используйте прибор только в закрытом помещении.

Не пользуйтесь прибором при слишком высокой температу- ре или влажности.

Не используйте для очистки прибора пароочистители или очистители высокого давления. ¡ Поврежденная изоляция сетевого кабеля является источником опасностей.

Ни в коем случае не допускайте контакта сетевого кабеля с горячими частями прибора или с источниками тепла.

Ни в коем случае не допускайте контакта сетевого кабеля с острыми концами или кромками.

Запрещается перегибать, защемлять или модифицировать сетевой кабель. ¡ При неквалифицированном монтаже прибор может стать ис- точником опасности.

При подключении прибора и его эксплуатации соблюдайте данные, приведенные на фирменной табличке.

Прибор можно подключать только к электросети переменно- го тока через установленную согласно предписаниям розет- ку с заземлением.

Система заземления в домашней электропроводке должна быть установлена согласно предписаниям.ru Безопасность

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность ожога! ¡ Системы фильтров могут нагреваться в процессе эксплуатации и загораться в результате воздействия воспламеняющихся или спиртосодержащих веществ.

Не допускайте попадания на мешок для пыли и фильтры го- рючих или спиртосодержащих веществ.

Не используйте воспламеняющиеся или спиртосодержащие вещества при очистке прибора. ¡ При продолжительности работы более 30 минут смотанный се- тевой кабель может перегреваться.

Полностью вытягивайте сетевой кабель. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность травмирования! ¡ Подвижные элементы и отверстия прибора могут стать причи- ной травмирования.

Следите за тем, чтобы в отверстия или подвижные элементы прибора не попадали предметы одежды, волосы, пальцы и другие части тела.

Не направляйте трубку или всасывающую насадку на глаза и уши, не подносите к волосам и рту. ¡ При падении прибор может представлять опасность.

При уборке лестниц убедитесь, что на ступенях ниже нет лю-

¡ О растянутый сетевой кабель можно споткнуться.

Во время перерывов в процессе уборки выключите прибор и извлеките вилку сетевого кабеля из розетки.

Втяните сетевой кабель в прибор. ¡ Автоматическое сматывание сетевого кабеля может представ- лять угрозу для пользователя.

Перед автоматическим сматыванием сетевого кабеля убе- дитесь в том, что вилка кабеля не цепляется за людей, части тела, животных или другие объекты. ¡ Батарейки могут взорваться.

Не заряжайте батарейки.

Не замыкайте батарейки.

Не бросайте батарейки в огонь.Безопасность ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность удушья! Дети могут завернуться в упаковочный материал или надеть его себе на голову и задохнуться.

Не подпускайте детей к упаковочному материалу.

Не позволяйте детям играть с упаковочным материалом.ru Во избежание материального ущерба

Во избежание материального ущерба Во избежание материального

Во избежание материального ущерба Чтобы избежать повреждений прибора, принадлежностей и других предметов, соблюдайте приведенные здесь указа-

¡ Перенос прибора за шланг может привести к повреждению шланга.

Никогда не переносите прибор за

¡ Изношенные, с заострившимися кра- ями рабочие поверхности насадки могут привести к повреждению уязви- мых твёрдых напольных покрытий, та- ких как паркет или линолеум.

Регулярно проверяйте уровень из- носа рабочих поверхностей насад-

Заменяйте изношенные насадки. ¡ Грязь в двигателе может привести к его повреждению.

Никогда не используйте прибор без мешка для пыли.

Никогда не используйте прибор без моторного фильтра.

Никогда не используйте прибор без выпускного фильтра. ¡ Неправильное обращение с бата-

Не замыкайте соединительные

Используйте батарейки только ука- занного типа.

Не используйте одновременно ба- тарейки разных типов.

Не используйте одновременно но- вые и бывшие в использовании ба-

¡ Протекшие батарейки повреждают ручку с дистанционным управлением.

Вынимайте батарейки, если не ис- пользуете ручку с дистанционным управлением.

