DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - Кутова шліфмашина

800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - Кутова шліфмашина DEXTER - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder DEXTER у форматі PDF.

📄 248 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - page 164
Переглянути посібник : Français FR Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Polski PL Português PT Română RO Українська UK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder DEXTER

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого Кутова шліфмашина у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - DEXTER і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder бренду DEXTER.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder DEXTER

UA Кутова шліфувальна машина

RO Polizor unghiular

EN Angle grinder

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - 1

EAN CODE: 3276007726442

FR Mode d'emploi

UA Інструкція 3 Експлуатації

Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію з експлуатації та дотримуйтесь наведених вказівок. Використовуйте цю інструкцію з експлуатації для ознайомлення з пристроєм, правильним використанням та правилами техніки безпеки. Зберігайте цю інструкцію з експлуатації в безпечному місці для подальшого використання.

СИМВОЛИ

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 1

Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 2

Цей знак небезпеки попереджає про можливість пошкодження приладу або іншого майна, а також про можливість отримання фізичних травм.

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 3

Надягайте захисні окуляри

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 4

Використовуйте засоби для захисту органів слуху

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 5

Використовуйте захисне взуття

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 6

Використовуйте захисні рукавички

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 7

Носіть пилозахисну маску

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 8

Використання пошкоджених відрізних кругів та кругів для грубого шліфування є небезпечним і може призвести до серйозних травм.

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 9

Не схвалено для мокрого шліфування

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 10

Не схвалено для бічного шліфування

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 11

Призначено для шліфування металу

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 12

Пристрій відповідає чинним директивам Європейського союзу, і був проведений тест на відповідність цим директивам.

СИМВОЛИ

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 1

Знак Євразійської відповідності.

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 2

Символ Weее для операції переробки.

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 3

Знак відповідності, що підтверджує відповідність пристрою чинним в Україні технічним регламентам.

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 4

Завжди працюйте двома руками

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 5

Не використовуйте захисний кожух для операцій відрізання

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 6

Вийміть вилку з розетки

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - СИМВОЛИ - 7

Машина класу II – Подвійна ізоляція – Заземлена вилка не потрібна

3MICT

  1. Призначення кутової шліфувальної машини Dexter
  2. Інструкції з техніки безпеки
  3. Опис
  4. Технічні дані
  5. Експлуатація
  6. Технічне обслуговування
  7. Усунення несправностей
  8. Утилізація
  9. Гарантія
  10. Розгорнуте зображення з переліком деталей
  11. Декларація ЕС про відповідність

1. ПРИЗНАЧЕННЯ КУТОВОЇ ШЛІФУВАЛЬНОЇ МАШИНИ DEXTER

Дякуємо за те, що придбали цей пристрій. Прочитайте цю інструкцію з експлуатації та збережіть її для подальшого використання.

Кутова шліфувальна машина призначена для шліфування, різання та зачищення металу або плитки без використання води.

Після розкриття упакування переконайтеся, що пристрій укомплектовано всім необхідним приладдям (якщо таке передбачено). Якщо пристрій пошкоджено або він має будь-які дефекти, поверніть його постачальнику, не використовуючи.

Якщо ви передаєте цей інструмент для використання іншим особам, також передайте їм цей посібник з експлуатації.

Зверніть увагу, що наше обладнання не призначене для комерційного, професійного та промислового використання. Якщо його буде використано для вирішення завдань комерційних, професійних та промислових підприємств або з іншою подібною метою, гарантію на обладнання буде скасовано.

З міркувань безпеки дітям та підліткам до 16 років, а також особам, які не ознайомлені з цією інструкцією з експлуатації, забороняється використовувати цей пристрій. Особи з обмеженими фізичними або розумовими здібностями можуть використовувати пристрій тільки під наглядом або за інструктажем відповідальної особи.

2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

ЗАГАЛЬНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС РОБОТИ З ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТОМ

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - ЗАГАЛЬНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС РОБОТИ З ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТОМ - 1

ОБЕРЕЖНО: Ознайомтеся з усіма застереженнями з техніки безпеки, інструкціями, ілюстраціями й технічними даними, що надаються з цим електроінструментом.

Недотримання всіх зазначених нижче інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та (або) серйозних травм.

УСІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ТА ІНСТРУКЦІЇ НЕОБХІДНО ЗБЕРІГАТИ ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ.

Термін «електроінструмент» у попередженнях означає інструмент із живленням від мережі (дротовий) або від акумулятора (бездротовий).

ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ В ЗОНІ ВИКОНАННЯ РОБІТ

A. Робоча зона має бути чистою та добре освітленою. Безлад або погане освітлення в робочій зоні часто стають причиною нещасних випадків.
В. Забороняється користуватися електроінструментом у вибухонебезпечній атмосфері – наприклад, такій, яка містить легкозаймисті рідини, гази або пил. Під час роботи електроінструмента утворюються іскри, через які можуть спалахнути пил або випари.
С. Працюючи з електроінструментом, слідкуйте, щоб у робочій зоні не було дітей і сторонніх спостерігачів. Відволікаючись, можна втратити контроль над ситуацією.

ЕЛЕКТРИЧНА БЕЗПЕКА

A. Вилки електроінструмента повинні відповідати розетці. Забороняється будь-яким чином модифікувати вилку. Не використовуйте перехідники для електроінструмента із заземленням. Використання вилок без модифікації та відповідних розеток зменшить ризик ураження електричним струмом.
В. Уникайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями, наприклад трубами, радіаторами, варильними панелями та холодильниками. Якщо тіло оператора виявляється заземленим, існує ризик ураження електричним струмом.
С. Електроінструмент необхідно захищати від потрапляння крапель дощу та вологи. У разі потрапляння води всередину електроінструмента збільшується ризик ураження електричним струмом.
D. Не допускайте використання шнура не за призначенням. Забороняється нести, тягнути або вимикати електроінструмент із розетки за шнур. Тримайте шнур далі від джерел тепла, а також від мастила, гострих країв та рухомих частин. Пошкоджені або заплутані шнури збільшують ризик ураження електричним струмом.
Е. Працюючи з електроінструментом надворі, використовуйте підходящий подовжувач. Використання шнура, що підходить для зовнішніх робіт, зменшує ризик ураження електричним струмом.
F. Якщо вкрай необхідно працювати з електроінструментом у вологому середовищі, використовуйте розетку, оснащену пристроєм диференційного захисту. Використання такого пристрою зменшує ризик ураження електричним струмом.

ІНДИВІДУАЛЬНА ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ

A. Під час роботи з електроінструментом будьте уважні, дивіться, що ви робите, і керуйтеся здоровим глуздом. Не використовуйте електроінструмент, якщо ви втомилися або перебуваєте під впливом медичних або наркотичних препаратів чи алкоголю. Одна мить неуважності під час роботи з електроінструментом може спричинити серйозні травми.

