EKI 5014 CB - плита BOMANN - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно EKI 5014 CB BOMANN у форматі PDF.
Питання користувачів про EKI 5014 CB BOMANN
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого плита у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник EKI 5014 CB - BOMANN і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. EKI 5014 CB бренду BOMANN.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА EKI 5014 CB BOMANN
Индукционная конфорка • لوح الطي ذاتي البحث

Használati utasítás • Інструкція з експлуатації
Руководство по эксплуатации دليل المستخدم
CE
Розташування органів керування....стор 3
Інструкція з експлуатації ......стор 59
Технічні параметри....стор 65
ITALIANO
Indice
Розташування органів керування • Расположение элементов • مكان عناصر التحكم

text_image
SCHOTT CERAN® Induction 1 2 3 4 9 HEAT TEMP. TIMER 5 ON/STANDBY 8 7 6Bedienungsanleitung
Інструкція з експлуатації
Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваемось, що ви будете задоволені його можливостями.
Символи в цій інструкції з експлуатації
Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені. Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень приладу обов'язково притримуйтесь цих вказівок.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Попереджує про загрози для Вашого здоров'я та вказує на можливі ризики травм.

УВАГА.
Вказує на можливі загрози для приладу або інших предметів.

ПРИМІТКА.
Виділяє підказки та інформацію для Вас.
Загальні вказівки щодо безпеки
Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її разом з гарантійним талоном, касовим чеком та, по мірі можливості, з картонною коробкою і внутрішньою упаковкою. У разі, що прилад буде передано третім особам, слід передавати його разом з цією інструкцією з експлуатації.
- Використайте прилад виключно в приватних цілях та за передбаченим призначенням. Прилад не призначено для промислового використання.
Не використовуйте його на вулиці. Оберігайте його від спеки, прямого сонячного опромінювання, вологи (в жодному разі не опускайте у рідину) та гострих кутів. Не користуйтеся приладом з вологими руками. Якщо прилад зволожився або змокрів, невідкладно витягніть штепсельну вилку.
- Вимкніть прилад та обов'язково витягніть вилку з штепсельної розетки (тягніть за штекер, не за кабель), коли не користуєтесь приладом, або монтуєте комплектуючі деталі, або під час чищення або при дефектах.
- Не експлуатуйте прилад без огляду. Обовязково вимкніть прилад, коли ви покидаєте приміщення. Витягніть штепсельну вилку з штепсельної розетки.
- Прилад та кабель живлення слід регулярно обстежити на ознаки пошкоджень. При виявленні пошкоджень приладом заборонено користуватись.
- Не ремонтуйте прилад самі, але зверніться до авторизованого фахівця. Для запобігання загрозі пошкоджений кабель живлення слід замінити на еквівалентний виключно виробником, або нашою сервісною службою або іншою кваліфікованою особою.
- Користуйтеся виключно оригінальними комплектувальними деталями.
- Для безпеки своїх дітей не залишайте доступними пакувальні матеріали (пластикові пакети, картонні коробки, пенопласт тощо).

ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Не дозволяйте малим дітям гратись із пливкою. Існус загроза задухи!
- Зверніть увагу на наступні "Спеціальні вказівки щодо безпеки".
Спеціальна інструкція з безпеки праці для індукційних плит
На виробі Ви знайдете символи з попередженнями та інформацією:

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Гаряча поверхня. Небезпека опіків!
Під час праці температура поверхонь, до яких Ви доторкуєтеся, може бути дуже високою.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
- Поверхня із склокераміки CERAN ^® ! Якщо поверхня пошко- джена або має тріщину, то прилад слід негайно виключити, щоб запобігти можливому електричному удару.
- Індукційний нагрів! Предмети із металу, таки як ножі, виделки, ложки і кришки, не можна класти на поверхню плити, тому що вони можуть нагрітися.
- Гаряча поверхня! Індукційна плита нагріває спочатку дно посуду, але не саму плиту. Однак після закінчення процесу приготування страви може трапитися, що відбита жара може розігріти також і плиту до небезпечної температури. Небезпека опіків!
- Ушкодження здоров'я! Особам, що мають електростимулятори серця, забороняється користування індукційними плитами. Таким особам під час роботи приладу слід триматися на відстані не менш як 60 см.

