GWS 14-125 CIT - Açılı taşlama makinesi BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun GWS 14-125 CIT BOSCH PDF formatında.

📄 164 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice BOSCH GWS 14-125 CIT - page 151
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : BOSCH

Model : GWS 14-125 CIT

Kategori : Açılı taşlama makinesi

Cihazınız için talimatları indirin Açılı taşlama makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun GWS 14-125 CIT - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. GWS 14-125 CIT markasının BOSCH.

KULLANIM KILAVUZU GWS 14-125 CIT BOSCH

Τα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτήµατα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται µε τρπο φιλικ προς το περιβάλλον. Μνο για χώρες της ΕΕ: Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα απορρίµµατα του σπιτιού σας! Σύµφωνα µε την Κοινοτική Οδηγία 2002/96/EΚ σχετικά µε τις παλαιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη µεταφορά της οδηγίας αυτής σε εθνικ δίκαιο δεν είναι πλέον υποχρεωτικ τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν µε τρπο φιλικ προς το περιβάλλον. Τηρούµε το δικαίωµα αλλαγών. 'ταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και ταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθµ ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή. 1 609 929 L00 • 8.2.07 Eλληνικά | 151 OBJ_BUCH-340-001.book Page 152 Thursday, February 8, 2007 8:55 AM Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. UYARI Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere saklayın. Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan “Elektrikli El Aleti” kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı kablosu ile) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine bağlantısı olmayan aletler) kapsamaktadır.

1) Çalışma yeri güvenliği

a) Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Çalıştığınız yer düzensiz ise ve iyi aydınlatılmamışsa kazalar ortaya çıkabilir. b) Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar. c) Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve başkalarını uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.

2) Elektrik Güvenliği

a) Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin. Koruyucu topraklanmış elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın. Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesini azaltır. b) Borular, kalorifer petekleri, ısıtıcılar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa gelmekten kaçının. Bedeniniz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar. c) Aleti yağmur altında veya nemli yerlerde bırakmayın. Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini yükseltir. d) Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak asmayın veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlı cisimlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini yükseltir. e) Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken, mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır. 152 | Türkçe f) Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa, mutlaka arıza akımı koruma şalteri kullanın. Arıza akımı koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır.

3) Kişilerin Güvenliği

a) Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. Yorgunsanız, aldığınız hapların, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aleti kullanmayın. Aleti kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir. b) Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azalttır. c) Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Akım ikmal şebekesine ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı durumda olduğundan emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz. d) Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın. Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir. e) Çalışırken bedeniniz anormal durumda olmasın. Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman sağlayın. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz. f) Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın. Saçlarınızı, giysileriniz ve eldivenlerinizi aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir. g) Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanırken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun. Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır.

4) Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve

bakımı a) Aleti aşırı ölçede zorlamayın. Yaptığınız işe uygun elektrikli el aletleri kullanın. Uygun performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli çalışırsınız. 1 609 929 L00 • 8.2.07 OBJ_BUCH-340-001.book Page 153 Thursday, February 8, 2007 8:55 AM b) Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır. c) Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve/veya aküyü çıkarmadan önce, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin. Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler. d) Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir. e) Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Aleti kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerinin kötü bakımından kaynaklanır. f) Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar. g) Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın. Elektrikli el aletlerinin kendileri için kullanılan alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.

a) Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede aletin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz. Alete özgü güvenlik talimatı Taşlama, zımparalama, zımpara kağıdı ile zımparalama, tel fırça ile çalışma ve kesici taşlama için uyarılar f Bu elektrikli el aleti taşlama makinesi, zımpara makinesi, tel fırça ve kesici taşlama olarak kullanılmak üzere geliştirilmiştir. Elekrikli el aleti ekinde bulunan bütün uyarılara, talimat hükümlerine, şekillere ve verilere uyun. Aşağıdaki talimat hükümlerine uymadığınız takdirde elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralanma tehlikesi ortaya çıkabilir. 1 609 929 L00 • 8.2.07 f Bu elektrikli el aleti polisaj yapmaya uygun değildir. Bu alet için öngörülmeyen uygulamalar tehlikeli durumların ve yaralanmaların ortaya çıkmasına neden olabilir. f Üretici tarafından özel olarak bu alet öngörülmeyen ve tavsiye edilmeyen aksesuar kullanmayın. Bir aksesuarı elektrikli el aletinize takabiliyor olmanız güvenli kullanımı garanti etmez. f Kullanılan ucun müsaade edilen devir sayısı en azından elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen devir sayısı kadar olmalıdır. Müsaade edilenden hızlı dönen aksesuar kırılabilir ve etrafa yayılabilir. f Kullanılan ucun dış çapı ve kalınlığı elektrikli el aletinizin ölçülerine uymalıdır. Ölçüsü uygun olmayan uçlar yeteri derecede kapatılamaz veya kontrol edilemez. f Taşlama diskleri, flanşlar, zımpara tablaları veya diğer aksesuar elektrikli el aletinizin taşlama miline tam olarak uymalıdır. Elektrikli el aletinizin taşlama miline tam olarak uymayan uçlar düzensiz döner, aşırı titreşim yapar ve aletin kontrolünün kaybedilmesine neden olabilir. f Hasarlı uçları kullanmayın. Her kullanımdan önce taşlama disklerinde çatlak ve çizik olup olmadığını, zımpara tablalarında çizik ve aşınma olup olmadığını, tel fırçalarda gevşeme veya kırık teller olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli el aleti veya uç yere düşecek olursa hasar görüp görmediklerini kontrol edin, gerekiyorsa hasar görmemiş başka bir uç kullanın. Kullanacağınız ucu kontrol edip taktıktan sonra ucun dönme alanı yakınında bulunan kişileri uzaklaştırın ve elektrikli el aletini bir dakika en yüksek devir sayısında çalıştırın. Hasarlı uçlar çoğu zaman bu test süresinde kırılır. f Kişisel koruyucu donanım kullanın. Yaptığınız işe göre tam yüz siperliği, göz koruma donanımı veya koruyucu gözlük kullanın. Eğer uygunsa küçük taşlama ve malzeme parçacıklarına karşı koruma sağlayan toz maskesi, koruyucu kulaklık, koruyucu iş eldivenleri veya özel iş önlüğü kullanın. Gözler çeşitli uygulamalarda etrafa savrulan parçacıklardan korunmalıdır. Toz veya soluma maskesi çalışma sırasında ortaya çıkan tozları filtre eder. Uzun süre yüksek gürültü altında çalışırsanız işitme kaybına uğrayabilirsiniz. f Başkalarının çalıştığınız yerden güvenli uzaklıkta olmasına dikkat edin. Çalışma alanınıza girmek zorunda olan herkes koruyucu donanım kullanmalıdır. İş parçasının veya ucun kırılması sonucu ortaya çıkan parçacıklar etrafa savrularak çalışma alanınızın dışındaki kişileri de yaralayabilir. Türkçe | 153 OBJ_BUCH-340-001.book Page 154 Thursday, February 8, 2007 8:55 AM f Çalışırken alet ucunun görünmeyen elektrik akımı ileten kablolara veya aletin kendi şebeke kablosuna temas etme olasılığı varsa elektrikli el aletini sadece izolasyonlu tutamağından tutun. Elektrik gerilimi ileten kablolarla temasa gelinince elektrikli el aletinin metal parçaları da elektrik gerilimine maruz kalır ve elektrik çarpmasına neden olunur.

f Şebeke bağlantı kablosunu dönen uçlardan uzak tutun. Elektrikli el aletinin kontrolünü kaybederseniz, şebeke bağlantı kablosu ayrılabilir veya uç tarafından tutulabilir ve el veya kollarınız dönmekte olan uca temas edebilir.

f Uç tam olarak durmadan elektrikli el aletini elinizden bırakmayın. Dönmekte olan uç aleti bırakacağız yüzeye temas edebilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz.

f Elektrikli el aletini çalışır durumda taşımayın. Giysileriniz rastlantı sonucu dönmekte olan uç tarafından tutulabilir ve uç bedeninize temas edebilir. f Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini düzenli olarak temizleyin. Motor fanı tozu gövdeye çeker ve metal tozunun aşırı birikimi elektrik çarpma tehlikesini ortaya çıkarır. f Elektrikli el aletini yanıcı malzemenin yakınında kullanmayın. Kıvılcımlar bu malzemeyi tutuşturabilir. f Sıvı soğutucu madde gerektiren uçları kullanmayın. Suyun veya diğer sıvı soğutucu maddenin kullanımı elektrik çarpmasına neden olabilir. Geri tepme ve buna ait uyarılar f Geri tepme, dönmekte olan taşlama diski, zımpara tablası, tel fırça ve benzeri uçların takılması veya bloke olması sonucu ortaya çıkan ani tepkidir. Takılma ve blokaj dönmekte olan ucun ani olarak durmasına neden olur. Bu gibi durumlarda elektrikli el aleti blokaj yerinden ucun dönme yönünün tersine doğru savrulur. Öerneğin bir taşlama diski iş parçası içinde takılır veya bloke olursa, taşlama diskinin içine giren kenarı tutulur ve disk kırılır veya geri tepme kuvvetinin ortaya çıkmasına neden olur. Bu durumda taşlama diski blokaj yerinden, diskin dönme yönüne bağlı olarak kullanıcıya doğru veya kullanıcının tersine hareket eder. Bu gibi durumlarda taşlama disklerinin kırılma olasılığı da vardır. Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı kullanımı sonucu ortaya çıkar. Geri tepme kuvvetleri aşağıda açıklanan koruyucu önlemlerle önlenebilir. f Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeniniz ile ellerinizi geri tepme kuvvetlerini rahatça karşılayabilecek duruma getirin. Alet hızlanırken ortaya çıkabilecek geri tepme 154 | Türkçe

