DDA450RTE - Matkap MAKITA - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DDA450RTE MAKITA PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DDA450RTE - MAKITA ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DDA450RTE markasının MAKITA.
KULLANIM KILAVUZU DDA450RTE MAKITA
Model: DDA450 DDA451 Devirhızı Yüksek Düşük Yüksek Düşük Delmekapasiteleri Çelik 13 mm Tahta Burgu ucu: 38 mm Kendinden beslemeliuç: 50 mm Panç: 101 mm Burgu ucu: 38 mm Kendinden beslemeliuç: 65 mm Panç: 127 mm Burgu ucu: 38 mm Kendinden beslemeliuç: 50 mm Panç: 101 mm Burgu ucu: 38 mm Kendinden beslemeliuç: 65 mm Panç: 127 mm Yüksüzhız 0-1.400min
Toplamuzunluk(BataryakartuşuBL1860Bile) 434 mm Anmavoltajı D.C. 18 V Netağırlık 3,2 - 3,5 kg 3,0 - 3,3 kg
- Sürekliyapılanaraştırmavegeliştirmelerdendolayı,buradabelirtilenözellikleröncedenbildirilmeksizin değiştirilebilir.
- Özelliklerülkedenülkeyedeğişebilir.
- Ağırlık,ekliaksesuara/aksesuarlaravebataryakartuşunabağlıolarakfarklılıkgösterebilir.EPTA-Prosedürü 01/2014’egöreenhafifveenağırkombinasyonlartablodaverilmiştir. Geçerli batarya kartuşu ve şarj aleti Bataryakartuşu BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B Şarjaleti DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC
- Yukarıdalistelenenbataryakartuşlarınınveşarjaletlerininbazılarıyaşadığınızbölgeyebağlıolarakmevcut olmayabilir. UYARI: Sadece yukarıda listelenen batarya kartuşlarını ve şarj aletlerini kullanın.Başkabataryakartuş- larınınveşarjaletlerininkullanılmasıyaralanmave/veyayangınanedenolabilir. Kullanım amacı Bualettahta,metalveplastikmalzemededelikaçmak içintasarlanmıştır. Gürültü TipikA-ağırlıklıgürültüdüzeyi(EN62841-2-1standar- dınagörebelirlenen): Sesbasınçseviyesi(L
): 86 dB (A) Sesgücüdüzeyi(L
): 94 dB (A) Belirsizlik(K):3dB(A) NOT:Beyanedilengürültüemisyonudeğer(ler)ibir standarttestyöntemineuygunşekildeölçülmüştürve biraletibirbaşkasıylakarşılaştırmakiçinkullanılabilir. NOT:Beyanedilengürültüemisyonudeğer(ler) ibirönmaruzkalmadeğerlendirmesiolarakda kullanılabilir. UYARI: Kulak koruyucuları takın. UYARI: Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıra- sındaki gürültü emisyonu, aletin kullanım biçim- lerine, özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı olarak beyan edilen değer(ler)den farklı olabilir. UYARI: Gerçek kullanım koşullarındaki tah- mini maruziyeti baz alan, operatörü koruyacak güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurarak). Titreşim Titreşimtoplamdeğeri(üçeksenlivektörtoplamı) (EN62841-2-1standardınagörehesaplanan): Çalışmamodu:metaldelme Titreşimemisyonu(a h,D ): 2,5 m/s
NOT:Beyanedilentitreşimtoplamdeğer(ler)ibir standarttestyöntemineuygunşekildeölçülmüştürve biraletibirbaşkasıylakarşılaştırmakiçinkullanılabilir. NOT:Beyanedilentitreşimtoplamdeğer(ler)ibirön maruzkalmadeğerlendirmesiolarakdakullanılabilir.73 TÜRKÇE UYARI: Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıra- sındaki titreşim emisyonu, aletin kullanım biçim- lerine, özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı olarak beyan edilen değer(ler)den farklı olabilir. UYARI: Gerçek kullanım koşullarındaki tah- mini maruziyeti baz alan, operatörü koruyacak güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurarak). Uygunluk Beyanları Sadece Avrupa ülkeleri için UygunlukbeyanlarıbukullanmakılavuzunaEkAolarak eklenmiştir.
