JARO 5050 P - Lamba BRENNENSTUHL - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun JARO 5050 P BRENNENSTUHL PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında JARO 5050 P BRENNENSTUHL
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Lamba PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun JARO 5050 P - BRENNENSTUHL ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. JARO 5050 P markasının BRENNENSTUHL.
KULLANIM KILAVUZU JARO 5050 P BRENNENSTUHL
TR Kullanım kılavuzu 53
FI Käyttöohje....57
Kızılötesi Hareket Sensörlü LED Projektör
JARO
Dikkat: Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve ardından itinayla saklayınız!
GÜVENLİK UYARILARI
- Her kullanımdan önce ürünü olası hasarlara dair kontrol edin. Herhangi bir hasar tespit ettiğinizde ürünü asla kullanmayın. Bu durumda bir uzman elektrikçiye veya üreticinin belirtilen servis adresine başvurun.

Bunlar dikkate alınmadığında elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike söz konusudur!
-
Ürünü patlama tehlikesi olan ortamda kullanmayın, hayati tehlike!
-
Çocukları projektörden uzak tutun. Çocuklar elektrik akımı nedeniyle oluşan tehlikeyi tahmin edemez.
-
Lütfen asla doğrudan ışığa bakmayınız.
-
Kırılmış bir koruma kapağı değiştirilemez. Projektör bertaraf edilmelidir.
-
Bu lambanın esnek kablosunun dışı değiştirilemez; kablo hasar gördüğünde lamba hurdaya çıkarılmalıdır.
-
JARO 7050, 9050, 13050 projektörleri için şu hususlar geçerlidir:

Sıcak yüzey

Harici ışık ayar anahtarlarıyla çalıştırılmaya uygun değildir.