В. Використовуйте засоби індивідуального захисту. Завжди використовуйте засоби для захисту органів зору. Використання у відповідних випадках засобів для захисту – респіраторів, протиковозного захисного взуття, касок і засобів для захисту органів слуху – зменшує ризик травмування.
С. Запобігайте випадковому запуску обладнання. Перш ніж підключати інструмент до джерела живлення, піднімати або переносити його, переконайтеся, що вимикач перебуває в положенні «вимкнено». Якщо ви переносите електроінструмент, тримаючи палець на вимикачі, або подаєте живлення на інструмент із вимикачем у положенні «ввімкнено», це збільшує ризик нещасних випадків.
D. Перш ніж увімкнути живлення електроінструмента, приберіть регулювальний клин або гайковий ключ, якщо ви його використовували. Залишаючи клин або гайковий ключ, приєднаний до рухомих частин електроінструмента, ви ризикуєте отримати травму.
Е. Не намагайтеся дотягнутися до цілі. Завжди зберігайте правильну опору та рівновагу. Це дає змогу краще контролювати електроінструмент у неочікуваних ситуаціях.
F. Одягайтеся належним чином. Не надягайте просторий одяг і прикраси. Ваше волосся, одяг і рукавиці не повинні потрапити в рухомі частини. Просторий одяг, прикраси та довге волосся можуть зачепитися за рухомі частини.
G. Якщо надаються пристрої для пиловловлення та видалення пилу, їх потрібно під'єднати та використовувати належним чином. Використання засобів для пиловловлення може зменшити небезпеку, пов'язану зі шкідливою дією пилу.
Н. Якщо ви часто користуєюся інструментом і вважаєте, що добре знайомі з усіма нюансами, це не є підставою для того, щоб ігнорувати правила техніки безпеки. Недбалі дії можуть за якусь мить спричинити тяжкі травми.

ВИКОРИСТАННЯ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТА ТА ЗАСТЕРЕЖНІ ЗАХОДИ

A. Не докладайте силу до електроінструмента. Скористайтеся таким електроінструментом, що підходить для поставленого завдання. Правильно підібраний електроінструмент упорається із завданням краще та безпечніше, з тісю швидкістю, на яку його було розраховано.
В. Не користуйтеся електроінструментом, якщо його неможливо ввімкнути або вимкнути за допомогою вимикача. Будь-який електроінструмент, що ним неможливо керувати за допомогою вимикача, є небезпечним і підлягає ремонту.
С. Перш ніжздійснювати будь-які регулювання, замінювати приладдя або передавати електроінструмент на зберігання, від'єднайте вилку від джерела живлення. Такі профілактичні застережні заходи допомагають зменшити ризик випадкового запуску електроінструмента.

D. Коли електроінструмент не використовується, тримайте його далі від дітей. Не дозволяйте працювати з електроінструментом людям, які не знайомі з особливостями його роботи або не прочитали ці інструкції. У руках непідготовлених користувачів електроінструмент є небезпечним.
E. Здійснюйте планове технічне обслуговування електроінструмента та приладдя. Перевіряйте рухомі частини на предмет відхилення від осі або заклинювання, розламування деталей і будь-яких інших станів, що можуть вплинути на роботу електроінструмента. За наявності пошкоджень інструмент слід відремонтувати перед використанням. Багато нещасних випадків є наслідком неякісного технічного обслуговування електроінструмента.
F. Різальне приладдя необхідно загострювати та тримати в чистоті. Різальне приладдя, яке належним чином обслуговується та загострюється, рідше згинається; його легше контролювати.
G. Електроінструмент, приладдя, насадки тощо слід використовувати відповідно до цих інструкцій, беручи до уваги умови роботи та поставлене завдання. Експлуатація електроінструмента для інших операцій, що не відповідають його призначенню, може спричинити небезпечні ситуації.
Н. Рукоятки та поверхні для тримання мають бути сухими й чистими, без слідів жиру та мастила. Якщо рукоятки та поверхні для тримання є слизькими, це заважає безпечно працювати з інструментом і керувати ним у неочікуваних ситуаціях.

СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

A. Сервісне обслуговування електроінструмента має здійснювати кваліфікований спеціаліст з ремонту, який використовує виключно ідентичні змінні деталі. Це гарантуватиме безпеку під час обслуговування інструмента.

ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ВИКОНАННЯ ШЛІФУВАЛЬНИХ, ВІДРІЗНИХ, АБРАЗИВНИХ ОПЕРАЦІЙ ТА РОБІТ З ДРОТЯНОЮ ЩІТКОЮ

A) ЦЕЙ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТ ПРИЗНАЧЕНО ДЛЯ ФУНКЦІОНУВАННЯ ЯК ШЛІФУВАЛЬНИЙ, ВІДРІЗНИЙ ІНСТРУМЕНТ, АБРАЗИВНА ШЛІФУВАЛЬНА МАШИНА ТА ДРОТОВА ЩІТКА. ПРОЧИТАЙТЕ ВСІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ, ІНСТРУКЦІЇ, ІЛЮСТРАЦІЇ ТА ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ, ЩО ДОДАЮТЬСЯ ДО ЦЬОГО ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТУ. НЕДОТРИМАННЯ ВСІХ ІНСТРУКЦІЙ, ПЕРЕЛІЧЕНИХ НИЖЧЕ, МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО УДАРУ ЕЛЕКТРИЧНИМ ТОКОМ, ПОЖЕЖІ ТА/АБО СЕРЙОЗНИХ ТРАВМ.

В) ЗА ДОПОМОГОЮ ЦЬОГО ІНСТРУМЕНТА НЕ МОЖНА ВИКОНУВАТИ ТАКІ ОПЕРАЦІЇ, ЯК ПОЛІРУВАННЯ АБО ВИРІЗАННЯ ОТВОРІВ. ОПЕРАЦІЇ, ДЛЯ ЯКИХ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТ НЕ ПРИЗНАЧЕНИЙ, МОЖУТЬ СТВОРИТИ НЕБЕЗПЕКУ ТА ПРИЗВЕСТИ ДО ТРАВМУВАННЯ.

С) НЕ ПЕРЕРОБЛЯЙТЕ ЦЕЙ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТ ДЛЯ РОБОТИ У СПОСІБ, ЯКИЙ НЕ БУВ СПЕЦІАЛЬНО РОЗРОБЛЕНИЙ ТА ВИЗНАЧЕНИЙ ВИРОБНИКОМ ІНСТРУМЕНТУ. ТАКЕ ПЕРЕОБЛАДНАННЯ МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО ВТРАТИ КЕРУВАННЯ І СПРИЧИНИТИ СЕРЙОЗНІ ТРАВМИ.

D) НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ПРИЛАДДЯ, ЯКЕ СПЕЦІАЛЬНО НЕ РОЗРОБЛЕНЕ І НЕ ВКАЗАНЕ ВИРОБНИКОМ ІНСТРУМЕНТУ. ЯКЩО ПРИЛАДДЯ МОЖНА ПРИКРІПИТИ ДО ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТУ, ЦЕ ЩЕ НЕ ГАРАНТУЄ БЕЗПЕЧНОЇ РОБОТИ.

