ST. LOUIS C32 - Araba radyosu BLAUPUNKT - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun ST. LOUIS C32 BLAUPUNKT PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında ST. LOUIS C32 BLAUPUNKT
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Araba radyosu PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun ST. LOUIS C32 - BLAUPUNKT ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. ST. LOUIS C32 markasının BLAUPUNKT.
KULLANIM KILAVUZU ST. LOUIS C32 BLAUPUNKT
Kullanım ve montaj kılavuzu

BLAUPUNKT

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 X 45W LEXINGTON C32 DMS FR FF SOURCE BAND TS 1 >> 2 SCAN 3 RPT 4 MIX 5 6 X-BASS MENU AUDIO 14 13 12 11 10CONTROLS
① Kumanda panelini çıkarmak için [tuşu
② Cihazı açma / kapatma tuşu
③ Ses şiddeti ayarlayıcısı
④ ≠ kaset çıkarma
⑤ Kaset yuvası
⑥ FR tuşu, hızlı kaset sarma
⑦ FF tuşu, hızlı kaset sarma
⑧ OK tuşları
MENU tuşu, temel ayarlar menüsünün çağırılması
⑨ SOURCE tuşu, CC, radyo ve CD değiştirici kaynaklarının seçilmesi
⑩ AUDIO tuşu, bas, tiz, balans ve fader konumlarının ayarlanması (Balans ve fader)
⑪ Kısa süreli basarak: EQ tuşu, ses ön ayarlarını seçmek için Uzun süreli basarak: X-BASS, X-Bass fonksiyonu
⑫ 1 - 6 tuşları
13 Kısa süreli basarak: BAND tuşu, FM kayıt alanının ve AM dalga bandının seçilmesi, radyo modu kaynak seçimi Uzun süreli basarak: TS, Travelstore fonksiyonunun başlatılması
⑭ tuşu, saati göstermek için
iÇİNDEKİLER
Uyarılar ve aksesuarlar ......61
Trafik güvenliği 61
Montaj....61
Aksesuarlar.... 61
Çıkarılabilir kumanda
paneli 62
Hırsızlığa karşı koruma...... 62
Kumanda panelinin çıkarılması .... 62
Kumanda panelinin takılması ..... 62
Açma / kapatma 63
Ses şiddetinin ayarlanması ..63
Açılış ses şiddetinin ayarlanması . 63
Sesin birden düşürülmesi (Mute).. 63
Telefonla konuşurken sesin
düşürülmesi 64
Radyo modu....64
Radyo moduna geçiş...... 64
Frekans bandının / kayıt alanının
seçilmesi 64
Bir istasyon ayarlama 64
İstasyon arama işleminin
hassasiyetinin ayarlanması ...... 65
istasyon ön ayarlarının hafızaya
kaydedilmesi 65
İstasyonların otomatik olarak
hafızaya kaydedilmesi
(Travelstore) 65
istasyon ön ayarlarının
dinlenmesi 65
Kaset modu....66
Kaset çalma.... 66
Kasetin çalınan yüzünün
değiştirilmesi...... 66
Hızlı kaset sarma 66
Kaset çıkarma 66
CD değiştirici modu ......67
CD değiştirici moduna geçiş ...... 67
CD'lerin seçilmesi 67
Parçaların seçilmesi 67
Hızlı arama işlemi (sesli) ...... 67
Parçaları ayrı ayrı veya tüm
CD'leri tekrar çalma (REPEAT) ... 67
Rastgele sırayla parça çalma
(MIX) 68
Tüm CD'lerdeki tüm parçaları
tarama (SCAN) 68
Çalmaya ara verme (PAUSE) ..... 68
CLOCK – Saat 69
Saatin gösterilmesi 69
Saat ayari 69
12 / 24 saat modunun seçilmesi .. 69
Cihaz kapalı ve kontak açık
olduğunda saatin gösterilmesi..... 69
Tını ve ses şiddeti dağılımı
ayarları....70
Bas ayarı 70
Tiz ayarı 70
Balans ayarları 70
Fader ayarları 70
Ekolayzer ve X-BASS .....71
X-BASS 71
Hafızadaki ses efektinin seçimi ... 71
Teknik veriler....71
Amplifikatör 71
Radyo 71
CC 71
Ön amplifikatör çıkışı 71
Montaj kılavuzu....72
UYARILAR VE AKSESUARLAR
Bir Blaupunkt ürünü kullanmaya karar verdiğimiz için teşekkür ederiz. Bu yeni cihazı kullanmaktan keyif alacağını ümit ediyoruz.
