SC001G - Dilme makinesi MAKITA - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun SC001G MAKITA PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında SC001G MAKITA
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Dilme makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun SC001G - MAKITA ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. SC001G markasının MAKITA.
KULLANIM KILAVUZU SC001G MAKITA
| Model: SC001G | |
| Maks. Kesme Kapasitesi (Çap, mm) 16 mm | |
| Sınıf 40 - Sınıf 60 16 mm | |
| Sınıf 40: Çekme Dayanımı 490 N/mm ^2 70.000 PSI 16 mm | |
| Sınıf 60: Çekme Dayanımı 620 N/mm ^2 90.000 PSI 16 mm | |
| Kesme hızı 1,7 saniye | |
| Tam uzunluk 321 mm | |
| Nominal voltaj D.C. 36 V - 40 V maks. | |
| Net ağırlık 6,0 - 6,3 kg |
- Sürekli yapılan araştırma ve geliştirmelerden dolayı, burada belirtilen özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
- Özellikler ülkeden ülkeye değişebilir.
- Ağırlık, ekli aksesuara/aksesuarlara ve batarya kartuşuna bağlı olarak farklılık gösterebilir. En hafif ve en ağır kombinasyon tabloda gösterilmiştir.
Geçerli batarya kartuşu ve şarj aleti
| Batarya kartuşu BL4025 / BL4040 | |
| Şarj aleti DC40RA |
- Yukarıda listelenen batarya kartuşlarının ve şarj aletlerinin bazıları yaşadığınız bölgeye bağlı olarak mevcut olmayabilir.

UYARI: Sadece yukarıda listelenen batarya kartuşlarını ve şarj aletlerini kullanın. Başka batarya kartuşının ve şarj aletlerinin kullanılması yaralanma ve/veya yangına neden olabilir.
Semboller
Ekipmanı için kullanılabilecek semboller aşağıda gösterilmiştir. Kullanmadan önce anlamlarını anladığınızdan emin olun.


Kullanma kılavuzunu okuyun.
Sadece AB ülkeleri için
Ekipmanda tehlikeli bileşenler bulunduğundan dolayı atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar, aküler ve bataryalar çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkiye yol açabilir. Elektrikli ve elektronik cihazları veya bataryaları evsel atıklarla birlikte atmayın! Atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar ile akümülatörler ve bataryalar hakkındaki Avrupa Direktifi ve söz konusu direktifin ulusal yasalara uyarlanması gereğince atık elektrikli ekipmanlar, bataryalar ve akümülatörler ayrı olarak depolanmalı ve çevre koruma hakkındaki mevzuata uygun olarak faaliyet gösteren ayrı bir kentsel atık toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu husus, ekipmanın üzerine yerleştirilmiş üzerinde çarpı işareti bulunan tekerlekli çöp kovası simgesi ile belirtilmiştir.
Kullanım amacı
Gürültü
Tipik A-ağırlıklı gürültü düzeyi (EN62841-2-8 standardına göre belirlenen):
Ses basınç seviyesi ( L_pA ): 81,6 dB (A)
Ses gücü düzeyi ( L_WA ): 89,6 dB (A)
Belirsizlik (K): 3 dB (A)
NOT: Beyan edilen gürültü emisyonu değer(ler)i bir standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir.
NOT: Beyan edilen gürültü emisyonu değer(ler) i bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir.

UYARI: Kulak koruyucuları takın.

UYARI: Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıradaki gürültü emisyonu, aletin kullanım biçimine, özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı olarak beyan edilen değer(ler)den farklı olabilir.

