JARO 1000 P - Lamba BRENNENSTUHL - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun JARO 1000 P BRENNENSTUHL PDF formatında.
| Ürün Türü | Kızılötesi Hareket Dedektörlü LED Projektör |
| Marka | Brennenstuhl |
| Model | JARO 1000 P |
| Kullanım | İç ve dış mekan |
| Koruma Sınıfı | I |
| Koruma Derecesi | IP44 (dedektörlü) |
| Nominal Gerilim | 220 – 240 V~, 50/60 Hz |
| Tahmini Güç | 100 W |
| Dedektör Türü | Pasif Kızılötesi (PIR) |
| Dedektör Menzili | 10 m'ye kadar |
| Algılama Açısı | 120° (yatay) |
| Ayarlanabilir Gecikme | 10 saniye ila 5 dakika |
| Ayarlanabilir Parlaklık Eşiği | 0 ila 2000 lüks |
| Ayarlanabilir Hassasiyet | Montaja göre 3 ila 10 m |
| Maks. Montaj Yüksekliği | 3 m (önerilen 2,5 m) |
| Işık Kaynağı | Değiştirilemez LED |
| Elektrik Bağlantısı | En az H05RN-F 3G1,0 kablo |
| Montaj | Yetkili bir profesyonel tarafından |
| Temizlik | Kuru veya hafif nemli bez, solvent içermeyen |
| Atık | WEEE uyumlu, ayrı toplama |
| Yedek Parça | Orijinal güvenlik camı |
Sık sorulan sorular - JARO 1000 P BRENNENSTUHL
Kullanıcıların soruları hakkında JARO 1000 P BRENNENSTUHL
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Lamba PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun JARO 1000 P - BRENNENSTUHL ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. JARO 1000 P markasının BRENNENSTUHL.
KULLANIM KILAVUZU JARO 1000 P BRENNENSTUHL
TR Kullanım kılavuzu....48
FI Käyttöohje....52
Kullanım kılavuzu LED Projektör Kızılötesi Hareket Sensörlü LED Projektör
JARO
Dikkat: Lütfen projektörü kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve ardından itinayla saklayınız!
TEKNİK VERİLER
Koruma sınıfı: I
Hareket sensörsüz versiyonların koruma tipi: IP 65
Hareket sensörlü versiyonların koruma tipi: IP 44
Anma gerilimi: 220 – 240 V\~ 50/60 Hz
Güç faktörü: bakınız tablo (Sayfa 2)
Yüksek performanslı LED projektör iç ve dış mekandaki aydınlatma amaçları için uygundur ve sabit montaj için öngörülmüştür.
Projektör başka amaçlar için kullanılamaz.
GÜVENLİK UYARILARI
- Projektörün kurulumu ve bakımı kalifiye bir uzman tarafından yapılmalıdır.
- Elektrik tesisatı işleri sadece güvenlik talimatlarına (Almanya için VDE 0100) uyularak gerçekleştirilebilir.
- Bağlantı için VDE sertifikalı bir elektrik kablosu (en az H05RN-F 3G1,0) kullanılmalıdır.
- Projektör kurallara uygun topraklanmalıdır.
- Projektör, tüm salmastra halkaları kurallara uygun takılmadan kullanılamaz!
- LED lambaları son derece aydınlıktır. Lütfen asla doğrudan ışığa bakmayınız.
- Projektörü kullanmaya devam etmeden, hasarlı bir koruma kapağı orijinal Brennenstuhl koruma kapağı ile değiştirilmelidir.

-
Projektörün elektrik bağlantı kablosu veya bağlantı kutusu zarar görmüşse, tehlikeleri önlemek için, kalifiye bir uzman tarafından değiştirilmelidir.
-
100 W versiyonlarında sıcak yüzey.
MONTAJ VE ELEKTRİK BESLEMESİNE BAĞLANTI 10 – 50 W
Sayfa 4, 6 ve 7'deki şekillere bakınız
- Kurulumdan önce daima gerilim beslemesini kapatın ①.
- Montaj pozisyonu: Projektör ideal durumda duvar aparatıyla sabitlenmelidir. Projektör 3 m'den az yüksekliğe monte edilmelidir ^⑧ . Hareket sensörlü modellerde tavsiye edilen montaj yüksekliği 2,5 m. Projektör aşağıya ve yukarıya doğru eğilebilir.
- Askıyı projektörden çıkarın ②.
- Askının sabitlenmesi için deliklerin pozisyonunu işaretleyin ve duvara uygun delikler delin ②. Askıyı uygun vidalar ile duvara sabitleyin.
- Bağlantı fişini açın ③.
- Elektrik kablosunu contaya sahip fiş kovanlarından geçirin ④.
- Projektörü askıya sabitleyin.
- Bağlantı kablosunun bükülü tellerini giriş soketinin klemensine ⑤'te gösterildiği şekilde bağlayın (N = mavi kablo, Toprak işareti = yeşil/sarı kablo, L = kahverengi kablo).
- Kovanları ⑥'daki gibi giriş fişinin üzerinden çekin ve sıkın. Her iki kovanın da yeterince sıkıldığından emin olun – böylelikle yeterli contalama garanti edilir.
- Askıyı tekrar projektöre monte edin.
- Projektörün istenilen pozisyonunu ayarlayın ve askı vidalarını sıkın.