Утилизируйте разряженные или неисправные батарейки экологиче- ски безопасным способом с соблюдением требований. Охрана окружающей среды и экономия Охрана окружающей среды и

Охрана окружающей среды и экономия Утилизaция yпaкoвки Упаковочные материалы экологически безопасны и могут использоваться по-

Утилизируйте отдельные части, пред- варительно рассортировав их. Распаковывание и контроль Распаковывание и контроль Распаковывание и контроль Здесь приводится информация, которую необходимо учесть при распаковыва-

Распаковывание прибора и его

Выньте прибор из упаковки.

Все остальные части и сопроводи- тельную документацию выньте из упаковки и положите рядом.

Удалите имеющийся упаковочный ма-

Удалите имеющиеся наклейки и

Комплект поставки После распаковки проверьте все детали на отсутствие транспортных поврежде- ний и комплектность поставки. Заметка:В зависимости от оснащения прибор поставляется в комплекте с до- полнительными принадлежностями.

1Ознакомление с прибором ru

Переключаемая насадка для чистки пола

Телескопическая трубка

Ручка с дистанционным управ- лением Remote-Power-Control с двумя батарейками типа AAA LR03

Гигиенический фильтр HEPA

Держатели принадлежностей

Насадки для мягкой мебели

Насадка для мягкой мебели с устанавливаемой вставкой с

Щётки для твёрдых напольных

Насадка для удаления пыли при

В зависимости от оборудования при-

Ознакомление с прибором Ознакомление с прибором Ознакомление с прибором

Заметка:В зависимости от типа прибо- ра возможны расхождения в цвете и не- которые незначительные отклонения от данного описания.

Переключаемая насадка для чистки пола

Телескопическая трубка с кноп- кой-ползунком

Ручка с дистанционным управ- лением Remote-Power-Control с двумя батарейками типа AAA LR03

Выключатель с ИК-приемником

Парковочные фиксаторы

Индикатор замены мешка для

В зависимости от оборудования при-

Обзор элементов управления

Элементы управления используются для настройки всех функций прибора и полу- чения информации о рабочем состоя-

Элементы управления на приборе Символ Применение ¡ Включение прибора. ¡ Выключение прибора.

В зависимости от оборудования прибораru Принадлежность

Элементы управления на насадке для

Символ Применение Очистка ковров/ковровых

Очистка твёрдых напольных покрытий/паркета. Элементы управления на ручке с дистанционным управлением Remote- Power-Control Символ Применение ¡ Начало уборки. ¡ Прекращение уборки. Увеличение уровня мощно-

Уменьшение уровня мощно-

¡ Запуск режима Turbo. ¡ Отключение режима Turbo. Рекомендация:Направьте ИК-передат- чик на ручке с дистанционным управле- нием Remote-Power-Control на ИК-при- емник выключателя. Обзор индикации состояния Индикация информирует о функциях и текущем состоянии прибора. Символ Применение Отображение состояния. Замена мешка для пыли. Индикатор состояния Рабочий режим Индикация состо-

Не горит Индикатор выклю-

Индикатор мигает белым светом. Уборка Индикатор горит белым светом. Активация аварий- ного запуска при-

Индикатор трижды быстро мигает бе- лым светом. Принадлежность Принадлежность Принадлежность Используйте оригинальные принадлежности. Они адаптированы к данному прибору. Принадлежности Номер принадлежности Применение Комплект сменных мешков

BBZ41FGALL Для удерживания пыли. Комплект сменных мешков

BBZAFGALL Для удерживания пыли. Моторный фильтр BBZ02MPF Защита мотора от загряз-

Гигиенический фильтр HEPA BBZ154HF Очистка выходящего воз- духа.Перед первым использованием ru

Принадлежности Номер принадлежности Применение Насадка для твёрдых на- польных покрытий с уста- навливаемой вставкой с

BBZ123HD Очистка твёрдых наполь- ных покрытий. Щётка для твёрдых на- польных покрытий BBZ124HD Обеспыливание твёрдых напольных покрытий и ков-

Перед первым использованием Перед первым использованием Перед первым использованием Подготовьте прибор к использованию. Подготовка прибора к эксплуа-

Наденьте ручку на шланг и защёлкни-

Вставьте патрубок всасывающего шланга в отверстие крышки и зафик- сируйте со слышимым щелчком.