UYARI: Gerçek kullanım koşullarındaki tahni maruziyeti baz alan, operatörü koruyacak venlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma ngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif rumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı manlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde lundurarak).
Titreşim
Titreşim toplam değeri (üç eksenli vektör toplamı) (EN62841-2-8 standardına göre hesaplanan): Çalışma modu: inşaat demiri kesme Titreşim emisyonu (a_h): 9,593 m/s² Belirsizlik (K) : 1,5 m/s²
NOT: Beyan edilen titreşim toplam değer(ler)i bir standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir.
NOT: Beyan edilen titreşim toplam değer(ler)i bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir.
AUYARI: Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıra- sındaki titreşim emisyonu, aletin kullanım biçim- lerine, özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı olarak beyan edilen değer(ler)den farklı olabilir.
⚠UYARI: Gerçek kullanım koşullarındaki tahmini maruziyeti baz alan, operatörü koruyacak güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurarak).
Uygunluk Beyanları
Sadece Avrupa ülkeleri için
Uygunluk beyanları bu kullanma kılavuzuna Ek A olarak eklenmiştir.
GÜVENLİK UYARILARI
Genel elektrikli alet güvenliği uyarıları
⚠UYARI Bu elektrikli aletle birlikte verilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resimli açıklamaları ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda listelenen talimatların herhangi birine uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir.
Tüm uyarıları ve talimatları ile-ride başvurmak için saklayın.
Uyarılardaki “elektrikli alet” terimi ile ya prizden çalışan (kordonlu) elektrikli aletiniz ya da kendi aküsü ile çalışan (kordonsuz) elektrikli aletiniz kastedilmektedir.
Çalışma alanı güvenliği
- Çalışma alanını temiz tutun ve iyi aydınlatın. Karmakarışık ve karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır.
- Elektrikli aletleri çabuk tutuşan sıvıların, gazların ya da tozların bulunduğu yerler gibi patlayıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler tozları ya da dumanları tutuşturabilecek kivilcimlar çıkarır.
- Bir elektrikli aleti kullanırken çocukları ve seyredenleri uzak tutun. Dikkatinizin başka tarafa çekilmesi kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
Elektrik Güvenliği
- Elektrikli aletlerin fişleri prize uygun olmalıdır. Fişlerde herhangi bir şekilde değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerle fiş adaptörleri kullanmayın. Üstünde değişiklik yapılmamış fişler ve bunlara uygun prizler elektrik şoku riskini düşürür.
- Topraklama yapılan borular, radyatörler, kuzineler ve buzdolapları gibi yüzeylere vücut temasından kaçının. Vücudunuz toprak hattıyla temas ederse elektrik şoku riski artar.
- Elektrikli aletleri yağmura ve ıslak koşullara maruz bırakmayın. Bir elektrikli aletin içine su girmesi elektrik şoku riskini arttırır.
- Kordonu kötü kullanmayın. Elektrikli aleti taşımak, çekmek ya da fişten çekmek için asla kordonunu kullanmayın. Kordonu ısıdan, yağdan, keskin kenarlardan ya da hareketli parçalardan uzak tutun. Hasar görmüş ya da dolaşık kordonlar elektrik şoku riskini arttırır.
- Elektrikli aletleri açık havada kullanırken, açık havada kullanılmaya uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun bir uzatma kablosu kullanımı elektrik şoku riskini düşürür.
- Eğer elektrikli bir aleti ıslak bir yerde kullan-manız kaçınılmazsa, artık akım cihazı (RCD) ile korunan bir güç kaynağı kullanın. Kaçak akım rölesi kullanımı elektrik şoku riskini azaltır.
- Elektrikli el aletleri kullanıcıya zarar vermeyen elektromanyetik alanlar üretebilir. Bununla birlikte kalp pili veya benzeri tıbbi cihazlar kullanan kullanıcılar bu elektrikli el aletini kullanmadan önce tavsiye almak üzere cihaz üreticilerine ve/veya doktorlarına başvurmalıdır.
Kişisel güvenlik
- Bir elektrikli aleti kullanırken tetikte olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve sağduyunuzu kullanın. Yorgunken, uyuşturucu maddelerin, alkolün ya da ilaçların etkisi altındayken bir elektrikli aleti kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi bir yaralanmayla sonuçlanabilir.
- Kişisel koruyucu ekipman kullanın. Daima göz koruması kullanın. Uygun koşullarda toz maskeleri, altı kaymayan emniyetli ayakkabılar, sert başlıklar ya da kulak korumaları gibi koruyucu donanım kullanılması, yaralanmaları önler.
- Aletin istem dışı çalışmasını önleyin. Güç kaynağını ve/veya pili devreye bağlamadan, aleti elinize almadan veya taşımadan önce anahtarın kapalı konumda olduğundan emin olun. Elektrikli aletleri parmağınız anahtarın üzerindeyken taşıma ya da anahtar açık konumundayken onlara güç verme kazalara davetiye çıkarır.
- Elektrikli aleti çalıştırmadan önce üstünde ayar anahtarı varsa çıkarın. Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı kalan bir anahtar yaralanma sonucunu doğurabilir.
- Fazla ileriye uzanmaya çalışmayın. Her zaman yere sağlam basın ve dengenizi koruyun. Bu beklenmedik durumlarda elektrikli aleti daha iyi kontrol etmenizi sağlar.
- İşe uygun giyinin. Bol elbiseler ya da sallanan takılar kullanmayın. Saçlarını zı ve giysilerinizi
hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbise- ler, takılar ya da uzun saçlar hareketli parçalara kapılabilir.
- Toz çekme ve toplama kolaylaştırıcılarının bağlanması için aygıtlar sağlanmışsa bunların bağlanıp gerektiği şekilde kullanılmasını sağlayın. Toz toplama donanımı kullanılması toza bağlı tehlikeleri önleyebilir.
- Aletlerin sık kullanımından kaynaklanan aşinalık duygusunun rahat davranmanıza ve aletin güvenlik ilkelerini göz ardı etmenize neden olmasına izin vermeyin. Bir an için dikkatsiz bir harekette bulunmak ciddi yaralanmalara neden olabilir.
- Elektrikli aletleri kullanırken gözlerinizi korumak için daima koruyucu gözlük kullanın. Gözlüklerin ABD'de ANSI Z87.1 ile, Avrupa'da EN 166 ile ya da Avustralya/Yeni Zelanda'da AS/NZS 1336 ile uyumlu olması gereklidir. Avustralya/Yeni Zelanda'da, yüzünüzü korumanız için yüz koruyucu maske kullanılması da yasal olarak gereklidir.