Genel elektrikli alet güvenliği uyarıları UYARI: Bu elektrikli aletle birlikte sunulan tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, çizimleri ve teknik özellikleri okuyun.Aşağıdaverilentalimatlarauyul- mamasıelektrikşoku,yangınve/veyaciddiyaralan- malarilesonuçlanabilir. Tüm uyarıları ve talimatları ile- ride başvurmak için saklayın. Uyarılardaki“elektriklialet”terimiileyaprizdençalışan (kordonlu)elektriklialetinizyadakendiaküsüileçalı- şan(kordonsuz)elektriklialetinizkastedilmektedir. Akülü matkap ile ilgili güvenlik uyarıları Tüm işlemler için güvenlik talimatları
1. Yardımcı tutamağı/tutamakları kullanın. Kontrol
kaybıyaralanmayanedenolabilir.
2. Kesici aksesuarın görünmeyen kablolara
temas etme olasılığı bulunan yerlerde çalışır- ken elektrikli aleti yalıtımlı kavrama yüzeyle- rinden tutun.Kesiciaksesuarın“akımlı”birtelle temasetmesielektriklialetinyalıtımsızmetal kısımlarını“akımlı”halegetirebilirvekullanıcıyı elektrikşokunamaruzbırakabilir.
3. Her zaman yere sağlam basın. Aleti yüksekte
kullandığınızda, altında kimsenin olmadığın- dan emin olun.
4. Aleti sıkıca tutun.
5. Ellerinizi dönen parçalardan uzak tutun.
6. Aleti çalışır durumda bırakmayın. Aleti sadece
elinizde iken çalıştırın.
7. Kullanılan ucu veya iş parçasını işlemden
hemen sonra ellemeyin; bunlar çok sıcak olup derinizi yakabilir.
8. Bazı malzemeler zehirli olabilen kimyasallar
içerirler. Toz yutmayı ve cilt temasını önlemek için tedbir alın. Malzeme sağlayıcısının güven- lik bilgilerine uyun.
Matkap ucu, ağızları açmanıza rağmen gevşetile- mezse ucu çekerek çıkarmak için pense kullanın. Budurumdamatkapucununelleçekilerekçıkarılması keskinucunedeniyleyaralanmayanedenolabilir.
Alette anormal sesler gibi yolunda gitmeyen bir şey- ler olursa hemen çalışmayı durdurun ve yerel Makita Servis Merkezinizden tamir etmelerini isteyin.
11. Çalışma öncesinde toprakta elektrik borusu,
su borusu veya gaz borusu gibi gömülü şey- ler olmadığından emin olun.Aksitakdirdealet bunlaradokunarakelektrikçarpmasına,elektrik kaçağınaveyagazkaçağınayolaçabilir. Uzun matkap uçları kullanırken güvenlik talimatları
1. Matkap ucunun maksimum devir değerinden
daha yüksek devirde asla çalıştırmayın. Yüksek devirlerde,işparçasınadokunmadanserbest dönmesineizinverilirseucunbükülmesimuhtemel olupyaralanmayanedenolabilir.
2. Her zaman düşük devirde ve uç, iş parçasına
temas edecek şekilde delmeye başlayın. Yüksekdevirlerde,işparçasınadokunmadan serbestdönmesineizinverilirseucunbükülmesi muhtemelolupyaralanmayanedenolabilir.
Sadece uç ile aynı hatta baskı uygulayın ve fazla baskı uygulamayın.Uçlarbükülerekkırılmaveyakontrol kaybınanedenolmaksuretiyleyaralanmayayolaçabilir.
BU TALİMATLARI MUHAFAZA
EDİNİZ. UYARI: Ürünü kullanırken (defalarca kulla- nınca kazanılan) rahatlık ve tanıdıklık duygusu- nun ilgili ürünün güvenlik kurallarına sıkı sıkıya bağlı kalmanın yerine geçmesine İZİN VERMEYİN. YANLIŞ KULLANIM veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen emniyet kurallarına uymama ciddi yara- lanmaya neden olabilir. Batarya kartuşu hakkında önemli güvenlik talimatları
1. Batarya kartuşunu kullanmadan önce, tüm tali-
matları ve (1) batarya kartuşu, (2) batarya ve (3) ürün üzerindeki tüm uyarı işaretlerini okuyun.
