BOSCH GWS 14-125 CIT - Esmerilhadeira angular

GWS 14-125 CIT - Esmerilhadeira angular BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GWS 14-125 CIT BOSCH em formato PDF.

📄 164 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 11 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH GWS 14-125 CIT - page 55
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Esmerilhadeira angular
Marca BOSCH
Modelo GWS 14-125 CIT
Potência nominal absorvida 1400 W
Potência útil 820 W
Velocidade de rotação em vazio 2800 - 9300 rpm
Diâmetro máx. do disco 125 mm
Rosca do eixo M 14
Peso (segundo EPTA 01/2003) 2,2 kg
Classe de proteção II (isolamento duplo)
Alimentação Rede elétrica (230 V / 240 V ~)
Proteção contra religamento Sim
Parada em caso de contragolpe Sim
Limitação da corrente de partida Sim
Constant-Electronic Sim (mantém a velocidade constante)
Pré-ajuste de velocidade Sim (rolete de pré-seleção)
Nível de pressão sonora 91 dB(A)
Nível de potência sonora 102 dB(A)
Vibrações (lixamento de superfícies) 7,0 m/s² (K=2,0 m/s²)
Vibrações (lixamento com folha abrasiva) 3,0 m/s² (K=1,5 m/s²)
Acessórios incluídos Punho adicional, capa de proteção para lixamento, chave de pinos, porca de aperto
Manutenção Limpar regularmente as aberturas de ventilação; em condições extremas, usar aspiração estacionária e disjuntor diferencial.
Reparabilidade Reparos apenas por um serviço pós-venda autorizado Bosch.

Perguntas frequentes - GWS 14-125 CIT BOSCH

Como trocar o disco de desbaste?
Antes de qualquer intervenção, desconecte o aparelho. Pressione a tecla de travamento do eixo (2) para travar o eixo. Solte a porca de aperto com a chave de pinos fornecida. Substitua o disco e aperte a porca. Use, se possível, a porca de aperto rápido SDS-clip (opcional) para troca sem ferramentas.
Quais discos são compatíveis com a GWS 14-125 CIT?
Use discos com diâmetro máximo de 125 mm com furo de 22,2 mm ou adaptado ao flange. A rosca do eixo é M 14. A velocidade de rotação admissível deve ser de pelo menos 11000 rpm (ou a velocidade máxima da ferramenta).
Como ajustar a velocidade de rotação?
Gire o rolete de pré-seleção de velocidade (3) para a posição desejada, mesmo em operação. Consulte a tabela de recomendações no manual: para decapagem (2-3), lixamento (4-6), corte (6).
Como usar a esmerilhadeira com segurança?
Use sempre óculos de proteção e máscara antipoeira se necessário. Segure a ferramenta com as duas mãos pelos punhos isolados. Use a capa de proteção adequada (lixamento ou corte). Antes do uso, verifique se o disco está montado corretamente e gira livremente.
O que fazer em caso de contragolpe?
Um contragolpe é uma reação súbita devido ao travamento do disco. Para evitá-lo, segure firmemente a ferramenta, use o punho adicional e evite prender o disco. Se ocorrer um contragolpe, a parada automática (Kickback Control) desliga o motor. Solte o interruptor e reinicie após resolver o travamento.
Como limpar e fazer a manutenção do aparelho?
Desconecte o aparelho antes de qualquer limpeza. Limpe regularmente as aberturas de ventilação com um pincel ou ar comprimido. Em condições extremas (trabalho com metais), use um disjuntor diferencial e aspiração estacionária para evitar acúmulo de poeiras condutoras.
Posso usar a esmerilhadeira para corte de pedra?
Sim, mas apenas com o carter de aspiração para corte com carrinho guia (acessório) e um disco diamantado. Use uma aspiração de poeira adequada e use máscara antipoeira. O corte de pedra deve ser feito a seco.
Qual acessório usar para lixamento?
Para lixamento de superfícies, use um prato de lixamento de borracha (16) com uma folha abrasiva (17). Para trabalhos de desbaste, use um disco de desbaste. Monte sempre o protetor de mão (15) ao lixar com prato ou escova.
Onde encontrar o número do artigo para peças de reposição?
O número do artigo de 10 dígitos está na placa de identificação da ferramenta. Anote-o antes de contatar o serviço pós-venda Bosch ou pedir peças em www.bosch-pt.com.
A esmerilhadeira é equipada com proteção contra religamento?
Sim, a proteção contra partida acidental impede a ferramenta de religar automaticamente após uma queda de energia. Para religar, coloque o interruptor em 'desligado' e então acione-o novamente.

Perguntas dos utilizadores sobre GWS 14-125 CIT BOSCH

1 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Como instalar a proteção na esmerilhadeira BOSCH GWS 14-125 CIT?
Perguntas Frequentes - 04/03/2026
Resposta Notice-Facile

Para instalar corretamente a proteção na sua esmerilhadeira angular BOSCH GWS 14-125 CIT, siga estes passos simples e seguros:

Passos para a instalação da proteção:

  1. Desconecte a esmerilhadeira: Certifique-se de que o dispositivo está desconectado de qualquer fonte de alimentação para evitar partidas acidentais.
  2. Prepare a proteção: Pegue a proteção fornecida com sua esmerilhadeira. Verifique se está em boas condições e limpa.
  3. Posicione a proteção: Alinhe a proteção ao redor do eixo da esmerilhadeira. A proteção deve cobrir o disco, permitindo boa visibilidade e fácil acesso para o trabalho.
  4. Fixe a proteção: Dependendo do modelo, use os parafusos ou o sistema de bloqueio fornecido para manter a proteção no lugar. Aperte bem para evitar qualquer movimento durante o uso.
  5. Verifique a fixação: Certifique-se de que a proteção está firmemente fixada, sem folga ou risco de movimento.
  6. Reconecte a esmerilhadeira: Após a instalação estar concluída e verificada, você pode reconectar seu dispositivo à fonte de alimentação.

Este procedimento garante sua segurança ao usar a esmerilhadeira, protegendo contra projeções e detritos.