kuvvetlerini veya reaksiyon momentlerini optimal ölçüde karşılayabilmek için eğer varsa her zaman ek tutamağı kullanın. Kullanıcı uygun önlemler alarak geri tepme ve reaksiyon kuvvetlerine hakim olabilir. Elinizi hiçbir zaman dönen ucun yakınına getirmeyin. Uç geri tepme sırasında elinize doğru hareket edebilir. Bedeninizi geri tepme sırasında elektrikli el aletinin hareket edebileceği alandan uzak tutun. Geri tepme kuvveti elektrikli el aletini blokaj yerinden taşlama diskinin dönme yönünün tersine doğru iter. Özellikle köşeleri, keskin kenarları ve benzerlerini işlerken dikkatli olun. Ucun iş parçasından dışarı çıkmasını ve takılıp sıkışmasını önleyin. Dönmekte olan uç köşelerde, keskin kenarlarda çalışırken sıkışmaya eğilimlidir. Bu ise kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olur. Zincir veya dişli testere bıçağı kullanmayın. Bu gibi uçlar sık sık geri tepme kuvvetine veya elektrikli el aletinin kontrolünün kaybedilmesine neden olur. Taşlama ve kesici taşlama için özel uyarılar f Daima taşlama ucuunun türüne uygun koruyucu kapak kullanın. Koruyucu kapak elektrikli el aletine güvenli biçimde takılmış olmalı ve en yüksek güvenliği sağlayacak biçimde ayarlanmış olmalıdır. Taşlama ucunun mümkün olan en küçük kısmı açıkta kalmalı ve kullanıcıyı göstermelidir. Koruyucu kapağın işlevi kullanıcıyı kırılan parçacıklardan ve taşlama ucu ile tesadüfi temestan korumaktır. f Sadece elektrikli el aletiniz için müsaade edilen taşlama uçlarını ve bu uçlar için öngörülen koruyucu kapağı kullanın. Bu elektrikli el aleti için öngörülmeyen taşlama uçları yeterli ölçüde kapatılmazlar ve güvenli değildirler. f Taşlama uçları sadece tavsiye edilen uygulamalarda kullanılabilir. Örneğin: Bir kesme diskinin kenarı ile hiçbir zaman taşlama yapmayın. Kesici taşlama diskleri uçları ile malzeme kazıma için geliştirilmiştir. Bu uçlara yandan baskı uygulandığında kırılabilirler. f Seçtiğiniz taşlama diski için daima hasar görmemiş doğru büyüklük ve biçimde germe flanşı kullanın. Uygun flanşlar taşlama disklerini destekler ve kırılma tehlikesini önlerler. Kesici taşlama diskleri için öngörülen flanşlar diğer uçlara ait flanşlardan farklı olabilir. f Büyük elektrikli el aletlerini ait yıpranmış taşlama disklerini kullanmayın. Büyük elektrikli el aletlerinde kullanılan taşlama diskleri yüksek devirli küçük el aletlerinde kullanılmaya elverişli değildirler ve kırılabilirler. 1 609 929 L00 • 8.2.07 OBJ_BUCH-340-001.book Page 155 Thursday, February 8, 2007 8:55 AM Kesici taşlama için diğer özel uyarılar f Kesici taşlama diskinin bloke olmamasını sağlayın veya bu diske yüksek bastırma kuvveti uygulamayın. Aşırı derinlikte kesme yapmayın. Kesici taşlama ucuna aşırı yüklenme açılandırma yapılmasına veya blokaja neden olabilir ve bunun sonunda da geri tepme kuvveti oluşabilir veya taşlama ucu kırılabilir. f Dönmekte olan kesici taşlama diskinin ön ve arka alanına yaklaşmayın. Kesici taşlama diskini iş parçasından dışarı çıkarırsanız bir geri tepme kuvveti oluştuğunda dönen disk size doğru savrulabilir. f Kesici taşlama diski sıkışacak olursa veya siz işe ara verirseniz elektrikli el aletini kapatın ve disk tam olarak duruncaya kadar aleti sakin biçimde tutun. Dönmekte olan kesici taşlama diskini hiçbir zaman kesme yerinden çıkarmayı denemeyin, aksi takdirde geri tepme kuvveti oluşabilir. Sıkışmanın nedenini tespit edin ve giderin. f Elektrikli el aleti iş parçası içinde bulunduğu sürece onu tekrar çalıştırmayın. Kesme işine dikkatli biçimde devam etmeden önce kesme diskinin en yüksek devire ulaşmasını bekleyin. Aksi takdirde disk takılabilir, iş parçasından çıkabilir veya bir geri tepme kuvveti oluşabilir. f Kesici taşlama diskinin sıkışması sonucu oluşabilicek geri tepme kuvvetlerini önlemek için büyük levha veya iş parçalarını destekleyin. Büyük iş parçaları kendi ağırlıkları ile bükülebilir. Büyük iş parçaları iki yandan desteklenmelidir, hem kesme hattının yakınından hem de kenardan. f Koruyucu kapak kullanırken koruyucu kapakla tel fırçanın birbirine temas etmesini önleyin. Tabla veya çanak biçimli fırçalar bastırma ve merkezkaç kuvvetleri nedeniyle çaplarını büyütebilir. Ek uyarılar Koruyucu gözlük kullanın. f Görünmeyen ikmal hatlarını tespit etmek üzere uygun tarama cihazları kullanın veya mahalli ikmal şirketlerinden yardım alın. Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve elektrik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar vermek patlamalar ortaya çıkarabilir. Bir su borusuna girmek maddi hasara veya elektrik çarpmasına neden olabilir. f Her zaman çalışma durumunuz için öngörülen koruyucu donanım kullanın. Çalışma durumunuz için uygun olmayan koruyucu donanımlar taşlama/zımparalama ucunu yeteri ölçüde kapatamazlar. f Taşları işlerken toz emme tertibatı kullanın. Kullandığınız elektrikli süpürge toz tozunun emilmesine müsaadeli olmalıdır. Bu donanımların kullanılması toz kaynaklanabilecek tehlikeleri azaltır. f Taşları keserken kılavuz kızak kullanın. Yan taraftan yönlendirme olmazsa kesme diski takılabilir ve geri tepme kuvvetinin oluşmasına neden olabilir. f Duvarlar veya diğer görülmeyen alanların olduğu yerlerde özellikle “cep kesmelerinde” dikkatli olun. Malzeme içine dalan kesici taşlama diskleri kesme işlemi sırasında gaz veya su borularına, elektrik kablolarına veya diğer nesnelere rastlayarak geri tepme kuvveti oluşturabilirler. f Çalışırken elektrikli el aletini iki elinizle sıkıca tutun ve duruş pozisyonunuzun güvenli olmasına dikkat edin. Elektrikli el aleti iki elle daha güvenli kullanılır. Zımpara kağıtları ile çalışmaya ait özel uyarılar f Bu aletle asbest içeren malzemeleri işlemeyin. Asbest kanserojen madde kabul edilir. f Boyutları yüksek zımpara kağıtlarını kullanmayın, zımpara kağıtları için üreticinin verilerine uyun. Zımpara tablasından dışarı çıkıntı yapan zımpara kağıtları yaralanmalara neden olabilirler, blokaja neden olabilirler, yırtılabilirler veya geri tepme kuvvetlerinin oluşmasına neden olabilirler. f İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha güvenli tutulur. f Çalışma sırasında sağlığa zararlı, yanıcı veya patlayıcı tozların çıkma olasılığı varsa gerekli koruyucu önlemleri alın. Örneğin: Bazı tozlar kanserojen sayılır. Koruyucu toz maskesi takın ve eğer aletinize takılabiliyorsa bir toz/talaş emme tertibatı bağlayın. Tel fırça ile çalışmaya ait özel uyarılar f Çalışma yerinizi daima temiz tutun. Malzeme karışımları özellikle tehlikelidir. Hafif metal tozları yanabilir veya patlayabilir. f Tel fırçanın normal kullanım koşullarında da tellerini kaybettiğini dikkate alın. Fazla bastırma kuvveti uygulayarak telleri zorlamayın. Kopan ve fırlayan tel parçaları rahatlıkla giysi veya derinizden içeri girebilir. f Elektrikli el aletinizi hasarlı kablo ile kullanmayın. Çalışma sırasında kablo hasar görecek olursa, dokunmayın ve kabloyu hemen prizden çekin. Hasarlı koblolar elektrik çarpma tehlikesini artırır. 1 609 929 L00 • 8.2.07 Türkçe | 155 OBJ_BUCH-340-001.book Page 156 Thursday, February 8, 2007 8:55 AM Fonksiyon tanımı Usulüne uygun kullanım Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Lütfen aletin resminin göründüğü sayfayı açın ve bu kullanım kılavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfayı açık tutun. Bu elektrikli el aleti; su kullanılmadan metal ve taş malzemede kesme, kazıma ve fırçalama işleri için geliştirilmiştir. Metaller kesilirken özel bir koruyucu kapak (aksesuar) kullanılmalıdır. Taş malzeme kesilirken kılavuz kızakla birlikte özel bir koruyucu kapak (aksesuar) kullanılmalıdır. Müsaade edilen uçlarla bu elektrikli el aleti zımpara kağıtları ile zımpara yapmaya da uygundur. Teknik veriler Taşlama makinesi Ürün kodu Giriş gücü Çıkış gücü Boştaki devir sayısı GWS ... PROFESSIONAL