2. Batarya kartuşunu parçalarına ayırmayın veya
kurcalamayın.Yangın,aşırıısıveyapatlamaya nedenolabilir.
3. Çalışma süresi aşırı derecede kısalmışsa kul-
lanmayı derhal bırakın. Aşırı ısınma, yanma riski hatta patlamaya neden olabilir.
4. Gözünüze elektrolit kaçarsa, gözlerinizi temiz
suyla durulayın ve hemen tıbbi yardım alın. Görme kaybına yol açabilir.
5. Batarya kartuşuna kısa devre yaptırmayın:
(1) Terminallere herhangi bir iletken madde değdirmeyin. (2) Batarya kartuşunu çiviler, madeni paralar, vb. gibi başka metal nesnelerle aynı kaba koymaktan kaçının. (3) Batarya kartuşunu yağmura ya da suya maruz bırakmayın. Kısa devre, büyük bir akım akışına, aşırı ısın- maya, olası yanıklara hatta bataryanın bozul- masına yol açabilir.74 TÜRKÇE
6. Aleti ve batarya kartuşunu sıcaklığın 50°C ya
da daha yükseğe ulaştığı yerlerde saklamayın ve kullanmayın.
7. Aşırı derecede hasar görmüş ya da tamamen
kullanılamaz durumda olsa bile batarya kartu- şunu yakmayın. Batarya kartuşu ateşe atılırsa patlayabilir.
Batarya kartuşunu çivilemeyin, kesmeyin, ezme- yin, fırlatmayın, düşürmeyin ya da batarya kar- tuşuna sert bir nesne ile vurmayın. Bu eylemler yangın,aşırıısıveyapatlamayanedenolabilir.
9. Hasarlı bataryayı kullanmayın.
Aletin içerdiği lityum-iyon bataryalar Tehlikeli Eşyalar Yönetmeliğinin gereksinimlerine tabidir. Ticarinakliyeişlemleriiçin,örneğinüçüncütaraar, nakliyeacenteleritarafındanyapılannakliyelerde, paketlemeveetiketlemegereksinimlerineuyulmalıdır. Nakliyesiyapılacakürününhazırlanmasıiçin, tehlikelimaddelerkonusundauzmanbirkişiye danışın.Lütfenmuhtemelendahaayrıntılıolan ulusalyönetmelikleredeuyun. Açıkkontaklarıbantlayınyadamaskeleyinve bataryayıpaketiniçindehareketetmeyecek şekildepaketleyin.
11. Batarya kartuşunu bertaraf ederken aletten
çıkarın ve güvenli bir yerde bertaraf edin. Bataryanın bertaraf edilmesi ile ilgili yerel düzenlemelere uyunuz.
12. Bataryaları sadece Makita tarafından belirtilen
ürünlerle kullanın.Bataryalarınuyumsuzürün- leretakılması;yangın,aşırıısınma,patlamayada elektrolitsızıntısınanedenolabilir.
13. Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya
aletten çıkarılmalıdır.
14. Kullanma sırasında ve sonrasında batarya
kartuşu ısınarak yanıklara veya düşük sıcaklık yanıklarına yol açabilir. Sıcak batarya kartuş- ları ile işlem yaparken dikkat edin.
15. Yanıklara neden olabilecek kadar sıcak olabi-
leceğinden kullandıktan hemen sonra aletin terminaline dokunmayın.
16. Batarya kartuşunun terminallerine, deliklerine
ve kanallarına mıcır, toz veya toprak girmesine izin vermeyin.Aletinveyabataryakartuşunun ısınmasına,alevalmasına,patlamasınavearıza- lanmasınanedenolarakyanıklaraveyayaralan- mayayolaçabilir.
17. Alet yüksek gerilim elektrik güç hatları yakı-
nında kullanımı desteklemediği sürece batarya kartuşunu yüksek gerilim elektrik güç hatları- nın yakınında kullanmayın.Aletinveyabatarya kartuşununarızalanmasınaveyabozulmasına nedenolabilir.
