Hurricane BHS 22-24/55 - Çit budayıcılar

BHS 22-24/55 - Çit budayıcılar Hurricane - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun BHS 22-24/55 Hurricane PDF formatında.

📄 72 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice Hurricane BHS 22-24/55 - page 62
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında BHS 22-24/55 Hurricane

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Çit budayıcılar PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun BHS 22-24/55 - Hurricane ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. BHS 22-24/55 markasının Hurricane.

KULLANIM KILAVUZU BHS 22-24/55 Hurricane

Güvenlik Uyarıları/Çit Makası Üzerinde Bulunan Semboller

Çil makasını çalıştırmandan İnce Kullanına Talınatini okuyunuzEleri korumak için eldiven takınız
Gözleri korumak için göztük takınızAyeklan korumek için emniyetli iş syakkabası giyiniz
Günülülden korunmak için kulaklık takınızÇil makasını yağmurda bırakmayınız
Tozdan korunmak için loz maskesi takınız

Hurricane BHS 22-24/55 - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

5

D

KGENEL GÜVENLİK UYARILARI

DİKKAT! Yakıt ile çalışan makinelerin kullanımında yaralanma verveya aletin hasar görme riskini azaltmak için aşağıda açıklanan kurallara rlayet edillecektir.

Çit makası ile çalışmadan önce aşağıdaki bilgileri okuyun ve bu bilgileri saklayın.

Çit makası tehlikeli olabilir! Kullanıcı, Kullanma Talimatını okumak ve makine hakkında açıklanan bilgilere riayet etmekten sorumludur. Makineyi kullanmadan önce Kullanma Talimatının tümünü okuyunuz!

Makinenin kumanda elermanları ve kullanım amacına uygun şekilde kullanılması hakkında kapsamlı bilgi edinlin. Makinenin sadece, Kullanma Talimatını okumuş ve anlamış, ilgili talimatlara riayet eden kişilerce kullanılmasını sağlayın. Çocukların motorlu çit makasını kullanmaları yasaktır.

  1. Bol olmayan, uygun, dayanıklı iş elbisesi giyin. Ömeğin uzun pantolon, iş ayakkabısı, dayanıklı sağlam iş eldiveni, sağlam kask, yüz için bir koruma siperliği veya gözler için İş gözlüğü, kulaklık veya gürültüden korunma için diğer uygun ürünler kullanılarak çalışmalarda varalarınmaya karşı önlem alınabilir.
  2. Makineyi güvenli bir yerde saklayın. Yakıt deposu içinde oluşabilecek basıncı boşaltmak için yakıt deposunun kapağını dikkatlice açın. Yangın tehlikesini önlemek için motoru, yakıt dolumu yaptığınız yerden en az 3 metre (10 ayak) uzakta çalıştırın.
  3. Makineyi yere koymadan önce motoru durdurun.
  4. Makineyi daima iki elinizle tutun, başparmak ve parmaklar aletin sapını ivice kavramalıdır.
  5. Tüm civata ve bağlantıların sıkı şekilde olmasını sağlayın. Donanımları yeterli derecede ayarlanmadığında, tam veya emniyetli şekilde monte edilmediğinde kesinlikle kullanmayınız.
  6. Makasın saplarını kuru, temiz tutun ve benzin bulaşmamasını sağlayın.
  7. Kesim yapacağınız alanda yıkıntı olup olmadığını kontrol edin. Aksi takdirde bu yıkıntılar çalışma esnasında makineye çarpabilir veya ileri fırlatılabilir.
  8. Aşağıda açıklanan çalışmaları yapmadan önce maklinenin motorunu durdurun:
  9. temizleme veya çalışmayı engelleyen unsurları yok etme
  10. kontrol, bakım veya makine üzerinde çalışma.
  11. Donanımlarınızı örneğin gazlı su ıstıci, çamaşır kurutucu veya gazlı soba, portatif ıstıci gibi yanıcı malzemelerin bulunduğu yerlerden uzak güvenli bir yerde saklayın.
  12. Donanım daima reşit ve makinenin kullanımı hakkında doğru şekilde bilgilendirilmiş kişiler tarafından kullanılacaktır.
  13. Makinenin kesinlikle çocuklar tarafından kullanılmasına izin vermeyin.
  14. Çalışma alanının yakınında yabancı kişiler ve özellikle çocukların bulunması halinde makineyi kullanmayın.
  15. Maidneyl kullanırken güvenil bir pozisyonda durmaya dikkat edin. Özellikle merdiven veya basamak üzerinde çalışırken dikkatli çalışan.
  16. Yakı ile çalışırken dikkatlı olun; yakı yanıcı bir malzemedir. Kesinlikle çalışmakta veya kızgın olan