Alet operatörlerinin ve çalışma alanının yakınında çalışan diğer kişilerin uygun koruyucu güvenlik ekipmanlarını kullanmasının sağlanması, işverenin yükümlülüğündedir.
Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı
- Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru olan elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet işin amaçlanan hızda daha iyi ve daha güvenli yapılmasını sağlar.
- Anahtar açılıp kapanmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın. Anahtarla kontrol edilemeyen bir elektrikli alet tehlikelidir ve onarılmalıdır.
- Herhangi bir ayarlama yapmadan, aksesuar değiştirmeden ya da elektrikli aletleri saklamadan önce fişlerini prizden çekin ve/veya, eğer çıkartılabiliyorsa, batarya kutusunu çıkarın. Bu önleyici güvenlik önlemleri elektrikli aletin kazayla çalışma riskini azaltır.
- Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan ya da bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler eğitimsiz kişilerin ellerinde tehlikeli olur.
- Elektrikli aletleri ve aksesuarları bakımlı tutun. Hareketli parçaların ayar bozukluklarını ve takılmalarını, parçalardaki kırıkları ve elektrikli aletlerin işleyişlerini etkileyebilecek başka durumları kontrol edin. Elektrikli aleti,
hasarlıysa, kullanmadan önce tamir ettirin. Birçok kazaya bakımı iyi yapılmamış elektrikli aletler neden olur.
- Biçakları Temiz ve Keskin Tutun. Kesici kenar-ları keskin ve bakımı iyi yapılmış biçaklar daha az takılma yapar ve daha kolay kontrol edilir.
- Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve uçlarını, vb. yapılacak işi ve çalışma koşullarını göz önünde tutarak bu talimatlara uygun olarak kullanın. Elektrikli aletin kullanım amacı dışında kullanıl-ması tehlikeli bir durum ortaya çıkarabilir.
- Tutamakları ve kavrama noktalarını kuru, temiz ve yağ ve gres bulaşmamış halde bulundurun. Kaygan tutamaklar ve kavrama yüzeyleri, beklenmedik durumlarda aletin güvenli bir şekilde kullanılmasını ve kontrol edilmesini zorlaştırır.
- Aleti kullanırken dolanabilecek bez iş eldiveni takmayın. Bez iş eldivenlerinin hareketli parçalara dolanması yaralanmaya neden olabilir.
Bataryalı aletin kullanımı ve bakımı
- Sadece üretici tarafından belirtilen şarj aleti ile şarj edin. Bir batarya kutusu için uygun olan şarj cihazı başka bir batarya kutusu ile kullanıldığında yangın riski oluşturabilir.
- Elektrikli aletleri sadece özel olarak belirtilen batarya kutuları ile kullanın. Başka batarya kutularının kullanımı yaralanma ve yangın riski oluşturabilir.
- Batarya kutusu kullanılmadığında; iki terminal arasında bağlantı kurulmasına sebep olabilecek ataç, bozuk para, anahtar, çivi, vida gibi metal nesnelerden ya da küçük metal objelerden uzak tutun. Batarya terminallerine kısa devre yaptırmak yanıklara ya da yangına yol açabilir.
- Kötü koşullarda bataryadan sıvı sizabilir; bu sıvıya temas etmeyin. Eğer istemeden bir temas oluşursa suyla yıkayın. Sıvı göze temas ederse, suyla yıkadıktan sonra tıbbi yardım alın. Bataryadan çıkan sıvı tahrişe ya da yanıklara neden olabilir.
- Batarya kutusu ya da alet hasar görmüşse ya da üzerinde değişiklik yapılmışsa batarya kutusunu kullanmayın. Hasar görmüş ya da üzerinde değişiklik yapılmış batarya kutuları yan- gin, patlama ya da yaralanma riski ile sonuçlanan beklenmedik davranışlar sergileyebilir.
- Batarya kutusunu veya aleti ateşe ya da aşırı sıcaklıklara maruz bırakmayın. Ateşe ya da 130 °C'nin üzerindeki sıcaklıklara maruz bırakmak patlamaya neden olabilir.
- Tüm şarj talimatlarına uyun ve batarya kutusunu ya da aleti yönergelerde belirtilen sıcaklık aralığının dışındaki sıcaklıklarda şarj etmeyin. Uygun olmayan bir şekilde ya da belirtilen sıcaklık aralığının dışında şarj etmek bataryaya zarar verebilir ve yangın riskini artırabilir.
Servis
- Elektrikli aletinize nitelikli bir onarım elemanı tarafından orijinal parçaları kullanılarak servis verilmesini sağlayın. Bu, elektrikli aletin güvenli kalmasını temin eder.
- Hasarlı batarya kutularını asla tamir etmeye çalışmayın. Batarya kutularının tamiri sadece üretici veya yetkili servis sağlayıcıları tarafından
yapılmalıdır.
- Yağlama ve aksesuar değiştirme talimatlarına uyun.
Akülü çelik çubuk kesme makinası güvenlik uyarıları
- Kullanırken aleti sıkıca tutun. Alet sıkıca tutulmazsa yaralanabilirsiniz.
- Ellerinizi ve yüzünüzü hareketli kısımlardan uzak tutun. Yaralanmaya neden olabilir.
- Kullanım sırasında alet bozulur veya anormal ses çıkarırsa çalışmasını durdurmak için anahtar tetiği hemen bırakın. Yetkili servis merkezine kontrol ettirip tamir ettirin. Aksi takdirde hasar veya yaralanmaya neden olabilir.