Cihazı ilk kez kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyunuz. Bla-upunkt editörleri kullanma kılavuzunun açık ve kolay anlaşılır olması için sürekli olarak çalışmaktadır. Bununla birlikte, cihazın kullanımı hakkında hala sorularınız varsa, satıcınıza veya ülkenizdeki ilgili telefonla danışma hattına başvurunuz. Telefonla danışma hattı numaralarını bu kılavuzun arka tarafından bulabilirsiniz.
Trafik güvenliği
⚠ Trafik güvenliği herşeyden daha önemlidir. Sadece yol ve trafik koşullarının izin verdiği durumlarda radyonuzu kullanınız. Yola çıkmadan önce cihazınızı tanıyınız. Polis, itfaiye ve kurtarma hizmetlerinin sesli uyarı sinyalleri aracınızda zamanında duyulabilmelidir. Bu nedenle, yolculuk sırasında programınızı ölçülü bir ses şiddetinde dinleyiniz.
Montaj
Araç radyonuzu kendiniz monte etmek isterseniz, bu kullanma kılavuzunun devamındaki montaj ve bağlantı kılavuzunu lütfen okuyunuz.
Aksesuarlar
Yalnızca Blaupunkt tarafından onaylanmış aksesuarları kullanınız.
Uzaktan kumanda
Lexington C32 cihazı için RC 04 uzaktan kumanda isteğe bağlı olarak kullanılır.
St. Louis C32 cihazı uzaktan kumanda ile kullanılamaz.
Amplifikatör
Tüm Blaupunkt ve Velocity amplifikatörlerini kullanabilirsiniz.
CD değiştirici
Blaupunkt CD değiştirici CDC A 01 (7607 700 022) Lexington C32 ünite-sine bağlanabilir.
St. Louis C32 ünitesine CD değiştirici bağlanamaz.
ÇIKARILABİLİR KUMANDA PANELİ
Çıkarılabilir kumanda paneli
Hırsızlığa karşı koruma
Cihazınız, hırsızlığa karşı korunmak amacıyla, çıkarılabilir bir kumanda paneli (çıkarma paneli) ile donatılmıştır. Bu kumanda paneli olmaksızın araç radyosunun hırsız için değeri yoktur.
Cihazınızı hırsızlığa karşı koruyunuz ve aracınızı her terk ettiğinizde kumanda panelini yanınıza alınız. Kumanda panelini otomobil içerisinde gizli bir yerde bile olsa, bırakmayınız.
Kumanda paneli kolayca çıkarılıp takılabilecek biçimde hazırlanmıştır.
Uyarı:
- Kumanda panelini düşürmeyiniz.
- Kumanda panelini doğrudan güneş ışığı veya diğer ısı kaynakları etkisi altında bırakmayınız.
- Kumanda paneli kontaktlarına elle dokunmaktan kaçınız. İhtiyaç durumunda kontaktları alkalıle ıslatılmış havsız bir bezle siliniz.
Kumanda panelinin çıkarılması

text_image
1tuşuna ① basınız.
Kumanda paneli kilit mekanizması açılır.
Kumanda panelini cihazdan önce düz olarak ve sonra dışarı doğru sola çekin.
- Kumanda paneli çıkarıldıktan sonra cihaz kapanır.
- Mevcut tüm radyo ayarları kaydedilir.
- Yerleştirilmiş bir CD varsa, cihaz içerisinde kalır.
Kumanda panelinin takılması
Kumanda panelini soldan sağa doğru cihazdaki yuvasına itiniz.
Kumanda panelinin sol yanından yuvasına tam oturuncaya kadar itiniz.