62

makineye yakıt dolumu yapmayın. Yakıt gazı zehirli olduğundan yakıttan sızan gazları teneffüs etmeyiniz.

  1. Gerekli tecrübe ve eğitime sahip olmadığını zda maklnevi tamir etmevi denemevin.
  2. Biçakları hasarlı veya aşırı derecede aşınmış olan makinevi kullanmayın.
  3. Yangın tehlikesini azaltmak için, makine ve susturucu önündeki kesim artıkları, yaprak, taşmış olan yakıt veya yağı temizleyin.
  4. Çalışma esnasındaki gürültü seviyesine dikkat edin ve kulaklık takın.
  5. Makineyi kullanırken daima, sap ve koruma donanımlarının tümünün monte edilmiş olmasını kontrol edin. Tam olarak monte edilmemiş veya üzerinde izinsiz olarak değişiklik yapılmış makineleri kesinlikle kullanmayın.
  6. Çit makasında iki sap bulunur. Makineyi daima, iki elinizle bu saplardan tutarak kullanın.
  7. Makineyi taşırken veya depolayacağınıda daima biçak korumasını takın.
  8. Makine ile çalışırken dalma çevrenizi kontrol altında tutun ve makinenin yaydığı gürültü nedeniyle duyamayacağını tehlikelere karşı dikkatlı olun.

YAPMAMANIZ GEREKENLER

  1. Kullanma Talimatında tavsiye edilen YAKITTAN FARKLI BIR YAKIT KULLANMAYIN. Yakit ve işletme Malzemeleri Bölümünde açıklanan talmatlara lrayet ediniz. Kesinlikle saf benzin kullanmayıniz, daima öngörülen benzin ve yağ kaşırının kullanınız. Aksi taktirde motor yetersiz oranda yağlanacagından hasar görecek ve garanti sons erecektir.
  2. Yakıt dolumu yaparken veya donanım ile çalışırken SİGARA İCMEYİNİZ.
  3. MAKİNEYİ SUSTURUCUSUZ ve yönetmeliklere uygun olarak monte edilmiş susturucu koruma levhası olmadan kullanmayın.
  4. SUSTURUCUYA TEMAS ETMEYİN veya elleriniz ve vücudunuzun susturucuya temas etmesinden kaçının. Makineyi, baş parmağınız ve parmaklanınız saplan tam kavrayacak şekilde tutun.
  5. MAKİNEYİ UYGUN OLMAYAN BİR POZİSYONDA dengenizı sağlamadan, kollarınızı açarak veya tek elinizle KULLANMAYINIZ. Makine lle çalışırken makineyi daima iki elinizle tutun, baş parmağınız ve parmaklarının sapları tam kavramasına dikkat edin.
  6. BIÇAK ÇALIŞIRKEN BIÇAĞI YERDEN KALDIRMAYIN.
    Aksi takdirde ellerinizi kesebilirsiniz.
  7. Çit ve çimlerin kesilmesi dışında MAKİNEYİ BAŞKA KULANIM ANAGLİGİN KULUANMAVINİZ
    KULLANIM AMACI IÇIN KULLANMAYIN
  8. MAKİNEYİ UZUN SÜRE ÇALISTIRARAK
    KULLANMAYINIZ. Çalışırken ara sıra mola veriniz.
  9. MAKİNEYİ ALKOL VE UYUŞTURUCU ETKİSİ ALTINDAYKEN KULLANMAYINIZ.
  10. BU MAKİNENİN HERHANGİ BİR PARÇASINI SÖKMEYİN, DEĞİŞTİRMEYİN VEYA HERHANGİ BİR EKLEME YAPMAYINIZ. Buna riayet edilmemesi durumunda yaralanmalar ve/veya makinenin hasar görmesi söz konusudur, ayrıca garanti sona erer.
  11. MAKINE lle açık havada olsun iç mekanlarda olsun yanıcı sıvı veya gazların yakınında ÇALIŞMAYINIZI İnfilak veveya yangın lehlikesi vardır..