Е) НОМІНАЛЬНА ШВИДКІСТЬ ОБЕРТАННЯ ПРИЛАДДЯ МАЄ ЩОНАЙМЕНШЕ ДОРІВНЮВАТИ МАКСИМАЛЬНІЙ ШВИДКОСТІ, ЗАЗНАЧЕНИЙ НА ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТІ. ПРИЛАДДЯ, ЩО ПРАЦЮЄ ЗІ ШВИДКІСТЮ, ВИЩОЮ ЗА НОМІНАЛЬНУ, МОЖЕ ЗЛАМАТИСЯ І РОЗЛЕТІТИСЯ НА ЧАСТИНИ.

F) ЗОВНІШНІЙ ДІАМЕТР І ТОВЩИНА ПРИЛАДДЯ МАЮТЬ ВІДПОВІДАТИ НОМІНАЛЬНІЙ ПОТУЖНОСТІ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТУ. НЕПРАВИЛЬНО ПІДІБРАНИМ ПРИЛАДДЯМ НЕМОЖЛИВО КЕРУВАТИ НАЛЕЖНИМ ЧИНОМ АБО ЗАХИСТИТИСЯ ВІД НЬОГО.

G) РОЗМІРИ КРІПЛЕННЯ ПРИЛАДДЯ МАЮТЬ ВІДПОВІДАТИ РОЗМІРАМ КРІПИЛЬНИХ ЕЛЕМЕНТІВ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТУ. ПРИЛАДДЯ, ЯКЕ НЕ ВІДПОВІДАЄ КРІПИЛЬНИМ ЕЛЕМЕНТАМ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТУ, БУДЕ РОЗБАЛАНСОВАНЕ, НАДМІРНО ВІБРУВАТИ І МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО ВТРАТИ КЕРУВАННЯ.

Н) НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ПОШКОДЖЕНЕ ПРИЛАДДЯ. ПЕРЕД КОЖНИМ ВИКОРИСТАННЯМ ПЕРЕВІРЯЙТЕ ПРИЛАДДЯ ТАКЕ, ЯК ШЛІФУВАЛЬНІ КРУГИ НА ВІДСУТНІСТЬ СКОЛІВ ТА ТРІЩИН, ДИСК-ПІДОШВУ НА ВІДСУТНІСТЬ ТРІЩИН, ПОШКОДЖЕНЬ АБО НАДМІРНОГО ЗНОСУ, ДРОТЯНУ ЩІТКУ НА ВІДСУТНІСТЬ ОСЛАБЛЕНИХ АБО ЗЛАМАНИХ ДРОТІВ. ЯКЩО ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТ АБО ПРИЛАДДЯ ВПАЛО, ПЕРЕКОНАЙТЕСЯ, ЩО ВОНО НЕ ПОШКОДЖЕНЕ, АБО ВСТАНОВІТЬ НЕУШКОДЖЕНЕ ПРИЛАДДЯ. ПІСЛЯ ПЕРЕВІРКИ ТА ВСТАНОВЛЕННЯ ПРИЛАДДЯ ВІДІЙДІТЬ САМІ ТА ВІДВЕДІТЬ СТОРОННІХ ОСІБ ВІД ПЛОЩИНИ ПРИЛАДДЯ, ЩО ОБЕРТАЄТЬСЯ, І ЗАПУСТІТЬ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТ НА МАКСИМАЛЬНІЙ ШВИДКОСТІ ХОЛОСТОГО ХОДУ НА ОДНУ ХВИЛИНУ. ПОШКОДЖЕНЕ ПРИЛАДДЯ ЗАЗВИЧАЙ РОЗПАДАЄТЬСЯ НА ЧАСТИНИ ПРОТЯГОМ ЦЬОГО ЧАСУ ТЕСТУВАННЯ.

I) ВИКОРИСТОВУЙТЕ ЗАСОБИ ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЗАХИСТУ. ЗАЛЕЖНО ВІД СФЕРИ ЗАСТОСУВАННЯ, ВИКОРИСТОВУЙТЕ ЗАХИСНУ ПРОЗОРУ МАСКУ, ВІДКРИТІ АБО ЗАКРИТІ ЗАХИСНІ ОКУЛЯРИ. У РАЗІ НЕОБХІДНОСТІ НАДЯГАЙТЕ ПИЛОЗАХИСНУ МАСКУ, ЗАСОБИ ЗАХИСТУ ОРГАНІВ СЛУХУ, ЗАХИСНІ РУКАВИЧКИ ТА РОБОЧИЙ ФАРТУХ, ЩО ЗДАТНІ ЗУПИНИТИ ДРІБНІ АБРАЗИВНІ ЧАСТКИ АБО ОСКОЛКИ РОБОЧОЇ ДЕТАЛІ. ЗАСОБИ ЗАХИСТУ ОЧЕЙ МАЮТЬ ЗУПИНЯТИ УЛАМКИ, ЩО РОЗЛІТАЮТЬСЯ ПІД ЧАС РОБОТИ З РІЗНИМИ ПРИСТРОЯМИ. ПИЛОЗАХИСНА МАСКА АБО РЕСПІРАТОР МАЮТЬ ВІДФІЛЬТРОВУВАТИ ЧАСТИНКИ, ЩО УТВОРЮЮТЬСЯ ПІД ЧАС КОНКРЕТНОЇ РОБОТИ. ТРИВАЛИЙ ВПЛИВ СИЛЬНОГО ШУМУ МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО ВТРАТИ СЛУХУ.

