C18DBL - Testere HiKOKI - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun C18DBL HiKOKI PDF formatında.

📄 208 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice HiKOKI C18DBL - page 134

Kullanıcıların soruları hakkında C18DBL HiKOKI

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Testere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun C18DBL - HiKOKI ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. C18DBL markasının HiKOKI.

KULLANIM KILAVUZU C18DBL HiKOKI

Deklarovaná hodnota vibrací byla změřena v souladu se standardní metodou testování a může být použita pro porovnání jednoho nářadí s druhým. Tuto deklarovanou hodnotu vibrací lze rovněž použít v předběžném hodnocení vystavení. VAROVÁNÍ ○ Vibrační emise během vlastního používání elektrického nářadí se může od deklarované celkové hodnoty lišit v závislosti na způsobu jeho použití. ○ Stanovte bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy založená na odhadu vystavení vlivům v daných podmínkách použití (v úvahu je třeba vzít všechny části pracovního cyklu, například doby, kdy je nářadí vypnuté i kdy běží naprázdno před spuštěním). POZNÁMKA Vlivem stále pokračujícího výzkumného a vývojového programu společnosti HiKOKI mohou zde uvedené parametry podléhat změnám bez předchozího upozornění. 00BookC18DBL.indb13300BookC18DBL.indb133 2019/03/2911:29:372019/03/2911:29:37134 Türkçe b) Kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima koruyucu gözlük takın. Uygun koşullar için kullanılan bir toz maskesi, kaymaz emniyet ayakkabıları, kask veya kulak koruyucu gibi koruyucu ekipmanlar yaralanmaları azaltacaktır. c) Aletin istenmeden çalışmasını engelleyin. Aleti güç kaynağına ve/veya akü ünitesine bağlamadan, kaldırmadan veya taşımadan önce, güç düğmesinin kapalı konumda olduğundan emin olun. Elektrikli aletleri parmağınız güç düğmesinin üzerinde olarak taşımanız veya güç düğmesi açılmış durumda fi şini takmanız kazalara davetiye çıkarır. d) Elektrikli aletin gücünü açmadan önce alet üzerindeki ayar veya somun anahtarlarını çıkarın. Aletin dönen parçalarından birine bağlı kalan bir somun anahtarı veya ayar anahtarı yaralanmaya yol açabilir. e) Çok uzanmayın. Uygun bir adım mesafesi bırakın ve sürekli olarak dengenizi koruyun. Böylece, beklenmedik durumlarda aleti daha iyi kontrol etmeniz mümkün olur. f) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin veya takı takmayın. Saçlarınızı ve elbisenizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler, takılar veya uzun saçlar hareketli parçalara takılabilir. g) Eğer toz çekme ve toplama bağlantıları için gerekli aygıtlar sağlanmışsa, bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Toz toplama kullanımı, tozla ilişkili tehlikeleri azaltabilir. h) Aletlerin sık kullanılmasıyla elde edilen aşinalığın rahat davranmanıza ve aletin güvenlik prensiplerini ihmal etmenize sebep olmasına izin vermeyin. Dikkatsiz bir hareket, bir anda ciddi yaralanmalara neden olabilir.

4) Elektrikli aletin kullanımı ve bakımı

a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru alet kullanın. Doğru alet, işinizi daha iyi ve tasarlanmış olduğu hız değerinde daha güvenli şekilde yapacaktır. b) Elektrikli alet güç düğmesinden açılıp kapanmıyorsa, aleti kullanmayın. Güç düğmesiyle kontrol edilemeyen bir alet tehlikelidir ve tamir edilmeden kullanılmamalıdır. c) Herhangi bir ayar yapmadan, aksesuarları değiştirmeden veya aleti saklamadan önce fi şi güç kaynağından sökün ve/veya sökülebilirse pil takımını elektrikli aletten çıkartın. Bu koruyucu güvenlik önlemleri, elektrikli aletin kazayla çalışma riskini azaltır. d) Atı l durumdaki elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın ve elektrikli alet ve bu kullanım talimatları hakkında bilgi sahibi olmayan kişilerin aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir. e) Aletlerin ve aksesuarların bakımını yapın. Hareketli parçalarda yanlış hizalama veya sıkışma olup olmadığını, kırık parça olup olmadığını ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek diğer koşulları kontrol edin. Eğer hasar varsa, kullanmadan önce aleti tamir ettirin. Kazaların çoğu elektrikli aletlere kötü bakım işlemleri uygulanması ndan kaynaklanmaktadır. GENEL ELEKTRİKLİ ALET GÜVENLİK UYARILARI UYARI Bu elektrikli aletle birlikte verilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, şekilli açıklamaları ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmaya neden olabilir. Bu kılavuzu gelecekte başvurmak üzere saklayın. Uyarılarda kullanılan “elektrikli alet” terimi, şebeke elektriğiyle çalışan (kablolu) veya pille çalışan (kablosuz) elektrikli aletinizi belirtir.

1) Çalışma alanının güvenliği

a) Çalışma alanını iyi aydınlatılmış ve temiz tutun. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır. b) Elektrikli aletleri yanıcı sıvı, gaz veya toz gibi patlayıcı maddelerin bulunduğu ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletlerin çıkardığı kıvılcımlar toz veya gaz halindeki bu maddeleri ateşleyebilir. c) Bir elektrikli aletle çalışırken çocukları ve izleyicileri uzaklaştırın. Dikkatinizin dağılması kontrolü kaybetmenize neden olabilir.