dev/dak Maks. taşlama diski çapı Taşlama mili dişi Geri tepme kesmesi Tekrar çalışma emniyeti Yol alma (start) akımı sınırlaması Sabit elektronik sistemi Devir sayısı ön seçimi Ağırlığı EPTA-Procedure 01/2003’e göre Koruma sınıfı

1,9 /II 1,9 /II 2,1 /II 2,0 /II 2,0 /II Veriler [U] 230/240 V’luk anma gerilimleri için geçerlidir. Daha düşük gerilimlerde ve ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir. Lütfen elektrikli el aletinizin tip etiketi üzerindeki ürün koduna dikkat edin. Tek tek aletlerin ticari kodları değişik olabilir. Taşlama makinesi Ürün kodu Giriş gücü Çıkış gücü Boştaki devir sayısı Maks. taşlama diski çapı Taşlama mili dişi Geri tepme kesmesi Tekrar çalışma emniyeti Yol alma (start) akımı sınırlaması Sabit elektronik sistemi Devir sayısı ön seçimi Ağırlığı EPTA-Procedure 01/2003’e göre Koruma sınıfı GWS ... PROFESSIONAL

2,3 /II Veriler [U] 230/240 V’luk anma gerilimleri için geçerlidir. Daha düşük gerilimlerde ve ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir. Lütfen elektrikli el aletinizin tip etiketi üzerindeki ürün koduna dikkat edin. Tek tek aletlerin ticari kodları değişik olabilir. 156 | Türkçe 1 609 929 L00 • 8.2.07 OBJ_BUCH-340-001.book Page 157 Thursday, February 8, 2007 8:55 AM Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır. 1 Koruyucu kapak boşa alma kolu 2 Mil kilitleme düğmesi 3 Devir sayısı ön seçim düğmesi (GWS 11125 CIE/GWS 14-125 CIE/ GWS 14-125 CIT) 4 Açma/kapama şalteri 5 Ek tutamak 6 Taşlama mili 7 Taşlama için emici kapak* 8 Segmanlı bağlama flanşı 9 Sert metal çanak disk* 10 Germe somunu 11 Hızlı germe somunu 12 Taşlama için koruyucu kapak 13 Kesme için koruyucu kapak* 14 Taşlama ve kesme diski* 15 El koruma parçası*

Lastik zımpara tablası* Zımpara kağıdı* Yuvarlak başlı somun* Çanak fırça* Kılavuz kızakla kesme için emici kapak * Elmas kesme diski* *Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak bu ürünün 89/336/AET, 98/37/AT hükümleri uyarınca EN 60745’e uygunluğunu beyan ederiz. Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification

17.01.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70145 Leinfelden-Echterdingen Gürültü/Titreşim bilgisi Ölçüm değerleri EN 60745’e göre tespit edilmiştir. 3 601 ... H20 ... H22 ... H29 ... H27 ... H23 ... H21 ... H24 ... H25 ... H26 ... Aletin A-Değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak dB(A)

Ses basıncı seviyesi dB(A)

Tolerans K= Koruyucu kulaklık kullanın! Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e göre tespit edilmiştir: Üst yüzeye taşlama (kazıma): Titreşim emisyon değeriah m/s2 5,5 8,5 7,0 2,0 2,0 2,0 tolerans K= m/s2 Zımpara kağıdı ile zımparalama: 3,0 3,0 3,0 Titreşim emisyon değeri ah m/s 1,5 1,5 1,5 tolerans K= m/s2 talimatta belirtilen titreşim seviyesi 60745’teki normlara uygun bir ölçme yöntemi ile UYARI ölçülmüştür ve aletlerin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Titreşim seviyesi elektrikli el aletinin kullanım koşullarına göre değişebilir ve bazı durumlarda bu talimatta belirtilen değerlerin üzerine çıkabilir. Eelektrikli el aleti düzenli olarak bu gibi durumlarda kullanıldığı takdirde titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük gözden kaçabalir. Açıklama: Belirli bir çalışma süresi içinde titreşimin kullanıcıya bindirdiği yükün tam olarak tahmin edilebilmesi için, aletin kapalı olup olmadığı veya çalışmasına rağmen kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Kullanılmadığı zamanlar alet kapatıldığı takdirde bütün çalışma süresi içinde titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük önemli ölçüde azaltılabilir. 1 609 929 L00 • 8.2.07 Türkçe | 157 OBJ_BUCH-340-001.book Page 158 Thursday, February 8, 2007 8:55 AM Montaj Ek tutamak Koruyucu donanımların takılması f Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. Taşlama için koruyucu kapak Koruyucu kapağı 12 şekle uygun olarak mil boynuna takın. Koruyucu kapaktaki üçgen işaretler şanzıman başındaki işaretlere uymalıdır. Koruyucu kapağı 12 bund elektrikli el aleti flanşına oturacak biçimde bastırın ve duyulur biçimde kavrama yapıncaya kadar çevirin. Koruyucu kapağın 12 pozisyonunu yaptığınız işin gereklerine uyarlayın. Bunu yapmak için boşa alma kolunu 1 yukarı bastırın ve koruyucu kapağı 12 istediğiniz pozisyona getirin. f Koruyucu kapağı 12 öyle ayarlayın ki, kullanıcıya doğru kıvılcım gelmesin. f Koruyucu kapak 12 sadece boşa alma koluna 1 basıldığında dönebilmelidir! Aksi takdirde elektrikli el aleti kullanılmamalıdır ve müşteri servisine başvurulmalıdır. Açıklama: Koruyucu kapaktaki 12 kod tırnakları sadece elektrikli el aletine uygun bir koruyucu kapağın takılabilmesini güvence altına alır. Kesme için koruyucu kapak f Metalleri keserken daima koruyucu kapak 13 kullanın. f Kılavuz kızakla taş malzemeyi keserken daima emici kapak 20 kullanın. Kesme için koruyucu kapak 13 taşla için kullanılan koruyucu kapağın 12 üzerine monte edilir. Taşlama için emici kapak Sert metal çanak disklerle 9 veya lastik zımpara tablası 16 ve zımpara kağıdı 17 ile boyaların, lakların ve plastiklerin az toz çıkararak işlenmesi için emici kapağı 7 kullanabilirsiniz. Emici kapak 7 metallerin işlenmesine uygun değildir. Emici kapağa 7 uygun bir Bosch Elektrikli süpürge bağlanabilir. Emici kapak 7 koruyucu kapak 12 gibi takılır. Tel tarak değiştirilebilir. 158 | Türkçe f Elektrikli el aletinizi her zaman ek tutamakla 5 kullanın. Ek tutamağı 5 yaptığınız işe göre şanzıman başının sağına veya soluna vidalayın. Titreşim absorbsiyonlu ek tutamak Titreşim absorbsiyonlu ek tutamak düşük titreşimli dolayısı ile rahat ve güvenli bir çalışma olanağı sağlar. f Ek tutamakta hiçbir değişiklik yapmayın. Hasarlı ek tutamakları kullanmayın. El koruma parçası f Lastik zımpara tablası 16 veya çanak fırça/disk fırça/yelpaze taşlayıcı ile çalışmak için daima el koruma parçasını 15 takın. El koruma parçasını 15 ek tutamakla 5 tespit edin. Taşlama uçlarının takılması f Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. f Taşlama ve kesme diskleri çalışma sırasında çok ısınır, bu nedenle bunları soğumadan tutmayın. Taşlama milini 6 ve takılacak bütün parçaları temizleyin. Taşlama uçlarını gevşetmek ve sıkmak için mil kilitleme düğmesine 2 basarak mili sabitleyin. f Mil kilitleme düğmesini sadece taşlama mili dururken kullanın. Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir. Taşlama ve kesme diskleri Taşlama uçlarının ölçülerine dikkat edin. Delik çapı bağlama flanşına uymalıdır. Adaptör veya redüksiyon parçası kullanmayın. Elmas kesme diskleri kullanırken disk üzerindeki dönme yönü oku ile elektrikli el aletinin dönme yönünün (şanzıman başındaki dönme yönü okuna bakınız) birbirine uymalıdır. Montaj işleminin sırası grafik sayfasında gösterilmektedir. Taşlama ve kesme disklerini tespit etmek üzere germe somununu 10 vidalayın ve iki pimli anahtarla sıkın “Hızlı germe somunu” bölümüne bakınız. f Ucu takıp alet çalıştırmadan önce, ucun kusursuz biçimde takılıp takılmadığını ve serbest olarak dönüp dönmediğini kontrol edin. Ucun koruyucu kapağa veya diğer parçalara temas etmediğinden emin olun. 1 609 929 L00 • 8.2.07 OBJ_BUCH-340-001.book Page 159 Thursday, February 8, 2007 8:55 AM Bağlama flanşına 8 merkezleme bundu için bir plastik parça yerleştirilmiştir. Segman yoksa veya hasarlı ise bağlama flanşı 8 (ürün kodu 1 600 210 039), takılmadan önce mutlaka değiştirilmelidir. Mili sabitlemek için mil kilitleme düğmesine 2 basın. Hızlı germe somununu sıkmak için taşlama diskini saat hareket yönünde kuvvetlice çevirin.