J) СТОРОННІ ОСОБИ ПОВИННІ ПЕРЕБУВАТИ НА БЕЗПЕЧНІЙ ВІДСТАНІ ВІД РОБОЧОЇ ЗОНИ. ВСІ ОСОБИ, ЯКІ ВХОДЯТЬ ДО РОБОЧОЇ ЗОНИ, ПОВИННІ ВИКОРИСТОВУВАТИ ЗАСОБИ ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЗАХИСТУ. УЛАМКИ РОБОЧОЇ ДЕТАЛІ АБО ЗЛАМАНОГО ПРИЛАДДЯ МОЖУТЬ РОЗЛІТАТИСЯ І ЗАВДАТИ ТРАВМИ ЗА МЕЖАМИ БЕЗПОСЕРЕДНЬОЇ ЗОНИ РОБОТИ.
К) ТРИМАЙТЕ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТ ТІЛЬКИ ЗА ІЗОЛЬОВАНІ ПОВЕРХНІ, ВИКОНУЮЧИ ОПЕРАЦІЇ, ПІД ЧАС ЯКИХ РІЗАЛЬНЕ ПРИЛАДДЯ МОЖЕ ТОРКАТИСЯ ПРИХОВАНОЇ ПРОВОДКИ АБО ВЛАСНОГО ШНУРА. КОЛИ РІЗАЛЬНЕ ПРИЛАДДЯ ТОРКАЄТЬСЯ ПРОВОДУ ПІД СТРУМОМ, НЕЗАХИЩЕНІ МЕТАЛЕВІ ЧАСТИНИ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТА ТЕЖ МОЖУТЬ СТАТИ НЕБЕЗПЕЧНИМИ ТА ВРАЗИТИ ОПЕРАТОРА ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ.
L) РОЗТАШОВУЙТЕ ШНУР НА БЕЗПЕЧНІЙ ВІДСТАНІ ВІД ПРИЛАДДЯ, ЩО ОБЕРТАЄТЬСЯ. У РАЗІ ВТРАТИ КЕРУВАННЯ ШНУР МОЖЕ ПЕРЕРІЗАТИСЯ АБО ЗАЧЕПИТИСЯ, А РУКУ АБО КИСТЬ ОПЕРАТОРА МОЖЕ ЗАТЯГНУТИ В ПРИЛАДДЯ, ЩО ОБЕРТАЄТЬСЯ.
М) ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КЛАСТИ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТ ДО ПОВНОЇ ЗУПИНКИ РУХОМОГО ПРИЛАДДЯ. ПРИЛАДДЯ, ЩО ОБЕРТАЄТЬСЯ, МОЖЕ ЗАЧЕПИТИСЯ ЗА ПОВЕРХНЮ І ПОТЯГНУТИ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТ, В РЕЗУЛЬТАТІ ЧОГО ІНСТРУМЕНТ ВИЙДЕ З-ПІД КОНТРОЛЮ ОПЕРАТОРА.
N) НЕ ЗАПУСКАЙТЕ ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТ, КОЛИ НЕСЕТЕ ЙОГО ПОРЯД З СОБОЮ. В РАЗІ ВИПАДКОВОГО КОНТАКТУ З ПРИЛАДДЯМ, ЩО ОБЕРТАЄТЬСЯ, МОЖЕ ПОРВАТИСЯ ВАШ ОДЯГ, А ПРИЛАДДЯ МОЖЕ УВІЙТИ В ТІЛО.
0) РЕГУЛЯРНО ОЧИЩАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦІЙНІ ОТВОРИ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТУ. ВЕНТИЛЯТОР ДВИГУНА ВТЯГУЄ ПИЛ ВСЕРЕДИНУ КОРПУСУ, І ЧЕРЕЗ НАДМИРНЕ НАКОПИЧЕННЯ МЕТАЛЕВОГО ПИЛУ МОЖЕ ВИНИКНУТИ НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ.
Р) НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТ ПОБЛИЗУ ЛЕГКОЗАЙМИСТИХ МАТЕРИАЛІВ. ТАКІ МАТЕРИАЛИ МОЖУТЬ ЗАЙМАТИСЯ ВІД ІСКОР.
Q) НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ПРИЛАДДЯ, ЯКЕ ПОТРЕБУЄ РІДКИХ ОХОЛОДЖУВАЧІВ. ВИКОРИСТАННЯ ВОДИ АБО ІНШИХ РІДКИХ ОХОЛОДЖУВАЧІВ МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ АБО НАВІТЬ ДО ЛЕТАЛЬНОГО НАСЛІДКУ.

2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

ПОДАЛЬШІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ВСІХ ОПЕРАЦІЙ

Віддача та пов'язані з нею застереження

Віддача – це раптова реакція на затискання або зачеплення круга, що обертається, диска-підошви, щітки або іншого приладдя. Затискання або зачеплення призводить до швидкої зупинки приладдя, яке обертається, що, в свою чергу, викликає неконтрольоване переміщення електроінструмента в напрямку, протилежному напрямку обертання приладдя в точці заклинювання.

Наприклад, якщо шліфувальний круг зачепився або був затиснутий робочою деталлю, то край круга, який входить в місце защемлення, може врізатися в поверхню матеріалу, що призведе до вискакування або виштовхування круга.

Круг може відскочити в напрямку оператора або від нього, залежно від напрямку руху круга в місці защемлення. Крім того, у таких умовах шліфувальний круг може розламатися. Віддача є результатом неправильного використання електроінструменту та/або неправильної послідовності виконання дій та неправильних умов роботи, і її можна уникнути, дотримуючись належних заходів безпеки, як зазначено нижче.

A. Необхідно міцно тримати електроінструмент і зайняти таке положення тіла та рук, щоб протистояти силам віддачі. Завжди використовуйте допоміжну рукоятку, якщо вона передбачена, для максимального контролю над віддачею або реакцією крутного моменту під час пуску. Оператор може контролювати крутний момент та силу віддачі, якщо було вжито належних заходів безпеки.
В. Ніколи не тримайте руку біля приладдя, що обертається. Приладдя може відскочити на руку.
С. Не розташовуйте тіло в зоні руху електроінструмента в разі виникнення віддачі. Віддача рухатиме інструмент у напрямку, протилежному руху круга в місці зачеплення.
D. Під час роботи з кутами, гострими краями тощо необхідно зберігати особливу пильність. Уникайте підстрибування та зачеплення приладдя. Кути, гострі краї та підстрибування призводять до зачеплення приладдя, що обертається, і втрати керування або віддачі.
E. Не встановлюйте диск для різьблення по дереву, сегментований алмазний круг з периферійним зазором більше 10 мм або зубчасте пиляльне полотно. Таке різальне приладдя часто спричиняє віддачу і призводить до втрати керування інструментом.

Особливі застереження з техніки безпеки під час шліфування та абразивного відрізання:

A. Використовуйте тільки ті типи кругів, які рекомендовані для вашого електроінструменту, і спеціальний захисний кожух, призначений для обраного круга. При використанні кругів, для яких електроінструмент не був призначений, неможливо забезпечити належний захист і це небезпечно.
В. Шліфувальна поверхня кругів з центральним заглибленням має бути встановлена нижче площини захисної кромки. Неправильно встановлений круг, який виступає за площину захисної кромки, не може бути належним чином захищений.
С. Захисний кожух має бути надійно закріплений на електроінструменті та розташований у такий спосіб, щоб гарантувати максимальну безпеку. Відкритою до оператора має залишатися лише якомога менша частина круга. Захисний кожух призначений для захисту оператора від фрагментів зламаного круга, випадкового контакту з кругом та іскор, від яких може загорітися одяг.
D. Круги мають використовуватися лише за призначенням. Наприклад: не виконуйте шліфування бічною поверхнею відрізного круга. Абразивні відрізні круги призначені для периферійного шліфування, тому бічні зусилля, прикладені до них, можуть призвести до їхнього руйнування.
Е. Завжди використовуйте непошкоджені колісні фланці необхідного розміру і форми для вибраного круга. Відповідні колісні фланці фіксують круг, тим самим знижуючи ймовірність його поломки. Фланці для відрізних кругів можуть відрізнятися від фланців для шліфувальних кругів.
F. Не використовуйте зношені круги від електроінструментів більшого розміру. Круг, призначений для електроінструмента більшого розміру, не розрахований на високу швидкість електроінструмента меншого розміру і тому може зламатися.
G. У разі використання кругів подвійного призначення завжди використовуйте захисний кожух, відповідний до виконуваної роботи. Неправильне використання захисного кожуха може не забезпечити бажаного рівня захисту, що може призвести до серйозних травм.