2) Elektrik güvenliği

a) Elektrikli aletin fi şi elektrik prizine uygun olmalıdır. Fiş üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın. Topraklanmış elektrikli aletlerle herhangi bir adaptör kullanmayın. Fişlerde değişiklik yapılmaması ve uygun prizlerde kullanılması elektrik çarpma riskini azaltacaktır. b) Borular, radyatörler, fı rınlar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle gövde temasından kaçının. Vücudunuzun toprakla temasa geçmesi halinde elektrik çarpma riski artar. c) Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak ortamlara maruz bırakmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpma riskini artıracaktır. d) Elektrik kablosuna zarar vermeyin. Kesinlikle elektrikli aleti taşımak, çekmek veya fi şini prizden çıkarmak için kabloyu kullanmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasar görmüş veya dolaşmış kablolar elektrik çarpma riskini artırır. e) Elektrikli aleti açık alanda kullanırken, açık alanda kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık alanda kullanıma uygun bir kablo kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır. f) Eğer bir elektrikli aletin ıslak bir yerde kullanı lması kaçınılmaz ise, artık akım cihazıyla (RCD) korunan bir güç kaynağı kullanın. RCD kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.

a) Bir elektrikli alet kullanırken daima tetikte olun; yaptığınız işi izleyin ve sağduyulu davranın. Aleti yorgunken, alkol veya ilaç etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken göstereceğiniz bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir. (Orijinal talimatların çevirisi) 00BookC18DBL.indb13400BookC18DBL.indb134 2019/03/2911:29:372019/03/2911:29:37135 Türkçe f) Aletleri keskin ve temiz tutun. Uygun şekilde bakımı yapılan, keskin kenarlara sahip aletlerin sıkışma ihtimali daha azdır ve kontrol edilmesi daha kolaydır. g) Elektrikli aleti, aksesuarları, uçları, v.b., bu talimatlara uygun şekilde, çalışma koşullarını ve yapılacak işi göz önünde bulundurarak kullanın. Elektrikli aletin amaçlanan kullanımlardan farklı işlemler için kullanılması tehlikeli bir duruma yol açabilir. h) Tutamakları ve kavrama yüzeylerini kuru, temiz, yağsız ve gressiz tutun. Kaygan tutamaklar ve kavrama yüzeyleri, beklenmedik durumlarda aletin güvenli bir şekilde idare ve kontrol edilmesine izin vermez.

5) Akülü aletin kullanımı ve bakımı

a) Üniteyi sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazıyla şarj edin. Bir akü ünitesi tipi için uygun olan bir şarj cihazı başka tipte bir akü ünitesiyle kullanıldığ ında yangın riski yaratabilir. b) Elektrikli aletleri sadece özel olarak tasarlanmış olan akü üniteleriyle kullanın. Başka herhangi bir akü ünitesinin kullanılması yaralanma veya yangın riski yaratabilir. c) Akü ünitesini kullanılmadığı zamanlarda ataşlardan, madeni paralardan, anahtarlardan, çivilerden, vidalardan veya terminaller arasında bağlantı oluşturabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutun. Akü kutuplarının kısa devre olması yanıklara veya yangına neden olabilir. d) Yanlış kullanım koşullarında aküden sıvı çıkışı olabilir; temas etmekten kaçının. Kazayla sıvıya temas edilmesi durumunda suyla yıkayın. Sıvının gözlere temas etmesi halinde, ayrı ca bir doktora başvurun. Aküden fışkıran su tahriş veya yanıklara neden olabilir. e) Hasarlı veya değiştirilmiş bir pil takımını veya aleti kullanmayın. Hasarlı veya değiştirilmiş piller, yangın, patlama veya yaralanma riski ile sonuçlanan, öngörülemeyen davranışlar gösterebilir. f) Bir pil takımını veya aleti ateşe veya aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın. 130 °C'nin üzerindeki sıcaklığa veya ateşe maruz kalma patlamaya neden olabilir. g) Tüm şarj talimatlarına uyun ve pil takımını veya aleti talimatlarda belirtilen sıcaklık aralığın

dışında şarj etmeyin. Uygunsuz bir şekilde veya belirtilen aralıkların dışındaki sıcaklıklarda şarj etme, bataryaya zarar verebilir ve yangın riskini artırabilir.

a) Elektrikli aletinizin servisini sadece orijinal yedek parçalar kullanmak suretiyle uzman bir tamirciye yaptırın. Böylece, elektrikli aletin güvenli kullanımı sağlanacaktır. b) Hasar görmüş pil takımlarına hiçbir zaman bakım yapmayın. Pil takımlarının bakımı sadece üretici veya yetkili servis sağlayıcıları tarafından yapılmalıdır. ÖNLEM Çocukları ve akli dengesi yerinde olmayan kişileri uzak tutun. Alet, kullanılmadığı zamanlarda çocukların ve akli dengesi yerinde olmayan kişilerin ulaşamayacağı bir yerde saklanmalıdır.

TEHLİKE: Ellerinizi kesme alanından ve bıçaktan uzak tutun. Diğer elinizi yardımcı kol veya motor gövdesi üzerinde tutun. Testereyi her iki elinizle tutarsanız, bıçak ellerinizi kesemez. b) İş parçasının altına uzanmayın. Muhafaza, iş parçasının altında sizi bıçaktan koruyamaz. c) Kesme derinliğini iş parçasının kalınlığına göre ayarlayın. İş parçasının altından, bıçak dişlerinin bir tam dişten az kısmı görünmelidir. d) Kesim yaparken iş parçasını kesinlikle ellerinizle veya bacağınızın üzerinde tutmayın. İş parçası