PARÇA AÇIKLAMASI

  1. Biçak
  2. Biçak koruması
  3. Koruma siperi
  4. Ön sap
  5. Gaz kelebeği kolu (karbüralör ayarı)
  6. Atesieme salteri
  7. Calistirma vardimi mandali
  8. Yağ deposu kapağı
  9. Emme tertibati
  10. Hava filtresi k
  11. Calustuma ipi sapi
  12. Arka san
  13. ARA sap
  14. Guzkolu
  15. Gaz kolu Kiniemesi
  16. Gas kolu
  17. Gas Kold
  18. Customary

TEKNİK ÖZELLİKLER

Motor tipi Hava soğutmalı, 2 zamanlı, krom silindir

Silindir hacmi 24 cm

Ağırlık (depolar bos) 6.6 Kg

Yakil deposu 600ml

Kesme uzunluğu 55cm

Max. Kesim gücü 25mm

Ateşleme Elektronik

Ses gücü seviyesi 106 dB(A)

Titresim 3.93 m/s

Max. Motor gücü 0.8 kW

Hiz 2500±150 Strok / dak

Motor cup 0.6 kW

YAKIT VE YAĞ

YAKIT

Yakı olarak normal kaliteli kurşunsuz benzin ve mükemmel çalışma performansı elde etmek için tasarlanmış olan Talon marka 2 zamanlı motor yağının, 40:1 kanışm oranında karıştırılmasından oluşan benzin yağ kanşımını kullanın.

UYARI: Bu makineyi kesinlikle yağsız benzin ile çalıştılmayın. Motor bu durumda hasar görecek ve garantı sona erecektir. 90 günden fazla depolanmış yakıt kanşımını kullanmayınız.

UYARI: Özel Talon marka 2 zamanlı motor yağı yerine başka bir yağ kullanılacağında, 40:1 karışım oranında hava soğutmalı 2 zamanlı motorlar için uygun olan birinci kalite yağ kullanılacaktır. Kanışm oranı 100:1 olan 2 zamanlı motor yağı kullanmayın, aksi taktlirde motor yetersiz oranda yağlanacagından hasar görecek ve garanti sona erecektir.

YAKIT KARIŞIMI

Talon marka 2 zamanlı motor yağını benzin lle uygun bir bidon içinde kanştının. Kanışım oranının doğru şekilde belirlenebilmesi için kanşim tablosuna bakınız. Benzin ve yağı iyice kanışılmak için kanştırma bidorunu iyice çalkalayınız.

UYARI: Yanlış ve uygun olmayan blir yağın kullanılması sonucunda üretici firma tarafından tanınan garanti sona erecektir.

YAKIT VE YAĞ

Hurricane BHS 22-24/55 - YAKIT VE YAĞ - 1

Benzin ve yağ kanşimi 40:1

Benzin ve yağ karışımı 40:1

TAVSİYE EDİLEN YAKITLAR

Bazı sıradan benzinlerde daha temiz egzost gazı değerleri elde etmek için katkı maddesi olarak benzine alkol veya eter bileşikleri karıştırılmıştır. Motor bu benzin türleri de dahil olmak üzere her türlü benzin ile çalışır.

KULLANMA TALIMATI

SOĞUK MOTORUN ÇALIŞTIRILMASI

Yakıt deposuna doğru kanışını yakıt doldurun. Yakıt ve Yağ Bölümüne bakınız. Makineyi yere koyun ve çalıştırma yardımı mandalını çekin.