Додаткові застереження з техніки безпеки, що стосуються операцій відрізання:

A. Не допускайте заклинювання відрізного круга та не прикладайте до нього надмірних зусиль. Не намагайтеся зробити проріз надлишкової глибини. Надмірне навантаження на круг збільшує ймовірність скручування або заклинювання круга під час різання, і, як наслідок, збільшується ризик віддачі та руйнування круга.
В. Не розташовуйте тіло на одній лінії з кругом, що обертається, і за ним. Коли круг в момент роботи рухається від тіла шліфувальника, імовірна віддача може спрямувати круг, що обертається, та електроінструмент прямо на шліфувальника.

С. Якщо круг заклинило або він припинив різання з будь-якої причини, вимкніть електроінструмент і тримайте його нерухомо до повної зупинки круга. Ніколи не намагайтеся вийняти відрізний круг з розрізу, коли круг рухається, інакше може статись віддача. З'ясуйте причину та здійснить коригувальні заходи щодо усунення заклинювання круга.
D. Заборняється повторно починати операцію різання робочої деталі. Дозвольте кругові набрати повну швидкість, і потім обережно знову введіть його у розріз. Якщо повторно увімкнути електроінструмент, коли круг знаходиться в робочий деталі, круг може заклинити, піднятися або станеться віддача.
E. Установіть панелі та великогабаритні робочі деталі на опору, щоб звести до мінімуму ризик затискання круга і віддачі. Великі робочі деталі мають властивість прогинатися під дією власної ваги. Під робочу деталь необхідно підкласти опори біля лінії різу та біля краю робочої деталі з обох боків круга.
F. Будьте особливо обережні при виконанні «кишенькових» прорізів в існуючих стінах або інших ділянках, які недосяжні для огляду. Виступаючий круг може перерізати труби газопроводу і водогону, електричну проводку або може наштовхнутись на об'єкт, який відповість віддачею.
G. Не намагайтеся робити криволінійне різання. Надмірне навантаження на круг збільшує ймовірність скручування або заклинювання круга під час різання, і, як наслідок, збільшується ризик віддачі та руйнування круга, що може призвести до серйозних травм.

Додаткові інструкції з техніки безпеки під час обробки шліфувальним папером:

а) Використовуйте шліфувальний папір відповідного розміру. При виборі шліфувального паперу дотримуйтесь рекомендацій виробника. Шліфувальний папір більшого розміру, що виступає за межі тарілчастого шліфувального круга, створює небезпеку порізів і може стати причиною застрягання, розриву круга або віддачі.

Додаткові інструкції з техніки безпеки під час обробки дротяними щітками:

а) Пам'ятайте, що дротяні щетинки відкидаються щіткою навіть під час виконання звичайної роботи. Не перевантажуйте дроти, застосовуючи надмірне навантаження до щітки. Дротяні щетинки можуть легко проходити крізь тонкий одяг та/або шкіру.

b) Якщо для обробки дротяною щіткою передбачено використання захисного кожуха, не допускайте контакту дротяного круга або щітки з кожухом. Дротяний круг або щітка можуть збільшуватися в діаметрі під дією робочого навантаження і відцентрових сил.

3. ОПИС

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - ОПИС - 1

1 Лопатний перемикач
2 Бічна рукоятка
3 Захисний кожух
(захист 2 в 1, 125 мм)
4 Важіль блокування захисного кожуха
5 Корпус редуктора

6 Кнопка блокування
7 Гайковий ключ
8 Зовнішній фланець з різьбленням
9 Внутрішній фланець
10 Захисне блокування

4. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

Модель800AG2-125.5001
Номінальна напруга:220-240 В~
Номінальна потужність800 Вт
Номінальна швидкістьхолостого ходу:12000 (мін. -1)
Діаметр диска125 мм
Отвір круга:22,2 мм
Різьба шпинделя:M14
Рівень звукового тиску: L_рд : 93,0 дБ(А)
Невизначеність K_рд : 3,0 дБ(А)
Рівень звукової потужності L_WA : 101,0 дБ(А)
Невизначеність K_WA : 3,0 дБ(А)
Рівень вібрації<2,5 m/s2
НевизначеністьK = 1,5 m/s2
Вага машини2,2 кг
Діаметр шліфувальних кругів125 мм
Допустима товщинашліфувальних кругів6,5 мм
Максимальний діаметркруглих дротяних щіток125 мм
Максимальна товщинакруглих дротяних щіток11,5 мм
Допустима конструкціявідрізних кругівАрмовані алмазами та назв’язці
Допустимий діаметр круга125 мм
Допустима товщина круга3 мм
Максимальний периферійнийзазор між сегментами дляалмазних відрізних кругів:10 мм

ПРИМІТКА: Заявлені загальні значення вібрації та заявлені значення шуму були виміряні відповідно до стандартного методу тестування і можуть бути використані для порівняння різних інструментів;

Заявлені загальні значення вібрації та заявлені значення шуму також можуть бути використані для попередньої оцінки впливу.

ОБЕРЕЖНО! Рівень вібрації та шуму під час фактичного використання електроінструменту може відрізнятися від заявлених значень залежно від способу використання інструменту, особливо від типу оброблюваної робочої деталі; Для рівнів потрібно визначити застережні заходи для захисту користувача за результатом оцінювання впливу в реальних умовах роботи (беручи до уваги всі етапи робочого циклу, наприклад, час вимикання інструмента й час його роботи в холостому режимі на додаток до часу запуску).

ОБЕРЕЖНО! Шліфування тонких листів металу або інших деталей з великою поверхнею, що легко вібрують, може призвести до того, що загальний рівень шуму буде набагато вищим (до 15 дБ), ніж заявлені значення шуму. Такі заготовки мають бути максимально захищені від випромінювання звуку відповідними заходами, наприклад, застосуванням важких гнучких демпферних матів. Підвищений рівень шуму також слід враховувати як для оцінки ризику впливу шуму, так і для вибору відповідних засобів захисту органів слуху.

5. ЕКСПЛУАТАЦІЯ

Щоб ВКЛЮЧИТИ шліфувальний інструмент, натисніть помаранчеву кнопку під ручкою і натисніть на пусковий гачок вимикача.

Щоб ВИМКНУТИ його, просто відпустіть спусковий гачок перемикача.

ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ ЩОДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ

  1. Якщо ви щойно встановили приладдя або тільки починаєте працювати, протестуйте круг, давши йому покрутитися протягом однієї хвилини, перш ніж застосовувати його до заготовки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Ніколи не використовуйте приладдя, яке падало. Розбалансоване або пошкоджене приладдя може зіпсувати заготовку, пошкодити інструмент та викликати навантаження, що може спричинити вихід приладдя з ладу.
  2. Використовуйте струбцину, лещата або інші практичні засоби, щоб утримувати робочу деталь, звільнивши обидві руки для керування інструментом.
  3. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Міцно тримайте інструмент обома руками.
  4. Перед початком роботи зачекайте, поки приладдя набере повну швидкість.
  5. Контролюйте тиск і поверхневий контакт між приладдям і заготовкою. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Ніколи не вдаряйте приладдям по заготовці. Занадто сильний тиск призводить до виходу з ладу приладдя або сповільнює швидкість.
  6. Закінчивши роботу, вимкніть інструмент і переконайтеся, що він повністю зупинився, перш ніж покласти його на місце.

