MAKITA SC001G - Schneidemaschine

SC001G - Schneidemaschine MAKITA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SC001G MAKITA als PDF.

📄 104 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice MAKITA SC001G - page 23
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu SC001G MAKITA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Schneidemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SC001G - MAKITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SC001G von der Marke MAKITA.

BEDIENUNGSANLEITUNG SC001G MAKITA

Modell: SC001G
Max. Schnittleistung (Durchmesser mm) 16 mm
Klasse 40 - Klasse 60 16 mm
Klasse 40: Zugfestigkeit 490 N/mm ^2 70.000 PSI 16 mm
Klasse 60: Zugfestigkeit 620 N/mm ^2 90.000 PSI 16 mm
Schneidgeschwindigkeit 1,7 Sekunden
Gesamtlänge 321 mm
Nennspannung 36 V - 40 V Gleichstrom
Nettogewicht 6,0 - 6,3 kg

- Wir behalten uns vor, Änderungen der technischen Daten im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.

• Die technischen Daten können von Land zu Land unterschiedlich sein.

- Das Gewicht kann abhängig von dem Aufsatz (den Aufsätzen), einschließlich des Akkus, unterschiedlich sein. Die leichteste und die schwerste Kombination sind in der Tabelle angegeben.

Zutreffende Akkus und Ladegeräte

Akku BL4025 / BL4040
Ladegerät DC40RA
  • Einige der oben aufgelisteten Akkus und Ladegeräte sind je nach Ihrem Wohngebiet eventuell nicht erhältlich.

MAKITA SC001G - 1

WARNUNG: Verwenden Sie nur die oben aufgeführten Akkus und Ladegeräte. Bei Verwendung irgend- cher anderer Akkus und Ladegeräte besteht Verletzungs- und/oder Brandgefahr.

Symbole

Nachfolgend werden Symbole beschrieben, die für das Gerät verwendet werden können. Machen Sie sich unbedingt vor der Benutzung mit ihrer Bedeutung vertraut.

MAKITA SC001G - Symbole - 1

MAKITA SC001G - Symbole - 2

Betriebsanleitung lesen.

Nur für EU-Länder

Aufgrund des Vorhandenseins gefährlicher Komponenten in der Ausrüstung können Elektro- und Elektronik-Altgeräte, Akkumulatoren und Batterien sich negativ auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit auswirken.

Entsorgen Sie Elektro- und

Elektronikgeräte oder Batterien nicht mit dem Hausmüll!

In Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte, Akkumulatoren und Batterien, verbrauchte Akkumulatoren und Batterien sowie ihrer Anpassung an nationales Recht sollten Elektro-Altgeräte, Batterien und Akkumulatoren gemäß den Umweltschutzbestimmungen getrennt gelagert und zu einer getrennten Sammelstelle für Siedlungsabfälle geliefert werden.

Dies wird durch das am Gerät angebrachte Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern angezeigt.

Vorgesehene Verwendung

Das Werkzeug ist zum Schneiden von Bewehrungsstäben bestimmt.

Geräusch

Typischer A-bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN62841-2-8:

Schalldruckpegel ( L_pA ): 81,6 dB (A)

Schallleistungspegel (LWA): 89,6 dB (A)

Messunsicherheit (K): 3 dB (A)

HINWEIS: Der (Die) angegebene(n)

Schallemissionswert(e) wurde(n) im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann (können) für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezogen werden.

HINWEIS: Der (Die) angegebene(n)

Schallemissionswert(e) kann (können) auch für eine Vorbewertung des Gefährdungsgrads verwendet werden.

⚠️WARNUNG: Einen Gehörschutz tragen.
⚠️WARNUNG: Die Schallemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs, und speziell je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks, von dem (den) angegebenen Wert(en) abweichen.
⚠️WARNUNG: Identifizieren Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen (unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus, wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit).

Schwingungen

Schwingungsgesamtwert (Drei-Achsen-Vektorsumme) ermittelt gemäß EN62841-2-8:

Arbeitsmodus: Schneiden von Bewehrungsstäben

Schwingungsemission ( a_h ): 9,593 m/s ^2

Messunsicherheit (K): 1,5 m/s²

HINWEIS: Der (Die) angegebene(n)

Vibrationsgesamtwert(e) wurde(n) im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann (können) für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezogen werden.

HINWEIS: Der (Die) angegebene(n)

Vibrationsgesamtwert(e) kann (können) auch für eine Vorbewertung des Gefährdungsgrads verwendet werden.

⚠️WARNUNG: Die Vibrationsemission

während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs, und speziell je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks, von dem (den) angegebenen Emissionswert(en) abweichen.

⚠️WARNUNG: Identifizieren Sie

Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen (unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus, wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit).

Konformitätserklärungen

Nur für europäische Länder

Die Konformitätserklärungen sind in Anhang A dieser Betriebsanleitung enthalten.

SICHERHEITSWAR- NUNGEN

Allgemeine Sicherheitswarnungen für Elektrowerkzeuge

⚠️WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Abbildungen und Spezifikationen, die diesem Elektrowerkzeug beiliegen. Eine

Missachtung der unten aufgeführten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.

Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für spätere Bezugnahme auf.

Der Ausdruck „Elektrowerkzeug“ in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr mit Netzstrom (mit Kabel) oder Akku (ohne Kabel) betriebenes Elektrowerkzeug.

Sicherheit im Arbeitsbereich

  1. Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche führen zu Unfällen.
  2. Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosive umgebungen, wie z. B. in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
  3. Halten Sie Kinder und Umstehende während der Benutzung eines Elektrowerkzeugs vom Arbeitsbereich fern. Ablenkungen können dazu führen, dass Sie die Kontrolle verlieren.