  1. Çit makasını sağlam ve düz blir zemin üzerine koyun.
  2. Sol ayağınızı mandalın üzerine koyun ve aletin arka sapının arkasında durun. Sağ elinizle çalıştırma ipini çekin.

  3. Atesleme şalterini "Run(1)" pozisyonuna hareket ettirin (Şekil 3 A)

  4. Makinedeki Choke kolunun iki ayar pozisyonu bulunur. Bunlar CLOSE I-ve OPEN 1 pozisyonlandır. Choke kolunu (A) CLOSE I- pozisyonuna hareket ettirin (Şekil 3 B).

  5. Karbüratörü hazırlayın. Emme tertibatını (B) 10 defa (Şekli 3C) pompalayın.

  6. Sapi sıkıca tutün, gaz kolu kılıldi (C) ğ ve gaz kolunu (D) birlikte dayanağa kadar bastının (Şekil 3E).(Şekil 3D).

  7. Çalıştırma ipini direnç hissedinceye kadar bir miktar dışan çekin (yaklaşık 4 *) (Şekli 3E). Güçlü bir kıvılcımlın oluşabilmesi için ipin yumuşak ve hızlı şekilde çekilmesi gerekmektedir. Çalıştırma ipini 4 kez hızlıca çekin.

  8. Motor çalıştığında 10 sanıye süre ile çalıştırmaya devam edin.

  9. Choke kolunu OPEN pozisyonuna hareket ettirin. (Sokil 3F).

  10. Motor çalışmadığında 1'den 8'e kadar olan çalışmaları tekrarlayın.

BILGI: Motor birçok kez yapılan çalıştırma denemesinden sonra çalışmadığında Problem Çözümü bölümündeki bilgileri okuyun.

BILGI: Çalıştırma ipini daima makineye dik olarak çekin. Çalıştırma ipi yan çekildiğinde deliğe surtünür. Bu surtünme için hızlı şekilde aşınmasına sebep olur, îpı çekerken Ip sapını daima sıkı tutun. Ip çekili konumdayken kesinlikle geri giderek güvdeye çarpmasına izin vermeyin. Aksi takdirde ip hızlı şekilde aşınacak ve marş motoru zarar görecektir.

TR

Hurricane BHS 22-24/55 - TR - 1

Hurricane BHS 22-24/55 - TR - 2

Fig. 3A Fig. 3B
Hurricane BHS 22-24/55 - TR - 3

Hurricane BHS 22-24/55 - TR - 4

Fig. 3C Fig. 3D
Hurricane BHS 22-24/55 - TR - 5

Hurricane BHS 22-24/55 - TR - 6
Fig. 3E Fig. 3F

MOTORU DURDURMA

Acil Durdurma. Motoru durdurmak gerektiğinde STOP şalterine basın.

Normal Durdurma. Motoru normal şekilde durdurmak için gaz kolunu bırakın ve motorun rölanti devrine düşmesini bekleyin. Sonra "OFF" şallerine BASIN ve motor duruncaya kadar DURDURUN.

Sıcak motoru çalıştırma (Motor, 15-20 dakikadan fazla olmayan bir sürede çalışmadan durmuştu)

  1. Çalıştırma İpini çekin. Motor BİR veya İKİ çalıştırma denemesinden sonra çalışmalıdır. Motor 6 denemeden sonra yine de çalışmadığında 2'den 8'e kadar olan çalışmaları tekrarlayın.

  2. Motor 5 çalışma denemesinden sonra çalışmadiğında veya çalışip tekrar durduğunda, "Soğuk Motorun Çalıştırılması" bölümünde açıklanan çalışmaları uygulayınız.

KESME TALİMATLARI

İLAVE GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

Makine ile çalışmaya başlamadan önce bu Kullanma Talimatında açıklanan tüm GÜVENLİK UYARILARINI okuyunuz.