- Kumanda panelini takarken gös- tergenin üzerine bastırmayınız.
Kumanda panelini cihaz açıklken çıkarırsanız, panel yeniden takıldığında, cihaz otomatik olarak en son kullanılmış ayarlar ile, yani radyo, CC veya CD değiştirici (CD değiştirici sadece Lexington C32 modelinde) çalışmaya başlar.
AÇMA / KAPATMA
SES ŞİDDETİNİN AYARLANMASI
Açma / kapatma
Cihazı açma ve kapatmanın çeşitli yolları vardır:
Kontak anahtarını kullanarak açma / kapatma
Eğer cihaz aracın kontak anahtarı ile doğru bir biçimde bağlanmış ve tuş ② ile kapatılmamışsa, cihaz kontak anahtarı ile aynı anda açılır / kapanır.
Çıkarılabilir kumanda panelini kullanarak açma / kapatma
Kumanda panelini çıkarınız.
Cihaz kapanır.
Kumanda panelini tekrar takınız.
Cihaz açılır. Son ayarlar, örn. radyo, CC veya CD değiştirici (CD değiştirici sadece Lexington C32 modelinde) otomatik olarak devreye girer.
Tuş ②'yi kullanarak açma / kapatma
Cihazı açmak için tuş ②'ye basınız.
Cihaz, sadece kontak açıldığında devreye girebilir.
Cihazı kapatmak için en az 2 saniye tuş ②'yi basılı tutunuz.
Cihaz kapanır.
Ses şiddetinin ayarlanması
Sistemin ses şiddeti 0 (kapalı) ile 100 (en yüksek) arasında adım adım ayarlanabilir.
Sistemin ses şiddetini yükseltmek için,
→ Ses ayar tuşunu ③ saat yönünde çeviriniz.
Ses şiddetini azaltmak için,
→ Ses ayar tuşunu ③ saat yönünün tersine çeviriniz.
Açılış ses şiddetinin ayarlanması
Cihazın açılış sesini ayarlayabilirsiniz
MENU tuşuna ⑧ basınız.
"ON VOL" ekranda görününceye kadar ✕ veya ✗ tuşunu ⑧ basılı tutunuz.
Ses şiddetini daha kolay ayarlamanıza yardımcı olmak için, değişikliklerinizi yaparken ses şiddeti artar / azalır.
Değişiklik yapma işleminizi bitirdiğinizde,
MENU tuşuna ⑧ iki kere basınız.
Sesin birden düşürülmesi (Mute)
Ses şiddetini, daha önce ayarladığınız bir seviyeye birden düşürebilirsiniz (Mute).
② tuşuna kısa süre basınız.
Ekranda "MUTE" görünür.
● BLAUPUNKT


SES ŞİDDETİNİN AYARLANMASI
RADYO MODU
Ses düşürme seviyesinin ayarlanması
Cihazın ses düşürme seviyesini ayarlayabilirsiniz.
MENU tuşuna ⑧ basınız.
"MUTE LVL" ekranda görününceye kadar ✕ veya ✗ tuşunu ⑧ basılı tutunuz.
Değişiklik yapma işleminizi bitirdiğinizde,
MENU tuşuna ⑧ iki kere basınız.
Telefonla konuşurken sesin düşürülmesi
Cihazınız bir mobil telefona bağlıysa, bir telefon çağrısı aldığınızda, araç radyosunun sesi kesilir. Ekranda "TEL CALL" ibaresi yanıp söner.
Bu özelliği kullanabilmek için, mobil telefonunuzun montaj kılavuzunda tarif edildiği gibi araç radyosuna bağlı olması gerekir.
Ses şiddeti, belirlenen ses düşürme seviyesine azalır.
Radyo modu
Radyo moduna geçiş
Eğer CC veya CD değiştirici modundaysanız (CD değiştirici sadece Lexington C32 modelinde),
Radyo modu, kayıt alanı ve frekans ile birlikte ekranda görününceye kadar. SOURCE ⑨ tuşunu basılı tutunuz.