УВАГА.
- Щоб не пошкодити прилад, не ставте на поверхню CERAN ^® жодних предметів з грубою чи нерівною поверхнею.
- Не допускайте падіння будь-якого твердого чи гострого приладдя на поверхню CERAN®.
- Не розташовуйте прилад поруч з предметами, чутливими до магнітних полів (наприклад, радіо чи телевізора).
- Не використайте для управління виробом зовнішній таймер або відокремлену систему управління.
- Ставте прилад на рівну поверхню, що стійка до вологи і високих температур.
- Якщо поверхня є чутливою до високих температур, підкладіть під плиту жаростійку підкладку.
- Не рухайте виріб, коли він працює.
- Не ставте прилад під шафи, що висять на стіні, тому що із каструль може підійматися жара і пари.
- Додержуйте належну відстань для безпеки (30 см) до предметів, що легко запалюються (меблі, штори та інше)! Суворо забороняється вставляти прилад в шафи.
- Забезпечте відстань 10 см до стін.
- Не нагрівайте пустий посуд на плиті, тому що це може призвести до небезпечного перевищення температури.
- Вентиляція: Завжди утримуйте прорізи для вентиляції відкри- тими.
- Під час та після користування не допускайте, щоб шнур живлення торкався гарячої поверхні приладу.
- Цей пристрій може використовуватись дітьми, старшими 8 років, і особами з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями, чи особами без достатнього досвіду і знань, якщо вони використовують пристрій під наглядом або були проінструктовані щодо використання пристрою в безпечний спосіб і зрозуміли його небезпеку
• Діти не повинні гратися з пристроєм. - Чищення та технічне обслуговування пристрою не повинні виконуватись дітьми, навіть якщо вони старші 8 років і перебувають під наглядом.
- Тримайте пристрій та його кабель живлення поза зоною досяжності дітей, молодших 8 років.
Використання за призначенням
Цей прилад призначено для приготування продуктів на індукційній поверхні.
Пристрій призначено для користування у приватних помешканнях тощо. Пристрій слід використовувати так, як описано в цьому посібнику користувача. Не використовуйте пристрій для іншої мети.
Використання пристрою з іншою метою не передбачено і може призвести до пошкодження пристрою чи травмування користувача.
Виробник не несе відповідальності за пошкодження, спричинені неправильним користуванням.
Частини, які додаються
1 Посібник користувача
1 Однокамфорна індукційна плита
Розпаковування пристрою
- Вийміть пристрій з упаковки.
- Вийміть увесь пакувальний матеріал, наприклад плівку, наповнювач, фіксатори і картон.
- Щоб уникнути небезпек, перевірте, чи не пошкоджений прилад під час транспортування.
i ПРИМІТКА.
На пристрої можуть накопичитися залишки виробничого процесу чи пилюка. Рекомендовано почистити пристрій відповідно до розділу "Чищення".
Опис частин
1 Вихід для повітря
2 Вилка живлення
3 Корпус
4 Поверхня CERAN®
5 Кнопка ON/STANDBY
(Увімкнення/Режим очікування)
6 Функціональні кнопки
HEAT
TEMP.
TIMER
7 Индикатори HEAT / TEMP. / TIMER
8 Налаштування потужності, температури та часу ви- мкнення
⊕ - збільшення
- зменшення
9 Дисплей
10 Вхід для повітря
Загальні дані
Приготування страв за індукційною технологією
При приготуванні страв із застосуванням індукційної технології жара виникає через магнітні сили тільки тоді, коли каструля або сковорода з днищем, що піддається магнетизації, стоіть на плиті в зоні магнітного впливу і плита включена. При цьому нагрівається тільки дно каструлі, але не сама зона магнетизації. Під поверхнею із склокераміки знаходиться індукційна шпуля. Якщо через шпулю проходить електричний струм, то виникає магнітне поле, яке викликає у днищі каструлі завихрення. Таким чином дно каструлі нагрівається. Це зберігає енергію, оскільки тепло виникає тільки в тому місці, де воно потрібне.
Який посуд я можу використати?
Для індукційних поверхонь необхідний посуд із намагніче- ною основою. На сучасному посуду дається примітка про його придатність для використання на індукційній плиті. Принципово Ви можете використовувати всі види посуду, які містять залізо, а про їх властивості піддаватися магнети- зації Ви дізнаєтесь за допомогою простого експерименту: Розташуйте посуд. Якщо прозвучить декілька звукових сигналів та з'явиться повідомлення “— — —”, даний посуд використовувати не можна.
i ПРИМІТКА.
Задля збереження безпеки через 15 секунд прилад пере- йде в черговий режим.
Такі матеріали не можуть використатися для індукцій- них плит.
Глина, скло або алюміній.
Каструлі таких видів Ви не можете використати.

Каструлі з ви-
пуклим дном.

Каструлі, у яких діа-
метр днища менш
ніж 12 см.

Каструлі, що мають на днищі ніжки.
Електричне підключення
Характеристики для електричного підключення
У цілому плита може витримати потужність до 2000 Вт.
При такому значенні рекомендується роздільна проводка із захистом через запобіжник для домашнього господарства 16 А.