Responder (seja o primeiro)

Baixe as instruções para o seu Esmerilhadeira angular em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GWS 14-125 CIT - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GWS 14-125 CIT da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR GWS 14-125 CIT BOSCH

Manual de instruções

Istruzioni d'uso

Gebruiksaanwijzing

Instruciones de seguidadespecificas del aparato

Plato lijador de goma

Indicações gerais de advertência para ferramentas electricas

ATENÇAO

Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as

instruções. O desrespeito das advertências e instruções aparecidas abaixo pode causar quando elec- trico, incendio e/ou graves lesões.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.

O terme "Ferramenta eletrica"utilizando a seguir nas indicações de advertência,refere-se a ferramentas electricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electrolyticas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).

a) Mantenha a sua area de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabalho insufficientamente iluminadas podem levar a acidentes.
b) Não travañar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pós inflâmeis. Ferramentas elétricas produzem falscas, que podem inflamar pós ou vapeores.
c) Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante autilização.No caso de restracção é possivel queperca o controlo sobre o aparelho.

2) Segurarca electrica

a) A ficha de conexão da ferramenta elec- trica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizear uma ficha de adaptação+junto com ferramentas eletricas protegidas por ligacao a terra. Fichas não modificadas e tomadas appropriadas reduzem o risco de umCHOque electrico.
b) Evitar que o corpo possa entrada em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devido achoque eletrico, se o corpo estiver ligado a terra.
c) Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta elétrica aumenta o risco deCHOque eletrico.
d) Nãodeerutilizarocabo paraoutras finalidades.Jamaisutilizarocabo paratransportaraferramentalelectrica,para pendurá-la,nem para puxaraficha da tomada.Manterocabo afastadode calor,oleo,cantosafiadosoupartedesaparelho emmovimento.Cabosdanificadosou emaranharadosaumentamorisco deumchoqueelectrico.

e) Se travailar com una ferramenta electrica ao ar livre,soledeverautilizar cabos de extensionsapropriados paraareasexteiros.Autilizaçãodeumcabo de extensionapropriado para areasexteiros reduz orisco de umchoque electrico.
f) Se não for possíveleatingorfunciaciónda ferramentalelectrónica emáreashumidas,deveraserutilizadouma disjuntorde corrente deavaria.Autilizaçãodeumdisjuntordecorretdeavardireuzoriscoode umchoqueelectrico.

3) Segurarca de pessoas

a) Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalho com a ferramenta electrica. Não utilizes uma ferramenta electrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de descuido ao utilizear a ferramenta electrica, pode levar a lesoes graves.
b) Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre óculos de proteção. Autilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurariedade antiderrapantes, capacete de segurarça ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c) Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta electrica esta desligada, antes de conecta-la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transporte a ferramenta electrica ou se o aparelho for conectao alimentacao de rede enquanto estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
d) Remover ferramentas de ajuste ou chaves de Boca antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma ferramenta ou chave que se encontraruma parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
e) Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situacoes inesperadas.
f) Usar roupa apropiada. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento.Roupas frouxas,cabelos longos ou joias podem ser agarrados por peças em movimento.
g) Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados e'utilizados correctamente. Autilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pá.

4) Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electricas

a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta eletrica apropiada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalho com a ferramenta eletrica apropriada na area de potência indicada.
b) Não utilizes uma ferramenta elétrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta elétrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
c) Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho, de substitir acessórios ou de guardar o aparelho.Esta medida de segurarva evita o arranque involuntário da ferramenta eletrica.
d) Guardar ferramentas electrolyicas nãoutilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não esteyam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções,utilizem o aparelho.Ferramentas electrolyicas sãoperigosas se foram realizadas por pessoas inesperentes.
e) Tratar a ferramenta eletrica com增值服务. Controlar se as partes moveris do aparelho funciona perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o acontecimiento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas são reparadas antes da'utilisation. Muitoicos accidentes tem como causa, a manutenção insuficiente de ferramentas eletricas.
f) Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequencia e podem ser conducidas com maior dificuldade.
g) Utilizar a ferramenta eletrica, acessos rios, ferramentas de aplicacao, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização de ferramentas eletricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.

5) Servico

a) Só permitteda que o seu aparelho sera reparado porsomeoneal especializzato e qualificacao esso compeças de reposicao originais.Desta forma é assegurado ofuncaoamento seguro do aparelho.

Instruções de serviços especialicas do aparelho

Advertência gerais de segança para lixar, lixar com lixa de papel, trava- balhar comESCOvas de arame e separ- rar por rectificacao

-Esta ferramenta electrica deve serutilizada como lixadeira, como lixadeira com lixa de papel, escova de arame e para seperar por rectificacao. Observar todas asindicacoes de食欲,instruções,apresentações e%dados fornecidos com a ferramenta electrica.O desrespeito das segunte instruções pode levar a umchoque electrico,incendio /ou graves lesoes.
- Estaferramentalelectrica naoepropriada parapolir.Aplicações,paraasquaisaferramentalelectrica naoéprevista,podemcausarriscos elesoes.
- Não utilizecercessórios,que não foram espe-cialmente previstos e recomendados pelo fabricante para serem utilizes com esta ferramenta electrica. O facto de poder fixar ocessório a esta ferramenta electrica, não garantue uma aplicação segura.
- O número de rotação admissivel da ferramenta de trabalho deve ser nominimum tao alto quando o maior numero de rotação indica na ferramenta eletrica. Acessórios que girem mais rápido do que permitido, pode quebrar e serem atirados para longe.
O diametro exterior e a espessura da ferramenta de trabajo devem corresponder às indicações de medida da sua ferramenta eletrica. Ferramentas de lavoro Incorrectamente medidas podem não ser suficientemente blindadas nem controladas.
Discos abrasivos, flanges, pratos abrasivos ou outros acessórios devem caber exactamente no veio de rectificacao da sua ferramenta eletrica. Ferramentas de trabalho, que não cabem exactamente no veio de rectificacao da ferramenta eletrica, giram irregularamente, vibram fortemente e podem levar a perda de controlo.
- Não utilizes ferramentas de trabalho danificadas. Antes de cada'utilizaçãodeer controar as ferramentas de trabalho, e verificar se por exemplo os discos abrasivos aparen tam fissuras e estilhações, se pratos abrasivos aparem fissuras, se há desgaste ou forte atração, se as escovas de arame aparem arames soltos ou quebrados. Se a ferramenta eletrica ou a ferramenta de trabalho cairem,deerverficar se soferam danos, ou trocar por uma ferramenta de trabalho intacta. Após ter controlado e introduzido a ferramenta de trabalho,deer

manter-se, e as pessoas que se encontrar nas proximas, fora do nivel de rotação da ferramenta de trabalho e permitir que a ferramenta eletrica funcao durante um minuto com o maior numero de rotação. A maioras ferramentas de trabalho danificadas quebram durante this periodo de teste.