ВИКОРИСТАННЯ ШВИДКОЗНІМНОГО ЗАХИСНОГО КОЖУХА ДЛЯ ШЛІФУВАННЯ

Для шліфування завжди використовуйте спеціальний захисний кожух, призначений для шліфування.

Тип захисного кожуха має відповідати типу круга, щоб забезпечити максимальний захист оператора в разі поломки круга.

Під час бічного та периферійного шліфування тримайте інструмент під кутом від 15° до 20°, застосовуючи постійний тиск для рівномірної обробки.

Занадто великий кут призводить до концентрації тиску на невеликих ділянках, що може призвести до появи виймок або опіків на робочій поверхні.

ОБЕРЕЖНО: При використанні захисного кожуха круга типу А (відрізного) для торцевого шліфування захисний кожух круга може заважати оброблюваній деталі, що призводить до погіршення контролю

ОБЕРЕЖНО! При використанні захисного кожуха круга типу А (відрізного), типу В (шліфувального) або типу С (комбінованого) для відрізних і торцевих робіт у бетоні або цегляній кладці існує підвищений ризик потрапляння пилу та втрати контролю, що призводить до віддачі

ВИКОРИСТАННЯ ШВИДКОЗНІМНОГО ЗАХИСНОГО КОЖУХА ДЛЯ РІЗАННЯ

Для операцій відрізання завжди використовуйте спеціальний захисний кожух, призначений для операцій відрізання Швидкознімний захисний кожух для відрізання підходить лише для невеликих операцій відрізання та неглибокого надрізання.

ОБЕРЕЖНО: Тип захисного кожуха має відповідати типу круга, щоб забезпечити максимальний захист оператора в разі поломки круга. При використанні швидкознімного захисного кожуха для різання тримайте інструмент, як показано на малюнку, використовуючи тільки край круга.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання торцевої частини круга для різання призведе до розтріскування та поломки круга, що може спричинити серйозні травми

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! При використанні захисного кожуха круга типу В (шліфувального) для відрізних робіт зі шліфувальними кругами на зв'язці існує підвищений ризик ураження іскрами та частинками, що вилітають, а також осколками круга в разі його руйнування.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! При використанні захисного кожуха круга типу А (відрізного), типу В (шліфувального) або типу С (комбінованого) для відрізних і торцевих робіт у бетоні або цегляній кладці існує підвищений ризик потрапляння пилу та втрати контролю, що призводить до віддачі

ВСТАНОВЛЕННЯ ЗАХИСНОГО КОЖУХА

Захисний кожух на шліфувальній машині має бути правильно встановлений залежно від того, з якого боку встановлена рукоятка. Ніколи не використовуйте шліфувальну машину без правильно встановленого захисного кожуха.

УВАГА: Ніколи не встановлюйте захисний кожух так, щоб він знаходився перед шліфувальною машиною.

Це може призвести до серйозних травм, оскільки іскри та окремі частинки, що викидаються з круга, будуть спрямовані в бік оператора. Завжди встановлюйте захисний кожух в правильному місці.

Щоб переставити захисний кожух:

Розблокуйте затискач захисного кожуха, потягнувши його на себе, поверніть кожух у правильне положення, у бік від шліфувальної машини.

Зафіксуйте затискач захисного кожуха, натиснувши на нього.

ПРИМІТКА: Переконайтеся, що піднятий виступ захисного кожуха увійшов у паз на крищці підвиппника. Ніколи не використовуйте шліфувальну машину без встановленого та правильно відрегульованого захисного кожуха.

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - Щоб переставити захисний кожух: - 1

Перед тим, як переставляти захисний кожух, переконайтеся, що електроінструмент відключений від джерела живлення.

Встановлення або зняття захисної кришки

ОБЕРЕЖНО: Переконайтеся, що кутова шліфувальна машина вимкнена і відключена від мережі.

Залежно від того, чи виконується різання або шліфування, виберіть відповідну захисну кришку. Неправильне використання кришки може призвести до травмування. При використанні шліфувального або відрізного круга захисний кожух має бути встановлений на інструменті таким чином, щоб закрита сторона кожуха завжди була спрямована до оператора.

Встановіть захисний кожух: звільніть важіль блокування кожуха і вставте його в головку редуктора, поверніть/відрегулюйте в будь-якому потрібному положенні для досягнення максимальної продуктивності, а потім закрийте важіль блокування. Переконайтеся, що важіль кріплення належним чином зафіксований після встановлення захисного кожуха.

Щоб зняти захисну кришку, виконайте процедуру встановлення у зворотному порядку. Захисну кришку можна повертати на потрібний кут, але не більше ніж на 45° з лівого або правого боку.

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - Встановлення або зняття захисної кришки - 1

Для шліфування використовуйте захисну кришку для шліфування.

Шліфування та обробка поверхонь

Для шліфування поверхні слід використовувати грубий шліфувальний круг із заглибленим центром. Можно використовувати шліфувальні круги діаметром 125 мм. Максимальна товщина дисків – 6 мм.

Монтаж кругів / дисків

Встановіть задній фланець А на шпиндель, переконавшись, що він щільно прилягає.

Помістіть шліфувальний або відрізний круг В на верхню частину заднього фланця, переконавшись, що отвір збігається з виступом на фланці.

Встановіть зовнішній фланець С на шпиндель.

Натисніть на кнопку блокування шпинделя, щоб надійно зафіксувати шпиндель, а потім затягніть зовнішній фланець гайковим ключем за годинниковою стрілкою.

Дайте кутовій шліфувальній машині попрацювати на холостому ходу принаймні 1 хвилину з правильно встановленим шліфувальним або відрізним кругом. У разі вібрації круга негайно замініть його.

Розташування фланців при використанні шліфувальних і відрізних кругів див. в інструкції з монтажу.

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - Монтаж кругів / дисків - 1

text_image A B(ТОВСТИЙ) C

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - Монтаж кругів / дисків - 2

text_image A B(тонкий) C

ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / КРЕСЛЕННЯ

Увімкнення/Вимкнення

Увімкнення: Перемкніть кнопку розблокування вперед, одночасно стискаючи лопатний перемикач, щоб увімкнути пристрій. Утримуйте в цьому положенні для безперервної роботи.

Вимкнення: Відпустіть спусковий гачок перемикача, щоб вимкнути машину.

УВАГА: Не перекривайте витяжні вентиляційні отвори під час роботи інструменту. Це може призвести до пошкодження двигуна і знизити ефективність роботи інструменту.