Elektrische Sicherheit

  1. Der Stecker des Elektrowerkzeugs muss an die Steckdose angepasst sein. Der Stecker darf auf keinen Fall in irgendeiner Form abgeändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker mit geerdeten Elektrowerkzeugen. Vorschriftsmäßige Stecker und passende Steckdosen reduzieren die Stromschlaggefahr.
  2. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerde- ten Gegenständen (z. B. Rohre, Kühler, Herde, Kühlschränke). Es besteht erhöhte Stromschlaggefahr, falls Ihr Körper Erdkontakt hat.
  3. Setzen Sie Elektrowerkzeuge keinem Regen oder Nässe aus. Wasser, das in ein Elektrowerkzeug eindringt, erhöht die Stromschlaggefahr.
  4. Behandeln Sie das Kabel sorgfältig. Benutzen Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Abtrennen des Elektrowerkzeugs. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern. Ein beschädigtes oder verheddertes Kabel erhöht die Stromschlaggefahr.
  5. Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien betreiben, verwenden Sie ein für Freiluftbenutzung geeignetes Verlängerungskabel. Die Verwendung eines für Freiluftbenutzung geeigneten Kabels reduziert die

Stromschlaggefahr.

  1. Lässt sich der Einsatz eines Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeiden, verwenden Sie eine Stromversorgung, die mit einem Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD) geschützt ist. Der RCD verringert die Stromschlaggefahr.
  2. Elektrowerkzeuge können elektromagnetische Felder (EMF) erzeugen, die für den Benutzer nicht gesundheitsschädlich sind. Personen mit Herzschrittmachern und anderen ähnlichen medizinischen Geräten sollten jedoch vor der Benutzung dieses Elektrowerkzeugs den Hersteller ihres Gerätes und/oder ihren Arzt um Rat fragen.

Persönliche Sicherheit

  1. Bleiben Sie wachsam, und lassen Sie beim Umgang mit einem Elektrowerkzeug Vorsicht und gesunden Menschenverstand walten. Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Augenblick der Unachtsamkeit während der Benutzung von Elektrowerkzeugen kann zu schweren Verletzungen führen.
  2. Benutzen Sie persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie stets einen Augenschutz. Sachgemäßer Gebrauch von Schutzausrüstung (z. B. Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Helm und Gehörschutz) trägt zu einer Reduzierung der Verletzungsgefahr bei.
  3. Unbeabsichtigtes Einschalten verhüten. Vergewissern Sie sich, dass sich der Ein-Aus-Schalter in der Aus-Stellung befindet, bevor Sie die Stromquelle und/oder den Akku anschließen bzw. das Werkzeug aufheben oder tragen. Das Tragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Ein-Aus-Schalter oder das Anschließen bei eingeschaltetem Ein-Aus-Schalter führt zu Unfällen.
  4. Etwaige Einstell- oder Schraubenschlüssel sind vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs zu entfernen. Ein Schrauben- oder Einstellschlüssel, der auf einem rotierenden Teil des Elektrowerkzeugs stecken gelassen wird, kann zu einer Verletzung führen.
  5. Übernehmen Sie sich nicht. Achten Sie stets auf sicheren Stand und gute Balance. Sie haben dann in unerwarteten Situationen eine bessere Kontrolle über das Elektrowerkzeug.
  6. Zweckmäßige Kleidung tragen. Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung von beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder langes Haar kann sich in beweglichen Teilen verfangen.
  7. Wenn Anschlussvorrichtungen für Staubabsaug- und Staubsammelgeräte vorhanden sind, sollten diese montiert und sachgerecht verwendet werden. Durch Staubabsaugung können staubbezogene Gefahren reduziert werden.
  8. Lassen Sie nicht zu, dass Sie aufgrund der Vertrautheit, die Sie durch häufigen Gebrauch von Werkzeugen erworben haben, selbstzufrieden werden und die Sicherheitsprinzipien der

Werkzeuge missachten. Eine achtlose Handlung kann innerhalb von Sekundenbruchteilen schwere Verletzungen verursachen.

  1. Tragen Sie stets eine Schutzbrille, um Ihre Augen bei Verwendung von Elektrowerkzeugen vor Verletzung zu schützen. Die Brille muss den Vorschriften ANSI Z87.1 in den USA, EN 166 in Europa oder AS/NZS 1336 in Australien/Neuseeland entsprechen. In Australien/Neuseeland ist das Tragen eines Gesichtsschutzes gesetzlich vorgeschrieben, um auch Ihr Gesicht zu schützen.

MAKITA SC001G - Persönliche Sicherheit - 1

Der Arbeitgeber ist dafür verantwortlich, den Gebrauch von angemessener Schutzausrüstung für die Werkzeugbenutzer und andere Personen im unmittelbaren Arbeitsbereich durchzusetzen.

Gebrauch und Pflege von Elektrowerkzeugen

  1. Setzen Sie Elektrowerkzeuge keiner Gewaltanwendung aus. Verwenden Sie das korrekte Elektrowerkzeug für Ihre Anwendung. Ein korrektes Elektrowerkzeug verrichtet die anstehende Arbeit bei sachgemäßer Handhabung besser und sicherer.
  2. Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es sich nicht mit dem Ein-Aus-Schalter ein- und ausschalten lässt. Ein Elektrowerkzeug, das nicht auf die Schalterbetätigung reagiert, ist gefährlich und muss repariert werden.
  3. Trennen Sie den Stecker von der Stromquelle, und/oder entfernen Sie den Akku vom Elektrowerkzeug, falls er abnehmbar ist, bevor Sie Einstellungen durchführen, Zubehör auswechseln oder das Elektrowerkzeug lagern. Solche vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen reduzieren die Gefahr eines versehentlichen Einschaltens des Elektrowerkzeugs.
  4. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer Reichweite von Kindern auf, und lassen Sie nicht zu, dass Personen, die nicht mit dem Elektrowerkzeug oder diesen Anweisungen vertraut sind, das Elektrowerkzeug benutzen. Elektrowerkzeuge in den Händen unerfahrener Benutzer sind gefährlich.
  5. Halten Sie Elektrowerkzeuge und Zubehörteile instand. Überprüfen Sie Elektrowerkzeuge auf Fehlausrichtung oder Klemmen beweglicher Teile, Beschädigung von Teilen und andere Zustände, die ihren Betrieb beeinträchtigen können. Lassen Sie das Elektrowerkzeug bei Beschädigung vor Gebrauch reparieren.