Utilizar um equipamento de proteção pessoal. De acordo com a aplicação,deerutilizaruma proteção para todo o rosto, proteção para os olhos ou um óculos protector. Se for necessário,deerutilizaruma mascara contra po, proteção auricular, luvas de proteção ou um avental especial, para proteger-se de pequenas particulas de amoladura e de material.Os olhos devem ser protegidos contra particulas a voar, produzidas durante as diversas aplicações.A mascara contra pó ou a mascara de respiração deve ser capaz de filtrar o pó produzido durante a respectiva aplicação. Se for sujeito durante longo tempo afortes ruidos, podera sofrer a perda da capacidade auditiva.
Observe que as outras pessoas mantenham uma distência segura em relacion ao seu local de trabalho. Cada pessoa que entra na area de trabalho,deerá usar um equipoamento de proteção pessoal. Estilhacos da peça a ser realizada ou ferramentas de trabalho quebradas podem voar e causar lesões fora da area imediata de trabalho.
Ao executar lavoros durante os quais pos-sam ser atingidos cabos eletricos ou o proprio cabo de rede,deera sempre segurar aferramenta eletrica pelas superficies isoladasdo punho.Ocontacto com um cabo sob tenso pode colocar peças de metal da ferramenta eletrica sob tensao e levar a umCHOque eletrico.
- Manter o cabo de rede afastado de ferramentas de trabalho em rotação. Se perder o controlo sobre a ferramenta elétrica, é possivel que o cabo de rede sera cortado ou enganchado e a sua maior ou BRAÇO sejam puxados contra a ferramenta de trabalho em rotação.
- Jamalais depositar a ferramenta électrique, antes que a ferramenta de trabalho esteja completeness parada. A ferramenta de trabalho em rotação podeentrar emcontacto com a superficie de apoio,provocandouma perda de controlo da ferramenta electrolytica.
- Não permitir que a ferramenta eletrica função quando estiver a transporte-la. A sua roupa pode ser agarrada devo a um contacto acidental com a ferramenta de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de trabalho possa ferir o seu corpo.

Limpar regularamente as aberturas de ventilacao da sua ferramenta eletrica. A ventoinha do motor puxa po para dentro da carcaça, e uma grande quantidade de po de metal pode causar perigos electricos.
- Não utilizes a ferramenta électrique perto de materiais inflamáveis. Faiscas podem incendar estas materiais.
- Não utilizez ferramentas de trabalho que necessitem agentes de refrigeração liquidos. Autilização deágua ou de outros agentes de refrigeração liquidos pode provocar umCHOque electrolyico.

  • Contra-golpe é uma repentina reacção devo a uma ferramenta de trabalho travada ou bloqueada, como por exemplo um disco abrasivo, um prato abrasivo, uma escova de arame etc. Um trabalho ou um bloqueio levam a uma parada abrupta da ferramenta de trabalho em rotação. Desta maneira, uma ferramenta eletrica descontrolada pode ser acelerada no local debloqueio, sentido forçada no sentido contrário da rotação da ferramenta de trabalho.

Se por exemple um disco abrasivo travaçar ou bloquear numa peça a ser trabalhada, o canto do disco abrasivo pode MERgulhar na peça a ser trabalhada e encravar-se, quebrando o disco abrasivo ou causando um contra-golpe. O disco abrasivo se movimenta quando no sentido do operador ou para longearethedependindo dos sentido de rotação do disco no local do bloqueio. Sob estas condições os discos abrasivos también podem partir-se.

Um contra-golpe é a consequência de uma utilização Incorrecta ou inadeva da ferramenta eletrica. Ele pode ser evitado por apropriadas medidas de precaçao como descripto a seguir.

Segurarfirmamentea ferramentalelectricae posicionar o seu corpo e os braços de modo que possa resistir as forças de um contragolpe.Sempreutilizaropunhoadiconcial,se existente,paraasseguraromaximo controlo possivel sobreas forcasdeumcontra-golpe ou sobre momentos de reaccao durante o arrangeque.O operadorpodecontrolarasforcas de contra-golpeeasforcasde reaccaoatravescde medidasdeprecauacaoapropriadas.
- Jamais permita que as suas mês se encontrem perto de ferramentas de trabalho em rotação. No caso de um contra-golpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela sua boa.
Evite que o seu corpo se encontrar na area, na qual a ferramenta eletrica possa ser movimentada no caso de um contra-golpe. O contra-golpe fora ferramenta eletrica no sentido contrarão ao movimento do disco abrasivo no local do bloqueio.

BOSCH GWS 14-125 CIT - Instruções de serviços especialicas do aparelho - 1

BOSCH GWS 14-125 CIT - Instruções de serviços especialicas do aparelho - 2

BOSCH GWS 14-125 CIT - Instruções de serviços especialicas do aparelho - 3

  • Trabalhar com especial cuidado na area ao redor de esquinas, cantos afiados etc. Evite que ferramentas de trabalho sejam ricocheteadas e travadas pela peça a ser trava-lhada. A ferramenta de trabalho em rotaçãocede a travaem esquinas, em cantos afiados ou se for ricocheteada. Isto causa uma perda de controlo ou um contra-golpe.
  • Não utilizes lâminas de serra de correias nem dentadas. Estas ferramentas de trabalho causam freqüentemente um contra-golpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta électrique.