dengeli bir platforma sabitleyin. Vücudunuzun tehlikeye maruz kalması, bıçak sıkışması veya kontrol kaybı riskini asgariye düşürmek için işi uygun şekilde desteklemeniz önemlidir. e) Kesici aletin gizli kablolarla veya kendi kablosuyla temas edebileceği bir işlem yaparken, elektrikli aleti yalıtılmış kavrama yüzeylerinden tutun. “Aktif” bir telle temas, elektrikli aletin çıplak metal parçalarını “aktif” hale getirebilir ve kullanıcıya bir elektrik şoku verebilir. f) Yarma işlemi yaparken daima bir yarma perdesi veya düz kenar kılavuzu kullanın. Bu, kesme doğruluğunu artırır ve bıçak sıkışması olasılığını azaltır. g) Daima çark delikleri doğru boyut ve şekilde olan (yuvarlağa karşı lık elmas) bıçaklar kullanın. Testerenin montaj donanımına uygun olmayan bıçaklar, merkezden sapmış bir şekilde çalışarak kontrol kaybına neden olacaktır. h) Kesinlikle hasar görmüş veya yanlış bıçak rondelaları veya cıvata kullanmayın. Bıçak rondelaları ve cıvata, ideal çalışma performansı ve güvenliği için testerenize özel şekilde tasarlanmıştır. Geri tepme nedenleri ve ilgili uyarılar - geri tepme, sıkışan, tutulan veya yanlış hizalanan bir testere bıçağına karşı ani bir tepki olup, kontrol edilemeyen testerenin yukarı doğru kalkmasına ve iş parçasından çı karak operatöre yönelmesine neden olur; - bıçak sıkıştığında veya kapanan kertik tarafından sıkıca tutulduğunda, bıçak hareketi gecikir ve motor tepkisi üniteyi hızlıca geriye, operatöre doğru hareket ettirir; - eğer bıçak kesik içinde bükülür veya hizasını kaybederse, bıçağın arka kenarındaki dişler ağacın üst yüzeyine dalarak bıçağın kertiğin dışına çıkmasına ve geriye, operatöre doğru sıçramasına neden olabilir. Geri tepme, testerenin yanlış kullanılmasının ve/veya yanlış çalıştırma iş lemlerinin veya koşullarının sonucu oluşur ve aşağıda belirtildiği gibi uygun önlemler alınarak engellenebilir. a) Testereyi her iki elinizle sıkıca kavrayın ve kollarınızı geri tepme kuvvetlerine direnecek şekilde tutun. Vücudunuzu bıçağın bir kenarında, fakat bıçakla aynı doğrultuda tutun. Geri tepme testerenin geriye doğru sıçramasına neden olabilir; fakat eğer uygun önlemler alınırsa geri tepme kuvvetleri operatör tarafından kontrol edilebilir. b) Bıçak sıkıştığında veya herhangi bir nedenle bir kesme işlemine ara verdiğinizde, tetiği serbest bırakın ve bıçak tamamen duruncaya kadar testereyi malzeme içinde hareketsiz tutun. Bıçak hareket halindeyken kesinlikle testereyi malzemeden çıkarmaya çal ışmayın veya geriye doğru çekmeyin; aksi halde geri tepme oluşabilir. 00BookC18DBL.indb13500BookC18DBL.indb135 2019/03/2911:29:372019/03/2911:29:37136 Türkçe Bıçağın sıkışma nedenini araştırın ve gidermek için gereken işlemi yapın. c) Testereyi iş parçası üzerinde tekrar çalıştırmaya başlarken, testere dişleri malzeme içinde kavramayacak şekilde testere bıçağını kertik içinde ortalayın. Eğer testere bıçağı sıkışırsa, testere yeniden çalıştırıldığında yukarı doğru hareket edebilir veya iş parçasından geri tepebilir. d) Bıçak sıkışması ve geri tepme riskini asgariye düşürmek için büyük levhaları destekleyin. Büyük levhalar kendi a ğırlıkları altında bükülme eğilimi gösterirler. Destekler, her iki tarafta levhanın altına, kesme çizgisinin ve levha kenarının yakınına yerleştirilmelidir. e) Körelmiş veya hasar görmüş bıçakları kullanmayın. Bilenmemiş veya uygun şekilde ayarlanmamış bıçaklar dar kesikler üreterek aşırı sürtünmeye, bıçak sıkışmasına ve geri tepmeye neden olurlar. f) Kesim yapmadan önce, bıçak derinliği ve eğim ayarı kilitleme levyeleri sıkı ve emniyetli olmalıdır. Kesim sırasında bıçak ayarının kayması, sıkışmaya ve geri tepmeye neden olabilir. g) Mevcut duvarlarda veya başka kör alanlarda kesim yaparken çok dikkatli olun. Çıkıntı yapan bıçak, geri tepmeye neden olabilecek nesneleri kesebilir. Alt muhafazanın işlevi a) Her kullanımdan önce alt muhafazanın doğru şekilde kapanıp kapanmadığını kontrol edin. Alt muhafaza serbestçe hareket etmiyor ve hemen kapanmıyorsa testereyi çalıştırmayın. Kesinlikle alt muhafazayı açık konuma ayarlamayın. Testere kazayla düşürülürse, alt muhafaza bükülebilir. Alt muhafazayı geri çekme koluyla kaldırın ve serbestçe hareket ettiğinden ve herhangi bir kesim açısında veya derinliğinde bıçağa veya başka herhangi bir parçaya dokunmadığından emin olun. b) Alt muhafaza yayının çalışmasını kontrol edin. Muhafaza ve yay uygun şekilde çalı şmıyorsa, kullanımdan önce tamir edilmelidir. Hasar gören parçalar, yapışkan birikintiler veya döküntüler nedeniyle alt muhafaza ağır çalışabilir. c) Alt muhafaza sadece “dalarak kesim” ve “bileşik kesim” gibi özel kesimler için manüel olarak geri çekilebilir. Tutamağı geri çekerek alt muhafazayı kaldırın ve bıçak malzemeye girer girmez alt muhafaza serbest bırakılmalıdır. Diğer tüm kesme işlemleri için, alt muhafaza otomatik olarak çalışmalıdır. d) Testereyi tezgaha veya yere koymadan önce daima alt muhafazanın bıçağı kapladığından emin olun. Korunmayan, hareketli bir bıçak, testerenin geriye doğru hareket ederek yolundaki her şeyi kesmesine neden olacaktır. Düğme serbest bırakıldıktan sonra bıçağın durması için geçen zamana dikkat edin.

İLAVE GÜVENLİK UYARILARI

1. Şarj edilebilir batarya bağlantı deliğine yabancı madde

girmesine izin vermeyin.

2. Kesinlikle şarj edilebilir bataryayı ve şarj cihazını

3. Kesinlikle şarj edilebilir bataryayı kısa devre yapmayın.

Bataryanın kısa devre olması büyük bir elektrik akıma ve aşırı ısınmaya neden olacaktır. Bu, bataryanın yanmasına veya hasar görmesine yol açar.

4. Bataryayı ateşe atmayın. Eğer batarya yanmışsa

5. Bu alet sürekli kullanıldığında aşırı ısınabilir, motor

ve şalter hasar görebilir. Lütfen, yaklaşık 15 dakika kullanmadan bekleyin.

n havalandırma deliklerine nesneler sokmayın. Şarj cihazının havalandırma deliklerine metal nesneler veya yanıcı maddeler sokulması, elektrik çarpması tehlikesine ve şarj cihazının hasar görmesine yol açacaktır.

7. Bitmiş bir akü kullanılması şarj aletine zarar verir.

8. Şarj sonrası batarya ömrü pratik kullanım için çok

kısaldığında bataryayı derhal satın aldığınız mağazaya götürün. Ömrü tükenen bataryayı atmayın.

9. İşlem sırasında kulak koruyucu kullanın.