- Aleti düşürür veya çarparsanız gövdenin hasar görmediğini, çatlamadığını veya deforme olmadığını dikkatlice kontrol edin. Bu tür hasarlar yaralanmaya neden olabilir.
- Bu alet elektro-hidrolik bir alettir. Yağ deposu teslimattan önce doldurulmuştur. Alet anormal çalışmadığı sürece yağ eklemyin.
- Metal kesme bıçakları keskin kenarlara sahip- tir. Kendinizi kesmemek için bunlarla dikkatli işlem yapın.
- Hasarlı, deforme olmuş veya çatlamış bıçaklar ciddi kazalara neden olabilir ve çalışmayı engelleyebilir. Hemen yeni orijinal bıçaklarla değiştirin.
BU TALİMATLARI SAKLAYIN.
AUYARI: Ürünü kullanırken (defalarca kullanınca kazanılan) rahatlık ve tanıdıklık duygusunun ilgili ürünün güvenlik kurallarına sıkı sıkıya bağlı kalmanın yerine geçmesine İZİN VERMEYİN.
YANLIŞ KULLANIM veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen emniyet kurallarına uymama ciddi yara-lanmaya neden olabilir.
Batarya kartuşu hakkında önemli güvenlik talimatları
- Batarya kartuşunu kullanmadan önce, tüm tali-matları ve (1) batarya kartuşu, (2) batarya ve (3) ürün üzerindeki tüm uyarı işaretlerini okuyun.
- Batarya kartuşunu parçalarına ayırmayın veya kurcalamayın. Yangın, aşırı ısı veya patlamaya neden olabilir.
- Çalışma süresi aşırı derecede kısalmışsa kullanmayı derhal bırakın. Aşırı ısınma, yanma riski hatta patlamaya neden olabilir.
-
Gözünüze elektrolit kaçarsa, gözlerinizi temiz suyla durulayın ve hemen tıbbi yardım alın. Görme kaybına yol açabilir.
-
Batarya kartuşuna kısa devre yaptırmayın:
(1) Terminallere herhangi bir iletken madde değildirmeyin.
(2) Batarya kartuşunu çiviler, madeni paralar, vb. gibi başka metal nesnelerle aynı kaba koymaktan kaçının.
(3) Batarya kartuşunu yağmura ya da suya maruz bırakmayın.
Kısa devre, büyük bir akım akışına, aşırı ısın-maya, olası yanıklara hatta bataryanın bozul-masına yol açabilir.
-
Aleti ve batarya kartuşunu sıcaklığın 50 °C ya da daha yüksekfe ulaştığı yerlerde saklamayın ve kullanmayın.
-
Aşırı derecede hasar görmüş ya da tamamen kullanılamaz durumda olsa bile batarya kartuşunu yakmayın. Batarya kartuşu ateşe atılırsa patlayabilir.
-
Batarya kartuşunu civilemeyin, kesmeyin, ezmeyin, fırlatmayın, düşürmeyin ya da batarya kartuşuna sert bir nesne ile vurmayın. Bu eylemler yangın, aşırı ısı veya patlamaya neden olabilir.
-
Hasarlı bataryayı kullanmayın.
-
Aletin içerdiği lityum-iyon bataryalar Tehlikeli Eşyalar Yönetmeliğinin gereksinimlerine tabidir.
Ticari nakliye işlemleri için, örneğin üçüncü taraflar, nakliye acenteleri tarafından yapılan nakliyelerde, paketleme ve etiketleme gereksinimlerine uyulmalıdır.
Nakliyesi yapılacak ürünün hazırlanması için, tehlikeli maddeler konusunda uzman bir kişiye danışın. Lütfen muhtemelen daha ayrıntılı olan ulusal yönetmeliklere de uyun.
Açık kontakları bantlayın ya da maskeleyin ve bataryayı paketin içinde hareket etmeyecek şekilde paketleyin.
-
Batarya kartuşunu bertaraf ederken aletten çıkarın ve güvenli bir yerde bertaraf edin. Bataryanın bertaraf edilmesi ile ilgili yerel düzenlemelere uyunuz.
-
Bataryaları sadece Makita tarafından belirtilen ürünlerle kullanın. Bataryaların uyumsuz ürün- lere takılması; yangın, aşırı ısınma, patlama ya da elektrolit sızıntısına neden olabilir.
-
Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya aletten çıkarılmalıdır.
-
Kullanma sırasında ve sonrasında batarya kartuşu ısınarak yanıklara veya düşük sıcaklık yanıklarına yol açabilir. Sıcak batarya kartuşları ile işlem yaparken dikkat edin.
-
Yanıklara neden olabilecek kadar sıcak olabileceğinden kullandıktan hemen sonra aletin terminaline dokunmayın.
-
Batarya kartuşunun terminallerine, deliklerine ve kanallarına mıçır, toz veya toprak girmesine izin vermeyin. Aletin veya batarya kartuşunun ısınmasına, alev almasına, patlamasına ve arızalanmasına neden olarak yanıklara veya yaralan-maya yol açabilir.
-
Alet yüksek gerilim elektrik güç hatları yakınında kullanımı desteklemediği sürece batarya kartuşunu yüksek gerilim elektrik güç hatlarının yakınında kullanmayın. Aletin veya batarya kartuşunun arızalanmasına veya bozulmasına neden olabilir.
-
Bataryayı çocuklardan uzak tutun.
BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ.
⚠️DİKKAT: Sadece orijinal Makita bataryalarını kullanın. Orijinal olmayan Makita bataryaları ya da üzerine değişiklik yapılmış bataryaların kullanımı bataryanın patlamasına ve sonuç olarak yangın, kişisel yaralanma ve hasara neden olabilir. Ayrıca Makita aleti ve şarj aletinin Makita tarafından sunulan garantisi de geçersiz olur.