Instruções especialis de segurança espécicas para lixar e分开ar por rectificacao

  • Sempre utiliser a capa de proteção, prevista para o tipo de corpo abrasivo utilizado. A capa de proteção deve serfirmemente aplicada na ferramenta electrolytica e fixa, de modo que sera alcancado um maior de segurance, ou seja, que apenas uma minima parte do corpo abrasivo aponte abertamente na direção do operador. A capa de proteção deve proteger o operador contra estilhaços e contra um contacto acidental com o corpo abrasivo.
    Utilizar exclusivamente os corpos abrasivos homologados para a sua ferramenta elec trica e a capa de protecao prevista para estes corpos abrasivos. Corpos abrasivos não previstos para a ferramenta elec trica, não podem ser suficientemente protegidos e portanto não são seguros.
  • Os corpos abrasivos são devem ser realizados para as aplicações recommendadas. P. ex.: Jamais liar com a superficie lateral de um disco de corte. Disco de corte são destinados para o desbaste de material com o canto do disco. Uma forca lateral sobre these corpos abrasivos pode quebrá-los.
  • Sempre utiliser flanges de aperto intactos de tamanho e forma correctos para o disco abrasivo selectionado. Flangespropriados apoiam o disco abrasivo e reduzem assim o perigo de una ruptura do disco abrasivo. Flanges para discos de corte podem diferenciar-se de flanges para outros discos abrasivos.
  • Não utilizear discos abrasivos gastos de outras ferramentas electrolyticasraised. Discos abrasivos para ferramentas electrolyticasraised não sãopropriados para os他们在 rotação mais altos de ferramentas electrolyticas menores e podem quebrar.

Outras advertências especialis de segurarça para seperar por rectificacao

Evitar um bloqueio do disco de corte ou uma forca de pressao demasiado alta. Não efectuar cortes extremamente profundos. Uma sobrecarga do disco de corte aumenta o desgaste e a predisposition para emperrar e bloquear e portanto a possibidade de um contra-golpe ou uma ruptura do corpo abrasivo.
Evitar a area que se encontrar na freste ou atrás do disco de corte em rotação. Se o disco de corte for conducido na peça a ser realizada, para freste, afastando-se do corpo, é possivel que no caso de um contra-golpe a ferramenta electrica,+junto com o disco em rotação,sea atrirada directamente na direção da pessoa a operar o aparelho.
Se o disco de corte emperrar ou se o trava-lho for interrompido,deer desligar a ferramenta eletrica e mange-la parada, ato disco parar completeness. Jamais tentar puxar o disco de corte para fora do corte quando ainda estiver em rotação, caso contrario podera ser provocao um contragolpe.Verificar e eliminar a causa do emperra-mentation.
- Não ligar novamente a ferramenta eletrica, quando não estiver na peça a ser trabalhada. Permita que o disco de corte alcance o seucompleteo número de rotação,antes de continuallyducidasamente acortar.Caso contrário é possivel que o disco emperre, pule para fora da peça a ser工作中ada ou cause umcontra-golpe.
Apoiar plagas ou peças grandes, para reduzir um risco de contra-golpe devido a um disco de corte empressado. Peças grandes podem curvar-se devido aoproprio peso.Apeça a ser travahada deve ser apoia de ambos os lados,tanto nas proximidades do corte como tambem nos cantos.
Tenha o cuidado ao efectuar "Cortes de bolso" em paredes existentes ou em outras superficies, onde não é possivel reconhecer o que há por detrás. O disco de corte pode causar um contra-golpe se cortar acidentalmente tubulações de gás ou de água, cabos electricos ou outros objectos.

Advertência especials de segurar aspecíicas para lixar com lixa de papel

  • Não utilizes lixas de papel demasiado grandes, mas sempre seguir as indentações do fabricante sobre o tamanho correto das lixas de papel. Lixas de papel, que sobressuem dos cantos do prato abrasivo, podem causar lesões, assim como bloquear e rasgar as lixas de papel ou levar a um contra-golpe.

Advertências especials de segurarçaspecificas para trabajo com escovas de arame

Esteja ciente de que a escova de arame muito perde pedações de arame durante a utilização normal. Não sobrecarregue os arames exerçendo uma coisa de pressão demasiada. Pedações de arame a voar, podem penetrar fácilmente em roupas finas e/ou na pele.
Se for recomendavel una capa de protecao,defer a evacitar que a escova de arame entre em contacto com a capa de protecao. O diametro das escosas em forma de prato ou de tacho pode augmentar devo a forca de pressao e as forças centrifugas.

Advertências de segurança adionais

BOSCH GWS 14-125 CIT - Advertências de segurança adionais - 1
Usar oculos de protecao.

Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulutar a companhia electrica local. Ocontacto com cabos electricos pode provoc fogo e choques electricos.Danos em tubos de gás podem levar à explosão.Apenetracao num cano de agua causa danos materiais ou pode provoc umacho electrico.
- Sempre'utilizar dispositivos de proteção previstos para o respectivo tipo de aplicação. Dispositivos de proteção não apropriados para o tipo de aplicação não podem proteger suficientemente contra o rebolo.
Para o trabalho em pedras deverá'utilizar uma aspiração de po. O aspirador de po deve ser homologado para a aspiração de po de pedras. Autilizaçãodestesdispositivosreducoperigo devido ao po.
Para o corte de pedrasdeerautilizar um carril de guia.Sem guias laterais, é possivel que o disco de corte emperre e cause um contragolpe.
Segurar a ferramenta eletricafirmamente com ambas as mados durante o trabalho e manter uma posicao firme. A ferramenta elec trica é conducira com seguranca com ambas as mados.
Fixar a peça a ser找工作. Uma peça a ser找工作 fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mesma.
- Não processor material que containha asbesto. Asbesto é considerado como sendo cancerétrico.

Tomar medidas de protecção, se durante o travaHabo houver a possiblidade de serem produzidos pOs nocivos à saude, inflamáveis ou explosivos. Por example: Alguns pOs são considerados como sendo cancerigeros. Usar uma mascara de protecção contra o po e, se for possivel,utilizar uma aspiracao de po/aparas.
- Manter o seu local de trabalho limpo. Misturas de material são especialmente perigosas. Pó de metal leve pode queimar ou explodir.
- Não utilizes a ferramenta eletrica com um cabo danificado. Não tocar no cabo danificado e puxar a ficha da tomada, se o cabo for danificado durante o trabalho. Cabos danificados AUGMENTAM O RISCO DE UM CHOQUE ELECTRICO.

Descrição de funções

BOSCH GWS 14-125 CIT - Descrição de funções - 1

Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruçõespresentadas abaixo pode causar quando eletrico, incendio e/ou graves lesões.