10. Sadece makine üzerinde belirtilen bıçak çapını kullanın.

11. Başka herhangi bir taşlama çarkı kullanmayını

12. Deforme olmuş veya çatlamış testere bıçaklarını

13. Yüksek hız çeliğinden yapılmış testere bıçaklarını

14. Bu talimatlarda belirtilen özelliklere uymayan testere

bıçaklarını kullanmayın.

15. Testere bıçaklarını disk üzerinde yanal baskı uygulayarak

16. Testere bıçaklarını daima keskin tutun.

17. Alt muhafazanın düzgün ve serbestçe hareket ettiğinden

18. Yuvarlak testereyi hiçbir şekilde alt koruyucu açık

pozisyondayken kullanmayın.

19. Muhafaza sisteminin geri çekme mekanizmasının doğru

şekilde çalıştığından emin olun.

20. Yuvarlak testereyi hiçbir şekilde testere bıçağı

yukarıya veya yana dönükken kullanmayın.

21. Malzemede çivi gibi yabancı maddeler bulunmadığından

22. Testere bıçakları aralığı 185 mm ila 180 mm arasında

23. Herhangi bir ayar, servis veya bakım yapmadan önce pili

24. Fren geri tepmesine dikkat edin.

Bu dairesel testere, düğme serbest bırakıldığında çalışan bir elektrikli fren barındırır. Fren çalışırken biraz geri tepme olduğu için, ana gövdeyi güvenli bir şekilde tuttuğunuzdan emin olun.

25. Kullanılacak güç kaynağının, ürün isim plakası üzerinde

belirtilen güç gerekliliklerine uygun olduğundan emin olun.

26. Düğmenin KAPALI konumunda olduğundan emin olun.

Eğer düğme AÇIK konumunda iken pil elektrikli alete takılırsa, elektrikli alet hemen çalı şmaya başlayarak ciddi bir kazaya neden olabilir.

27. Çalışma alanı güç kaynağından uzaksa, yeterli kalınlığa

ve anma kapasitesine sahip bir uzatma kablosu kullanın. Uzatma kablosu mümkün olduğu kadar kısa tutulmalıdır.

28. Altlık ile malzeme arasında boşluk olması durumunda

kesme işleminden kaçının. Bıçak bağlanıyorsa veya herhangi bir nedenle bir kesme işlemine ara verdiğinizde, tetiği serbest bırakın ve bıçak tamamen duruncaya kadar testereyi malzeme içinde hareketsiz tutun. Bıçak hareket halindeyken kesinlikle testereyi malzemeden çıkarmaya çalışmayın veya geriye doğru çekmeyin, GERİ TEPME oluşabilir. Bıçağın sıkışma nedenini araştırı n ve gidermek için gereken işlemi yapın.

29. Bıçak sıkışması ve GERİ TEPME riskini asgariye

düşürmek için büyük levhaları destekleyin. Büyük levhalar kendi ağırlıkları altında bükülme eğilimi gösterirler (Şek. 3). Destekler, her iki tarafta levhanın altına, kesme çizgisinin ve levha kenarının yakınına Şek. 2‘de gösterildiği şekilde yerleştirilmelidir. Bıçak sıkışması ve geri tepme riskini asgariye düşürmek için. Kesme işlemi, testerenin iş parçası üzerinde dayandırılmasını gerektirdiğinde, testere büyük kısım üzerine dayandırılmalı dır ve küçük parça kesilir. 00BookC18DBL.indb13600BookC18DBL.indb136 2019/03/2911:29:372019/03/2911:29:37137 Türkçe

30. Mevcut duvarlarda veya diğer çıkmaz bölgelerde

bir “Cep Kesimi” yaparken son derece dikkatli olun. Çıkıntı yapan bıçak, GERİ TEPMEYE neden olabilecek nesneleri kesebilir. Elinizi veya parmaklarınızı testerenin arkasına ASLA koymayın (Şek. 4). Geri tepme olursa, testere kolayca elinizin üzerine geri doğru sıçrayabilir ve muhtemelen yaralanmaya sebep olabilir.

31. UYARI: İş parçasını düzgün bir şekilde desteklemek ve

kişisel yaralanmaya sebep olabilecek kontrol kaybını önlemek için testereyi sıkı bir şekilde tutmak önemlidir. Şek. 5 testerenin genel olarak nasıl desteklendiğini göstermektedir.

32. Testere altlığının geniş kısmını, iş parçasının sağlamca

desteklenen kısmı üzerine yerleştirin, kesim i şlemi yapıldığında düşecek kısmına yerleştirmeyin. Şekillerde gösterildiği gibi Şek. 6 tahtanın ucunun DOĞRU kesilme şeklini ve Şek. 7 YANLIŞ kesilme şeklini göstermektedir. İş parçası küçük veya kısaysa, sıkıştırın. KISA YERLERİ ELLE TUTMAYA ÇALIŞMAYIN!

33. Dairesel testere bir mengenede baş aşağı konumda

tutulurken asla kesmeye çalışmayın. Bu durum oldukça tehlikelidir ve ciddi kazalara yol açabilir (Şek. 8).

34. Bu kılavuzu kullanırken, kesilen malzemenin testere

bıçağı ile kılavuz arasına kaymasına olanak sağlayacak eğimli bir kesim gerçekleştirmeye çalı şmayın. Bunun yapılması yaralanmaya neden olabilir. (Şek. 9, 10)

35. Kol gevşek kalırsa, çok tehlikeli bir durum oluşturacaktır.

Onu daima iyice sıkıştırın. (Şek. 14)

36. Bu kolun gevşek bırakılması çok tehlikelidir. Daima iyice

37. Kesme işleminden önce, keseceğiniz malzemeden

emin olun. Eğer kesilecek malzeme zararlı/toksik tozlar üretecekse, toz torbasının veya uygun toz çekme sisteminin toz çıkışına sıkıca bağlantığından emin olun. Ayrıca, mevcutsa toz maskesi kullanın. ○ Kesmeye başlamadan önce, testere bıçağının tam devir hı zını kazandığını onaylayın. ○ Çalışma sırasında testere bıçağının durması veya anormal ses çıkarması halinde, derhal düğmeyi KAPATIN. ○ Yuvarlak testerenin yukarı veya yana doğru bakan bıçakla kullanılması çok tehlikelidir. Bu tür olağan dışı uygulamalardan kaçınılmalıdır. ○ Malzemeleru keserken daima emniyet gözlüğü takın. ○ Bir işi bitirdiğinizde, pili çıkarın.