Frekans bandının / kayıt alanının seçilmesi
Bu cihaz FM ve AM frekans bandı üzerinden yayın yapan programları alabilir. FM menzili için üç tane ve AM menzili için bir tane kayıt alanı mevcuttur. Her bir kayıt alanına 6 istasyon kaydedilebilir.
FM kayıt alanı seçimi
FM kayıt alanı FM1, FM2 ve FMT arasında geçiş yapmak için,
BAND / TS tuşuna ⑬ basıniz.
AM dalga bandının seçilmesi
AM dalga bandını seçmek için,
Ekranda AM görününceye kadar BAND / TS tuşunu ⑬ basılı tutunuz.
Bir istasyon ayarlama
Çeşitli istasyon arama yöntemleri vardır.
Otomatik arama
⇨ ✕ veya ✘ tuşuna ⑧ basınız.
Cihaz bir sonraki alınabilen istasyona ayarlanır.


RADYO MODU
İstasyon arama işleminin hassasiyetinin ayarlanması
Ya sadece kuvvetli alınan istasyonları ayarlama ya da zayıf istasyonları da ayarlayabilme tercihleri arasında seçim yapabilirsiniz.
MENU tuşuna ⑧ basınız.
"SENS HI" veya "SENS LO" ekranda görününceye kadar ✕ veya ✗ tuşunu ⑧ basılı tutunuz.
"SENS HI" sembolü durumunda, cihaz yüksek hassasiyete ayarlı demektir. "SENS LO" sembolü durumunda, cihaz düşük hassasiyete ayarlı demektir. "SENS LO" seçilirse, ekranda "LOC" yanar.
Değişiklik yapma işleminizi bitirdiğinizde,
MENU tuşuna ⑧ basınız.
Manüel olarak istasyon ayarlama
İstasyonları manüel olarak ayarlayabilirsiniz.
◀
istasyon ön ayarlarının hafızaya kaydedilmesi
İstasyonları manüel olarak hafızaya alma
İstediğiniz kayıt alanını (FM1, FM2 veya FMT) veya AM dalga bandını seçiniz.
İstasyonu ayarlayınız.
İstasyonu o hafıza numarasına kaydetmek için 1-6 istasyon tuşlarını ⑫ en az 1 saniye basılı tutunuz.
İstasyonların otomatik olarak hafızaya kaydedilmesi (Travelstore)
Bölgenizdeki en kuvvetli altı istasyonu otomatik olarak kaydedebilirsiniz. İstasyonlar, seçilen frekans bandına bağlı olarak FMT veya AM hafızasına kaydedilebilir.
Uyarı:
- Bu kayıt alanına daha önce kaydedilmiş olan istasyonlar bu işlem sırasında silinir.
Arama işlemi başlayıncaya kadar BAND / TS tuşunu ⑬ basılı tutunuz.
İstasyon kaydetme işlemi başlar. İşlem sona erdiğinde, kaydedilen tüm istasyonlar otomatik olarak kısa süre çalınır.
istasyon ön ayarlarının dinlenmesi
İstasyonun kaydedilmiş olduğu kayıt alanını seçiniz.
Dinlemek istediğiniz ön ayarlı istasyon tuşuna 1-6 ⑫ basınız.


Kaset modu
Kaset çalma
- Eğer cihaz içine yerleştirilmiş kaset yoksa,
Kaseti, açık kenarı sağa bakacak ve A/1 tarafı yukarı gelecek şekilde kaset yuvasına ⑤ yerleştirin.
Kasetin yukarı bakan tarafı ilk olarak çalmaya başlar (A/1 tarafı). Ekranda kaset sembolü görünür.te symbol appears in the display.
- Eğer cihaz içerisinde bir kaset varsa,
Ekranda "TAPE" mesajı görününçeye kadar SOURCE tuşunu ⑨ basılı tutunuz.
Kaset, en son belirlenen yönde çalar.
Kasetin calınan yüzünün değiştirilmesi
Kaset sarma tuşlarına FR ⑥ ve FF ⑦ aynı anda basınız.
Kaset çalma yönü değişir.
Kasetin sonuna gelindiğinde çalma yüzü otomatik olarak değişir (Auto-reverse).