Шліфувальна обробка

Якщо шліфувальна машина оснащена шліфувальним кругом і захисним кожухом, для досягнення найкращих результатів роботи тримайте її під кутом 15\~20° до оброблюваної деталі.

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - Шліфувальна обробка - 1

text_image 15~20°

РОБОТА З ДРОТЯНОЮ ЧАШКОВОЮ ЩІТКОЮ

Додаткове приладдя

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - Додаткове приладдя - 1

УВАГА: Перевірте роботу щітки, запустивши інструмент без навантаження, переконавшись, що ніхто не знаходиться перед щіткою або на одній лінії з нею.

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - Додаткове приладдя - 2

УВАГА: Не використовуйте пошкоджену або розбалансовану щітку. Використання пошкодженої щітки може підвищити ймовірність травмування від контакту з обірваними дротами щітки.

Відключіть інструмент від мережі та покладіть його догори дном, щоб забезпечити легкий доступ до шпинделя. Зніміть усе приладдя зі шпинделя. Накрутіть дротяну чашкову щітку на шпиндель.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Уникайте надмірного тиску, який може призвести до надмірного згинання дротів під час використання щітки. Це може призвести до передчасної поломки.

РОБОТА З ДРОТЯНОЮ КРУГЛОЮ ЩІТКОЮ

Додаткове приладдя

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - Додаткове приладдя - 1

УВАГА: Перевірте роботу дротяної щітки, запустивши інструмент без навантаження, переконавшись, що ніхто не знаходиться перед дротяною щіткою або на одній лінії з нею.

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - Додаткове приладдя - 2

УВАГА: Не використовуйте пошкоджену або розбалансовану дротяну круглу щітку. Використання пошкодженої дротяної круглої щітки може підвищити ймовірність травмування від контакту з обірваними дротами.

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - Додаткове приладдя - 3

УВАГА: ЗАВЖДИ використовуйте захисний кожух з дротяними круглими щітками, переконавшись, що діаметр круга відповідає діаметру кожуха. Диск може зруйнуватися під час використання а захисний кожух допомагає зменшити ймовірність отримання травм, при використанні захисного кожуха диска з дротяною щіткою, товщина якої перевищує максимальну товщину, зазначену в технічних характеристиках, дроти можуть зачепитися за кожух, що може призвести до обриву дротів.

Відключіть інструмент від мережі та покладіть його догори дном, щоб забезпечити легкий доступ до шпинделя. Зніміть усе приладдя зі шпинделя. Накрутіть дротяну круглу щітку на шпиндель.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Уникайте надмірного тиску, який може призвести до надмірного згинання дротів під час використання дротяної круглої щітки. Це може призвести до передчасної поломки.

ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ

Перевантаження може призвести до пошкодження двигуна кутової шліфувальної машини. Це відбувається внаслідок надмірного робочого тиску протягом тривалого періоду. Тому не варто намагатися прискорити робочу швидкість, збільшуючи тиск на машину. Шліфувальні круги спрацюють ефективніше, якщо на шліфувальну машину чиниться лише незначний тиск, що дозволяє уникнути падіння швидкості шліфування.

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ - 1

ОБЕРЕЖНО! НЕБЕЗПЕКА ТРАВМУВАННЯ! Завжди вимикайте прилад і виймайте вилку з розетки перед виконанням робіт на приладі.

Не використовуйте гострі предмети для чищення приладу. Ніколи не допускайте потрапляння рідини всередину приладу. Інакше прилад може пошкодитися.

Регулярно очищуйте прилад, найкраще одразу після завершення роботи.

Очищайте корпус сухою ганчіркою – НЕ використовуйте бензин, розчинники або миючі засоби, які можуть пошкодити пластик.

Для ретельного очищення приладу потрібен пилосос.

Вентиляційні отвори ніколи не мають бути заблоковані.

За допомогою щітки видаліть шліфувальний пил, що прилип до приладу.

Якщо необхідно замінити шнур живлення, задля уникнення небезпеки це повинен зробити виробник або його представник.

ОЧИЩЕННЯ

Очистіть вентиляційні отвори від пилу та бруду. Тримайте рукоятки чистими, сухими та очищеними від мастила або жиру. Для очищення використовуйте тільки м'яке мило і вологу ганчірку, оскільки певні миючі засоби та розчинники шкідливі для пластику та інших ізольованих частин. До них відносяться бензин, скипидар, розчинник для лаку, розчинник для фарби, хлоровані розчинники для чищення, аміак та побутові засоби, що містять аміак. Ніколи не використовуйте легкозаймисті або горючі розчинники поряд з інструментами.

PEMOHT

Для ремонту віднесіть інструмент до найближчого сервісного центру.

ЗБЕРІГАННЯ ТА УТИЛІЗАЦІЯ

Вимкніть кутову шліфувальну машину та відключіть її від мережі.

Зберігайте кутову шліфувальну машину та приладдя до неї в темному, сухому, захищеному від морозу, добре провітрюваному місці.

6. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

Завжди зберігайте кутову шліфувальну машину в місці, недоступному для дітей. Оптимальна температура зберігання — від 10°C до 30°C.

Ми рекомендуємо використовувати оригінальну упаковку для зберігання або накривати кутову шліфувальну машину спеціальною тканиною або чохлом для захисту від пилу.

ТРАНСПОРТУВАННЯ

Вимкніть кутову шліфувальну машину.

Захищайте кутову шліфувальну машину від можливих сильних ударів або вібрації під час транспортування в автомобілях.

Надійно зафіксуйте кутову шліфувальну машину, щоб вона не перекидалася й не ковзала.

7. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ

ПроблемиМожливі причиниКоригувальні дії
Пристрій не запускаєтьсяПеремикач увімкнення/вимкнення може бути несправним.Ремонт за рахунок сервісного обслуговування
Двигун несправний
Шліфувальні інструменти не рухаються, хоча двигун працюєОслаблена гайка шліфувального кругаЗатягніть гайку шліфувального круга
Заготовка, її залишки або залишки шліфувального приладдя блокують привідУсуньте блокування
Шліфувальний круг обертається плавно, але чути некарактерні шумиОслаблена гайка шліфувального кругаЗатягніть гайку шліфувального круга
Шліфувальний круг пошкодженоЗамініть шліфувальний круг

8. УТИЛІЗАЦІЯ

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - УТИЛІЗАЦІЯ - 1

Упаковка складається з екологічно чистого матеріалу. Його можна утилізувати в місцевих контейнерах для вторинної переробки.

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - УТИЛІЗАЦІЯ - 2

УВАГА! Цей виріб позначено символом утилізації електричних та електронних відходів. Це означає, що цей виріб не можна викидати разом з побутовими відходами, а потрібно повернути до системи збору, яка відповідає Європейській директиві про відходи електричного та електронного обладнання (WEEE). Інформацію щодо утилізації можна отримати в місцевих органах влади або у постачальника. Цей виріб мають переробити на вторинну сировину або розібрати на частини, щоб зменшити вплив на навколишнє середовище. Електричне та електронне обладнання може бути небезпечним для навколишнього середовища та здоров'я людини, оскільки містить небезпечні речовини.