38. Testere bıçağını taktıktan sonra, kilit kolunun belirtilen

konuma emniyetli şekilde sabitlendiğini onaylayın.

şığa bakarak gözünüzü ışığa direkt olarak maruz bırakmayın. Gözünüz ışığa sürekli maruz kalırsa, gözünüz zarar görecektir.

40. Alet veya batarya terminalleri (batarya montajı) deforme

olmuşsa ürünü kullanmayın. Bataryayı takmak duman çıkmasına ya da tutuşmaya neden olabilecek bir kısa devreye neden olabilir.

41. Aletin terminallerini (batarya montajı) talaş ve tozdan

uzak tutun. ○ Kullanmadan önce terminaller bölgesinde talaş ve toz birikmediğinden emin olun. ○ Kullanım sırasında aletin üzerindeki talaş veya tozun bataryanın üzerine düşmesini engellemeye çalışın. ○ Çalışmayı askıya aldıktan veya kullandıktan sonra, aleti düşen talaş veya toza maruz kalabileceği bir yerde bırakmayın. Bunun yap ılması duman çıkmasına ya da tutuşmaya neden olabilecek bir kısa devreye neden olabilir.

42. Aleti yalnızca üfl eyici işleviyle kullanmayın.

43. Aleti ve pili daima -5 °C ila 40 °C arasındaki sıcaklıklarda

44. Ahşap kesmek için bir testere bıçağı kullanın.

45. Aletin üzerinde görüntülenen dönüş hızına eşit veya

daha yüksek bir görüntülenen dönüş hızına sahip bir testere bıçağı kullanın.

LİTYUM-İYON BATARYAYLA ILGILI

UYARI Çalışma ömrünü uzatmak için, lityum-iyon bataryada çıkışı durduran bir koruma işlevi mevcuttur. Aşağıda açıklanan 1 ila 3 durumlarında, bu ürünü kullanırken anahtarı çekiyor olsanız bile motor durabilir. Bu bir arıza değil koruma işlevinin bir sonucudur.

1. Pil enerjisi tükendiğinde motor durur.

Böyle bir durumda bataryayı derhal şarj edin.

2. Eğer alete fazla yüklenilirse motor durabilir. Böyle

bir durumda aletin anahtarını serbest bırakın ve aşırı yüklemenin sebeplerini ortadan kaldırın. Bunun ardından aleti tekrar kullanabilirsiniz.

3. Eğer batarya aşırı iş koşulunda fazla ısınırsa, batarya

gücü kesilebilir. Bu durumda, bataryayı kullanmayı keserek soğumasını bekleyin. Bunun ard ından aleti tekrar kullanabilirsiniz. Ayrıca, lütfen aşağıdaki uyarı ve ikazları dikkate alın. UYARI Herhangi bir batarya sızıntısına, ısı üretilmesine, duman yayılmasına, patlamaya ve erken ateşlemeye meydan vermemek için, lütfen aşağıdaki uyarıları dikkate alın:

1. Batarya üzerinde talaş ve toz birikmediğinden emin olun.

○ Çalışma sırasında batarya üzerine talaş ve toz dökülmediğinden emin olun. ○ Çalışma sırasında elektrikli alet üzerine dökülen talaş ve tozun batarya üzerinde birikmediğinden emin olun. ○ Kullanılmayan bir bataryayı talaşa ve toza maruz kalan bir yerde saklamayın. ○ Bir bataryayı saklamadan önce, üzerine yapışabilecek talaş ve tozu temizleyin ve metal parçalarla (vida, çivi, v.b.) birlikte saklamayın.

2. Bataryayı çivi benzeri keskin nesnelerle delmeyin;

çekiçle vurmayın; üzerine basmayın; atmayın ve şiddetli fi ziksel darbeye maruz bırakmayın.

3. Açıkça hasarlı veya deforme olduğu görülen bataryayı

4. Bataryayı kutuplarını ters bağlayarak kullanmayın.

5. Doğrudan elektrik prizlerine veya çakmak soketlerine

6. Bataryayı belirtilenler dışında herhangi bir amaç için

7. Eğer belirtilen şarj etme süresi geçmesine rağmen batarya

tamamen şarj olmuyorsa, derhal şarj işlemini durdurun.

8. Bataryayı mikrodalga fırın, kurutucu veya yüksek basınçlı

kaplar gibi ortamlardaki yüksek sıcaklık veya basınçlara maruz bırakmayın.

ızıntı görülmesi veya kötü koku algılanması durumunda derhal ateşten uzaklaştırın.

10. Güçlü statik elektrik üretilen bir yerde kullanmayın.

11. Eğer batarya sızıntısı, kötü koku, ısı üretilmesi, renk

solması veya deformasyon varsa veya kullanım, şarj işlemi veya saklama sırasında herhangi bir şekilde anormallik görülürse, derhal cihazdan veya batarya şarj cihazından çıkarın ve kullanmayı kesin.

12. Bataryayı suya daldırmayın veya içinde herhangi

bir sıvının akmasına izin vermeyin. Su gibi iletken sıvıların girişi, yangın veya patlama ile sonuçlanan hasarlara neden olabilir. Bataryanızı yanıcı ve parlay ıcı maddelerden uzak, serin, kuru bir yerde saklayın. Aşındırıcı gaz ortamlarından kaçınılmalıdır. İKAZ

1. Eğer bataryadan sızan sıvı gözlerinize kaçarsa,

gözlerinizi ovuşturmayın; hemen temiz suyla iyice yıkayın ve derhal bir doktora başvurun. Bataryadan sızan bu sıvı, tedavi uygulanmaması durumunda göz problemlerine neden olabilir. 00BookC18DBL.indb13700BookC18DBL.indb137 2019/03/2911:29:372019/03/2911:29:37138 Türkçe

2. Eğer sıvı cildinizle veya elbiselerinizle temas ederse,

derhal temiz suyla yıkayın. Sıvı, cilt tahrişine neden olabilir.