Maksimum batarya ömrü için ipuçları
- Batarya kartuşunu tamamen boşalmadan önce şarj edin. Aletin gücünün zayıflamaya başladığını fark ettiğinizde aleti durdurun ve batarya kartuşunu şarj edin.
- Tam dolu bir batarya kartuşunu asla yeniden şarj etmeyin. Aşırı şarj etme bataryanın hizmet ömrünü kısaltır.
- Batarya kartuşunu 10 °C - 40 °C oda sıcaklığığında şarj edin. Sıcak bir batarya kartuşunu şarj etmeden önce soğumasını bekleyin.
- Batarya kartuşunu kullanmıyorken aletten veya şarj aletinden çıkarın.
- Uzun bir süre (altı aydan daha fazla) kullanmadığınız durumlarda batarya kartuşunu şarj edin.
İŞLEVSEL NİTELİKLER
⚠️DİKKAT: Alet üzerinde ayarlama veya işleyiş kontrolü yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun.
Batarya kartuşunun takılması ve çıkarılması
⚠️DİKKAT: Batarya kartuşunu takmadan ya da çıkarmadan önce aleti daima kapatın.
⚠️DİK KAT: Batarya kartuşunu takarken veya çıkarırken aleti ve batarya kartuşunu sıkıca tutun. Aletin ve batarya kartuşunun sıkıca tutulmaması bunların düşürülmesine sebep olabilir ve alet ve batarya kartuşunun zarar görmesine ya da ciddi yaralanmasına yol açabilir.
Batarya kartuşunu takmak için, batarya kartuşu üzerindeki dili yuvanın oluşu ile hizalayın ve kartuşu yerine oturtun. Kartuşu, küçük bir tık sesi ile yerine sabitlenene dek sonuna kadar ittirin. Şekilde gösterildiği gibi kırmızı göstergeyi görebiliyorsanız tam olarak kilitlenmemiş demektir.
Batarya kartuşunu çıkarmak için, kartuşun ön tarafından düğmeyi kaydırarak kartuşu aletten çıkarın.
▶ Şek.1: 1. Kırmızı gösterge 2. Düğme 3. Batarya kartuşu
⚠️ DİKKAT: Batarya kartuşunu daima kırmızı gösterge görünmeyecek şekilde tam olarak takın. Yerine tam oturmazsa, aletten yanlışlıkla düşebilir, sizin ya da çevrenizdeki kişilerin yaralanmasına neden olabilir. ⚠️ DİKKAT: Batarya kartuşunu zorlayarak takmayın. Kartuş kolay bir şekilde kaymıyorsa doğru yerleş tirilmemiş demektir.
Alet/batarya koruma sistemi
Bu alet bir alet/batarya koruma sistemi ile donatılmıştır. Bu sistem motora giden gücü otomatik olarak keserek uzun alet ve batarya ömrü sağlar. Alet veya batarya için aşağıdaki durumlardan biri söz konusu olduğunda aletin işleyişi otomatik olarak durur. Bazı durumlarda göstergeler yanar.
Aşırı yük koruması
Alet, anormal derecede yüksek akım çekmesine neden olacak şekilde çalıştırıldığında bu koruma devreye girer. Bu durumda, aleti kapatın ve aletin aşırı yüklenmesine neden olan uygulamayı durdurun. Daha sonra aleti yeniden çalıştırmak için açın.
Aşırı isınma koruması
Alet veya batarya aşırı isındığında bu koruma devreye girer. Bu durumda, aleti yeniden çalıştırmadan önce aletin ve bataryanın soğumasını bekleyin.
Aşırı deşarj koruması
Kalan batarya kapasitesi düştüğünde bu koruma devreye girer. Bu durumda, bataryayı aletten çıkarın ve bataryayı şarj edin.
Diğer nedenlere karşı korumalar
Koruma sistemi, alete zarar verebilecek diğer nedenler için de tasarlanmıştır ve aletin otomatik olarak durmasını sağlar. Alet çalışırken geçici duraklama ve durma yaparsa nedenleri ortadan kaldırmak için aşağıdaki tüm adımları uygulayın.
- Tüm anahtarların kapalı konumda olduklarından emin olarak yeniden çalıştırmak için aleti açın.
- Bataryaları şarj edin veya şarjlı bataryalarla değiştirin.
- Aletin ve bataryaların soğumasını bekleyin.
Koruma sistemi eski haline getirilerek ilerleme kaydedilemezse yerel Makita Servis Merkezinize başvurun.
Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi
Kalan batarya kapasitesini göstermesi için batarya kartuşu üzerindeki kontrol düğmesine basın. Gösterge lambaları birkaç saniye yanar.
▶ Şek.2: 1. Gösterge lambaları 2. Kontrol düğmesi
| Gösterge lambaları Kalan | kapasite | ||
| [2467]Yarıyor Kapalı Yanıp | [8789] | [3X44]sönüyor | |
![]() | %75 ila %100 | ||
| [02GZ] | %50 ila %75 | ||
| [5847] | %25 ila %50 | ||
| [47HD] | %0 ila %25 | ||
| [7Z6A] | Bataryayı şarjedin. | ||
[24YW] | Bataryaarızalanmışolabilir. | ||
NOT: Kullanım koşullarına ve ortam sıcaklığına bağlı olarak, gösterilen değer gerçek kapasiteden biraz farklılık gösterebilir.
NOT: İlk (en soldaki) gösterge lambası, batarya koruma sistemi çalıştığında yanıp söner.
KULLANIM
Çalıştırma prosedürü
Tüm güvenlik talimatlarını ve çalıştırma prosedürlerini okuyun, anlayın ve bunlara uyun. Talimatları anlamıyorsanız ya da şartlar düzgün çalıştırma için doğru değilse bu aleti çalıştırmayın. Amirinize veya sorumlu başka birine danışın.