Відпрацьовані електротехнічні вироби забороняється викидати разом з побутовими відходами. Їх слід здавати до відповідних пунктів прийому для подальшої переробки. Відомості щодо таких пунктів прийому можна отримати в місцевих урядових установах або в магазинах роздрібної торгівлі. Цей виріб мають переробити на вторинну сировину або розібрати на частини, щоб зменшити вплив на навколишнє середовище.

9. ГАРАНТИЯ

ВСТУП

Дякуємо за те, що обрали цей пристрій. Наша компанія розробляє та виготовляє продукцію та докладає всіх зусиль для того, щоб забезпечити її відмінну якість відповідно до вимог користувачів.

ВАЖЛИВО! БУДЬ ЛАСКА, ПРОЧИТАЙТЕ ЦЕЙ ПОСІБНИК ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ЦЬОГО ПРИСТРОЮ, ДОТРИМУЙТЕСЬ ОСНОВНИХ ЗАСТЕРЕЖЕНЬ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ, ЩО МІСТЯТЬСЯ В НЬОМУ, І ДБАЙЛИВО ЗБЕРІГАЙТЕ ЙОГО.

Одразу після відкриття упаковки рекомендуємо перевірити наявність усіх компонентів, необхідних для складання пристрою.

Якщо пристрій пошкоджений або має дефекти, не використовуйте його та поверніть до найближчого магазину.

Цей пристрій призначений для використання виключно надворі; за будь-яких обставин заборонено використовувати його в приміщеннях.

Цей пристрій можна покласти в приміщенні тільки після того, як мине дві години після останнього використання.

Ми дякуємо вам за вашу довіру і сподіваємося, що цей пристрій задовольнить усі ваші очікування.

Будемо вдячні за ваші відгуки на веб-сайті магазину.

Гарантія

Продукцію DEXTER розроблено відповідно до найвищих стандартів якості товарів, призначених для широкого споживання.

На кутову шліфувальну машину надається гарантія 5 років від дати придбання. Ця гарантія поширюється на всі виробничі дефекти або дефекти матеріалів.

У разі поломки спочатку слід звернутися до сторінки усунення несправностей (проблеми та рішення) в брошурі; якщо проблема не знакає, зверніться до найближчого магазину.

Працівники магазину докладуть всіх зусиль, щоб вирішити проблему.

Ремонт і заміна деталей не подовжують початковий гарантійний термін.

Гарантія не поширюється на поломки, що виникли внаслідок нормального зносу або неправильного використання пристрою. Це стосується, зокрема, перемикачів, вимикачів захисних схем та двигунів у разі їх зносу.

Зверніть увагу, що для певних країн існують особливі умови гарантії.

У разі сумнівів, будь ласка, зверніться до пункту продажу.

Для розгляду претензій, пов'язаних із гарантією, необхідне дотримання наступних умов:

  • Має бути надано документ, що підтверджує покупку
  • Ремонт та/або заміна деталей не були виконані сторонньою особою.
  • Проблема не є наслідком нормального зносу.
  • Необхідні роботи з технічного обслуговування та ремонту були виконані належним чином.
  • Погіршення не відбулося внаслідок неправильного налаштування карбюратора.

  • Пристрій не піддавався надмірному впливу; не було неналежного поводження, несанкціонованого використання або нещасних випадків

  • Погіршення не відбулося внаслідок перегрівання, спричиненого засміченням вентиляційного блоку.
  • Некваліфіковані працівники не виконували ніяких робіт з пристроєм і не було спроб виконати неякісний ремонт.
  • Інструмент ніколи не відкривався і не розбираєвся.
  • Інструмент ніколи не піддавався впливу волого середовища (роса, дощ, занурення у воду тощо)
  • Не використовувалися невідповідні деталі, тобто деталі, виготовлені не компанією DEXTER, якщо вони виявилися причиною погіршення роботи пристрою
  • Інструмент не використовувався неналежним чином (перевантаження інструменту або використання несхваленого приладдя).
  • Пошкодження не було викликано зовнішніми причинами або сторонніми предметами, такими як пісок чи каміння.
  • Пошкодження не було викликано недотриманням рекомендацій з техніки безпеки та інструкцій з використання.

Цей інструмент можна експлуатувати виключно в нормальних умовах; забороняється використовувати його як професійний. Таким чином, ця гарантія не розповсюджується на інструмент, який використовують садівничі підприємства, місцеві органи влади, а також компанії, що надають його в оренду платно чи безкоштовно.

10. РОЗГОРНУТЕ ЗОБРАЖЕННЯ З ПЕРЕЛІКОМ ДЕТАЛЕЙ

DEXTER 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder - РОЗГОРНУТЕ ЗОБРАЖЕННЯ З ПЕРЕЛІКОМ ДЕТАЛЕЙ - 1

NoОПИСКІЛЬКІСТЬ
1Гніздо підшипника1
2Підшипник1
3Якір1
4Ролик 3X4.91
5Контрольне кільце ф101
6Спеціальний гвинт M5X82
7Підшипник1
8Стопорний штифт1
9Пружина1
10Корпус редуктора1
NoОПИСКІЛЬКІСТЬ
11Самонарізний гвинт ST4X224
12Контрольне кільце1
13Лінійний підшипник1
14Пружинна шайба1
15Шестерня1
16Спеціальний гвинт M4X73
17Підшипник 62011
18Передня кришка1
19Гвинт і пружинна шайба M4X144
  1. РОЗГОРНУТЕ ЗОБРАЖЕННЯ З ПЕРЕЛІКОМ ДЕТАЛЕЙ
NoОПИСКІЛЬКІСТЬ
20Щиток1
21Задня кришка (R)1
22Задня кришка (L)1
23Самонарізний гвинт ST4X162
24Самонарізний гвинт ST4X302
25Етикетка з логотипом бренду1
26Корпус1
27Шестірня1
28Пружинна шайба1
29Гайка M81
30Статор1
31Напрямна вентилятора1
32Етикетка з маркуванням1
33Затискач для шнура1
34Самонарізний гвинт ST4X122
35Тримач щітки2
36Самонарізний гвинт ST2.9X84
37Щітка2
38Пружина щітки2
39Перемикач1
40Планка перемикача1
41Кнопка перемикача1
42Пружина1
43Штифт1
44Захист шнура1
45Штепсельна вилка1
NoОПИСКІЛЬКІСТЬ
46Передня рукоятка1
47Опора для розвідного ключа1
48Гайковий ключ1
49Напівкругла шпонка1
50Шпиндель1
51Фланець1
52Гайка фланця1
53Ємність1
54Індуктивність2
55Самонарізний гвинт ST4X652
56Щиток1

ТОВ «Леруа Мерлен Україна», вул. Полярна 17а, м. Київ 04201, Україна

Зміст Натисніть на заголовок, щоб отримати до нього доступ
Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : DEXTER

Модель : 800AG2-125.5001 EAN CODE : 3276007726442 Angle Grinder

Категорія : Кутова шліфмашина