Hızlı kaset sarma
Hızlı ileri sarma
- A / 1 tarafından hızlı ileri sarmak için,
Sarma konumuna gelebilmesi için FF kaset samra tuşuna ⑦ basınız. - B / 2 tarafından hızlı ileri sarmak için,
Sarma konumuna gelebilmesi için FR kaset samra tuşuna ⑥ basınız.
Ekranda "TAPE FF" görünür.
Hızlı geri sarma
- A / 1 tarafından hızlı geri sarmak için,
Sarma konumuna gelebilmesi için FR kaset samra tuşuna ⑥ basınız. - B / 2 tarafından hızlı geri sarmak için,
Sarma konumuna gelebilmesi için FF kaset samra tuşuna ⑦ basınız.
Ekranda"TAPE FR" görünür.
Kaset sarmayı durdurma
Hızlı kaset sarma tuşuna aksi yönde basınız.
Çalma işlemi devam eder.
Kaset çıkarma
Kaseti cihazdan çıkarmak için △ tuşuna ④ basınız.
CD DEĞİŞTİRİCİ MODU
CD değiştirici modu
Lexington C32 cihazına bir CD değiştirici bağlayabilirsiniz. Kullandığınız CD değiştiriciler hakkında satıcınızdan daha detaylı bilgiler alabilirsiniz.
Uyarı:
- CD'lerin kullanımı, yerleştirilmesi ve CD değiştiricinin çalıştırılması hakkındaki bilgileri, CD değiştiriciniz ile birlikte verilen kullanma kılavuzunda bulabilirsiniz.
CD değiştirici moduna geçiş
Ekranda örneğin "CDC 1--1" görününçeye kadar SOURCE tuşunu ⑨ basılı olarak tutunuz.
Bu ekrandaki ilk hane CD numarasını (bu örnekte 1) ve ikinci hane parça numarasını (bu örnekte 1) temsil eder.
Çalma işlemi, CD değiştiricinin tespit ettiği ilk CD ile başlar.
CD'lerin seçilmesi
Yukarıya veya aşağıya doğru bir başka CD'ye geçmek için,
→ √ veya ∧ tuşuna ⑧ bir veya bir kaç kere basınız.
Parçaların seçilmesi
Mevcut CD içerisinde yukarıya veya aşağıya doğru bir başka parçaya geçmek için,
◀ < veya > tuşuna ⑧ bir veya bir kaç kere basınız.
Hızlı arama işlemi (sesli)
İleri veya geri hızlı sarmak için,
ileri veya geri hızlı sarma başlayıncaya kadar, <> tuşlarından ⑧ birini basılı tutunuz.
Parçaları ayrı ayrı veya tüm CD'leri tekrar çalma (REPEAT)
Mevcut parçayı tekrar çalmak için,
3 (RPT) tuşuna ⑫ kısa süre basınız.
Ekranda kısa süre "S--RPT" görünür.
Mevcut CD'yi tekrar çalmak için,
3 (RPT) tuşunu ⑫ en az 2 saniye basılı tutunuz.
Ekranda kısa süre "D--RPT" görünür.
REPEAT fonksiyonunu devreden çıkarma
Mevcut parçanın veya CD'nin tekrar çalmasını sona erdirmek için,
"S--RPT" veya "D--RPT" ekrandan kayboluncaya ve standart CD değiştirici ekranda yeniden görününçeye kadar 3 (RPT)) tuşuna ⑫ basınız.


CD DEĞİŞTİRİCİ MODU
Rastgele sırayla parça çalma (MIX)
Mevcut CD'deki parçaları rastgele sırayla çalmak için,
Kısa süre 4 (MIX) tuşuna ⑫ basınız.
Ekranda kısa süre "S--MIX" görünür.
Yerleştirilen tüm CD'lerdeki parçaları rastgele sırayla çalmak için,
4 (MIX) tuşunu ⑫ iki saniyeden uzun süre basılı tutunuz.
Ekranda kısa süre "D--MIX" mesajı görünür.