UYARI: Batarya alete takılmadan önce bırakılında geri döndüğünden emin olmak için anah tetiği çekip bırakın.
Motor, anahtar tetik çekildiğinde açık ve anahtar tetik bırakıldığında kapalıdır.
Anahtar Kilidi Kullanımı
- A tarafından anahtar kilidini içeri ittirin. Anahtarın kilidi açılır ve tetik kullanılabilir.
- B tarafından anahtar kilidini içeri ittirin. Anahtar kilitlenir ve tetik kullanılamaz.
▶ Şek.3: 1. Anahtar kilidi 2. Anahtar tetik

DİKKAT: Kullanımda değilken anahtar tetik zaman kilitli olmalıdır.

UYARI: Kullanmadan önce operatörün alete re konumunun ve etrafın çalışma için güvenli luğunu kontrol edin. Güvenlik gözlüğü takın ve ruyucu kıyafet giyin.

UYARI: Bu kılavuzdaki teknik özellikleri bakın aletin kesme kapasitesini aşan boyutta veya tlikte inşaat demiri kesmeyin.

UYARI: İnşaat demirinden başka malzeme smeyin. Başka malzeme kesmek isterseniz fen üreticiye sorun.

UYARI: Hasarlı (ufalanmış, kırılmış, çatlamış) y a deforme olmuş biçakları hemen değiştirin. Açık düzgün kesmez ve parçalanarak veya kırıla- k ciddi yaralanmaya neden olabilir.
Kesme Prosedürü

UYARI: Aleti asla koruyucu takılı olmadan lanmayın. Aksi takdirde ciddi yaralanmaya neden bilir.
▶ Şek.4: 1. Koruyucu

UYARI: Koruyucu, küçük parçaların operatöre doğru fırlatılmasını engelleyen bir ekipmandır. saat demirinin ekseni yönündeki fırlatmaları gellemez. Kendinizi, koruyucu küçük parçaları gelleyecek şekilde konumlandırın.

UYARI: Bazı şekillerde koruyucu gösteril- miştir ancak bundan maksat koruyucunun kısmını göstermektir. Koruyucuyu her zaman kılı kullanın.
- Kesilecek inşaat demirini bıçakların arasına yerleştirin.
▶ Şek.5: 1. İnşaat demiri 2. Bıçaklar 3. Tespit civatası
Tespit civatasını, inşaat demiri bıçaklara 90 derece olacak şekilde kesilecek inşaat demirinin çapına göre ayarlayın. Tespit civatası inşaat demirini destekler ve keserken bıçaklara dik durumda tutar.
▶ Şek.6: 1. İnşaat demiri 2. Bıçaklar 3. Tespit civatası

UYARI: İnşaat demiri keserken tespit civa- ını, inşaat demiri bıçaklara 90 derece olacak kilde kesilecek inşaat demirinin çapına göre arlayın. Bu ayarlama yapılmazsa kesilen parça ayabilir ve operatör veya etraftakilerin ciddi ralanmasına neden olabilir. Operatörün alete re konumunu mutlaka kontrol edin, operatörün etrafın güvenli olduğunu onaylayın.
- İnşaat demirini koruyucuya dokunmayacak şekilde bıçakların arasına yeterince derine yerleştirin.
▶ Şek.7: 1. İnşaat demiri 2. Bıçaklar