Подсоедините ручку к телескопиче- ской трубке.

Подсоедините насадку для пола к телескопической трубке.

Зафиксируйте держатель принадлежностей

на телескопиче- ской трубке.

Установите щелевую насадку

на держателе принадлежностей

Установите вставку с щетиной

садку для мягкой мебели

Насадку для мягкой мебели

новленной вставкой с щетиной

вставьте сверху в держатель принадлежностей

Установите батарейки в ручку с ди- станционным управлением Remote- Power-Control.

"Замена батареек", Страница286 Стандартное управление Стандартное управление Стандартное управление Установка телескопической

Расфиксируйте телескопическую

Установите необходимую длину теле- скопической трубки.

Возьмитесь за вилку и вытяните сете- вой кабель на необходимую длину.

Вставьте вилку сетевого кабеля в ро-

В зависимости от оборудования прибораru Стандартное управление

a Индикатор состояния мигает белым

a Прибор находится в режиме ожида-

Заметка:Долговременное нахождение в режиме ожидания может привести к повреждению прибора. Во время пере- рывов в процессе уборки выключайте

a Индикатор состояния гаснет и трижды быстро мигает белым светом спустя короткое время. a Прибор выключается. Текущие функ- ции будут сброшены.

Слегка потяните за сетевой кабель и отпустите его. a Кабель автоматически смотается. Начало уборки Требование:Прибор находится в режи- ме ожидания.

"Включение прибора", Страница281

a Индикатор состояния горит белым

a Прибор начинает работу на макси- мальном уровне мощности. a Прибор начинает работу в последнем установленном режиме мощности, в котором работа прибора была при- остановлена. Прекращение уборки

a Работа прибора остановлена, индика- тор состояния мигает белым светом. a Установленный режим мощности сохраняется. Регулировка мощности

a Уровень мощности повышается или

Установите регулятор дополнительно- го воздуха на телескопической трубке в нужное положение.

a Мощность плавно регулируется. Запуск режима Turbo При наличии особо интенсивных загряз- нений можно использовать режим Turbo.

a Режим Turbo запущен. Отключение режима Turbo

a Прибор автоматически переключает- ся на последний установленный ре- жим мощности. Установка насадки для чистки

Переключите насадку для пола на нужный тип поверхности.

Установка прибора в положе- ние парковки Рекомендация:Во время коротких перерывов в процессе уборки вставляй- те насадку для пола в положение пар- ковки трубки.

Вставьте крючки на насадке для пола в парковку трубки.

14Стандартное управление ru

Выключение и транспортиров-

"Выключение прибора", Страница282

Поставьте прибор вертикально.

Вставьте крючки насадки для пола в парковочные фиксаторы.

При преодолении препятствий, пере- мещайте прибор за ручку. Очистка с принадлежностями

Вставьте нужную насадку в телеско- пическую трубку или ручку.

После использования извлеките на- садку из телескопической трубки или

Заметка:Не снимайте Multi-Use-Brush после использования. Установленная Multi-Use-Brush не ограничивает мощ- ность всасывания.

Уборка с не полностью установленной вставкой с щетиной может привести к повреждению поверхности.

Не начинайте уборку с вставкой с ще- тиной, обращенной вверх.

Установите Multi-Use-Brush на ручку или на трубку и зафиксируйте со слы- шимым щелчком.

Прижмите два фиксатора на вставке

Переверните вставку с щетиной вниз и зафиксируйте со слышимым щелч-

a Multi-Use-Brushготов к эксплуатации.

Начинайте уборку с помощью Multi- Use-Brush.