MIX (rastgele çalmayı)'in iptal edilmesi
Parçaların rastgele sırayla çalmasını sona erdirmek için,
"S--MIX" veya "D--MIX" ekrandan kayboluncaya ve standart CD değiştirici ekranda yeniden görününçeye kadar 4 (MIX) tuşuna ⑫ basınız.
Tüm CD'lerdeki tüm parçaları tarama (SCAN)
Mevcut CD'deki parçaları tarama
Mevcut CD'deki tüm parçaları tanıma amaçlı olarak kısa süreli çalmak için,
2 (SCAN) tuşuna ⑫ basınız.
Ekranda "S--SCN" mesajı görünür.
Tüm CD'lerdeki ilk parçayı tanıma amaçlı olarak tarama
CD değiştiricideki tüm CD'lerde bulunan ilk parçayı tanıma amaçlı olarak kısa süre çalabilirsiniz.
2 (SCAN) tuşunu ⑫ iki saniyeden daha uzun süre basılı tutunuz.
Ekranda "D--SCAN" görünür.
Tarama işlemini (SCAN) durdurma
Taramayı durdurmak için,
2 (SCAN) tuşuna ⑫ kısa süre tekrar basıniz.
Tanıma amaçlı olarak çalınan parça normal şekilde çalınmaya devam eder.
Uyarı:
- Tarama süresini ayarlayabilirsiniz (tarama süresi). Diğer ayrıntılar için "CD modu" bölümündeki "Tarama süresinin ayarlanması" başlıklı kısmı okuyunuz.
Çalmaya ara verme (PAUSE)
1 (Ⅲ) tuşuna ⑫ basıniz.
Ekranda "S--PAUSE" görüntüye gelir.
Ara vermeyi iptal etme
Ara verme modundayken, 2 (Ⅱ) ⑫ tuşuna basıniz.
Çalma işlemi devam eder.
CLOCK – SAAT
CLOCK – Saat
Saatin gösterilmesi
Saati gösterebilmek için,
tuşuna 14 kısa süre basınız.
Saat ayari
MENU tuşuna ⑧ basınız.
"CLOCKSET" ekranda görününceye kadar ✘ veya ✗ tuşuna ⑧ basınız.
→ > tuşuna ⑧ basınız.
Ekranda zaman görünür. Dakikalar yanıp söner ve ayarlanabilir.
→ ∧/∀ tuşlarını ⑧ kullanarak daki-kaları ayarlayınız.
Dakika ayarlandıktan sonra,
◀ tuşuna ⑧ basınız.
Saatler yanıp söner.
→ ∧/∀ tuşlarını ⑧ kullanarak saatleri ayarlayınız.
Değişiklik yapma işleminizi bitirdiğinizde,
MENU tuşuna ⑧ iki kere basınız.
12 / 24 saat modunun seçilmesi
MENU tuşuna ⑧ basınız.
"24 H MODE" veya "12 H MODE" ekranda görününceye kadar ✕ veya ✗ tuşunu ⑧ basılı tutunuz.
Modlar arasında geçiş yapmak için < veya > tuşuna ⑧ basınız.
Değişiklik yapma işleminizi bitirdiğinizde,
MENU tuşuna ⑧ basınız.
Cihaz kapalı ve kontak açık olduğunda saatin gösterilmesi
Cihaz kapalı ve kontak açık olduğunda saati görüntülemek için,
MENU tuşuna ⑧ basınız.
"CLOCK OFF" veya "CLOCK ON" ekranda görününceye kadar ✕ veya ✗ tuşunu ⑧ basılı tutunuz.
Ekranlar arasında geçiş yapmak için < veya > tuşuna ⑧ basınız.
Değişiklik yapma işleminizi bitirdiğinizde,
MENU tuşuna ⑧ basınız.


TINI VE SES ŞİDDETİ DAĞILIMI AYARLARI
Tını ve ses şiddeti dağılımı ayarları
Bas ayarı
BASS seviyesini ayarlamak için,
→ AUDIO tuşuna ⑩ basınız.
Ekranda "BASS" görünür.
Bası artırmak için,
→ Ses ayar tuşunu ③ saat yönünde çeviriniz.