Viele Unfälle werden durch schlecht gewartete Elektrowerkzeuge verursacht.

  1. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Gut instand gehaltene Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneiden sind weniger anfällig für Klemmen und lassen sich leichter handhaben.
  2. Benutzen Sie das Elektrowerkzeug, das Zubehör und die Werkzeugeinsätze usw. gemäß diesen Anweisungen unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der durchzuführenden Arbeit. Unsachgemäßer Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu einer Gefahrensituation führen.
  3. Halten Sie Handgriffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Handgriffe und Griffflächen gestatten keine sichere Handhabung und Kontrolle des Werkzeugs in unerwarteten Situationen.
  4. Tragen Sie bei der Benutzung des Werkzeugs keine Arbeitshandschuhe aus Stoff, weil diese sich verfangen können. Das Verfangen von Arbeitshandschuhen aus Stoff in den beweglichen Teilen kann zu Personenschäden führen.

Gebrauch und Pflege von Akkuwerkzeugen

  1. Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller vorgeschriebenen Ladegerät. Ein Ladegerät, das für einen Akkutyp geeignet ist, kann bei Verwendung mit einem anderen Akku eine Brandgefahr darstellen.
  2. Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nur mit den ausdrücklich vorgeschriebenen Akkus. Bei Verwendung irgendwelcher anderer Akkus besteht Verletzungs- und Brandgefahr.
  3. Bewahren Sie den Akku bei Nichtgebrauch nicht zusammen mit Metallgegenständen, wie Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben, und anderen kleinen Metallteilen auf, welche die Kontakte kurzschließen können. Kurzschließen der Akkukontakte kann Verbrennungen oder einen Brand verursachen.
  4. Bei Missbrauch kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie Kontakt mit dieser Flüssigkeit. Falls Sie versehentlich mit der Flüssigkeit in Berührung kommen, spülen Sie die betroffenen Stellen mit Wasser ab. Falls die Flüssigkeit in die Augen gelangt, suchen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe auf. Die vom Akku austretende Flüssigkeit kann Hautreizungen oder Verätzungen verursachen.
  5. Verwenden Sie keinen Akku und auch kein Werkzeug, der (das) beschädigt oder modifiziert ist. Beschädigte oder modifizierte Akkus können unvorhersehbares Verhalten zeigen, das zu einem Brand, einer Explosion oder Verletzungsgefahr führen kann.
  6. Setzen Sie einen Akku oder ein Werkzeug nicht Feuer oder übermäßigen Temperaturen aus. Bei Einwirkung von Feuer oder Temperaturen über 130 °C kann es zu einer Explosion kommen.
  7. Befolgen Sie alle Ladeanweisungen, und laden Sie den Akku bzw. das Werkzeug nicht außerhalb des in den Anweisungen angegebenen Temperaturbereichs. Wird der Ladevorgang unsachgemäß oder bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs durchgeführt, kann es

zu einer Beschädigung des Akkus und erhöhter Brandgefahr kommen.

Wartung

  1. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur unter Verwendung identischer Ersatzteile von einem qualifizierten Wartungstechniker warten. Dadurch wird die Aufrechterhaltung der Sicherheit des Elektrowerkzeugs gewährleistet.
  2. Beschädigte Akkus dürfen auf keinen Fall gewartet werden. Die Wartung von Akkus darf nur vom Hersteller oder von einer Vertragswerkstatt durchgeführt werden.
  3. Befolgen Sie die Anweisungen für die Schmierung und den Austausch von Zubehör.

Sicherheitswarnungen für Akku-Moniereisenschneider

  1. Halten Sie das Werkzeug während der Benutzung sicher fest. Wird das Werkzeug nicht sicher gehalten, können Sie sich verletzen.
  2. Halten Sie Ihre Hände und Ihr Gesicht von den beweglichen Teilen fern. Sie können eine Verletzung verursachen.
  3. Lassen Sie den Auslöseschalter sofort los, um den Betrieb anzuhalten, wenn das Werkzeug nicht in Ordnung ist oder während der Benutzung ein anormales Geräusch erzeugt. Lassen Sie es von einem autorisierten Service-Center überprüfen und reparieren. Anderenfalls kann es zu Schäden oder Verletzungen kommen.
  4. Wenn Sie das Werkzeug fallen lassen oder anschlagen, prüfen Sie sorgfältig, ob der Körper nicht beschädigt, gerissen oder verformt ist. Eine solche Beschädigung könnte Verletzungen verursachen.
  5. Dieses Werkzeug ist ein elektro-hydraulisches Werkzeug. Der Ölbehälter wurde vor der Auslieferung gefüllt. Füllen Sie kein Öl nach, es sei denn, das Werkzeug arbeitet anormal.
  6. Messer zum Schneiden von Metall haben scharfe Kanten. Behandeln Sie sie sorgfältig, damit Sie sich nicht schneiden.
  7. Beschädigte, verformte oder gerissene Messer können schwere Unfälle verursachen und den Betrieb beeinträchtigen. Ersetzen Sie die Messer sofort durch neue Originalmesser.

DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN.

⚠️WARNUNG: Lassen Sie sich NICHT durch Bequemlichkeit oder Vertrautheit mit dem Produkt (durch wiederholten Gebrauch erworben) von der strikten Einhaltung der Sicherheitsregeln für das vorliegende Produkt abhalten.

MISSBRAUCH oder Missachtung der Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung können schwere Verletzungen verursachen.

Wichtige Sicherheitsanweisungen für Akku

  1. Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Anweisungen und Warnhinweise, die an (1) Ladegerät, (2) Akku und (3) Akkuwerkzeug angebracht sind.
  2. Unterlassen Sie Zerlegen oder Manipulieren des Akkus. Es kann sonst zu einem Brand, übermäßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion kommen.
  3. Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer geworden ist, stellen Sie den Betrieb sofort ein. Anderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung, möglichen Verbrennungen und sogar einer Explosion.
  4. Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt, waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus, und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung. Anderenfalls können Sie Ihre Sehkraft verlieren.

  5. Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden:
    (1) Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden.
    (2) Lagern Sie den Akku nicht in einem Behälter zusammen mit anderen Metallgegenständen, wie z. B. Nägel, Münzen usw.
    (3) Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Regen aus.
    Ein Kurzschluss des Akkus verursacht starken Stromfluss, der Überhitzung, mögliche Verbrennungen und einen Defekt zur Folge haben kann.

  6. Lagern und benutzen Sie das Werkzeug und den Akku nicht an Orten, an denen die Temperatur 50 °C erreichen oder überschreiten kann.

  7. Versuchen Sie niemals, den Akku zu verbrennen, selbst wenn er stark beschädigt oder vollkommen verbraucht ist. Der Akku kann im Feuer explodieren.

  8. Unterlassen Sie Nageln, Schneiden, Zerquetschen, Werfen, Fallenlassen des Akkus oder Schlagen des Akkus mit einem harten Gegenstand. Eine solche Handlung kann zu einem Brand, übermäßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion führen.

  9. Benutzen Sie keine beschädigten Akkus.

  10. Die enthaltenen Lithium-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderungen der Gefahrengut-Gesetzgebung. Für kommerzielle Transporte, z. B. durch Dritte oder Spediteure, müssen besondere Anforderungen zu Verpackung und Etikettierung beachtet werden. Zur Vorbereitung des zu transportierenden Artikels ist eine Beratung durch einen Experten für Gefahrengut erforderlich. Bitte beachten Sie möglicherweise ausführlichere nationale Vorschriften. Überkleben oder verdecken Sie offene Kontakte, und verpacken Sie den Akku so, dass er sich in der Verpackung nicht umher bewegen kann.

  11. Entfernen Sie den Akku zum Entsorgen vom Werkzeug, und entsorgen Sie ihn an einem sicheren Ort. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bezüglich der Entsorgung von Akkus.

  12. Verwenden Sie die Akkus nur mit den von Makita angegebenen Produkten. Das Einsetzen der Akkus in nicht konforme Produkte kann zu einem Brand, übermäßiger Hitzebildung, einer Explosion oder Auslaufen von Elektrolyt führen.
  13. Soll das Werkzeug längere Zeit nicht benutzt werden, muss der Akku vom Werkzeug entfernt werden.
  14. Bei und nach dem Gebrauch kann der Akku heiß werden, was Verbrennungen oder Niedertemperaturverbrennungen verursachen kann. Beachten Sie die Handhabung von heißen Akkus.
  15. Berühren Sie nicht den Anschlusskontakt des Werkzeugs unmittelbar nach dem Gebrauch, da er heiß genug werden kann, um Verbrennungen zu verursachen.
  16. Achten Sie darauf, dass sich keine Späne, Staub oder Schmutz in den Anschlusskontakten, Löchern und Nuten des Akkus absetzen. Es könnte sonst zu Erhitzung, Brandauslösung, Bersten und Funktionsstörungen des Werkzeugs oder des Akkus kommen, was zu Verbrennungen oder Personenschäden führen kann.
  17. Wenn das Werkzeug den Einsatz in der Nähe einer Hochspannungs-Stromleitung nicht unterstützt, benutzen Sie den Akku nicht in der Nähe einer Hochspannungs-Stromleitung. Dies kann zu einer Funktionsstörung oder Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus führen.

  18. Halten Sie die Batterie von Kindern fern. DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN.

⚠ VORSICHT: Verwenden Sie nur Original-Makita-Akkus. Die Verwendung von Nicht-Original-Makita-Akkus oder von Akkus, die abgeändert worden sind, kann zum Bersten des Akkus und daraus resultierenden Bränden, Personenschäden und Beschädigung führen. Außerdem wird dadurch die Makita-Garantie für das Makita-Werkzeug und -Ladegerät ungültig.

Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen Akku-Nutzungsdauer

  1. Laden Sie den Akku, bevor er vollkommen erschöpft ist. Schalten Sie das Werkzeug stets aus, und laden Sie den Akku, wenn Sie ein Nachlassen der Werkzeugleistung feststellen.
  2. Unterlassen Sie erneutes Laden eines voll aufgeladenen Akkus. Überladen führt zu einer Verkürzung der Nutzungsdauer des Akkus.
  3. Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur zwischen 10 – 40 °C. Lassen Sie einen heißen Akku abkühlen, bevor Sie ihn laden.

  4. Wenn Sie den Akku nicht benutzen, nehmen Sie ihn vom Werkzeug oder Ladegerät ab.

  5. Der Akku muss geladen werden, wenn er lange Zeit (länger als sechs Monate) nicht benutzt wird.

FUNKTIONSBE- SCHREIBUNG

AVORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Einstellungen oder Funktionsprüfungen des Werkzeugs stets, dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist.