Yelpaze taşlama ucu f Lastik zımpara tablası 16 veya çanak fırça/disk fırça/yelpaze taşlayıcı ile çalışmak için daima el koruma parçasını 15 takın. Usulüne uygun olarak tespit edilmiş, hasarsız bir hızlı germe somununu tırtıllı halkayı saat hareket yönünün tersine çevirmek suretiyle gevşetebilirsiniz. Sıkışmış hızlı germe somununu hiçbir zaman pense ile gevşetmeyin, bunun için iki pimli anahtar kullanın. İki pimli anahtarı şekilde gösterildiği gibi yerleştirin. Lastik zımpara tablası f Lastik zımpara tablası 16 veya çanak fırça/disk fırça/yelpaze taşlayıcı ile çalışmak için daima el koruma parçasını 15 takın. Montaj işleminin sırası grafik sayfasında gösterilmektedir. Yuvarlak başlı somunu 18 vidalayın ve iki pimli anahtarla sıkın. Çanak fırça/disk fırça f Lastik zımpara tablası 16 veya çanak fırça/disk fırça/yelpaze taşlayıcı ile çalışmak için daima el koruma parçasını 15 takın. Montaj işleminin sırası grafik sayfasında gösterilmektedir. Müsaade edilen taşlama uçları Çanak fırça/disk fırça taşlama miline öyle vidalanabilmelidir ki, taşlama mili dişinin sonundaki mil flanşına sıkıca oturmalıdır. Çanak fırçayı/disk fırçayı bir çatal anahtarla sıkın. Bu kullanım kılavuzunda anılan bütün taşlama uçlarını kullanabilirsiniz. Hızlı germe somunu Bu nedenle taşlama ucu etiketinde belirtilen müsaade edilen devir sayısına veya çevre hızına dikkat edin. Yardımcı anahtar kullanmadan basit biçimde taşlama ucu değiştirmek için germe somunu 10 yerine hızlı germe somunu SDS-clic 11 kullanabilirsiniz. Kullanılan taşlama uçlarının müsaade edilen devir sayıları [dev/dak] veya çevre hızları [m/sn] aşağıdaki tabloda görülen verilere uymalıdır. maks [mm] f Hızlı germe somunu 11 sadece taşlama ve kesme diskleri için kullanılabilir. Sadece kusursuz, hasar görmemiş hızlı germe somunu 11 kullanın. Vidalarken hızlı germe somununun 11 yazılı tarafının taşlama diskini göstermemesine dikkat edin; ok endeks işaretini 22 göstermelidir.