Bası azaltmak için,
→ Ses ayar tuşunu ③ saat yönünün tersine çeviriniz.
Değişiklik yapma işleminizi bitirdiğinizde,
8 saniye bekleyiniz, ayarlar kaydedilir ve ekranda audio kaynağı görünür.
Tiz ayarı
Tiz seviyesini ayarlamak için,
"TRE" ekranda görününceye kadar AUDIO tuşunu ⑩ basılı olarak tutunuz.
Tizi artırmak için,
→ Ses ayar tuşunu ③ saat yönünde çeviriniz.
Tizi azaltmak için,
→ Ses ayar tuşunu ③ saat yönünün tersine çeviriniz.
Değişiklik yapma işleminizi bitirdiğinizde,
8 saniye bekleyiniz, ayarlar kaydedilir ve ekranda audio kaynağı görünür.
Balans ayarları
Sol / sağ ses şiddeti dağılımını (balans) ayarlamak için,
"BAL" ekranda görününceye kadar AUDIO tuşunu ⑩ basılı olarak tutunuz.
Ses şiddeti dağılımını sağa doğru götürmek için,
→ Ses ayar tuşunu ③ saat yönünde çeviriniz.
Ses şiddeti dağılımını sola doğru götürmek için,
→ Ses ayar tuşunu ③ saat yönünün tersine çeviriniz.
Değişiklik yapma işleminizi bitirdiğinizde,
8 saniye bekleyiniz, ayarlar kaydedilir ve ekranda audio kaynağı görünür.
Fader ayarları
Ön / arka ses şiddeti dağılımını (fader) ayarlamak için,
"FAD" ekranda görününceye kadar AUDIO tuşunu ⑩ basılı olarak tutunuz.
Ses şiddeti dağılımını arkaya doğru götürmek için,
→ Ses ayar tuşunu ③ saat yönünde çeviriniz.
Ses şiddeti dağılımını öne doğru götürmek için,
→ Ses ayar tuşunu ③ saat yönünün tersine çeviriniz.
Değişiklik yapma işleminizi bitirdiğinizde,
8 saniye bekleyiniz, ayarlar kaydedilir ve ekranda audio kaynağı görünür.


EKOLAYZER VE X-BASS
TEKNİK VERİLER
Ekolayzer ve X-BASS
X-BASS
X-BASS özelliği düşük ses seviyelerinde bas özelliğini yükseltmek için kullanılır.
X-BASS'ı devreye almak için,
"XBASS ON" ekranda görününce-eye kadar EQ/X-BASS tuşunu ⑪ basılı tutunuz.
Ekranda "X-BASS" görünür.
X-BASS'ı devreden çıkarmak için,
"XBASS OFF" ekranda görününceye kadar EQ/X-BASS tuşunu ⑪ basılı tutunuz.
"X-BASS" ekrandan kaybolur.
Hafızadaki ses efektinin seçimi
Aşağıdaki müzik türleri için hafızada kaydedilmiş ses efektlerini seçebilirsiniz:
- CLASSIC
- POP M
- ROCK M
Bu müzik türleri için ayarlar önceden programlanmıştır.
Ses ön ayarlarından birini seçmek için,
İstenen ayar ekranda görününç-eye kadar EQ/X-BASS tuşunu ⑪ basılı tutunuz.
Eğer ses ön ayarını devreden çıkarmak istiyorsanız,
"DSP OFF" ekranda görününceye kadar EQ/X-BASS tuşunu ⑪ basılı tutunuz.
Teknik veriler
Amplifikatör
Çıkış gücü:
St. Louis C32: 4 x 22 Watt sinüs, DIN 45 324'e göre, 14.4 V'ta 4 x 50 Watt maks. güç
Lexington C32: 4 x 15 Watt sinüs, DIN 45 324'e göre, 14.4 V'ta 4 x 40 Watt maks. güç
Radyo
Frekans bandı ABD:
FM frekans aralığı: 35 - 16.000 Hz
CC
Frekans aralığı: 30 - 18.000 Hz
Ön amplifikatör çıkışı
(St. Louis C32 için uygulanamaz:)
Çıkış: 1.5 V_rms ± 2.5 dB
Değişiklikler olabilir!