Anbringen und Abnehmen des Akkus

AVORSICHT: Schalten Sie das Werkzeug stets aus, bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmen.
⚠ VORSICHT: Halten Sie das Werkzeug und den Akku beim Anbringen oder Abnehmen des Akkus sicher fest. Wenn Sie das Werkzeug und den Akku nicht sicher festhalten, können sie Ihnen aus der Hand rutschen, was zu einer Beschädigung des Werkzeugs und des Akkus und zu Körperverletzungen führen kann.

Richten Sie zum Anbringen des Akkus dessen Führungsfeder auf die Nut im Gehäuse aus, und schieben Sie den Akku hinein. Schieben Sie ihn vollständig ein, bis er mit einem leisen Klicken einrastet. Wenn Sie die rote Anzeige sehen können, wie in der Abbildung gezeigt, ist der Akku nicht vollständig verriegelt.

Ziehen Sie den Akku zum Abnehmen vom Werkzeug ab, während Sie den Knopf an der Vorderseite des Akkus verschieben.

▶ Abb.1: 1. Rote Anzeige 2. Knopf 3. Akku

⚠VORSICHT: Schieben Sie den Akku stets bis zum Anschlag ein, bis die rote Anzeige nicht mehr sichtbar ist. Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen.
AVORSICHT: Unterlassen Sie Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus.

Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet, ist er nicht richtig ausgerichtet.

Werkzeug/Akku-Schutzsystem

Das Werkzeug ist mit einem Werkzeug/Akku-Schutzsystem ausgestattet. Dieses System schaltet die Stromversorgung des Motors automatisch ab, um die Lebensdauer von Werkzeug und Akku zu verlängern. Das Werkzeug bleibt während des Betriebs automatisch stehen, wenn das Werkzeug oder der Akku einer der folgenden Bedingungen unterliegt. Bei manchen Bedingungen leuchten die Anzeigen auf.

Überlastschutz

Dieser Schutz tritt in Aktion, wenn das Werkzeug auf eine Weise betrieben wird, die eine ungewöhnlich hohe Stromaufnahme bewirkt. Schalten Sie in dieser Situation das Werkzeug aus, und brechen Sie die Anwendung ab, die eine Überlastung des Werkzeugs verursacht hat. Schalten Sie dann das Werkzeug wieder ein, um es neu zu starten.

Überhitzungsschutz

Dieser Schutz tritt in Aktion, wenn das Werkzeug oder der Akku überhitzt wird. Lassen Sie das Werkzeug und den Akku in dieser Situation abkühlen, bevor Sie das Werkzeug wieder einschalten.

Überentladungsschutz

Dieser Schutz wird aktiviert, wenn die Akku-Restkapazität zur Neige geht. Nehmen Sie in dieser Situation den Akku vom Werkzeug ab, und laden Sie ihn auf.

Schutz gegen andere Ursachen

Das Schutzsystem ist auch für andere Ursachen ausgelegt, die eine Beschädigung des Werkzeugs bewirken könnten, und ermöglicht automatisches Anhalten des Werkzeugs. Führen Sie alle folgenden Schritte aus, um die Ursachen zu beseitigen, wenn das Werkzeug zu einem vorübergehenden Stillstand oder Betriebsstopp gekommen ist.

  1. Vergewissern Sie sich, dass alle Schalter ausgeschaltet sind, und schalten Sie das Werkzeug für einen Wiederanlauf erneut ein.
  2. Laden Sie den/die Akku(s) auf, oder tauschen Sie ihn/sie gegen einen aufgeladenen Akku/aufgeladene Akkus aus.
  3. Lassen Sie das Werkzeug und den/die Akku(s) abkühlen.

Falls die Wiederherstellung des Schutzsystems keine Besserung bringt, wenden Sie sich an Ihre lokale Makita-Kundendienststelle.

Anzeigen der Akku-Restkapazität

Drücken Sie die Prüftaste am Akku, um die Akku-Restkapazität anzuzeigen. Die Anzeigelampen leuchten wenige Sekunden lang auf.

▶ Abb.2: 1. Anzeigelampen 2. Prüftaste

Anzeigelampen Restkapazität
Erleuchtet Aus Blinkend
75% bis 100%
50% bis 75%
25% bis 50%
0% bis 25%
Den Akku aufladen.

MAKITA SC001G - Anzeigen der Akku-Restkapazität - 1

other | Anzeigelampen Restkapazität | Erleuchtet Aus Blinkend | Diagrammatic Data Description | | :--- | :--- | :--- | | □ | □ | ↑↓ □ □ □ □ |

HINWEIS: Abhängig von den Benutzungsbedingungen und der Umgebungstemperatur kann die Anzeige geringfügig von der tatsächlichen Kapazität abweichen.

HINWEIS: Die erste (äußerste linke) Anzeigelampe blinkt, wenn das Akku-Schutzsystem aktiv ist.

BETRIEB

Bedienungsverfahren

Lesen, verstehen und befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen und Bedienungsverfahren. Falls Sie die Anweisungen nicht verstehen oder falls die Bedingungen für einen ordnungsgemäßen Betrieb nicht gegeben sind, dürfen Sie dieses Werkzeug nicht betreiben. Wenden Sie sich an Ihren Vorgesetzten oder eine andere zuständige Person.

⚠️WARNUNG: Bevor der Akku in das Werkzeug eingeführt wird, betätigen Sie den Auslöseschalter und lassen Sie ihn wieder los, um sicherzustellen, dass er beim Loslassen zurückkehrt.

Der Motor ist eingeschaltet, wenn der Auslöseschalter betätigt wird, und ausgeschaltet, wenn der Auslöseschalter losgelassen wird.