Minimum mesafenin altına düşüldüğünde aydınlatılan nesneler aşırı ısınabilir.
TEKNİK VERİLER
Koruma sınıfı: I
Koruma tipi / Darbeye dayanıklılık
(hareket sensörsüz versiyonlar): IP65, IK08
Koruma tipi / Darbeye dayanıklılık
(hareket sensörlü versiyonlar): IP54, IK08
Anma gerilimi: 220-240V\~50/60Hz
Sıcaklık aralığı: -20°C ile +50°C arası
Bu ürün iç ve dış mekandaki aydınlatma amaçları için uygundur.
MONTAJ VE ELEKTRİK BESLEMESİNE BAĞLANTI 10 - 50 W
Sayfa 4, 7 ve 8'deki şekillere bakınız
- Kurulumdan önce daima gerilim beslemesini kapatın ①.
- Montaj pozisyonu: Projektör ideal durumda duvar aparatıyla sabitlenmelidir. Projektör 3 m'den az yüksekliğe monte edilmelidir⑧.
Hareket sensörlü modellerde tavsiye edilen montaj yüksekliği 2,5 m.
Projektör aşağıya ve yukarıya doğru eğilebilir. - Askıyı projektörden çıkarın ②.
- Askının sabitlenmesi için deliklerin pozisyonunu işaretleyin ve duvara uygun delikler delin ②. Askıyı uygun vidalar ile duvara sabitleyin.
- Bağlantı fişini açın ③.
- Elektrik kablosunu contaya sahip fiş kovanlarından geçirin ④.
- Projektörü askıya sabitleyin.
- Bağlantı kablosunun bükülü tellerini giriş soketinin klemensine ⑤'te gösterildiği şekilde bağlayın (N = mavi kablo, Toprak işareti = yeşil/sarı kablo, L = kahverengi kablo).
- Kovanları ⑥'daki gibi giriş fişinin üzerinden çekin ve sıkın. Her iki kovanın da yeterince sıkıldığından emin olun – böylelikle yeterli contalama garanti edilir.
- Askıyı tekrar projektöre monte edin.
- Projektörün istenilen pozisyonunu ayarlayın ve askı vidalarını sıkın.
- Gerilim beslemesini tekrar açın ⑦.
MONTAJ VE ELEKTRİK BESLEMESİNE BAĞLANTI 80 – 150 W
Sayfa 5 ve 6'deki şekillere bakınız
Montaj pozisyonu: Projektör ideal durumda duvar aparatıyla sabitlenmelidir. Kurulum yüksekliği 3 m altında olmalıdır ⑩.
Projektör 90° aşağıya ve 45° yukarıya eğilebilir ⑩.
- Kurulumdan önce daima gerilim beslemesini kapatın ①.
- Arka taraftaki bağlantı kutusunun ② vidasını sökün ve bastırma plakasını ③ gevşetin.
- Bağlantı kablosunu④bağlantı kutusunun giriş borusundan geçirin ve bağlantı kablosunun bükülü tellerini N ve L işaretlemesine ④ göre bağlayın.
- Bastırma plakasını sabitleyin ve bağlantı kutusunu vidalayın ⑤.
- Askıyı projektörden çıkarın ⑥.
- Askının sabitlenmesi için deliklerin pozisyonunu ⑦ işaretleyin ve duvara uygun delikler delin. Askıyı uygun vidalar ile duvara sabitleyin ⑦.
- Projektörü askıya sabitleyin ⑧.
- Projektörün istenilen pozisyonunu ayarlayın ve askı vidalarını sıkın ⑧.
- Gerilim beslemesini tekrar açın ⑨.
FONKSİYON TANIMI
(sadece hareket sensörlü versiyonlar için)
Bu projektör bir kızilötesi sensör ile donatılmıştır. Sensör çevrede hareketler tespit ettiğinde otomatik açılır.
Hareket sensörünü mümkünse yüzme havuzlarına, ısıtma havası bacalarına, klima sistemlerine veya yüksek sıcaklık dalgalanmalarına maruz kalan objelere yönlendirmeyin.
Hareket sensörünü ağaçlara veya çalılara ya da evcil hayvanların sıkça bulunduğu noktalara yönlendirmekten kaçının.
Hareket sensörü yatay olarak sağa ve sola çevrilebilir ve dikey olarak yukarıya ve aşağıya eğilebilir. Projektörü takarken, hareket sensörünün algılama alanına çapraz olarak yapılan hareketlere karşı çok hassas olduğunu ve doğrudan cihazın üzerine gelen hareketlere en az tepkiyi verdiğini dikkate alın.
HAREKET SENSÖRÜNÜN (PIR) AYARLANMASI
Hareket sensörünün arka tarafından üç ayar düğmesi bulunuyor ⑨.
TIME – Zaman ayarı (solda):
Bu ayar düğmesiyle, son hareket algılandıktan sonra yakl. 10 saniye ile 5 dakika arası istediğiniz çalışma süresini seçebilirsiniz. TIME düğmesi saat yönünde çevrildiğinde zaman aralığı azalır, saat yönüne ters ise artar.
LUX – Işık ayarı (güneş ve ay sembolü, sağda) ⑩:
Işık ayarı projektörün sensörü hangi aydınlık derecesinden itibaren çalışacağını belirler.
Güneş sembolü pozisyonu sensörün gündüz ve gece çalıştığını gösterir; ay sembolünde ise sensör sadece gece çalışır. Ayarlamak için istenilen ortam aydınlığına ulaşmayı beklemelisiniz. Işık ayar düğmesini tamamen ay sembolüne doğru çevirin. Projektör hareket ile çalışmana kadar ayar düğmesini yavaşça güneş sembolüne doğru çevirin.
Artık projektör ayarlanan aydınlık derecesinde bir hareket algıladığında yanacaktır.
SENS – Hassaslık ayarı (ortada) ⑪:
Sensörün hassaslığı ortam sıcaklığına bağlıdır. Ortam sıcaklığı ne kadar düşükse, hareket sensörünün hassaslığı o kadar büyüktür.
Sensör, SENS ayar düğmesi tamamen (+) yönünde çevrildiğinde en hassastır.
Hareket sensörü: Pasif Kızılötesi Sensör (PIR)
Algılama alanı: 10 m/120°'ye kadar (yatay) ⑫
Zaman ayarı: yakl. 10 san. ile 5 dak. arası
Ortam aydınlığı: 0 – 2000 lüks
DİKKAT! LED lamba bakım gerektiren bileşenler içermemektedir. Bu projektörün ampulü değiştirilemez; ampul ömrünün sonuna ulaştığında projektörün tamamı değiştirilmelidir. Lamba açılmamalıdır.
TEMİZLİK
Temizlemeden önce projektörü şebeke geriliminden ayırın.
Çözücü maddeler, aşındırıcı temizleme maddeleri veya benzerlerini kullanmayın. Temizleme için sadece kuru veya hafif nemlendirilmiş bir bez kullanın.
BERTARAF

Elektrikli cihazları çevre dostu olarak imha edin! Elektrikli cihazları evsel atık ile birlikte atmayın!
Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar hakkındaki 2012/19/AB sayılı Avrupa Yönetmeliği uyarınca kullanılmış elektrikli cihazlar toplanmalı ve çevreye uygun geri dönüşüme tabi tutulmalıdır.
Kullanılmış olan cihazın imhasıyla ilgili olası çözümler için belediye ya da şehir yönetimine başvurabilirsiniz.

AB UYGUNLUK BEYANI
Uyarlık açıklaması üreticide belgelenmiştir.
ÜRETİCİ
Ayrıntılı bilgiler için www.brennenstuhl.de web sitemizdeki Servis/SSS bölümüne bakmanızı tavsiye ederiz.