● BLAUPUNKT


Installation instructions • Notice de montage • Instrucciones de instalación • Instruções de montagem • Montaj kılavuzu
GB ! Safety precautions
TR ▲ Güvenlik uyarıları
Montaj ve bağlantı düzenlemeleri
- Cihazın hatalı bir şekilde monte edilmesi ve onarılması, araç elektronik sisteminde arızalara neden olabilir.
- Radyonuzun zarar görmesini önlemek için araçtaki 8 uçlu +/- ISO fişini bağlamak amacıyla karşılık gelen Blaupunkt adaptörü kullanınız.
Bu cihazın montajı ve bağlanması aşamasında aşağıdaki güvenlik uyarılarını lütfen dikkate alınız:
- Akümülatörün eksi kutbunu sökünüz.
- Araç üreticilerinin güvenlik uyarılarına dikkat ediniz.
- Herhangi bir delik açtığınızda, aracın hiç bir parçasına zarar vermemeye dikkat ediniz.
- Artı ve eksi kablonun çapı 1.5 mm ^2 'den daha küçük olmamalıdır.
Cihazla beraber verilen montaj donanımı

text_image
12VMümkün olduğu kadar çok kulakçık kıvrılmalıdır.
text_image
7 607 621 ...*Araca özgü adaptör kablosunu yetkili saticılarda bulabilirsiniz.
This information is subject to change without notice!
Sous réserve de modifications!
Modificaciones reservadas!
Sob reserva de alterações!
Bu bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir!
TR "Malın kullanım ömrü 10 yıldır"
Üretici firma: Blaupunkt GmbH, P.O.Box 98, D-31132 Hildesheim - ALMANYA
İthalatçı firma: BOSCH Sanayi ve Ticaret A.Ş., P.K.21, 34330 Levent-İstanbul

Lütfen doldurulmuş olan cihaz belgesini saklayınız!
| Country: | Phone: | Fax: | WWW: | |
| Germanycom | (D) | 0180-5000225 | 05121-49 4002 | http://www.blaupunkt. |
| Austria | (A) | 01-610 39 0 | 01-610 39 391 | |
| Belgium | (B) | 02-525 5444 | 02-525 5263 | |
| Denmark | (DK) | 44 898 360 | 44-898 644 | |
| Finland | (FIN) | 09-435 991 | 09-435 99236 | |
| France | (F) | 01-4010 7007 | 01-4010 7320 | |
| Great Britain | (GB) | 01-89583 8880 | 01-89583 8394 | |
| Greece | (GR) | 210 94 27 337 | 210 94 12 711 | |
| Ireland | (IRL) | 01-46 66 700 | 01-46 66 706 | |
| Italy | (I) | 02-369 62331 | 02-369 62464 | |
| Luxembourg | (L) | 40 4078 | 40 2085 | |
| Netherlands | (NL) | 00 31 24 35 91 338 | 00 31 24 35 91 336 | |
| Norway | (N) | +47 64 87 89 60 | +47 64 87 89 02 | |
| Portugal | (P) | 2185 00144 | 2185 00165 | |
| Spain | (E) | 902 52 77 70 | 91 410 4078 | |
| Sweden | (S) | 08-7501850 | 08-7501810 | |
| Switzerland | (CH) | 01-8471644 | 01-8471650 | |
| Czech. Rep. | (CZ) | 02-6130 0446 | 02-6130 0514 | |
| Hungary | (H) | 76 511 803 | 76 511 809 | |
| Poland | (PL) | 0800-118922 | 022-8771260 | |
| Turkey | (TR) | 0212-335 06 71 | 0212-346 00 40 | |
| USA | (USA) | 800-950-2528 | 708-6817188 | |
| Brasil(Mercosur) | (BR) | 0800 7045446 | +55-19 3745 2773 | |
| Malaysia(Asia Pacific) | (MAL) | +604-6382 474 | +604-6413 640 | |
Passport
Name:
Type: 7642
Serial no.: BP

BLAUPUNKT