Funktion der Schaltersperre

  • Drücken Sie die Schaltersperre auf Seite A hinein. Der Schalter wird entriegelt und der Auslöser kann betätigt werden.
  • Drücken Sie die Schaltersperre auf Seite B hinein. Der Schalter wird verriegelt, und der Auslöser kann nicht betätigt werden.
    ▶ Abb.3: 1. Schaltersperre 2. Auslöseschalter

⚠VORSICHT: Der Auslöseschalter sollte immer verriegelt sein, wenn er nicht benutzt wird.

⚠️WARNUNG: Überprüfen Sie vor dem Betrieb, ob die Position des Bedieners in Bezug auf das Werkzeug und die Umgebung für den Betrieb sicher ist. Setzen Sie eine Schutzbrille auf und tragen Sie Schutzkleidung.

⚠️WARNUNG: Beachten Sie die Spezifikationen des Werkzeugs in diesem Handbuch und schneiden Sie keine Bewehrungsstäbe, deren Größe oder Härte die Schnittleistung des Werkzeugs übersteigt.

⚠️WARNUNG: Schneiden Sie kein anderes Material als Bewehrungsstäbe. Falls Sie andere Materialien schneiden möchten, fragen Sie bitte den Hersteller.

⚠️WARNUNG: Ersetzen Sie beschädigte (abgesplitterte, gebrochene, gerissene) oder verformte Messer sofort. Das Messer schneidet nicht richtig und kann brechen oder zerbrechen und schwere Personenschäden verursachen.

Schneidverfahren

⚠️WARNUNG: Benutzen Sie dieses Werkzeug niemals ohne den Schutzbügel an seinem Platz. Anderenfalls kann es zu schweren Personenschäden kommen.

⚠️WARNUNG: Der Schutzbügel verhindert, dass Splitter auf den Bediener geschleudert werden. Er verhindert nicht Herausschleudern von Splittern in axialer Richtung des Bewehrungsstabs. Positionieren Sie sich so, dass der Schutzbügel die Fragmente blockiert.

⚠️WARNUNG: In einigen Abbildungen ist der Schutzbügel nicht gezeigt, sondern dient dazu, das Innere des Schutzbügels zu zeigen. Benutzen Sie den Schutzbügel immer an seinem Platz.

  1. Positionieren Sie den zu schneidenden Bewehrungsstab zwischen den Messern.

▶ Abb.5: 1. Bewehrungsstab 2. Messer 3. Halteschraube

Stellen Sie die Halteschraube entsprechend dem Durchmesser des zu schneidenden Bewehrungsstabs so ein, dass der Bewehrungsstab in einem Winkel von 90 Grad zu den Messern steht. Die Halteschraube stützt den Bewehrungsstab und hält ihn beim Schneiden senkrecht zu den Messern.

▶ Abb.6: 1. Bewehrungsstab 2. Messer 3. Halteschraube

⚠️WARNUNG: Stellen Sie beim Schneiden eines Bewehrungsstabs die Halteschraube entsprechend dem Durchmesser des zu schneidenden Bewehrungsstabs so ein, dass der Bewehrungsstab in einem Winkel von 90 Grad zu den Messern steht. Ohne diese Einstellung kann das geschnittene Stück wegfliegen und schwere Verletzungen beim Bediener oder bei Umstehenden verursachen. Prüfen Sie unbedingt die Position des Bedieners zum Werkzeug und überprüfen Sie die Sicherheit des Bedieners und der Umgebung.

  1. Positionieren Sie den Bewehrungsstab tief genug zwischen den Messern, so dass er den Schutzbügel nicht berührt.

▶ Abb.7: 1. Bewehrungsstab 2. Messer

⚠️WARNUNG: Falls der zu schneidende Bewehrungsstab nicht vollständig zwischen den Messern positioniert ist, werden die Messer beschädigt; der Bewehrungsstab wird heftig herausgeschleudert und kann schwere Personenschäden verursachen.

⚠️WARNUNG: Schneiden Sie keinen Bewehrungsstab, wenn das abzutrennende Stück weniger als 200 mm lang ist. Das Schneiden kürzerer Längen kann Herausfliegen des Bewehrungsstabs beim Schneiden verursachen und zu schweren Personenschäden führen.

▶ Abb.8: 1. Bewehrungsstab 2. Messer 3. Halteschraube 4. Mehr als 200 mm

⚠️WARNUNG: Schneiden Sie den Bewehrungsstab nicht, wenn er nicht ordnungsgemäß von der Halteschraube gehalten wird. Halten Sie den Bewehrungsstab beim Schneiden auf der Seite der Halteschraube. Anderenfalls kann das geschnittene Stück herausfliegen und schwere Verletzungen beim Bediener oder bei Umstehenden verursachen.

▶ Abb.9 ▶ Abb.10: 1. Bewehrungsstab 2. Messer 3. Halteschraube

  1. Drücken Sie die Schaltersperre auf Seite A hinein. Der Schalter wird entriegelt und der Auslöser kann betätigt werden.

  2. Drücken Sie den Auslöseschalter, um den Schneidbetrieb zu starten. Der Schneidkolben bewegt sich vorwärts, um den Bewehrungsstab zu schneiden. Halten Sie den Schalter gedrückt, bis der Schneidkolben am Ende seines Hubs anhält.

  3. Lassen Sie den Auslöseschalter los, wenn der Schnitt beendet ist und der Schneidkolben das Ende seines Hubs erreicht hat. Der Schneidkolben kehrt dann automatisch in seine Ausgangsposition zurück. Falls der Hub nicht vollendet wird, kehrt der Schneidkolben nicht zurück. Ebenso kann sich der Schneidkolben erst wieder vorwärts bewegen, nachdem er vollständig in seine Ausgangsposition zurückgekehrt ist. Drücken Sie den Schalter, um den nächsten Schnitt zu starten, nachdem der Schneidkolben vollständig in seine Ausgangsposition zurückgekehrt ist und angehalten hat.