1 609 929 L00 • 8.2.07 Türkçe | 159 OBJ_BUCH-340-001.book Page 160 Thursday, February 8, 2007 8:55 AM Şanzıman başının çevrilmesi f Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. Şanzıman başını 90° derecelik kademeler halinde çevirebilirsiniz. Bu sayede açma/kapama şalteri özel çalışma durumlarında uygun bir konuma getirilebilir, örneğin kılavuz kızak ve emici kapakla 20 kesme yaparken veya aleti sol elinizle kullanırken. 4 vidayı tam olarak çıkarın. Şanzıman başını gövdeden almadan yeni konuma dikkatli biçimde hareket ettirin. 4 vidayı tekrar sıkın. İşletim Çalıştırma f Şebeke gerilimine dikkat edin! Akım kaynağının gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketi üzerindeki verilere uygun olmalıdır. 230 V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220 V ile de çalıştırılabilir. Elektrikli el aleti, yeterli güç rezervine veya yol alma akımı güçlendiricili ve uygun gerilim regülatörlü olmayan taşınabilir akım üreteçleri (jeneratörler) ile çalıştırılırken performans düşmeleri veya tipik olmayan start karakteristikleri görülebilir. Lütfen kullandığınız jeneratörün uygunluğuna dikkat edin. Açma/kapama Elektrikli el aletini işletime almak için açma/kapama şalterini 4 öne itin. Açma/kapama şalterini 4 sabitlemek için şalteri 4 kilitleme yapıncaya kadar aşağı bastırın. f Her kullanımdan önce taşlama uçlarını kontrol edin. Taşlama ucu kusursuz biçimde takılmış olmalı ve serbetçe dönebilmelidir. Alete yük bindirmeden en azından 1 dakikalık bir deneme çalıştırması yapın. Hasar görmüş, yuvarlaklığını kaybetmiş veya titreşim yapan taşlama uçlarını kullanmayın. Hasarlı taşlama uçları kırılabilir ve yaralanmalara neden olabilirler. Geri tepme kesmesi

(GWS 11-125 CI/GWS 11-125 CIE/

GWS 14-125 CI/GWS 14-125 CIE/

GWS 14-125 CIT/GWS 14-150 CI) Devir sayısı ani olarak düşünce, örneğin kesme yerindeki blokaj durumunda, motora giden akım kesilir. Tekrar çalıştırmak için açma/kapama şalterini 4 kapalı duruma getirin ve elektrikli el aletini yeniden açın. Tekrar çalışma emniyeti

(GWS 11-125 CI/GWS 11-125 CIE/

GWS 14-125 CI/GWS 14-125 CIE/

GWS 14-125 CIT/GWS 14-150 CI) Tekrar çalışma emniyeti elektrik kesintilerinden sonra aletin kontrol dışı çalışmasını önler. Tekrar çalıştırmak için açma/kapama şalterini 4 kapalı duruma getirin ve elektrikli el aletini yeniden açın. Yol alma (start) akımı sınırlaması

(GWS 11-125 CI/GWS 11-125 CIE/

GWS 14-125 CI/GWS 14-125 CIE/

GWS 14-125 CIT/GWS 14-150 CI) Elektronik yol alma akımı sınırlandırması start anında elektrikli el aletinin performansını sınırlandırır ve 16 A’lik sigorta ile çalışma olanağı sağlar. Sabit elektronik sistemi

(GWS 11-125 CI/GWS 11-125 CIE/

GWS 14-125 CI/GWS 14-125 CIE/

GWS 14-125 CIT/GWS 14-150 CI) Sabit elektronik sistemi devir sayısını boşta ve yükte sabit tutar ve düzenli bir çalışmaya olanak sağlar. Elektrikli el aletini kapatmak için açma/kapama şalterini 4 bırakın veya kilitli durumda ise açma/kapama şalterini 4 kısaca arkaya itin ve bırakın. 160 | Türkçe 1 609 929 L00 • 8.2.07 OBJ_BUCH-340-001.book Page 161 Thursday, February 8, 2007 8:55 AM Devir sayısı ön seçimi (GWS 11-125 CIE/GWS 14-125 CIE/GWS 14-125 CIT) Devir sayısı ön seçim düğmesi 3 ile gerekli devir sayısını alet çalışırken de önceden seçerek belirleyebilirsiniz. Aşağıdaki tablodaki veriler tavsiye edilen değerlerdir. Malzeme Kullanım

Devir sayısı ayar düğmesi pozisyonu 3 Zımpara kağıdı 2–3 Metal Boyaların kazınması Ahşap, metal Fırçalama, pas kazıma Çanak fırça, zımpara kağıdı

Metal, taş Zımpara/taşlama Zımpara diski/taşlama diski 4–6 Metal Kazıyıcı taşlama Zımpara diski/taşlama diski

Taş Kesme Kesme diski ve kılavuz kızak (Taş malzemenin sadece kılavuz kızakla kesilmesine müsaade vardır)