UYARI / DİKKAT

- KESME TEKNİKLERİ KONUSUNDA TECRÜBE SAHİBİ OLMADIGINIZDA makine "OFF" konumdayken deneme çalışması yapın.

• ÇALIŞMA ALANİZIDAKİ bidon, şişe, taş vs. gibi yabancı cisimleri TEMIZLEYİNİZ. Su cisimler makineye çarptığında kullanıcının veya yakınında bulunan kişilerin ciddi şekilde yaraılanmasına sebep olur ve makineye zarar vereböllir. Makine yanılığıda yabancı cisme çarptığında MAKINEYI DERHÁL KÂPATİN ve donanımı kontrol edin. Kesinlikle hasar görmüş veya bozuk bir donanımla çalışmayın.

  • KESİM İŞLEMLERİNİ DAIMA YÜKSEK MOTOR HIZI İLE GERCEKLEŞTİRİN. Makineyi, çalıştırmaya başlarken veya kesim işlemi esnasında düşük hız ile çalıştırmayın.
  • Donanımı çit kesme ve yabancı otların kesiminden başka kullanım amacında KULLANMAYIN.
  • Çalışma alanınızın yakınında başka kişiler veya hayvanlar bulunduğu makineyi KULLANMAYIN. Çit ve yabancı ol kesme çalışması esnasında başka kişiler veya hayvanlar ile aranızda en az 50 ayak (15 metre) mesafe bırakın. Çim kesme çalışması esnasında başka kişiler veya hayvanlar ile aranızda en az 100 ayak (30 metre) mesafe bırakın.

KESME TALİMATLARI

  1. ÇALIŞMA YERİ. Çalışma esnasında daima sağlam ve dengeli durun, aşırı hareketlerden kaçının. Kesme işlemini gerçekleştirken iş gözüğü, kaymayan ayakkabı ve İş eldiveni takın. Makineyl İki eliniz İle sıkica tutun ve sonra biçığı ON konumuna getrin. Makası daima şekillerde gösterildiği gibi, bir eliniz ön sapta ve diğer eliniz arka sapta olacak şekilde tutun. Makineyl kesinlikle pucak konumasından tutmawan.

  2. YOGUN BİTKİ ÖRTÜSÜNÜN KESİLMESİ. Kesim işlemi geniş, larn hareketler ile yapıldığında efeklif çalışma sağlanır. Bu kesim çalışmasında bıçağı dallar arasından geçirerek kesim yapın. Bıçağı, hareketi gerçekleştirilmiştirğınız yönde hattıçe aşağıya doğru eğeliğinizde en iyi kesim sonucu alınır. (Şekil 4A)

  3. ÇİT YÜKSEKLİĞINİN KESİLMESİ. En iyi bir kesim sonucu elde edebilmek için çit boyunca bir ip çekilebilir.

Hurricane BHS 22-24/55 - KESME TALİMATLARI - 1

DİKKAT: Bu çit makasını kalınlığı 25 milimetreden fazla olan dalları kesmede kullanmayın. Makası, ev ve binaların etrafını çevreleyen çit öltkilerini kesmek için kullanın.

  1. ÇİT YANININ KESİLMESİ. Makası Şekil 4B'de gösterildiği gibi tutun ve kesim işlemine aşağıdaki başlayan ve yukarıya doğru kesmeye devam edin.

Hurricane BHS 22-24/55 - KESME TALİMATLARI - 2

Makası daima kapatın. Makinenin daima iyi şekilde yağlanması dikkat edin.