⚠️WARNUNG: Beim Schneiden von Bewehrungsstäben mit hoher Zugfestigkeit kann das geschnittene Stück herausfliegen und schwere Verletzungen des Bedieners verursachen. Tragen Sie eine Schutzbrille und überprüfen Sie, ob die Umgebung sicher ist, bevor Sie den Betrieb starten.

⚠️WARNUNG: Halten Sie während des Betriebs Ihre Hände und Ihr Gesicht von den Messern, den beweglichen Teilen und dem Schnittbereich fern. Nehmen Sie den Akku nach Benutzung sofort vom Werkzeug ab.

HINWEIS: Falls die Temperatur des Werkzeuggehäuses 70°C (160°F) übersteigt, nimmt die Leistung des Werkzeugs ab. Brechen Sie in einem solchen Fall die Benutzung ab, und lassen Sie das Werkzeug abkühlen.

HINWEIS: Halten Sie die Lüftungsöffnung am Ende des Stangenhalters frei von Schmutz und Fremdkörpern. Die Lüftungsöffnung steuert den Innendruck und darf nicht verstopft werden.

▶ Abb.11: 1. Lüftungsöffnung

Rotationsfunktion des Motors

Das Motorgehäuse kann während des Betriebs um 360 Grad in beide Richtungen gedreht werden. Diese Funktion ist besonders nützlich, wenn in schwierigen oder engen Bereichen gearbeitet wird, da sie dem Bediener gestattet, das Werkzeug in die beste Position für leichten Betrieb zu bringen.

▶ Abb.12

Funktion des Rücklaufventils

Die Funktion des Rücklaufventils besteht darin, dass der Schneidkolben in die Ausgangsposition zurückkehren kann, falls er nicht in der Lage ist, einen Schnitt zu vollenden, oder sich verklemmt hat. Lösen Sie das Rücklaufventil mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel um etwa eine Drehung gegen den Uhrzeigersinn. Dadurch wird der Öldruck abgelassen, und der Schneidkolben kann zurückkehren. Ziehen Sie das Rücklaufventil wieder an, sobald der Schneidkolben vollständig zurückgefahren ist und bevor Sie den nächsten Betrieb starten.

▶ Abb.13: 1. Inbusschlüssel 2. Rücklaufventil

Messeraustauschverfahren

Falls die Schneiden der Messer abgesplittert, gerissen, verformt oder in irgendeiner Weise beschädigt sind, ist ihre Schneidfähigkeit beeinträchtigt. Das Schneiden unter solchen Bedingungen kann weitere Schäden verursachen und zu Personenschäden führen. Falls eine Beschädigung festgestellt wird, sollten die Messer sofort als Satz ausgetauscht werden.

⚠️WARNUNG: Achten Sie beim Auswechseln der Messer darauf, dass der Akku vom Werkzeug entfernt wird, um einen versehentlichen Betrieb zu verhindern.

Vergewissern Sie sich, dass das Messer A am Stangenhalter und das Messer B am Schneidkolben in ihren korrekten Positionen angebracht sind.

▶ Abb.14: 1. Messer A (dickeres Messer) 2. Messer
B (dünneres Messer) 3. Stangenhalter
4. Schneidkolben 5. Schraube (länger)
6. Schraube (kürzer) 7. Unterlegscheibe

  1. Lösen Sie die Schrauben und die Unterlegscheiben, die die Messer A und B halten.
  2. Entfernen Sie Schmutz und reinigen Sie die Flächen, auf denen die neuen Messer angebracht werden sollen.

  3. Befestigen Sie das Messer A am Stangenhalter und das Messer B am Schneidkolben. Bringen Sie die Schrauben und Unterlegscheiben wieder an und ziehen Sie sie fest an.

⚠️WARNUNG: Die Schrauben, die die Messer A und B halten, sollten regelmäßig angezogen werden. Falls sich die Schrauben lösen, können die Messer beschädigt werden und Personenschäden verursachen.

Typ des Ersatzmessers und Ablösung

Die Sicherungsschrauben sollten fest angezogen sein. Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen, ob das Messer ordnungsgemäß angezogen ist.

▶ Abb.15: 1. Messer A am Stangenhalter 2. Messer B am Schneidkolben 3. Ersatzmesser

Ersatzmessergröße

Modell A (Schneidkopf) B(Schneidkolben)
SC001G (Φ3 - Φ16) 22 × 17 ×9 mm (Schraubengröße 5 mm, zwei Löcher)22 × 17 × 8 mm (Schraubengröße 5 mm, zwei Löcher)

* Identifizieren Sie die korrekten Messer für Ihr Modell anhand dieser Tabelle.

HINWEIS: Verwenden Sie nur Originalmesser von Makita.

Nachfüllen von Öl

Dieser Akku-Moniereisenschneider arbeitet elektrohydraulisch. Bei der Auslieferung ab Werk wurde er mit Öl gefüllt. Versuchen Sie nicht, Öl nachzufüllen, solange das Werkzeug einwandfrei funktioniert. Im Laufe der Zeit wird der Ölstand allmählich sinken. Dies wird mit der Zeit einen spürbaren Leistungsabfall verursachen. Wenn dies der Fall ist, füllen Sie Öl wie folgt nach.