Abrir a páginas BASCALANTE contendo a apareçao do aparelho, e deixar esta páginaberta quando estiver lendo a instrucao de service.

Utilização conforme as disponções

A ferramenta éctrica é destinada paraURTar,desbastar e para escovar substancias metálicas e de pedra,semutilizarágua.

ParaURTARmetaiseneccsioutilizaruma capa de protecçãoespecialpara cortes(cessorio).

Para cortar pedras deve ser'utiliza uma cobertura de aspiracao especial para cortar com carril de guia (accessorio).

A ferramenta eletrica pode ser'utilizada para lixar com lixas de papel se for operada com ferramentas abrasivas homologadas.

BOSCH GWS 14-125 CIT - Utilização conforme as disponções - 1

BOSCH GWS 14-125 CIT - Utilização conforme as disponções - 2

Dados tíncicos

RebarbadoraGWS ...PROFESSIONAL8-1158-12510-12511-125CI11-125CIE
N° do produit3 601 ...H20 ...H27 ...H21 ...H22 ...H23 ...
Potência nominal consumidaW800800100011001100
PotênciautilW500500630660660
N° de rotação em punto morto\( min^{-1} \)11 00011 00011 00011 0002800-11 000
máx. diâmetro do disco abrasivomm115125125125125
Rosca do veio de rectificaçãoM 14M 14M 14M 14M 14
Desactivação de contragolpe---
Protecção contra rearranqueinvoluntário---
Limitação de corrente de arran-que---
Constant-electronic---
Pré-selectação do número de rotação----
Peso conforme EPTA-Procedure01/2003kg1,91,92,12,02,0
Classe de proteção\( \square/\mathrm{{II}} \)\( \square/\mathrm{{II}} \)\( \square/\mathrm{{II}} \)\( \square/\mathrm{{II}} \)\( \square/\mathrm{{II}} \)

As indicações são valem para tsões nominais [U] 230/240 V. Estas indicações podem variar no caso de tsões inferiores e em modelos elesicosos das paises.
Observar o número de produits na placá de caracteristicas da sua ferramenta electrica. A designação comercial das ferramentas electricas individuales pode variar.

RebarbadoraGWS ...PROFESSIONAL14-125CI14-125CIE14-125CIT14-150CI
N° do produit3 601 ...H24 ...H25 ...H29 ...H26 ...
Potência nominal consumidaW1400140014001400
PotênciautilW820820820820
N° de rotação em punto mortomin-111000280028009300
-11000-9300
máx. diâmetro do disco abrasivomm125125125150
Rosca do veio de rectificaçãoM 14M 14M 14M 14
Desactivação de contragolpe
Protecção contra rearranque involuntário
Limitação de corrente de arranque
Constant-electronic
Pré-selectação do número de rotação--
Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003kg2,22,22,22,3
Classe de proteção□/II□/II□/II□/II

As indicações são valem para tsões nominais [U] 230/240 V. Estas indicações podem variar no caso de tsões inferiores e em modelos especialicos dos paises.
Observar o número de produits na placá de caracteristicas da sua ferramenta electrica. A designação comercial das ferramentas electricas individuales pode variar.

Componentes ilustrados

A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apareção da ferramenta elétrica na páginá de esquemas.

1 Alavanca para desbloquear a capa de protecao
2 Tecla de bloqueio do veio

3 Roda de ajuste para pre-selectao do numero de rotação (GWS 11-125 CIE/GWS 14-125 CIE/ GWS 14-125 CIT)
4 Interruptor de ligar-desligar
5 Punho adicional
6 Veio de rectificacao
7 Capa de aspiração para lixar*
8 Flange de admissão com o-ring

9 disco de metal duro em forma de tacho*

10 Porca de aperto
11 Porca de aperto=rápido SDS-clip
12 Capa de proteção para lixar
13 Capa de proteção paraURTAR

14 disco abrasivo/de corte*
15 Proteção para as mês
16 Prato abrasivo de borracha

17 Folha de lixar
18 Porca redonda

19 Escova tipo tacho*
20 Capa de aspiração paraURTAR com carril de guia*
21 disco de corte diamantado*

  • Acessórios presentados ou descriços não pertencem ao volume de fornecimento.

Declaração de conformidade

C

Declaramos sob{nossa exclusiva responsabilitadede, que este produits cumpre as seguintes normas oudocumentos normativos: EN 60745 conforme asdisposicaoes das directivas 89/336/CEE, 98/37/CE.

Dr. Egbert Schneider

Informação sobre ríduos/vibrações

Valores de medicação averiguidos conforme EN 60745.3 601 ...H20 ...H22 ...H29 ...
H27 ...H23 ...
H21 ...H24 ...
H25 ...
H26 ...
O[nível de ruído avaliado como A do aparecido é típicoamente:
Nível de pressão acústicadB(A)919191
Nivel de potência acústicadB(A)102102102
Incerteza K=dB333
Usar proteção auricular!
Valores totais de vibração (soma dos vectores das vezes direcionções) determinadas conforme EN 60745:
Lixamento de superficies (Desbastar):
Valor de emissão de vibrações ahm/s25,58,57,0
incerteza K=m/s22,02,02,0
Lixar com folha de lixa:
Valor de emissão de vibrações ahm/s23,03,03,0
incerteza K=m/s21,51,51,5

ATENÇAO

O[nivel de vibrações indicado restas instruções foi medico conforme umprocesso de medicação normalizado na norma EN 60745 e pode serutilizando para acomparaçãodeaparelhos.

O nível de vibrações variaçá de acordo com a aplicação da ferramenta eletrica. Em eles casos o nível de vibrações pode ser superior ao indentado nestas instruções. É possível que o impacto de vibrações sera subestimado se a ferramenta eletrica for regularamente realizada de maneira semelhente.

Note: Para uma avaliação exacta do impacto de vibrações durante umCERTO periodo de trabalho,temem de ser considerados os periodos nos quais o aparecido está desligado ou suautena sem estar reallynna a ser empregado. Isto pode reduzir nitidamente o impacto de vibrações durante o completeness periodo de travailho.

Montagem

Montar os dispositivos de proteção

Antes de todoseworkos na ferramentalelectricadeferapeuxaraficha de rede da tomada.