- Gerilim beslemesini tekrar açın ⑦.
MONTAJ VE ELEKTRİK BESLEMESİNE BAĞLANTI 80/100 W
Sayfa 5'teki şekillere bakınız
Montaj pozisyonu: Projektör ideal durumda duvar aparatıyla sabitlenmelidir. Kurulum yüksekliği 3 m altında olmalıdır ⑩.
Projektör 90° aşağıya ve 45° yukarıya eğilebilir⑩.
- Kurulumdan önce daima gerilim beslemesini kapatın ①.
- Arka taraftaki bağlantı kutusunun ② vidasını sökün ve bastırma plakasını ③ gevşetin.
- Bağlantı kablosunu ④ bağlantı kutusunun giriş borusundan geçirin ve bağlantı kablosunun bükülü tellerini N ve L işaretlemesine ④ göre bağlayın.
- Bastırma plakasını sabitleyin ve bağlantı kutusunu vidalayın ⑤.
- Askıyı projektörden çıkarın ⑥.
- Askının sabitlenmesi için deliklerin pozisyonunu ⑦ işaretleyin ve duvara uygun delikler delin. Askıyı uygun vidalar ile duvara sabitleyin ⑦.
- Projektörü askıya sabitleyin ⑧.
- Projektörün istenilen pozisyonunu ayarlayın ve askı vidalarını sıkın ⑧.
- Gerilim beslemesini tekrar açın ⑨.
FONKSİYON TANIMI
(sadece hareket sensörlü versiyonlar için)
Bu projektör bir kızilötesi sensör ile donatılmıştır. Sensör çevrede hareketler tespit ettiğinde otomatik açılır.
Hareket sensörünü mümkünse yüzme havuzlarına, ısıtma havası bacalarına, klima sistemlerine veya yüksek sıcaklık dalgalanmalarına maruz kalan objelere yönlendirmeyin.
Hareket sensörünü ağaçlara veya çalılara ya da evcil hayvanların sıkça bulunduğu noktalara yönlendirmekten kaçının.
Hareket sensörü yatay olarak sağa ve sola çevrilebilir ve dikey olarak yukarıya ve aşağıya eğilebilir. Projektörü takarken, hareket sensörünün algılama alanına çapraz olarak yapılan hareketlere karşı çok hassas olduğunu ve doğrudan cihazın üzerine gelen hareketlere en az tepkiyi verdiğini dikkate alın.
HAREKET SENSÖRÜNÜN (PIR) AYARLANMASI
Hareket sensörünün arka tarafından üç ayar düğmesi bulunuyor ⑨.
TIME – Zaman ayarı (solda):
Bu ayar düğmesiyle, son hareket algılandıktan sonra yakl. 10 saniye ile 5 dakika arası istediğiniz çalışma süresini seçebilirsiniz. TIME düğmesi saat yönünde çevrildiğinde zaman aralığı azalır, saat yönüne ters ise artar.
LUX – Işık ayarı (güneş ve ay sembolü, sağda)⑩ :
Işık ayarı projektörün sensörü hangi aydınlık derecesinden itibaren çalışacağını belirler.
Güneş sembolü pozisyonu sensörün gündüz ve gece çalıştığını gösterir; ay sembolünde ise sensör sadece gece çalışır. Ayarlamak için istenilen ortam aydınlığına ulaşmayı beklemelisiniz. Işık ayar düğmesini tamamen ay sembolüne doğru çevirin. Projektör hareket ile çalışmana kadar ayar düğmesini yavaşça güneş sembolüne doğru çevirin.
Artık projektör ayarlanan aydınlık derecesinde bir hareket algıladığında yanacaktır.
Sensörün hassaslığı ortam sıcaklığına bağlıdır. Ortam sıcaklığı ne kadar düşükse, hareket sensörünün hassaslığı o kadar büyüktür.
Sensör, SENS ayar düğmesi tamamen (+) yönünde çevrildiğinde en hassastır.
Hareket sensörü: Pasif Kızılötesi Sensör (PIR)
Algılama alanı: 10 m/120°'ye kadar (yatay) ⑫
Zaman ayarı: yakl. 10 san. ile 5 dak. arası
Ortam aydınlığı: 0 – 2000 lüks
Hassaslık: Montaj yerine ⑬ göre 3 ila 10 m arası
BAKIM
Bu projektörün ampulü değiştirilemez; ampul ömrünün sonuna ulaştığında projektörün tamamı değiştirilmelidir.
TEMİZLİK
Çözücü maddeler, aşındırıcı temizleme maddeleri veya benzerlerini kullanmayın. Temizleme için sadece kuru veya hafif nemlendirilmiş bir bez kullanın.
ATIK GİDERME

Elektrikli cihazları çevre dostu olarak imha edin! Elektrikli cihazları evsel atık ile birlikte atmayın!
Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar hakkındaki 2012/19/AB sayılı Avrupa Yönetmeliği uyarınca kullanılmış elektrikli cihazlar toplanmalı ve çevreye uygun geri dönüşüme tabi tutulmalıdır.
Kullanılmış olan cihazın imhasıyla ilgili olası çözümler için belediye ya da şehir yönetimine başvurabilirsiniz.
UYGUNLUK BEYANI
Uygunluk beyanı üreticide bulunmaktadır.