UYARI: Kesilecek inşaat demiri bıçakların ısına tam olarak yerleştirilmezse bıçaklar hasar rür; inşaat demiri şiddetli bir şekilde fırlatılır ve ldi yaralanmaya neden olabilir.
⚠UYARI: Kesilecek parçanın uzunluğu 200 mm'den kısa ise inşaat demirini kesmeyin. Kısa uzunlukta kesmek kesim sırasında inşaat demirinin fırlamasına neden olabilir ve ciddi yaralan-maya yol açabilir.
▶ Şek.8: 1. İnşaat demiri 2. Biçak 3. Tespit civatası 4. 200 mm'den daha fazla
AUYARI: Tespit civatası tarafından düzgün bir şekilde desteklenmeyen inşaat demirini kesmeyin. Keserken inşaat demirini tespit civatası tarafından tutun. Aksi takdirde kesilen parça fırlayabilir ve operatör veya etraftakilerin ciddi yaralanmasına neden olabilir.
▶ Şek.9
▶ Şek.10: 1. İnşaat demiri 2. Bıçaklar 3. Tespit civatası
- A tarafından anahtar kilidini içeri ittirin. Anahtarın kilidi açılır ve tetik kullanılabilir.
- Kesim işlemini başlatmak için anahtar tetiğe basın. İnşaat demirini kesmek için kesme rodu ileri hareket eder. Kesme rodu hareket aralığının sonunda durana kadar anahtarı basılı tutun.
- Kesme tamamlandığında ve kesme rodu hareket aralığının sonuna ulaştığında anahtar tetiği bırakın. Ardından kesme rodu otomatik olarak başlangıç konumuna döner. Hareket aralığı tamamlanmamışsa kesme rodu geri dönmez. Benzer şekilde kesme rodu başlangıç konumuna tamamen dönmeden ileri hareket edemez. Sadece kesme rodu başlangıç konumuna tamamen dönüp durduktan sonra sonraki kesimi başlatmak için anahtara basın.
AUYARI: Yüksek çekme dayanımlı inşaat demiri keserken kesilen parça fırlayabilir ve operatö-rün ciddi şekilde yaralanmasına neden olabilir. Güvenlik gözlüğü takın ve çalıştırmaya başlamadan önce etrafın güvenli olduğunu kontrol edin.
⚠UYARI: Çalışma sırasında ellerinizi ve yüzünüzü bıçaklardan, hareketli kısımlardan ve kesme alanından uzak tutun. Kullandıktan hemen sonra bataryayı aletten çıkarın.
NOT: Alet gövdesinin sıcaklığı 70°C'yi (160°F) geçerse aletin kapasitesi düşer. Böyle bir durumda kullanmayı durdurun ve aletin soğumasını bekleyin.
NOT: Çubuk tutucunun ucundaki hava deliğini kir ve molozdan temiz tutun. Hava deliği iç basıncı kontrol eder ve engellenmemelidir.
▶ Şek.11: 1. Hava deliği
Motorun Döndürme İşlevi
Motor gövdesi çalışma sırasında her iki yöne 360 derece döndürülebilir. Bu özellik bilhassa sıkıntılı veya dar yerlerde çalışırken faydalıdır, çünkü operatörün aleti kolay çalışma için en iyi pozisyona getirmesine olanak tanır.
▶ Şek.12
Döndürme Valfi İşlemi
Döndürme valfinin işlevi, kesme rodunun kesimi tamamlayamaması veya sıkışması durumunda başlangıç konumuna dönmesini sağlamaktır. Verilen altıgen anahtarı kullanarak döndürme valfini saatin aksi yönünde yaklaşık bir tur gevşetin. Bu işlem yağ basıncını düşürür ve kesme rodunun geri dönmesini sağlar. Kesme rodu tam olarak geri döndükten sonra ve bir sonraki işlemi başlatmadan önce döndürme valfini yeniden sıkın.
▶ Şek.13: 1. Altigen anahtar 2. Döndürme valfi
Bıçakları değiştirme prosedürü
Bıçakların kesme kenarları ufalanır, çatlar, deforme olur veya herhangi bir şekilde hasar görürse kesme kapasiteleri düşer. Böyle durumlarda kesmek daha fazla hasara neden olabilir ve yaralanmaya yol açabilir. Herhangi bir hasar tespit edilirse bıçaklar set olarak hemen değiştirilmelidir.
⚠️UYARI: Bıçakları değiştirirken kazara çalışmasını engellemek için bataryanın aletten çıkarıldığından emin olun.
Çubuk tutucu üzerindeki biçak A ve kesme rodu üzerindeki biçak B'nin ilgili doğru konumlarına takıldıklarından emin olun.
▶ Şek.14: 1. Biçak A (Daha kalın biçak) 2. Biçak B (Daha ince biçak) 3. Çubuk tutucu 4. Kesme rodu 5. Civata (Uzun) 6. Civata (Kısa) 7. Pul
- Biçak A ve biçak B'yi tutan civataları ve pulları çıkarın.
- Yeni bıçakların takılacağı yüzeylerdeki kiri temizleyin.
- Biçak A'yi çubuk tutucuya, biçak B'yi kesme roduna takın. Civatalar ile pulları yerleştirin ve bunları iyice sıkın.
⚠ UYARI: Bıçak A ve bıçak B'yi tutan civatalar düzenli olarak sıkılmalıdır. Civatalar gevşerse bıçaklar hasar görebilir ve yaralanmaya neden olabilir.
Yedek bıçak tipi ve çıkarma
Sabitleme civataları iyice sıkılmalıdır. Bıçağın düzgün bir şekilde sıkıldığını periyodik olarak kontrol edin.
▶ Şek.15: 1. Çubuk tutucu üzerindeki bıçak A 2. Kesme rodu üzerindeki bıçak B 3. Yedek bıçak
Yedek bıçak boyutu
| Model A (Kesme kafası) | B (Kesme rodu) | |
| SC001G ( 3 - 16 ) 22 × 17 × | 9 mm (Civata boyutu 5 mm, iki delikli) | 22 × 17 × 8 mm (Civata boyutu 5 mm, iki delikli) |
* Modeliniz için doğru bileçakları belirlemek üzere bu tabloyu kullanın.
NOT: Sadece orijinal Makita bıçakları kullanın.
Yağ ekleme
Bu Akülü Çelik Çubuk Kesme Makinası elektro-hid-roliktir. Fabrikadan yağ doldurulmuş olarak çıkar. Alet iyi çalıştığı sürece yağ eklemeye çalışmayın. Belirli bir süre sonra yağ seviyesi kademeli olarak düşer. En sonunda bu durum, performansta fark edilebilir düğ-meye neden olur. Bu durumda şu şekilde yağ ekleyin.