УВАГА. ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ!
Не використайте шнури для продовження електричного кабелю або розетки з багатьма гніздами, тому що потужність цього приладу занадто велика для цього.
Підключення
• Перед тим як вставити вилку в розетку, переконайтеся в тому, що напруга в мережі, яку Ви збирається застосовувати, відповідає вимогам приладу. Технічні дані Ви знайдете на інформаційній табличці.
- Підключайте прилад до розетки, що обладнана захисними контактами належним чином.
Експлуатація
- Прилад має чутливий сенсор. Достатньо легкого дотику до панелі пальцем. Торкатися до кнопок слід пучкою пальця, але не кінчиком пальця.
- Кожне сприйняте доторкання до кнопки супроводжується звуковим сигналом.
- Якщо прилад не реагує на натискання кнопок, очистіть панель керування сухою м'якою тканиною. Навіть тонка водяна плівка може ускладнити користування приладом.
• Переконайтеся, що панель керування завжди залиша-ється чистою й сухою та не покрита будь-якими предметами.
Режим готовності
Після того як Ви вставили вилку в розетку, плита включається в режим готовності до праці. Прозвучить звуковий сигнал. Загориться індикатор над кнопкою ON/STANDBY. На дисплеї з'явиться повідомлення “- L –”, що означає “LOW” (низька температура).
- Поставте на плиту в зону нагрівання каструлю, що придатна для індукційної технології.
- Натисніть клавіш ON/STANDBY (5), щоб почати процес приготування страви. Повідомлення “– L –” зникне. Мерехтітимуть індикатори HEАТ та TEMP.

ПРИМІТКА.
Протягом 30 секунд після цього необхідно натиснути функціональну кнопку, інакше варочна поверхня перейде в режим STANDBY.
Вибір температури чи потужності, як функцій
- Якщо потрібно вибрати одне з 10 можливих налаштувань температури, натисніть кнопку ⚫ TEMP.
- Якщо потрібно вибрати одне з 10 можливих налаштувань потужності, натисніть кнопку HEAT.
Вибір температури або потужності для плити
- Натискаючи кнопку ④ чи , оберіть температуру в межах від 60°C до 240°C або рівень потужності від 1 до10.

ПРИМИТКА.
- Плита завжди починає роботу за температури 120°C чи рівня потужності 5.
- Обране налаштування відображатиметься на дисплеї. Світитиметься відповідний індикатор поряд з дисплеєм.
- Майте на увазі, що у різних каструлях їжа готується по-різному. Це залежить від матеріалу та якості кухонного посуду.
Введення часу вимкнення
Кнопка ⏻ TIMER дозволяє обмежити час приготування їжі.
- Увімкніть прилад та оберіть потрібну температуру.
- Натисніть кнопку ⏻ TIMER. На дисплеї відображатиметься "0". Індикатор поруч із дисплеєм світитиметься.
- Натискаючи кнопку + чи - встановіть час вимкнення від 1 до 180 хвилин.