Capa de proteção para lixar

BOSCH GWS 14-125 CIT - Capa de proteção para lixar - 1

Colocar a capa de proteção 12 sobre a gola do veio, como indicado na figura. Asscarcas triangulares na tampa de proteção vem coincidir com as respectivasscarmas da cabela da engrenagem.

Premiracapadeprotection 12sobreagola doveio,ate o colar da capa de protecao estar assentado no flange da ferramentalelectricaegiraracapacapodeprotectionateguengate perceptivelmente.

Adapartar a posicao da capa de protecao 12 as exigencias do processo de trabalho. Para tal,deer pre-mir a alavanca de destravamento 1 para cima e girar a capa de protecao 12 para a posicao desejada.

Ajustar a capa de proteção 12 de modo a evaporar que você fauldhas na direção do operador.
So devera ser possivel girar a capa de protecão 12, acontecido también a alavanca de destravamento 1! Case contrario, não devera de modo algo um continueu a utilizez a ferramenta eletrica, mas envia-la ao serviceo pos-venda.

Nota: Os ressaltos de codificacao na capa de protecao 12 garantem que so possa ser montada uma capa de protecao apropriada para a ferramenta electrica.

Capa de proteção paraURT

Sempre'utilizar uma capa de protecao de corte paraURTAR metais 13.
Sempre'utilizar uma capa de aspiracao de corte paraURTar pedras com um carril de guia 20.

A capa de proteção para cortar 13 é montada como a capa de proteção para lixar 12.

Capa de aspiração para lixar

Para liarisas,vernizescplasticoscomdiscosde metalduro em forma de tacho 9 ou com pratos abrasivosborracha16e com lixa17,de modo a produzirpo,poderayutilizaracapadeaspiracao7.A capa deaspiracao7naoéapropriada paraotrabalohemetais.

Na capa de aspiração 7 pode ser conectado um aspi-rador de pó Bosch apropriad.
A capa de aspiração 7 é montada como a capa de proteção 12. A coroa de escovas é comutável.

Punho adicional

So utiliser a sua ferramenta electrica con o punho adicional 5.

Atarraxar o punho adiconal 5 de acordo com o tipo de trabajo, do lado direito ou do lado esquerdo do cabeçote de engrenagens.

Punho adicional antivirusistrações

Vibration Control

O punho adicional antivibrações reduz as vibrações, proporcionando um trabalho agradável e seguro.
- Não efectuar quaisquer alterações no punho adicional.

Não Continuing a utiliser um punho adicional danificado.

Proteção para as mês

Ao travaíbalhar com o prato abrasivo de borra-cha 16 ou com a escova tipo tacho/escova plana/disco abrasivo em forma de lequedeferá sempre montar a proteção para as mãos 15.

Fixar a proteção para as mãos 15 com o punho adi-cional 5.

Montar ferramentas abrasivas

Antes de todoseworkos na ferramenta electricadeferapeuxaraficha de rede da tomada.
- Os discos abrasivos e os discos de corte tornam-se extremamente quentes durante o trabalho; não toque neles antes que arrefecam.

Limpar o veio de rectificacao 6 e todas as peças a serem montadas.

Premir a tecla de bloqueio do veio 2 para prender e soltar as ferramentas abrasivas e para imobilizar o veio de rectificacao.

So acontecer a tecla de bloqueio do veio com o veio de rectificacao parado. Caso contrario e possivel que a ferramenta eletrica sera danificada.

Disco abrasivo/de corte

Observe as dimensoes das ferramentas abrasivas. O diametro do furo deve ser do tamanho的概率 para o flange de admissao. Não utilizes adaptadores nem redutores.

BOSCH GWS 14-125 CIT - Disco abrasivo/de corte - 1

BOSCH GWS 14-125 CIT - Disco abrasivo/de corte - 2

BOSCH GWS 14-125 CIT - Disco abrasivo/de corte - 3

Ao utilize discos de corte diamantados devera assegurar-se de que a seta do sentido de rotação sobre o disco de corte diamantado coincida com o sentido de rotação da ferramenta eletrica (veja seta do sentido de rotação sobre o cabeçete de engrenagens).

A sequência de montagem está aparecido na网页 de esquemas.

Para fixar o disco abrasivo/disco de cortedeer atar- raxar a porca de aperto 10 e aperta-la com a chave de dos furos,veja secção "Porca de aperto rápido".

  • Após montar a ferramenta abrasiva deperá controlar,antes del ligar a ferramenta electrica,se a ferramenta abrasiva está montada correctamente e se pode ser movimentada livrente. Assegure-se de que a ferramenta abrasiva não entre em contacto com outras peças.

BOSCH GWS 14-125 CIT - Disco abrasivo/de corte - 4

No flange de admissao 8 encontra-se uma peça de plástico (o-ring) em volta do color de centragem. Se o o-ring estiver faltando ou estiver danificado, sera imprescindivel substitui-lo (número de produits 1600 210 039), antes de montar o flange de admissao 8.

Disco abrasivo em forma de leque

Ao travaíbalhar com o prato abrasivo de borra-cha 16 ou com a escova tipo tacho/escova plana/disco abrasivo em forma de leque deterá sempre montar a proteção para as mãos 15.

Ao travaíbalhar com o prato abrasivo de borra-cha 16 ou com a escova tipo tacho/escova plana/disco abrasivo em forma de lequedeferá sempre montar a proteção para as mês 15.

A sequência de montagem está aparecido na网页 de esquemas.

Atarraxar a porca redonda 18 e aperta-la com a chave de dos furos.

Ao travaíbalhar com o prato abrasivo de borra-cha 16 ou com a escova tipo tacho/escova plana/disco abrasivo em forma de leque deterá sempre montar a proteção para as mês 15.

A sequência de montagem está aparecido na página de esquemas.

Deverá ser possivel atarraxar a escova tipo tacho/escova planta no vejo de rectificacao, ate que fiquem firmamente encostadas no flange do vejo de rectificacao no fim da rosca do vejo de rectificacao. Apertar a escova tipo tacho/escova planta com a chave de forqueta.

Para substituir fácilmente as ferramentas abrasivas sem ter que utiliser otheras ferramentas, podera usar, em vez daorca de aperto 10, aorca de aperto rápido 11.

A porca de aperto=rápido 11 so deve serutilizada para discos abrasivos ou para discos de corte.