"Начало уборки", Страница282

"Прекращение уборки", Страница282

Прижмите два фиксатора на вставке

Переверните вставку с щетиной вверх и зафиксируйте со слышимым

Вставьте насадку для пола или трубку в Multi-Use-Brush.

Для демонтажа нажмите кнопку раз- блокировки и извлеките Multi-Use- Brush.

Аварийный запуск прибора Если ручка с дистанционным управлени- ем Remote-Power-Control не работает, вы можете включить пылесос в режиме аварийного запуска. Требование:Прибор находится в режи- ме ожидания.

"Включение прибора", Страница281

a Индикатор состояния гаснет и трижды быстро мигает белым светом спустя короткое время.

Нажмите во время мигания инди- катора состояния. a Прибор запущен в режиме Turbo.

В зависимости от оборудования прибораru Очистка и уход

Выключение аварийного запуска прибора Заметка:После уборки проверьте ручку Remote-Power-Control.

"Устранение неисправностей", Страница287

a Индикатор состояния гаснет и трижды быстро мигает белым светом спустя короткое время. Демонтаж прибора

Отсоедините насадку для пола от телескопической трубки.

Отсоедините ручку от телескопиче- ской трубки.

Сожмите два фиксатора и извлеките шланг из прибора.

Очистка и уход Очистка и уход Очистка и уход Для долговременной исправной работы прибора требуется его тщательная очистка и уход. Чистящие средства Используйте только подходящие чистя- щие средства.

При использовании неподходящих чи- стящих средств или при неправильной очистке возможно повреждение прибо-

Не используйте агрессивные или абразивные чистящие средства.

Не используйте чистящие средства с большим содержанием спирта.

Не используйте жесткие мочалки или

Перед использованием тщательно вымойте губки для мытья посуды. Очистка прибора Требование:Прибор выключен.

"Выключение прибора", Страница282

Протрите прибор и принадлежности мягкой тряпкой с обычным средством для очистки пластмассы.

Очищайте ИК-излучатель на выключа-

Очистка ручки Remote-Power- Control с дистанционным управлением Рекомендация:Регулярно очищайте ИК-передатчик на ручке Remote-Power- Control. Загрязнения на ручке Remote- Power-Control могут привести к пробле- мам с управлением.

Очищайте ручку с дистанционным управлением Remote-Power-Control мягкой тряпкой с обычным средством для очистки пластмассы. Открывание крышки Требование:Прибор выключен.

"Выключение прибора", Страница282

Полностью откройте крышку. Закрывание крышки Рекомендация:Убедитесь, что мешок для пыли не застрял между крышкой и

¡ Мешок для пыли установлен. ¡ Моторный фильтр установлен. ¡ Выпускной фильтр установлен.

Закройте крышку и зафиксируйте со слышимым щелчком.Очистка и уход ru

Очистка отсека для сбора пы-

Требование:Мешок для пыли извлечен.

"Замена мешка для пыли", Страница285

При необходимости удалите пыль с помощью другого пылесоса или очи- стите сухой тряпкой или щеткой для

a Отсек для сбора пыли очищен. Замена мешка для пыли Если окошко индикатора замены фильтра полностью заполнено при под- нятой насадке и максимальном уровне мощности, замените мешок для пыли. Требование:Крышка открыта.

"Открывание крышки", Страница284

Чтобы закрыть мешок для пыли, потя- ните за застежку.

Выньте заполненный мешок для пыли из держателя.

Утилизируйте заполненный мешок для

Вставьте новый мешок для пыли в крепление до слышимого щелчка. ‒ Не допускайте перегибания мешка

"Закрывание крышки", Страница284 Очистка моторного фильтра Рекомендация:Для достижения опти- мального результата всасывания регу- лярно выколачивайте или промывайте моторный фильтр. После всасывания мелкой пыли, очистите или замените мо- торный фильтр для поддержания мощ- ности всасывания прибора. Требование:Мешок для пыли извлечен.

"Замена мешка для пыли", Страница285

Потяните за язычки с обеих сторон, чтобы освободить моторный фильтр.