  1. Bıçaklar yüksek kaliteli, tertiştirilmiş çelikten imal edilmiş olup normal kullanım şarlarında bilenmesi gerekli değildir. Her nasıl olursa olsun makas ile yanlışlıkla qi telli, taş, cam ve diğer sert cislimlere temas ettiğinizde bıçakta bir centsif hasarı meydana gelebilir. Bu centik Morning hareketini etkilemediği sürece centilgın tamir edilmesi gerekmez. Fakat bıçagın hareketi etkilenliğinde makineyi kapatın, bir eğe veya ince toşlamda taşı ile centilgi yok edin.
  2. Makası yanlışlıkla elinizden aşağıya düşürdoğünüzde, makine üzerinde herhangi bir hasar olup olmadığıını kontrol edin. Biçak eğrilmiş, gövde knimiş, saplar bükülmüşse veya makas fonksyonlanna etki edebilecek daha farklı bir hasar lespit ettiğinizde makineyi tekrar kullanmadan önce yetkili servise götürün ve tamir edilmesini sağlayın.
  3. Gübre veya diğer kimyasal bahçe ürünleri metal korozyonunu hızlandıracak maddeler içerir. Bu nedenle makinoyi gübre veya diğer kimyasal bahçe ürünlerinin üzerinde veya yakınında saklamayın.
  4. Makineyi temizlemeden önce kapatın ve sonra yumuşak bir sabun ve islak bez ile makineyi temizleyin. Makinenin içine kesinlikle sıvı kaçmasını engelleyin; makinenin bir kısmını kesinlikle sıvıların içine daldırmayın.

BIÇAĞIN YAĞLANMASI

UYARI: Yağlama İşlemine başlamadan önce makinenin kapatılmış ve tamamen durmuş olmasını sağlayın.

Hurricane BHS 22-24/55 - BIÇAĞIN YAĞLANMASI - 1

Bıçağın kolay kullanılması ve uzun ömürlü olmasını sağlamak için her kullanmadan önce ve sonra bıçağı yağlayın. Yağlama işleminde makine yağı kullanın ve yağı hafifçe bıçakların köşelerine sürün.

HAVA FILTRESI

DİKKAT: Makineyi KESİNLIKLE hava filtresiz çalıştırmayın aksi takdırde makine toz veya pilsik emme sonucunda zarar görebilir.

Hava filtresini temizleme:

  1. Butona (A) basın ve kapağı bu pozlsyonda tutun, kapağı (B) ve hava filtresini (C) hava filtresi güvdesinden çıkarın (Sekil 6)

  2. Filtreyi su ve sabun ile yıkayın. TEMİZLEME İŞLEMİNDE BENZİN KULLANMAYIN!

  3. Filtreyl havada kurutun.

  4. Filtreyi tekrar yerine monte edin.

Bilgi: Filtreyi aşındığında, parçalandığında veya onarılamayacak durumda olduğunda değiştirin.

Hurricane BHS 22-24/55 - HAVA FILTRESI - 1

Karbüratör Üretim esnasında Üretici firma tarafından, en yüksek kapasile ile çalışma ayarına ayarlanmıştır. Buna rağmen karbüratör ayarının yapılması gerektiğinide makineyi en yakın yetkili servise götürün.

BUJILER

  1. Buji ateşlerne yolu = 0,025 In. (0.635 mm) (Şekil 7)
  2. Bujiyi 12 ile 15 Nm arasındaki bir güç ile sıkın. Buji kapağını yerine takın.

Hurricane BHS 22-24/55 - BUJILER - 1
Fig. 7 Fig. 8

MAKİNENİN DEPOLANMASI

UYARI: Aşağıda açıklanan çalışmalarda yapılacak bir hata karbûralör iç duvarında bir kabuk oluşmasına neden olabilir. Bu oluşan kabuk motorun çalıştırılmasını zorlaştırabilir veya depolama sürecinde maxinenin sürekli zarar görmesine sebep olur.

  1. Kullanma Tallmatının Bakım bölümünde açıklanan genel bakım çalışmalanını yerine getirin.
  2. Makinenin dış gövdesini temizleyin.
  3. Yakit deposu içinde bulunan yakıtı boşaltın.
  4. Yakıt boşaltıldıktan sonra motoru çalıştırın.
  5. Motoru rölantide kendiliğinden duruncaya kadar çalıştırmaya devam edin. Bu işlem sonucunda karbûratör içindeki yakıt tamamen temizlenir.
  6. Makinenin soğumasını bekleyin, (yakl. 5 dakıka)
  7. Buji anantan ile bujiyi sökün.
  8. Yanma odasına bir çay kaşığı 2 zamanlı motor yağı dökün (Şekil 9). Yağı düklükten sonra iç parçalann yağlanması sağlamak için çalıştırma İpini birkaç kez dikkatlice çekin. Bujileri değiştirin.
  9. Makineyi örneğin sıvı yakıtlı ıstıcı veya su ıstıcısı gibi ateş kaynaklarından uzak bir ortamda, kuru ve soğuk bir mekanda depolayın.