So utiliser unaorca deaperto 11 que esta emperfeito estado e sem danos.

Ao atarraxar, observe que o lado da porca de aperto rápido com a legenda 11 não mostre para o disco abrasivo; a seta deve做不到 para a marca de indice 22.

BOSCH GWS 14-125 CIT - Disco abrasivo em forma de leque - 1

Premir a tecla de bloqueio do veio 2 para imobilizar o veio de rectificacao. Girar o disco abrasivo forte-mente no sentido dos ponteiros do relógio para aperture a porca de aperto rápido.

BOSCH GWS 14-125 CIT - Disco abrasivo em forma de leque - 2

Uma porca de aperto rápido atarraxada de forma correcta pode ser solta com a性和; basta girar o anel serrilhado no sentido contrário dos poteiros do relógio.

Jamais soltar una porca de aperto rápido com um alcate, mesmo se estiver presa, mas utiliser a chave de来做 furos. Aplicar a chave de来做 furos como indicado na figura.

Ferramentas abrasivas admissiveis

Podem ser realizadas todas as ferramentas abrasivas Mentionadas esta instrucao de service.

O número de rotação admissivel [min^-1] ou a velocidade circunferencial [m/s] das ferramentas abrasivas realizadas deve correspondir às indicações contidas naabela abaixo.

Observe portanto o número de rotação ou a velocidade circunferencial admissivel como indicaça na etiqueta da ferramenta abrasiva.

máx [mm][mm]
Dbd[min-1][m/s]
b d115622,21100080
125622,21100080
150622,2930080
D115--1100080
1251100080
b d7530M 141100045

Girar o cabeçote de engrenagens

Antes de todoseworkos na ferramenta electricadeferapeuxaraficha de rede da tomada.

BOSCH GWS 14-125 CIT - Girar o cabeçote de engrenagens - 1

O cabeçote de engrenagens pode ser girado em passos de 90^ . Desta forma é possivel colocar o interruptor de ligardesligaruma posicao mais propria para certos lavorhos especialis, p.ex. para lavorhos de corte com a capa de aspiração com carril de guia 20/coluna para corte ou para esqueridos.

Desatarraxar completeness 4 parafusos. Deslocar o cabeçote de engrenagens dificuldamente, e sem retiring da carcaça, para a nova posicao. Reapertar os 4 parafusos.

Funcimiento

Colocação em functimento

Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente deve coincirdir com a indicaça na chapa de identificacao da ferramenta electrica. Ferramentas electricas marcadas para 230V 也是非常 poder ser operadas com 220V .

Se a ferramenta eletrica for alimentada atraves de geradores de corrente moveris (geradores), que não possuem suficientes reservas de potência nem uma aproPRIADA regULAÇÃO de tensão (com reforço de corrente de arranque), poderao ocorrre reduções de potência ou comportamentos anormais ao ligar o aparelho.

Observe aADEQUACAO do gerador de corrente aplicado.

Ligare desligar

Para a Colocacao em functiOnamento da ferra-mentationelectrica,empurrar o interruptor de ligar-desligar4pararente.

Para fixar o interruptor de ligar-desligar 4 devera pre-mir o lado da fronte do interruptor de ligar-desligar 4, até este engatar.

Para desligar a ferramenta eletrica,deer sahtar o interruptor de ligar-desligar 4,ou se estiver travado, premir por instantes o interruptor de ligar-desligar 4 no lugar deTRS e solta-lo novamente.

Controlar a ferramenta abrasiva antes de utilizes-la. A ferramenta abrasiva deve estar montada de forma correcta e deve movimentar-se livramente. Executor um funcionalto de teste, semarga, de no minimum 1 minuto. Não utilizear ferramentas abrasivas danificadas, descentrados ou a vibrar. Ferramentas abrasivas danificadas podem estoirar e causar lesoes.

Desactivação de contragolpe

(GWS 11-125 CI/GWS 11-125 CIE/

GWS 14-125 CI/GWS 14-125 CIE/

GWS 14-125 CIT/GWS 14-150 CI)

BOSCH GWS 14-125 CIT - Desactivação de contragolpe - 1

A alimentação de rede ao motor é interrompida no caso de uma repentina quada do número de rotação, p. ex. bloqueio no corte de separação.

Para recolocar em functimento devara colocar o interruptor de ligar-desligar 4 na posicao desligada e ligar novamente a ferramenta eletrica.

BOSCH GWS 14-125 CIT - Desactivação de contragolpe - 2

Proteção contra rearranque involuntário (GWS 11-125 CI/GWS 11-125 CIE/ GWS 14-125 CI/GWS 14-125 CIE/ GWS 14-125 CIT/GWS 14-150 CI)

A proteção contra rearranque involuntário evita que a ferramenta elétrica possa arrancar descontrolada.mente après uma interrupção da alimentação de corrente elétrica.

Para recolocar em functiOnamento devera colocar o interruptor de ligar-desligar 4 na posicao desligada e ligar novamente a ferramenta electrica.

Limitação de corremente de arranque (GWS 11-125 CI/GWS 11-125 CIE/ GWS 14-125 CI/GWS 14-125 CIE/ GWS 14-125 CIT/GWS 14-150 CI)

A limitação electrónica de corrente de arranque limita a potência ao ligar a ferramenta électrique e possibilita o funciona com um fusivel de 16 A.

Constant-electronic (GWS 11-125 CI/GWS 11-125 CIE/ GWS 14-125 CI/GWS 14-125 CIE/ GWS 14-125 CIT/GWS 14-150 CI)

A Constant-Electronic mantém o número de rotações durante a marcha em vazio e soboga que que constante e assegura um desempenho de trabalho uniforme.

Pre-selectação do número de rotação (GWS 11-125 CIE/GWS 14-125 CIE/GWS 14-125 CIT)

Com a roda de pré-seLECTION do número de rotações 3 é possivel pré-seLECTIONAR o número de rotações/número de percussões necessário durante o functimento.

As indicações aparecidas naanela segunte são valores recomendados.