Извлеките моторный фильтр в направлении стрелки.

Выколотите моторный фильтр.

При сильном загрязнении промойте моторный фильтр.

Дайте фильтру высохнуть в течение минимум 24часов.

Вставьте моторный фильтр и зафикси- руйте сверху до щелчка.

Установите мешок для пыли.

"Замена мешка для пыли", Страница285

"Закрывание крышки", Страница284 Извлечение выпускного

Требование:Крышка открыта.

"Открывание крышки", Страница284

Прижмите защелку в направлении стрелки и разблокируйте выпускной

Выньте выпускной фильтр из прибора.

Очистка выпускного фильтра

Для достижения оптимального уровня производительности очищайте и заме- няйте выпускной фильтр не реже одного раза в год. Рекомендация:После всасывания мел- кой пыли, очистите или замените выпуск- ной фильтр для сохранения мощности всасывания.

В зависимости от оборудования прибораru Очистка и уход

Заметка:Функциональность выпускного фильтра сохраняется даже при возмож- ном изменении цвета поверхности

Очистка гигиенического фильтра HEPA Гигиенический фильтр HEPA представ- ляет собой фильтровальный блок. Рекомендация:Для более тщательной очистки фильтровального блока, вы мо- жете постирать его в стиральной маши- не. Чтобы не повредить остальное бе- лье, положите фильтровальный блок в мешок для стирки. Для очистки фильтро- вального блока установите температуру воды 30 °C, режим бережной стирки и минимальную скорость отжима. Требование:Выпускной фильтр из-

"Извлечение выпускного фильтра

Выколотите фильтровальный блок.

Промойте фильтровальный блок под струей воды.

Дайте фильтровальному блоку высох- нуть в течение минимум 24часов.

Установите фильтровальный блок в

"Установка выпускного фильтра

Страница286 Установка выпускного фильтра

Требование:Крышка открыта.

"Открывание крышки", Страница284

Установите выпускной фильтр на ре- шетку вентилятора и зафиксируйте за- щелку до щелчка.

"Закрывание крышки", Страница284 Замена батареек

Снимите защитную крышку.

Рекомендация:Используйте вспомо- гательное средство для открытия крышки, например, монету.

Извлеките разряженные батарейки.

Установите новые батарейки (тип AAALR03).

Закройте защитную крышку.

Утилизируйте разряженные батарейки в соответствии с экологическими нор-

"Утилизация аккумуляторов/бата- рей", Страница289

В зависимости от оборудования прибораУстранение неисправностей ru

Устранение неисправностей Устранение неисправностей Устранение неисправностей Вы можете самостоятельно устранить незначительные неисправности вашего прибо- ра. Воспользуйтесь информацией из главы «Устранение неисправностей» перед об- ращением в сервисную службу. Это позволит избежать дополнительных расходов. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность поражения электрическим током! При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности.

Ремонтировать прибор разрешается только квалифицированным специалистам.

Для ремонта прибора можно использовать только оригинальные запчасти.

Во избежание опасностей замена поврежденного сетевого кабеля данного прибо- ра может быть выполнена только производителем или авторизованной им сервис- ной службой либо лицом, имеющим аналогичную квалификацию. Сбои в работе Неисправность Причина Устранение неисправностей Прибор не работает. Ручка с дистанционным управлением Remote- Power-Control не рабо-

Потеряно беспроводное соединение. Батарейки разряжены.

Замените батарейки в ручке Remote-Power-Control.

"Замена батареек", Страница286 Заслонен либо ИК-пере- датчик на ручке, либо ИК-приемник выключа-

Удалите возможные посто- ронние предметы.