- Biçakların arasına bir parça inşaat demiri yerleştirin ve anahtar tetiği çekin.
- Kesme işlemi tamamlanmadan hemen önce anahtar tetiği bırakarak aleti durdurun.
- Biçakların kazara hareket edememesi için batar-yayı aletten çıkarın.
-
Yağ dolum deliğini kapatan civatayı (SB10x15) çıkarın. Motorun içine yağ dökülmemesine dikkat ederek yağ ekleyin.
-
Civatayı (SB10x15) yerleştirin ve iyice sıkın.
- Bataryayı alete yeniden takın ve kesme işlemini tamamlayın.
- Yağ seviyesi doğru kalana kadar yukarıdaki prose-dürü birkaç kez tekrarlayın.
⚠ DİKKAT: Bu alette sadece Makita tarafından önerilen saf hidrolik yağ kullanılmalıdır. Önerilen yağlar şunları içerir: Makita'nın temin ettiği hidrolik yağ, Super Hyrando #46 (JX Nippon Oil & Energy Corp.); Shell Tellus Plus #46 (U.S. Shell); veya eşdeğer teknik özelliklerde aşınma önleyici hidrolik yağ, ISO Viskozite Sınıfı 46. Contaların ve diğer makina iç parçalarının hasar görmesine neden olabileceğiden başka yağ kullanmayın.
SORUN GİDERME
AUYARI: Makina üzerinde çalışmadan önce bataryayı çıkarın.
| Anormal durum Olası nedeni (arıza) | Çözümü | |
| Kesme rodu uzamıyor. Yetersiz yağ. | Yağ ekleyin. (Bkz. “Yağ ekleme”) | |
| Kesme rodu ile çubuk tutucunun arasında moloz birktiğinden kesme rodu tam olarak geri dönmemiştir. | Kesme rodunu manüel olarak geri ittirin.Molozu temizleyin. | |
| Kesme rodu hasarlı olduğundan kesme rodu tam olarak geri dönmemiştir. | Kesme rodunu değiştirin. | |
| Gevşek veya hasarlı bıçaklar nede-niyle kesme rodu tam olarak geri dönmemiştir. | Bıçak cívatalarını sıkın.Bıçakları değiştirin. | |
| Zayıf geri döndürme yayı nede-niyle kesme rodu tam olarak geri dönmemiştir. | Geri döndürme yayını değiştirin. | |
| İnşaat demirini kesmek için yetersiz güç. | Yetersiz yağ. Yağ ekleyin. (Bkz. “Yağ ekleme”) | |
| Döndürme valfi düzgün oturtulmamış veya yatak hasarlıdır. | Döndürme valfinin ucunu ve yatağı temizleyin.Yataktaki tüm çizikleri giderin. | |
| Döndürme valfi hasarlıdır. Değiştirin. | ||
| Silindir ile piston arasındaki boşluk hatalıdır. | Pistonu değiştirin.(Not: farklı boyutta pistonlar mevcuttur) | |
| Çek valf düzgün oturtulmamış veya yatak hasarlıdır. | Çek valfi ve yatağı temizleyin.Değiştirin. | |
| Üretan salmastra hasarlı veya bozuk. | Değiştirin. | |
| Yağ kaçağı var. Yağ seviye ayarlama | torbası hasarlı veya bozuk. | Değiştirin. |
| Kesme rodu/çubuk tutucu, O halka conta hasarlı; rod/çubuk tutucu, yüzeyi çizilmiş veya kertilmiş. | Destek halkasını ve O halka contayı değiştirin.Kesme rodunu/çubuk tutucuyu değiştirin. | |
| Silindir/çubuk tutucu, O halka conta hasarlı. | O halka contayı değiştirin. | |
| Silindir/pompa gövdesi, conta hasarlı. | Gömlek B’yi değiştirin. | |
| Çubuk tutucu/silindir/pompa gövdesi, flanş cívataları gevşek. | Cívataları sıkın. | |
| Motor hareket etmiyor. Motor yavaş veya dengesiz. | Voltaj hatalı. Bataryayı şarj edin. | |
| Batarya kullanım ömrünün sonuna gelmiş. | Bataryayı değiştirin. | |
| DC motor aşırı ısınma nedeniyle hasar görmüş. | DC motoru değiştirin. | |
| DC motor yatakları veya dişli hasar görmüş veya bozuk. | Yatakları veya dişliyi değiştirin. | |
NOT: Pompanın iç parçaları ve piston alanı çok yakın toleranslara sahiptir ve toz, pislik, hidrolik sıvının kirlenmesi veya hatalı kullanımdan hasar görmeye karşı hassastır. Pompa gövdesinin sökülmesi özel aletler ve eğitim gerektirir ve yalnızca gerektiği gibi eğitilmiş ve doğru aletlere sahip nitelikli onarım personeli tarafından teşebbüs edilmelidir. Elektrikli bileşenlere hatalı bakım yapılması ciddi yaralanmaya neden olabilecek durumlara yol açabilir. Pompa, piston parçaları ve tüm elektrikli parçalara yalnızca yetkili tamirhane, bayi veya distribütör tarafından bakım yapılmalıdır.
BAKIM
⚠️DİK KAT: Muayene ya da bakım yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun çıkartılmış olduğundan daima emin olun.
ÖNEMLİ NOT: Benzin, tiner, alkol ve benzeri maddeleri kesinlikle kullanmayın. Renk değişimi, deformasyon veya çatlaklar oluşabilir.
Aleti EMNİYETLİ ve ÇALIŞMAYA HAZIR durumda tutmak için onarımlar, başka her türlü bakım ve ayarlamalar daima Makita yedek parçaları kullanılarak Makita yetkili servis merkezleri veya Fabrikanın Servis Merkezleri tarafından yapılmalıdır.
İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR
⚠️DİK KAT: Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında belirtilen Makita aletiniz ile kullanılmak için tavsiye edilmektedir. Herhangi başka bir aksesuar ya da ek parça kullanılması insanlar için bir yaralanma riski getirebilir. Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın.
Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç duyar-sanız bulunduğunuz yerdeki yetkili Makita servisine başvurun.
• Orijinal Makita batarya ve şarj aleti
NOT: Listedki parçaların bazıları alet paketi içerisinde standart aksesuar olarak dahil edilmiş olabilir. Bunlar ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir.
規格

[24YW]