ПРИМИТКА.
- Короткочасне натискання кнопки + чи змінює налаштування часу на одну хвилину. Поточне налаштування відображатиметься на дисплеї.
- Після налаштування часу протягом кількох секунд на дисплеї світитиметься введене значення. Після цього на дисплеї відобразиться попередньо ви- брана функція.
- Якщо потрібно перевірити час вимкнення, ще раз натисніть кнопку ⏻ TIMER. На дисплеї на кілька секунд відобразиться залишковий час роботи.
- У будь-який час можна змінити попередньо встановлений час вимкнення. Інші налаштування (HEAT і TEMP.) залишаться без змін.
- По закінчення встановленого часу час приготування автоматично вимкнеться та прозвучить звуковий сигнал. Прилад повернеться в черговий режим.
- Щоб передчасно скасувати час приготування, встановіть TIMER менш ніж на "1". Варочна поверхня вимкнеться та повернеться в черговий режим. Можно також одразу вимкнути поверхню, натиснувши кнопку ON/STANDBY.
Автоматичне відключення
Плита самостійно відключиться після 120 хвилин, якщо на пульті управління не було зроблено нових команд. Це відключення призначене для Вашої безпеки.
Вимикання
- Натисніть клавіш ⏻ ON/STANDBY (5).
i ПРИМІТКА.
- Плита переключиться із режиму праці назад в режим готовності. Вентилятор може ще працювати декілька часу.
- Індикатор поряд з дисплеєм згасне.
- Коли температура варочної поверхні перевищує 50°C, на дисплеї відображатиметься повідомлення “— Н –”, що означає “Hot” (гаряча).
-
Коли температура варочної поверхні перевищує 50°C, на дисплеї відображатиметься повідомлення “-L-”.
-
Наприкінці витягніть вилку з розетки.
-
Перед тим як убрати прилад для зберігання в інше місце, дайте йому охолонути.
Розпізнавання каструлі
Прилад має функцію розпізнавання каструлі. Він може видавати декілька повідомлень, що вказують на те, що посуд знято. На дисплеї з'явиться повідомлення “— — —”. Задля збереження безпеки через 15 секунд прилад перейде в черговий режим. Вентилятор може продовжувати роботу.
Просимо Вас прийняти до уваги наступну інформацію:
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Після того як Ви закінчили працювати з плитою, слід вимкнути її за допомогою клавіш [ON/STANDBY (5)], тому що недостатньо вимкнення тільки убиранням каструлі.
⚠ ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Небезпека опіків!
Після закінчення процесу приготування страви жара від каструлі може нагріти поверхню плити в зоні нагрівання до небезпечної температури.
Чищення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
• Перед тим як почати очищення праски, слід обов'язково витягнути вилку з розетки!
- Почекайте, поки прилад не досягне нормальної температури!
- Категорично забороняється опускати прилад в воду, щоб очистити його. Це може призвести до удару електричним струмом або до пожежі.
△ УВАГА.
- Для очищення не застосовуйте щітки з дроту або інші матеріали, що можуть пошкодити поверхню.
- Не застосовуйте засоби для очищення, які містять їдкі або абразивні складові частини.
CERAN ^® -скло Керамічна плита
- Видаляйте залишки страв із плити ще в теплому стані, за допомогою вологої тканини або кухонного паперу.
- Очищуйте плиту м'якою губкою з невеликою кількістю води, після цього ретельно протирайте плиту м'якою тканиною насухо.
- Засоби очищування для керамічних плит: Якщо на плиті залишилися пригорілі залишки страви, то використайте для її очищення спеціальні вироби для очищення керамічних плит із спеціалізованих магазинів.
Корпус
- Після закінчення праці очищуйте корпус злегка вологою тканиною.
- Звертайте увагу на те, щоб в отвори корпусу не потрапила рідина. Це може призвести до шкоди приладу або до удару електричним струмом.
Зберігання
- Відкладайте пристрій на зберігання, коли він чистий і вистиг.
- У разі тривалого невикористання рекомендовано зберігати пристрій в оригінальній упаковці.
- Завжди зберігайте пристрій поза зоною досяжності дітей у сухому, добре провітрюваному місці.
Пам'ятайте, що поверхню CERAN® можуть пошкодити важкі предмети або предмети, які падають.
Усунення несправностей
- Прилад не працює і не подає сигналів.
Допомога:
Перевірте підключення до електричної мережі.
- Після ввімкнення та вибору функції приготування прозвучало декілька сигналів попередження
Можлива причина:
На поверхню не встановлений жодний посуд чи жодний прийнятний посуд.
i ПРИМІТКА.
Задля збереження безпеки через 15 секунд прилад перейде в черговий режим.
Допомога:
Поставте на плиту каструлю, що придатна для індукційного нагрівання.
• Плита раптово виключається під час праці.
Можливі підстави:
Вмикається функція теплового вимкнення.
Допомога:
Від'єднайте прилад від мережі і дайте йому охолонути упродовж 20 хвилин. Після цього можете продовжити працю.
Подальші підстави:
Закриті отвори для вентиляції.
Допомога:
Звільніть отвори для вентиляції від предметів, що їх закривають.
Подальші підстави:
Плита автоматично відключилась після
120 хвилин праці.
Під час роботи на дисплеї відображаються описані нижче повідомлення про помилки:
| Повідо-млення | |
| E01 Нагруга нижча від 160 В. Перевірте живлення! | |
| E02 Нагруга вища від 270 В. Перевірте живлення! | |
| E03 - E08 | Ці повідомлення вказують на несправність електронної системи керування. Надішліть прилад до сервісного центру з описом несправності. Можно також звернутися до спеціаліста. |
Технічні параметри
Модель: ......EKI 5014 СВ
Подання живлення: 220-240 В\~ 50/60 Гц
Споживання потужності: 1800 - 2000 Вт
Група електробезпечності: ...... II
Право на технічні зміни та зміни у дизайні зберігається продовж процесу розробки продукту.
Цей прилад було перевірено згідно всіх відповідних, актуальних директив СЕ, наприклад щодо електромагнітної сумісності та низьковольтної директиви, та збудовано з а новітніми положеннями техніки безпеки.
Модель: ......EKI 5014 СВ