"Очистка ручки Remote- Power-Control с дистанцион- ным управлением", Страница284 Каналы связи наруше-

Установите соединение меж- ду ИК-передатчиком и ИК- приемником напрямую. Мощность всасывания уменьшилась. Индикатор замены фильтра заполнен. Мешок для пыли запол-

Замените мешок для пыли. Насадка, телескопиче- ская трубка или шланг

Неисправность Причина Устранение неисправностей Мощность всасывания уменьшилась. Индикатор замены фильтра заполнен. Выпускной фильтр за-

Очистите выпускной фильтр.

В зависимости от оборудования прибораТранспортировка, хранение и утилизация ru

Транспортировка, хранение и утилизация Транспортировка, хранение и

Транспортировка, хранение и утилизация Здесь приведены указания по надлежа- щей утилизации старых бытовых прибо-

Утилизaция cтapoгo бытового

Утилизация в соответствии с экологиче- скими нормами обеспечивает возмож- ность вторичного использования ценных сырьевых материалов.

Выньте из розетки вилку сетевого ка-

Обрежьте сетевой кабель прибора.

Утилизируйте прибор в соответствии с экологическими нормами. Сведения о возможных способах ути- лизации можно получить в специали- зированном торговом предприятии, а также в районных или городских ор- ганах управления. Данный прибор имеет от- метку о соответствии евро- пейским нормам 2012/19/ EU утилизации электриче- ских и электронных прибо- ров (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Данные нормы определя- ют действующие на терри- тории Евросоюза правила возврата и утилизации ста- рых приборов. Утилизация аккумуляторов/ба-

Аккумуляторы/батареи следует отпра- вить на дальнейшую утилизацию в соот- ветствии с требованиями охраны окру- жающей среды. Не утилизируйте акку- муляторы/батареи вместе с бытовым

Утилизируйте аккумуляторы/батареи в соответствии с экологическими нор-

Только для стран ЕС: В соответствии с европей- ской Директивой 2006/66/ ЕС повреждённые или ис- пользованные аккумулято- ры/батареи должны соби- раться отдельно и отправ- ляться на дальнейшую ути- лизацию в соответствии с требованиями охраны окружающей среды. Сервисная служба Сервисная служба Сервисная служба Если у вас имеются вопросы, вам не удается самостоятельно устранить неис- правность прибора или требуется отре- монтировать прибор, обратитесь в нашу сервисную службу. Важные для безопасности оригинальные запчасти, соответствующие Директиве ЕС по экологическому проектированию электропотребляющей продукции вы можете заказать в нашей сервисной службе, как минимум, в течение 7лет с момента продажи вашего прибора в пределах Европейского экономического пространства. Заметка:При выполнении гарантийных условий производителя работы выполня- ются сервисной службой бесплатно. Подробную информацию о гарантийном сроке и условиях гарантии в вашей стране вы можете запросить в нашей сервисной службе, у вашего продавца или найти на нашем сайте. Пpи oбpaщeнии в сервисную службу укажите нoмep издeлия (E-Nr.) и зaвoдcкoй нoмep (FD) прибора.ru Сервисная служба

Адрес и телефон сервисной службы можно найти в прилагаемом перечне сервисных служб в конце инструкции или на нашем веб-сайте. Номер изделия (E-Nr.) и за- водской номер (FD) Нoмep издeлия (E-Nr.) и зaвoдcкoй нoмep (FD) вы найдете на фирменной табличке своего прибора. Чтобы быстро найти данные прибора и номер телефона сервисной службы, вы можете записать эти данные. Гарантийные условия Вы имеете право на гарантийное обслуживание вашего прибора в соответствии со следующими условиями. Получить исчерпывающую информацию об условиях гарантийного обслуживания Вы можете в Вашем ближайшем авторизованном сервисном центре, или в сервисном центре от производителя ООО «БСХ Бытовая техника», или в сопроводительной доку- ментации.Сервисная служба ru 291ru Сервисная служба 292Сервисная служба ru 293ro

на каркас для приладдя

Russia, Россия ООО «БСХ Бытовые Приборы» Сервис от производителя Малая Калужская, 15 119071 Москва Тел.: 8 (800) 200 29 61 mailto:hotlineru@bshg.com www.bosch-home.com