ÇALIŞTIRMA

  1. Bujileri sökün.
  2. Yanma odasındaki yağ artıklarını temizlemek için çalıştırma ipini hızlica çekin.
  3. Buji kontaktlanni temizleyin veya yeni ateşleme kontaktı buji takın.

TR

  1. Makineyi kullanım için hazırlayın.

  2. Yakıt deposuna doğru karışım oranı yakıt doldurun. Yakıt ve Yağ Bölümüne bakınız.

MOTOR ARIZALARININ GİDERILMESI
PROBLEMOLASI SEBEPLERİPROBLEM ÇÖZÜMÜ
Motor çalışmıyor, veya motor çalışyor fakat çalışmaya devam etimiyor.Yanlış calistima islemi.Karbüratör yakıt kanışım ayan yanlış.Buji lisi.Yakıt filtresi tikelı.Bu Kullanma Talmatında açıklanan talimetlara nayer ediniz.Karbüratörün yetkil servis tarafından ayarıranmasını sağlayın.Bujiyi temizleyinvayerlayın veya değiştirinin.Yakıt filtreini değiştirinin.
Motor cisllor fakat tam güç le çalışmıyor.Choke kolu yanlıs pozisyonda.Kunlorn kafesi kelli.Hava filtresi tikel.Karbüratör yakıt kanışım ayan yanlış.Kou OPEN pozisyonuna getrin.Kuvikim kafesini değiştirinin.Filtreyi sökün, temizleyin ve yeniden takın.Karbüratörün yetkil servis tarafından ayarıranmasını sağlayın.
Motor kesitlik yaşıyor.Motora yükelenildğinde motor gücü ashira dioğuyor.Karbüratör yakıt kanışım ayan yanlış.Buji ayan yanlış.Karbüratörün yetkil servis tarafından ayarıranmasını sağlayın.Bujiyi temizleyinvayerlayın veya değiştirinin.
Motor ani dovir değişikliği ile cisllor.Karbüratör yakıt kanışım ayan yanlış.Aşın yüksek duman oluşıyor.
Aşın yüksak duman oluşıyor.Yanlış yakıt kanışım oranı.Karbüratörün yetkil servis tarafından ayarıranmasını sağlayın.Oğru,yakıt kanışım oranı (kanışım oranı 40:1)ı,yırgulayın.

©EG Konformitätserklärung
GB EC Declaration of Conformity
F Déclaration de Conformité CE
NL EC Conformiteltsverklaring
EDeclaracion CE de Conformidad
P Declaração de conformidade CE
⑤ EC Konformitetsförklaring
FIN EC Yhdenmukaisuusilmoitus
N EC Konfirmitetserklaering
BUS EC Заявление о конформности
HR Dichiarazione di conformità CE
®Declaratie de conformitate CE
TR AT Uygunluk Deklarasyonu

HURRICANE

©GR EC Δήλωση περι της ανταπόκρισης
① Dichiarazione di conformità CE
DK EC Overensstemmelseserklæring
©CEU prohlásení o konformité
H EU KonformkIJelentés
SLO EU Izjava o skladnosti
PLOświadczenie o zgodności z normami
Europejskiej Wspólnoty
SKVyhásenie EU o konformite
BGДекларация за съответствие на ЕО