18. Bataryayı çocuklardan uzak tutun.
BU TALİMATLARI MUHAFAZA
EDİNİZ. DİKKAT: Sadece orijinal Makita bataryalarını kullanın.OrijinalolmayanMakitabataryalarıyada üzerinedeğişiklikyapılmışbataryalarınkullanımı bataryanınpatlamasınavesonuçolarakyangın, kişiselyaralanmavehasaranedenolabilir.Ayrıca MakitaaletiveşarjaletininMakitatarafındansunulan garantisidegeçersizolur. Maksimum batarya ömrü için ipuçları
1. Batarya kartuşunu tamamen boşalmadan önce
şarj edin. Aletin gücünün zayıamaya başladı- ğını fark ettiğinizde aleti durdurun ve batarya kartuşunu şarj edin.
2. Tam dolu bir batarya kartuşunu asla yeniden
şarj etmeyin. Aşırı şarj etme bataryanın hizmet ömrünü kısaltır.
3. Batarya kartuşunu 10 °C - 40 °C oda sıcaklı-
ğında şarj edin. Sıcak bir batarya kartuşunu şarj etmeden önce soğumasını bekleyin.
4. Batarya kartuşunu kullanmıyorken aletten
veya şarj aletinden çıkarın.
5. Uzun bir süre (altı aydan daha fazla) kullan-
madığınız durumlarda batarya kartuşunu şarj edin.
DİKKAT: Alet üzerinde ayarlama veya işleyiş kontrolü yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun. Batarya kartuşunun takılması ve çıkarılması DİKKAT: Batarya kartuşunu takmadan ya da çıkarmadan önce aleti daima kapatın. DİKKAT: Batarya kartuşunu takarken veya çıkarırken aleti ve batarya kartuşunu sıkıca tutun. Aletinvebataryakartuşununsıkıcatutulmamasıbun- larındüşürülmesinesebepolabilirvealetvebatarya kartuşununzarargörmesineyadaciddiyaralanma- sınayolaçabilir. ►Şek.1: 1.Kırmızıgösterge2.Düğme3. Batarya kartuşu Bataryakartuşunuçıkarmakiçin,kartuşunöntarafın- dakidüğmeyikaydırarakkartuşualettençıkarın. Bataryakartuşunutakmakiçin,bataryakartuşuüzerin- dekidiliyuvanınoluğuilehizalayınvekartuşuyerine oturtun.Kartuşu,küçükbirtıksesiileyerinesabitlenene deksonunakadarittirin.Şekildegösterildiğigibikırmızı göstergeyigörebiliyorsanıztamolarakkilitlenmemiş demektir. DİKKAT: Batarya kartuşunu daima kırmızı gösterge görünmeyecek şekilde tam olarak takın. Yerinetamoturmazsa,alettenyanlışlıkladüşebilir, sizinyadaçevrenizdekikişilerinyaralanmasına nedenolabilir. DİKKAT: Batarya kartuşunu zorlayarak takma- yın.Kartuşkolaybirşekildekaymıyorsadoğruyerleş- tirilmemişdemektir.75 TÜRKÇE Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi Sadece göstergeli batarya kartuşları için ►Şek.2: 1.Göstergelambaları2.Kontroldüğmesi Kalanbataryakapasitesinigöstermesiiçinbatarya kartuşuüzerindekikontroldüğmesinebasın.Gösterge lambalarıbirkaçsaniyeyanar. Gösterge lambaları Kalan kapasite Yanıyor Kapalı Yanıp sönüyor %75ila%100 %50ila%75 %25ila%50 %0ila%25 Bataryayışarj edin. Batarya arızalanmış olabilir. NOT:Kullanımkoşullarınaveortamsıcaklığınabağlı olarak,gösterilendeğergerçekkapasitedenbiraz farklılıkgösterebilir. NOT:İlk(ensoldaki)göstergelambası,batarya korumasistemiçalıştığındayanıpsöner. Alet/batarya koruma sistemi