MaterialAplicaçãoFerramenta de trabalhoPosicao da roda de ajuste 3
MetalRemover tintasFolha de lixar2 - 3
Madeira, metalEscovar,.desenferrujarEscova tipo tacho, lixa3
Metal, pedraLixarDisco abrasivo4 - 6
MetalDesbastarDisco abrasivo6
PedraCortarDisco de corte e carril de guia (cortar pedrassole permittedo com o car-ril de guia)6

Indicações de trabalho

Cuidao ao cortar em paredes portantes, veja a seccao "Notas sobre a estatica".
Fixar a peça a ser travahada se está não estiver firmamente apoiada devido ao seu OWNprio peso.
- Não corregue demasiadamente a ferramenta eletrica, de modo que chegue a parar.
- Os discos abrasivos e os discos de corte tornam-se extremamente quentes durante o trabalho; não toque neles antes que arrefecam.

Desbastar

  • Jamais utiliser os discos de corte para desbastar.

Com um ángulo de 30^ a 40^ poderá obter os melhores resultados de trabalho ao desbastar. Movimentar a ferramenta elétrica com pressão uniforme, para lá e para ca. Donta forma a peça a ser realizada não se torna demasiadamente quando, não muda de cor e não há sulcos.

Disco abrasivo em forma de leque

Com o disco abrasivo em forma de leque (accessorio) también é possivel processor superficies e perfis abaulados.

Discos abrasivos em forma de leque tem uma vidautil bem mais longa, produzem um reduzido;nível de ruido e temperatas ao liar mais baixas do que discos abrasivos tradicionais.

Cortar metal

Sempre'utilizar uma capa de protecao de corte paraURTAR metais 13.

Trabalhar com os discos abrasivos com avanco moderado, adequado para material a ser travaico. Não exercer pressão sobre o disco de corte, nen emperre ou oscile.

Não travar discos de corte, que estejam a girar por inércia, exercedo pressão lateral.

BOSCH GWS 14-125 CIT - Cortar metal - 1

A ferramenta eletrica deve sempre ser conduzida no sentido contrario da rotação. Caso contrario ha perigo de que sera premida descontroladamente do corte.

Para o cortar perfis e tubos quadrados deverá fazer pela menor seccão transversal.

Cortar pedras

Sempre'utilizar uma capa de aspiracao de corte paraURTar pedras com um carril de guia 20.
A ferramenta eletrica so deve ser'utilizada paraURTAR a seco/lixar a seco.

ParaURTARpedrasdeverautilizardepreferenciaum disco abrasivo diamantado.Como protecção contra empenradodeferavaliaracapadaspiracao com carril de guia 20.

So operar a ferramenta eletrica com uma aspiracao de p o e use adiconvalmente uma mascara de protecao contra p o.

O aspirador de pó deve ser homologado para a aspi-RAÇÃO de pó de pedras. A Bosch.Oferece aspiradores apropiados.

BOSCH GWS 14-125 CIT - Cortar pedras - 1

Ligar a ferramenta eletrica e colocá-la com a parte dianteira do carril de guia sobre a peça a ser trava-lhada. Empurrar a ferramenta eletrica com avanço moderado, adequado ao material a ser trabalho.

ParaURTARmateriaisespecialmenteduros,comop. ex.betao comalto teor de silex,é possivel que o disco de corte diamantadosea sobreaquecidoedanificado.Uma coroa de faulhas em volta do disco de corte diamantado é um indicio nitido.

Neste caso devara interromper o processo de corte edeerar o disco de corte diamantado girar em vazio, com maximizingo numero de rotações, durante algunos instantes, para se arrefecer.

Um avanco de trabajo nitidamente reduzido e uma coroa de faulhas em volta do disco são indicios nitidos de um disco de corte diamantado embotado. Estes podem ser reafiados atraves de curtos cortes em material abrasivo, p. ex. arenito calçario.

Cortes em paredes portantes obedecem à normal DIN 1053 parte 1 ou disposções发展目标 das paises.

É imprescindivel respeitar estas regulamentos. Antes de iniciar o trabalhodeerá consultar o的技术ico de estabilitadede, o arquitecto ou o supervisor daobra responsaveis.

Manutenção eServiço

Manutenção e limpeza

Antes de todoseworkos na ferramenta electricadeferapeuxaraficha de rede da tomada.
- Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para travailhar bem e de forma segura.
No caso de extremas aplicações, é possivel que durante o processamento de metais se deposite po conducivo no interior da ferramenta electrica. O isolamento de protecao da ferramenta electrica pode ser prejudicada. Nestes casos recomendamos a utilizesao de um equipamento de aspiracao estacionario, sobrar frequentlymente as abertas de ventilacao e intercalar um disjuntor de corrente de avaria.

Se a ferramenta eletrica falhar apesar de cuidadosos processos de fabricacao e de teste, a reparacao devera ser executada por uma oficina de service autorizada para ferramentas eletricas Bosch.

Para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalentes é imprescindivel indicar o numero de produits de 10 digitos como consta no logotipo da ferramenta eletrica.

Servico e consulta ao cliente

Desenhos explodidos e informacoes sobre peças sobressalentes encontrar-se em:

www.bosch-pt.com

Portugal

Robert Bosch LDA

Avenida Infante D. Henrique

Lotes 2E-3E

1800 Lisboa

品 35121/850000

Fax +351 21/851 1096

Brasil

Robert Bosch Ltda.

Caixa postal 1195

13065-900 Campinas

0800/7045446

E-Mail: sac@bosch-sac.com.br

Eliminação

Ferramentas electricas, acessórios e embalagens devem ser enviados a una reciclagem ecológica de materías primas.

Apenas paises da Uniao Europeia:

BOSCH GWS 14-125 CIT - Apenas paises da Uniao Europeia: - 1

Não deitar ferramentas electrolycas no lixo dométrico!

De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE para aparelhos electricos e electronicos velhos, e com as respectivas realizacoes nas leis nacio

nais, as ferramentas electrolycas que não servem mais para a utilização, devem ser enviadas separamente a uma reciclagem ecologica.

Sobreshavadealteracoes.

PpOoTaOia ano kToTOnma

(GWS 11-125 CI/GWS 11-125 CIE/

GWS 14-125 CI/GWS 14-125 CIE/

GWS 14-125 CIT/GWS 14-150 CI)

BOSCH GWS 14-125 CIT - Apenas paises da Uniao Europeia: - 2

STOP

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : GWS 14-125 CIT

Categoria : Esmerilhadeira angular