3. Eğer bataryayı ilk defa kullandığınızda pas, kötü koku,

deformasyon ve/veya başka anormallikler saptarsanız, bataryayı kullanmayın ve derhal tedarikçisine veya satıcısına iade edin. UYARI Lityum iyon bataryanın kutbuna bir iletken yabancı madde girerse, batarya kısa devre olarak yangına neden olabilir. Lityum iyon bataryayı saklarken, aşağıdaki kurallara kesinlikle uyun. ○ Saklama muhafazasına iletken döküntüler, çiviler veya demir tel ve bakır tel gibi teller koymayın. ○ Kısa devre oluşmasını engellemek için, bataryayı alete takın veya saklamak için vantilatör görülmeyinceye kadar batarya kapağını emniyetli şekilde yerleştirin.

LİTYUM İYON BATARYANIN

TAŞINMASI İLE İLGİLİ

Bir lityum iyon bataryayı taşırken, lütfen aşağıdaki önlemlere uyun. UYARI Taşıma şirketine lityum iyon batarya içeren bir paket olduğunu ve bataryanın çıkış gücünü bildirin ve taşımayı ayarlarken taşıma şirketinin talimatlarına uyun. ○ Çıkış gücü 100 Wh aşan lityum iyon bataryalar Tehlikeli Malların nakliye sınıfı kapsamında değerlendirilir ve özel uygulama prosedürleri gerektirir. ○ Yurt dışına taşıma için, uluslararası kanunlara ve varış ülkesinin kuralları ve yönetmeliklerine uymanız gerekir.

Çıkış Gücü 2 ila 3 haneli sayı PARÇA ADLARI (Şek. 1 – Şek. 27)

Kesme derinliği kolu

Kılavuz sıkma kelebek cıvatası

Altıgen çubuk anahtar (büyük)

Sessiz mod gösterge lambası

Batarya doluluk gösterge düğmesi

Batarya doluluk gösterge lambası

Aydınlatma modu düğmesi

Aydınlatma modu gösterge lambası

Toz toplayıcı adaptörü

Pul (A) SEMBOLLER UYARI Aşağıda, bu makine için kullanılan simgeler gösterilmiştir. Makineyi kullanmadan önce bu simgelerin ne anlama geldiğini bildiğinizden emin olun. C18DBL: Akülü daire testere Kullanıcı yaralanma riskini azaltmak için kullanım kılavuzunu okumalıdır. Daima koruyucu gözlük takın. Daima koruyucu kulaklık takın. Sadece AB ülkeleri için Elektrikli aletleri evdeki çöp kutusuna atmayın! Kullanım ömrünü dolduran elektrikli aletler, atık elektrikli ve elektronik cihazlarla ilgili 2012/19/ AB Avrupa Direktifi ne ve bu Direktifi n ulusal kanunlar çerçevesinde uygulanma şekline göre ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına uygun bir geri dönüşüm tesisine gönderilmelidir. V Anma gerilimi

Yüksüz hız AÇMA KAPAMA Pili çıkartın Mod seçme düğmesi Batarya kapasitesi Batarya doluluk gösterge düğmesi Batarya gücü bitmek üzere. Bataryayı en kısa sürede şarj edin Batarya gücü yarıya düştü. 00BookC18DBL.indb13800BookC18DBL.indb138 2019/03/2911:29:372019/03/2911:29:37139 Türkçe Tablo 1 Pilot lamba bildirimleri Pilot lamba (kırmızı) Şarj öncesinde Yanıp söner 0,5 saniye yanar. 0,5 saniye yanmaz. (0,5 saniye kapalıdır) Şarj sırasında Yanar Sürekli yanar. Şarj tamamlandığında Yanıp söner 0,5 saniye yanar. 0,5 saniye yanmaz. (0,5 saniye kapalıdır) Aşırı ısınma bekleme modu Yanıp söner 1 saniye yanar. 0,5 saniye yanmaz. (0,5 saniye kapalıdır) Batarya aşırı ısınmış. Şarj yapılamıyor. (Batarya soğuduğunda şarj işlemi başlayacaktır) Şarj yapılamıyor Titreşir 0,1 saniye yanar. 0,1 saniye yanmaz. (0,1 saniye kapalıdır) Batarya veya şarj cihazı arızalı Batarya gücü yeterli. Yasaklanmış eylem STANDART AKSESUARLAR Ana üniteye (1 ünite) ilave olarak, ambalajda sayfa 193’te listelenen aksesuarlar yer alır Standart aksesuarlar haber vermeden değiştirilebilir. UYGULAMALAR Çeşitli ağaç türlerinin kesilmesi

(Sessiz mod) Kapasite Kesme derinliği 90° 47 mm 45° 30 mm Ağırlık* 2,6 kg

  • EPTA-Prosedürü 01/2014’e göre Takılan pile bağlıdır. BSL36A18 (ayrıca satılır) ile ölçülen en yüksek ağırlık. NOT HiKOKI’nin sürekli araştırma ve geliştirme çalışmaları nedeniyle, burada belirtilen teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir. Elektronik kontrol ○ Yumuşak çalıştırma ○ Aşırı yüklenme koruması Bu koruma özelliği, çalışma sırasında motorun aşırı yüklenmesi veya dönüş hızında belirgin bir düşüş olması durumunda motora giden gücü keser. Aşırı yüklenme koruma özelliği etkinleştirildiğinde motor durabilir. Böyle bir durumda aletin düğmesini serbest bırakın ve aşırı yüklenmenin sebeplerini ortadan kaldırın. Daha sonra aleti tekrar kullanabilirsiniz. ○ Aşırı ısınma koruması Bu koruma özelliği, çalışma sırasında motorun aşırı ısınması durumunda motora giden gücü keser ve elektrikli aleti durdurur. Aşırı ısınma koruma özelliği etkinleştirildiğinde motor durabilir. Böyle bir durumda aletin düğmesini serbest bırakın ve birkaç dakika soğumasına müsaade edin. Daha sonra aleti tekrar kullanabilirsiniz. ○ Dönüş hızı değiştirme işlevi (Güç modu / Sessiz mod) (Güç modu / Sessiz mod düğmesi işlevi) Mod Seçici Düğ meye her bir basışta, çalışma modu değişir. (Şek. 17) Sessiz mod, maksimum motor DEVRİNİ düşürerek, daha az gürültüyle etkin çalışmaya imkan tanır. Sessiz Mod Gösterge Lambası, Sessiz modda yanar. Sessiz mod sırasında yük arttığında, alet otomatik olarak Güç moduna geçecektir ve yük düştüğünde Sessiz moda geri dönecektir. Güç modunda, yük azalsa bile Sessiz modda hiçbir değişiklik yapılmaz. NOT ○ Mod değişiklilerine imkan tanımak için bataryayı taktıktan sonra düğmeyi bir kez çekin. ○ Düğme paneline güçlü bir darbede bulunmayın veya paneli kırmayın. Soruna yol açabilir. ŞARJ ETME Elektrikli aleti kullanmadan önce bataryayı aşağıdaki şekilde şarj edin.