Elektrikli el aleti daima dönme yönünün tersine yönlendirilmelidir. Aksi takdirde alet kontroldan ve kesme hattından çıkabilir. Çalışırken dikkat edilecek hususlar f Taşıyıcı duvarlarda kesme yaparken dikkatli olun, “Statike ilişkin açıklamalar” bölümüne bakın. f Kendi ağırlığı ile güvenli olarak durmayan iş parçalarını uygun bir tertibatla sıkın. f Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın. Profil ve dörtköşe boruları keserken önceden küçük bir kesit oluşturmanızda yarar vardır. f Taşlama ve kesme diskleri çalışma sırasında çok ısınır, bu nedenle bunları soğumadan tutmayın. Kazıyıcı taşlama Taşların kesilmesi f Kesme disklerini hiçbir zaman kazıyıcı taşlama için kullanmayın. f Kılavuz kızakla taş malzemeyi keserken daima emici kapak 20 kullanın. 30° – 40° çalışma açısı ile kazıyıcı taşlamada en iyi sonucu alırsınız. Elektrikli el aletini makul bir bastırma kuvveti ile ileri geri hareket ettirin. Bu sayede iş parçası çok fazla ısınmaz, rengini değiştirmez ve üzerinden çizikler oluşmaz. f Bu elektrikli el aleti sadece kuru kesme ve kuru taşlama işlerinde kullanılabilir. Yelpaze taşlama ucu Yelpaze taşlama ucu (aksesuar) ile iç/dış bükey yüzeyleri ve profilleri de işleyebilirsiniz. Yelpaze taşlama uçları geleneksel taşlama disklerine oranla daha uzun kullanım ömrüne sahiptirler, çalışırken daha az gürültü çıkarırlar ve daha az ısınmaya neden olurlar. Metallerin kesilmesi f Metalleri keserken daima koruyucu kapak 13 kullanın. Kesici taşlama yaparken makul ve işlenen malzemeye uygun bir bastırma kuvveti ve tempo ile çalışın. Kesici taşlama ucu üstüne aşırı baskı uygulamayın, ucu açılandırmayın ve titreştirmeyin. Taş malzemeyi keserken elmas keske diski kullanmanızı tavsiye ederiz. Köşelendirme yapmayı önlemek için kılavuz kızakla birlikte kullanımı öngörülen emici kapağı 20 kullanın. Aleti sadece toz emme donanımı ile birlikte kullanın ve buna ek olarak bir toz maskesi takın. Kullanacağınız elektrik süpürgesi taş tozunun emilmesine müsaadeli olmalıdır. Bosch bu işlere uygun elektrik süpürgesi sunar. Elekrikli el aletini çalıştırın ve kılavuz kızağın ön kısmını iş parçası üzerine yerleştirin. Elektrikli el aletini makul ve işlenen malzemeye uygun bir bastırma kuvveti ile hareket ettirin. Serbest dönüşteki kesici diskleri yandan bastırarak frenlemeyin. 1 609 929 L00 • 8.2.07 Türkçe | 161 OBJ_BUCH-340-001.book Page 162 Thursday, February 8, 2007 8:55 AM Özellikle sert malzemeler, örneğin çakıl içeriği yüksek beton kesilirken elmas kesme diski aşırı ölçüde ısınabilir ve hasar görebilir. Elmas kesme diski ile birlikte hareket eden kıvılcım demeti bunu belirgin ölçüde gösterir. Bu gibi durumlarda çalışmaya ara verin ve elektrikli el aletini kısa bir süre en yüksek devirde ve boşta çalıştırarak diski soğutun. İş temposu belirgin ölçüde düşerse ve disk çevresinde bir kıvılcım demeti oluşursa elmas kesme diski körelmiş demektir. Körelmiş diski aşındırıcı bir malzeme içinde, örneğin kireçli kum taşında kısa süre çalıştırarak bileyebilirsiniz. Statiğe ilişkin açıklamalar Taşıyıcı duvarlarda yapılacak kesme işleri DIN 1053 Kısım 1 hükümlerine veya ülkelerdeki yönetmeliklere bağlıdır. Bu yönetmelik hükümlerine mutlaka uyulmalıdır. Çalışmaya başlamadan önce smorumlu bir statikerden, mimardan veya yetkili yapı merciinden yardım alın. Bakım ve servis Bakım ve temizlik f Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. Servis ve müşteri danışmanı Dağınık görünüş şekillerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch San. ve Tic. A.S. Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22 Polaris Plaza 80670 Maslak/Istanbul Müşteri Danışmanı: . . . . .+90 (0)2 12 / 3 35 06 66 Müşteri Servis Hattı: . . . . .+90 (0)2 12 / 3 35 07 52 Tasfiye Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir. Sadece AB üyesi ülkeler için: Elektrikli el aletini evsel çöplerin içine atmayın! Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletlere ilişkin 2002/96/AT sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır. Değişiklik haklarımız saklıdır. f İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma deliklerini daima temiz tutun. f Normal olmayan koşullarda metaller işlenirken aletin içinde iletken toz birikebilir. Bundan aletin koruyucu izolasyonu etkilenir ve kısıtlanır. Bu gibi durumlarda sabit bir toz emme tertibatının kullanılması, havalandırma aralıklarının sık sık basınçlı hava ile temizlenmesi ve devreye bir hatalı akım koruma şalterinin (FI) bağlanması tavsiye edilir. Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine rağmen elektrikli el aleti arıza yapacak olursa, onarım Bosch elektrikli aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka aletinizin tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz. 162 | Türkçe 1 609 929 L00 • 8.2.07 OBJ_BUCH-340-001.book Page 163 Thursday, February 8, 2007 8:55 AM 1 609 929 L00 • 8.2.07