Heckenschere BHS 22-24/55

Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Übereinstimmung des Produktes.
The undersigned declares in the name of the company that the product is in compliance with the following guidelines and standards.
Le soussigné déclare au nom de l'entreprise la conformité du produit avec les directives et normes suivantes.
De ondertekenaar verklasart in naam van de firma dat het product overeenstemt met de volgende richtlijnen en normen. El abajo firmante declara, en el nombre de la empresa, la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes.
O signatário declara em nome da firma a conformidade do produto com as seguintes directivas e normas.
Undertecknad förklarar i firmans namn att produkten överensstämmer med följande direktiv och standarder. Allekirjoitanut ilmcittaa likkeen nimissä, että tucte vastaa seuraavia direktliveja ja standardeja:
Undertegnece erklærer på vegne av firmaet at produktet samsvarer med følgende direktiver og normer.
Лодписавшийсп подтверждает от имени фирмыю что настояшее изделие соответствует требованиям средующих нормативных документов.
Az alalró kijelenti, a cég nevében a termék megegyezését a

következő irányvonalakkal és normákkal.
Subsemnatul declară în numele firmei că proclusul coiespunde umătosareior directive si standiarde.
Imzalayan kişi, firma adına ürünün aşağıda anılan yönetme-
liklere ve normiara uygun olduğunu beyan eder. Εν ονδματι της εταιρείας δηλώνει ο υπογενραμμένος την
συμφωνία του προϊόντος προς τους ακολουθους κανονημούα κπι τα ακόλουθα πρότητα.
Il sottoscritto dichiara a nome della ditt
prodotto con le direttive e le norme seguenti.
Pa firmaets vegne erklæfer undertegnede, at produktet imodekommer kravene i folgende direktiver og nomer.
Níže podepsaný jménem firmy prohlasuje, že výrobek odpo- vida násiecićim em žročim a normém.
Az aláíró kijelenti, a cég nevében a termé
kovetkezó irányvonalakkal és normakkal. Podpisani iziavliam v jmsnu podietia, da je proizvod v sklad-
nostli s slede cimi smernicami in standardi.
Nizej podpisany oświadcza w imieniu firmy, ze produkt jest zgodny z następującymi wytycznymi i normami.
Podpisujúci závázne prehlasuje v mene firmy, že tento
Угубок је в сласе в нацибовикути виметисанти и потнани. Лодупролписаният, пекларира от името на фирката
съответствието на продукта.

X

98/37/EG

89/686/EWG

ISC GmbH

Eschenstraße 6

D-94405 Landau/Isar

73/23/EWG

87/404/EWG

97/23/EG

R&TTED 1999/5/EG

X

89/336/EWG

X

2000/14/EG: L_WM 104 dB(A); L_WA 106 dB(A)

90/396/EWG

EN 774: 1996; EN ISO 3744: 1995; KBV V

Kulunme Talatiradeş eşkamen bilimiz, übrün susulu osimens kory 5 yıl generiiki. 5 Yılık geranti sinihi, birinat dinat uyayaklin mûgari bilendiran satın simlerile balar. Garantı haklanından taydalamak için tyrendmetikre uygun şekilde bunların yapılmas, kullanım simurana uygun olarak ve kurumna talatırında berilten almaları doğrulusunda kullanıması çartlar. Dağıl olarak bunumen öngürülen geranti haklanından taydalaması bu 5 yıl leinde geranti oleksator.

Garanti Federal Almanya similan kinda veya geçerli olan yerei kanıri yönetmelikiro ok olarak ligi uko erin ana bâlgo pozarlama partnerlerinin yönetmeliken doğrullasında geçerlik. Lüllen yeteli olan müpen hizmellen bârige lemseliklen vege aşçada şürkaların servis schretenni diskate armız.

GARANTIEURKUNDE

makına ticaret ve sanayi ltd. stl.

Altay Cesme Mah Yasemin Sok. No: 19

TR 34843 Maltepe - Istanbul

Tel. 0216 4594865 Fax 0216 4429325

RO Einhell Distribution SRL Romania

Ürülerinin dokumentasyonu ve ovraklarının kısmen ölsa dahl kopyalorması veya başka şekilde çoğaltıması, yalnızca ISC GmbH firmasının özel onayı alınmak şariıyla serbestilir.

CZ

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : Hurricane

Model : BHS 22-24/55

Kategori : Çit budayıcılar