1. Şarj cihazının elektrik fi şini prize takın.

Şarj cihazının elektrik fi şini bir prize takın, pilot lamba kırmızı renkte yanıp sönmeye başlayacaktır (1 saniye aralıklarla).

2. Bataryayı şarj cihazına takın.

Bataryayı Şek. 23’de görüldüğü gibi şarj cihazına sıkıca takın.

Bataryayı şarj makinesine taktığınızda şarj başlar ve pilot lamba sürekli k ırmızı yanar. Batarya tamamen şarj olduğunda pilot lamba kırmızı renkte yanıp sönecektir. (1 saniye aralıklarla) (Bkz: Tablo 1) ● Pilot lamba göstergesi Pilot lamba bildirimleri, şarj cihazının veya şarj edilebilir bataryanın durumuna göre Tablo 1’de gösterilmiştir. 00BookC18DBL.indb13900BookC18DBL.indb139 2019/03/2911:29:372019/03/2911:29:37140 Türkçe ● Bataryanın sıcaklığı ve şarj süresi ile ilgili olarak. Sıcaklıklar ve şarj süresi, Tablo 2’de görüldüğü gibi olacaktır. Tablo 2 Şarj cihazı Batarya UC18YFSL Şarj gerilimi V 14,4 – 18 Ağırlık kg 0,5 Bataryaların şarj edilebileceği sıcaklık aralığı 0°C – 50°C Batarya kapasitesi için şarj süresi, yaklaşık (20°C’de) 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah dk. dk. dk. dk. dk. dk.

Batarya hücrelerinin sayısı 4 – 10 NOT Şarj süresi, sıcaklığa ve güç kaynağının gerilimine göre farklılık gösterebilir. İKAZ Batarya şarj makinesi sürekli olarak kullanıldığında ısınarak arızalara sebebiyet verebilir. Şarj işlemi tamamlandıktan sonra, bir sonraki şarj işlemine başlamadan önce 15 dakika bekleyin.

nın elektrik fi şini prizden çıkarın.

5. Şarj cihazını sıkıca tutun ve bataryayı çekerek

çıkarın. NOT Şarj işleminden sonra bataryayı şarj cihazından çıkardığınızdan emin olun, ve ardından saklayın. İKAZ ○ Eğer batarya uzun bir süre doğrudan güneş ışığına maruz kalan bir yerde bırakılması veya kullanımdan henüz yeni çıkarılmış olması nedeniyle sıcakken şarj edilirse, şarj cihazının kılavuz lambas ı 1 saniye yanar, 0,5 saniye yanmaz (0,5 saniye için kapanır). Böyle bir durumda, öncelikle bataryanın soğumasını bekleyin, ardından şarj işlemini başlatın. ○ Pilot lamba titreyerek yandığında (0,2 saniyelik aralıklarla), şarj cihazının batarya konektöründe yabancı nesneler olup olmadığını kontrol edin ve varsa çıkarın. Yabancı nesne yoksa, muhtemelen batarya veya şarj cihazı arıza yapmış demektir. Hemen yetkili Servis Merkezi'ne götürün. ○ Dahili mikro bilgisayarın bataryanın şarj cihazından çıkarıldığını onaylaması yaklaşık 3 saniye süreceğinden, şarja devam etmek için bataryayı yeniden takmadan önce en az 3 saniye bekleyin. Batarya 3 saniye dolmadan yeniden takı lırsa, doğru şarj edilmeyebilir. ○ Eğer şarj cihazı kablosu güce bağlandığında bile pilot lamba (saniyede bir) kırmızı renkte yanıp sönmezse, bu şarj cihazının koruma devresinin etkinleştirilmiş olabileceğini gösterir. Kabloyu veya fi şi prizden çıkarın ve 30 saniye kadar bekledikten sonra tekrar takın. Eğer bu işlem şarj durum lambasının (saniyede bir) kırmızı renkte yanıp sönmesini sağlamazsa lütfen şarj makinesini HiKOKI Yetkili Servis Merkezine götürün.

MONTAJ VE ÇALIŞTIRMA

İşlem Şekil Sayfa Paralelliğin ince ayarı 11 195 Dikliğin ince ayarı 12 196 Kılavuz parça konumunun ince ayarı 13 196 Kesme derinliğinin ayarlanması 14 196 Kesme çizgisi 15 196 Düğmeyle çalıştırma 16 196 Mod seçme işlevi hakkında (*1) 17 196 Batarya doluluk göstergesi 18 197 LED lambanın kullanımı 19 197 Kılavuzun takılması (haricen satılır) 20 197 Toz toplayıcı adaptörün takılması (haricen satılır)

Bataryayı çıkarma ve takma 22 197 Şarj etme 23 197 Dik açılarda kesme 24 198 Eğimli kesme (+45° yönünde) 25 198 Testere bıçağının sökülmesi 26 198 Testere bıçağının takılmas ı 27 199 Aksesuarların seçimi ― 200 (*1) Mod seçme işlevi hakkında Mod seçme düğmesine her basıldığında, işlem modu değişir. Sessiz modu seçildiğinde, Sessiz mod gösterge lambası yanar. Sessiz mod, maksimum motor DEVRİNİ düşürerek, daha az gürültüyle etkin çalışmaya olanak sağlar. Eğer motor Sessiz modda çalışırken yük artarsa, mod otomatik olarak Güç moduna değişir. Ayrıca, eğer yük tekrar azalırsa, otomatik olarak Sessiz moda geri döner. Güç modunda, yük azalsa bile Sessiz moda hiçbir değişiklik yapılmaz. Mod Yüksüz hız Güç 5000 dk

NOT ○ Mod yalnızca bir batarya takıldıktan ve düğme bir kez çekildikten sonra değişecektir. ○ Düğme açık/kapalı durumda olsa veya pil çıkarılsa/ yeniden takılsa bile geçerli mod korunacaktır.