  1. Platzieren Sie einen Bewehrungsstab zwischen den Messern und betätigen Sie den Auslöseschalter.
  2. Lassen Sie den Auslöseschalter kurz vor Beendigung des Schnitts los, um das Werkzeug anzuhalten.
  3. Nehmen Sie den Akku vom Werkzeug ab, damit die Messer nicht versehentlich bewegt werden können.
  4. Entfernen Sie die Schraube (SB10x15), die die Öleinfüllöffnung verschließt. Füllen Sie das Öl ein, wobei Sie darauf achten, dass kein Öl in den Motor gelangt.

  5. Setzen Sie die Schraube (SB10x15) wieder ein und ziehen Sie sie fest an.

  6. Setzen Sie den Akku wieder in das Werkzeug ein und vollenden Sie den Schneidvorgang.
  7. Wiederholen Sie den obigen Vorgang mehrere Male, bis der Ölstand korrekt bleibt.

⚠ VORSICHT: Verwenden Sie in diesem Werkzeug nur reines Hydrauliköl, wie von Makita empfohlen. Zu den empfohlenen Ölen gehören das von Makita gelieferte Hydrauliköl Super Hyrando #46 (JX Nippon Oil & Energy Corp.); Shell Tellus Plus #46 (U.S. Shell); oder gleichwertiges Hydrauliköl mit Verschleißschutz, ISO-Viskositätsklasse 46. Verwenden Sie keine anderen Öle, da diese die Dichtungen und andere interne Maschinenteile beschädigen können.

⚠️WARNUNG: Entfernen Sie den Akku, bevor Sie an der Maschine arbeiten.

Zustand der Unregelmäßigkeit Wahrscheinliche Ursache(Funktionsstörung)Abhilfemaßnahme
Der Schneidkolben fährt nicht aus.Zu wenig Öl. Öl nachfüllen. (Siehe „Nachfüllen von Öl“)
Der Schneidkolben ist aufgrund von Fremdkörpern zwischen Schneidkolben und Stangenhalter nicht vollständig zurückgekehrt.Den Schneidkolben von Hand zurückschieben.Fremdkörper entfernen und reinigen.
Der Schneidkolben ist aufgrund einer Beschädigung nicht vollständig zurückgekehrt.Schneidkolben austauschen.
Der Schneidkolben ist aufgrund loser oder beschädigter Messer nicht vollständig zurückgekehrt.Messerschrauben anziehen.Messer austauschen.
Der Schneidkolben ist aufgrund einer schwachen Rückholfeder nicht vollständig zurückgekehrt.Rückholfeder austauschen.
Unzureichende Leistung zum Schneiden von Bewehrungsstäben.Zu wenig Öl. Öl nachfüllen. (Siehe „Nachfüllen von Öl“)
Rücklaufventil sitzt nicht ordnungsgemäß oder Sitz beschädigt.Spitze des Rücklaufventils und Sitz reinigen.Eventuelle Kratzer vom Sitz entfernen.
Rücklaufventil beschädigt. Austauschen.
Unkorrektes Spiel zwischen Zylinder und Kolben.Kolben austauschen.(Hinweis: Kolben in verschiedenen Größen erhältlich)
Rückschlagventil sitzt nicht ordnungs-gemäß oder Sitz beschädigt.Rückschlagventil und Sitz reinigen.Austauschen.
Urehandichtung beschädigt oder gebrochen.Austauschen.
Öl läuft aus. Ölausgleichsblase beschädigt oder gebrochen.Austauschen.
Schneidkolben/Stangenhalter, O-Ring beschädigt; Stange/Stangenhalter, Oberfläche zerkratzt oder gerillt.
Zylinder/Stangenhalter, O-Ring beschädigt.
Zylinder/Pumpengehäuse, Dichtung beschädigt.
Stangenhalter/Zylinder/Pumpengehäuse, Flanschschrauben lose.
Motor läuft nicht. Motor läuft langsam oder unregelmäßig.Spannung falsch. Akku laden.
Akku am Ende seiner Nutzungsdauer. Akku austauschen.
DC-Motor durch Überhitzung beschädigt.DC-Motor austauschen.
Lager oder Zahnrad des DC-Motors beschädigt oder gebrochen.Lager oder Zahnrad austauschen.

HINWEIS: Die internen Komponenten der Pumpe und des Kolbenbereichs weisen sehr enge Toleranzen auf und sind anfällig für Schäden durch Staub, Schmutz, Verunreinigung der Hydraulikflüssigkeit oder unsachgemäße Behandlung. Die Demontage des Pumpengehäuses erfordert spezielles Werkzeug und eine entsprechende Ausbildung und sollte nur von qualifiziertem, ordnungsgemäß geschultem Reparaturpersonal durchgeführt werden, das über das richtige Werkzeug verfügt. Unsachgemäße Wartung von elektrischen Komponenten kann zu Bedingungen führen, die schwere Verletzungen verursachen können. Die Pumpe, die Komponenten des Kolbens und alle elektrischen Teile sollten nur von einer autorisierten Reparaturwerkstatt, einem Händler oder Vertriebspartner gewartet werden.

WARTUNG

⚠ VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions- oder Wartungsarbeiten stets, dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist.

ANMERKUNG: Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Waschbenzin, Verdünner, Alkohol oder dergleichen. Solche Mittel können Verfärbung, Verformung oder Rissbildung verursachen.

Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen und andere Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von Makita-Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita-Originalersatzteilen ausgeführt werden.

SONDERZUBEHÖR

AVORSICHT: Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in dieser Anleitung beschriebenen Makita-Werkzeug empfohlen. Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen. Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck.

Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zubehörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita-Kundendienststelle.

• Original-Makita-Akku und -Ladegerät

HINWEIS: Manche Teile in der Liste können als Standardzubehör im Werkzeugsatz enthalten sein. Sie können von Land zu Land unterschiedlich sein.

DATI TECNICI

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MAKITA

Modell : SC001G

Kategorie : Schneidemaschine