1. Testere bıçağının muayene edilmesi

Körelmiş bir testere bıçağı kullanılması verimi azaltacağından ve olası motor arızasına neden olacağından, aşınma fark eder etmez testere bıçağını bileyin veya değiştirin.

2. Montaj vidalarının muayene edilmesi

Tüm montaj vidalarını düzenli olarak kontrol edin ve uygun şekilde sıkılmış olduklarından emin olun. Gevşeyen vida varsa derhal sıkın. Aksi halde, ciddi tehlikeye yol açabilir. 00BookC18DBL.indb14000BookC18DBL.indb140 2019/03/2911:29:372019/03/2911:29:37141 Türkçe

Motor ünitesinin sargısı, elektrikli aletin tam “kalbi”dir. Sargının hasar görmemesi ve/veya yağ veya suyla ıslanmaması için gerekli özeni gösterin.

4. Alt koruyucunun bakımı

Güvenli ve doğru çalışma için, daima makineyi ve havalandırma deliklerini temiz tutun. Alt muhafaza daima serbestçe hareket edebilmeli ve otomatik olarak geri çekilebilmelidir. Bu nedenle, alt muhafaza etrafındaki bölge daima temiz tutulmalıdır. Basınçlı havayla veya bir fırçayla toz ve talaşları temizleyin.

5. Dış yüzeyin temizlenmesi

Elektrikli alet kirlendiğinde, yumuşak kuru veya sabunlu suyla hafi fçe ıslatılmış bir bezle silin. Plastik kısımları eritebileceğinden, klorlu çözücüler, benzin veya boya inceltici (tiner) kullanmayın.

40 °C’nin altında ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. NOT Lityum-iyon Bataryaları Saklama. Lityum-iyon bataryaları saklamadan önce tamamen şarj olduklarından emin olun. Bataryaların uzun süre düşük şarjla saklanması (3 ay veya daha fazla) performansta düşmeye neden olabilir, batarya kullanım süresini önemli ölçüde azaltabilir veya bataryaları şarj edilemez hale getirebilir. Bununla birlikte, önemli ölçüde azalan batarya kullanım süresi, bataryaların iki ila beş kez üstüste şarj edilip kullanılmasıyla düzeltilebilir. Eğer ard arda şarj edilip kullanılmasına rağmen batarya kullanım süresi çok kısaysa, bataryaların kullanım ömrü bitmiştir ve yeni bataryalar almanız gerekir. İKAZ Ağırlaş aletlerinin kullanımı ve bakımı konusunda her ülkede yürürlükte olan güvenlik düzenlemelerine ve standartlarına uygun davranılmalıdır. HiKOKI akülü el aletleri için batarya kullanımı hakkında önemli uyarı Lütfen, daima belirtilen orijinal bataryalardan birini kullanın. Belirtilenlerden başka bataryalarla kullanılmaları durumunda, veya bataryanın sökülmesi ve modifi ye edilmesi (örneğin, hücrelerin veya diğer iç parçaların sökülmesi veya değiştirilmesi) halinde akülü el aletlerimizin emniyetini ve performansını garanti edemiyoruz. GARANTİ HiKOKI Elektrikli El Aletlerine yasalar / ülkelere özgü mevzuatlar çerçevesinde garanti veriyoruz. Bu garanti, yanlış veya kötü kullanımdan veya normal aşınma ve yıpranmadan kaynaklanan arıza ve hasarları kapsamamaktadır. Şikayet durumunda, lütfen Elektrikli El Aletini, sökülmemiş şekilde, bu Kullanım Kılavuzu’nun sonunda bulunan GARANTİ BELGESİYLE birlikte bir HiKOKI Yetkili Servis Merkezi’ne gönderin. Havadan yayılan gürültü ve titreşimle ilgili bilgiler Ölçülen değerler EN62841’e göre belirlenmiş ve ISO 4871’e göre beyan edilmiştir. Ölçülmüş A-ağırlıklı ses gücü seviyesi: 100 dB (A) Ölçülmüş A-ağırlıklı ses basıncı seviyesi: 89 dB (A) Belirsizlik K: 3 dB (A) Kulak koruyucu takın. EN62841’e göre belirlenen toplam vibrasyon değerleri (üç eksenli vektör toplamı). Sunta kesme: Vibrasyon emisyon değeri a

Belirsizlik K = 1,5 m/s

Beyan edilen toplam vibrasyon değeri standart bir test yöntemine göre ölçülmüştür ve bir aleti diğeriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Aynı zamanda, bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir UYARI ○ Elektrikli aletin kullanımı sırasında vibrasyon emisyonu, aletin kullanma şekline bağlı olarak belirtilen değerden farklılık gösterebilir. ○ Gerçek kullanım koşullarındaki maruz kalma değerlendirmesini esas alarak kullanıcıyı koruyacak güvenlik önlemlerini belirleyin (kullanım süresine ilave olarak aletin kapatıldığı ve rölantide çalıştığı zamanlarda çalışma çevriminde yer alan tüm parçaları dikkate alarak). NOT HiKOKI’nin sürekli araştırma ve geliştirme çalışmaları nedeniyle, burada belirtilen teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir. 00BookC18DBL.indb14100BookC18DBL.indb141 2019/03/2911:29:372019/03/2911:29:37142 Română

1 Model No. 2 Seri No. 3 Satın Alma Tarihi 4 Müşteri Adı ve Adresi 5 Bayi Adı ve Adresi (Lütfen bayi adını ve adresini kaşe olarak basın) 00BookC18DBL.indb20300BookC18DBL.indb203 2019/03/2911:29:432019/03/2911:29:43204

Tip ve özel tanım koduyla *1) tanımlı Akülü Daire Testerenin direktifl erinin *2) ve standartların *3) tüm ilgili gereksinimlerine uygun olduğunu tamamen kendi sorumluluğumuz altında beyan ederiz. Teknik dosya *4)’dedir – Aşağıya bakın. Avrupa’daki temsilcilik ofi sindeki Avrupa Standartları Yöneticisi, teknik dosyayı derlemek için yetkilendirilmiştir. Beyan, üzerinde CE işareti bulunan ürünler için geçerlidir.

Kılavuz asistanı
Powered by Anthropic
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : HiKOKI

Model : C18DBL

Kategori : Testere