Bualetbiralet/bataryakorumasistemiiledonatılmıştır. Busistemmotoragidengücüotomatikolarakkeserek uzunaletvebataryaömrüsağlar.Aletveyabataryaiçin aşağıdakidurumlardanbirisözkonusuolduğundaaletin işleyişiotomatikolarakdurur: Aşırı yük koruması Alet/batarya,anormalderecedeyüksekakımçekme- sinenedenolacakşekildeçalıştırılırsaaletotomatik olarakdurur.Budurundaaletikapatınvealetinaşırı yüklenmesinenedenolanuygulamayıkesin.Ardından aletiaçarakyenidençalıştırın. Aşırı ısınma koruması Alet/bataryaaşırıısındığındaotomatikolarakdururve lambayanıpsöner.Budurumda,yenidençalıştırmadan öncealetinsoğumasınıbekleyin. Aşırı deşarj koruması Bataryakapasitesiyeterliolmadığında,aletotomatik olarakdurur.Budurumda,bataryayıalettençıkarınve bataryayıtekrarşarjedin. Anahtar işlemi DİKKAT: Batarya kartuşunu alete takmadan önce anahtar tetiğin doğru çalıştığından ve bıra- kıldığında “OFF” (kapalı) konumuna döndüğün- den emin olun. ►Şek.3: 1.Anahtartetik Aletiçalıştırmakiçin,anahtartetiğiçekin.Aletinçalışma hızı,anahtartetiğeuygulananbaskıartırılarakarttırılır. Aletidurdurmakiçinanahtartetiğibırakın. NOT:Yaklaşık6dakikaboyuncaanahtartetiğiçek- meyedevamedersenizaletotomatikolarakdurur. Ön lambanın yakılması DİKKAT: Işığa bakmayın ya da ışık kaynağını doğrudan görmeyin. ►Şek.4: 1. Lamba Lambayıyakmakiçinanahtartetiğiçekin.Anahtartetik çekilirkenlambayanmayadevameder.Anahtartetik serbestbırakıldıktanyaklaşık10saniyesonralamba söner. NOT:Aletaşırıısındığındaotomatikolarakdururve lambayanıpsönmeyebaşlar.Budurumdaanahtar tetiğiserbestbırakın.Lamba1dakikaiçindesöner. NOT:Lambalensinitemizlemekiçinkurubirbez kullanın.Aydınlatmayıazaltacağıiçinlambalensinin çizilmemesinedikkatedin. Ters dönüş mandalı işlemi DİKKAT: Kullanmadan önce dönüş yönünü daima kontrol edin. DİKKAT: Ters döndürme anahtarını sadece alet tamamen durduktan sonra kullanın.Dönüş yönününaletdurmadanöncedeğiştirilmesialete zararverebilir. DİKKAT: Aleti kullanmadığınız zaman, ters döndürme anahtarını daima nötr konumuna ayarlayın. Bualetindönüşyönünüdeğiştirmekiçinbirtersdön- dürmeanahtarıvardır.Tersdöndürmeanahtarınasaat yönündedönüşiçinAtarafındantersiyöndedönüş içinseBtarafındanbastırın. Tersdönüşmandalınötrkonumundaykenanahtarkolu çekilemez. ►Şek.5: 1.Tersdönüşmandalıanahtarı76 TÜRKÇE Hız değiştirme ÖNEMLİ NOT: Hız değiştirme düğmesini yalnızca alet tam durduktan sonra kullanın. Alet durmadan aletinhızınındeğiştirilmesialetehasarverebilir. ÖNEMLİ NOT: Hız değiştirme düğmesini her zaman dikkatlice doğru konuma ayarlayın.Hız değiştirmedüğmesikonum1ilekonum2arasındabir pozisyondaikenaletikullanırsanızaletzarargörebilir. ÖNEMLİ NOT: Yüksek hız modunda çalışma sıra- sında dönüş hızı önemli ölçüde düşerse aleti durdurun ve modu, düşük hız moduna alın.Aksitakdirdemotor aşırıyüklenebilirvebirarızayadayangınanedenolabilir. Hızdeğiştirmedüğmesiileikihızaralığıöncedenseçilebilir. Hızıdeğiştirmekiçinhızdeğiştirmedüğmesini,gösterge düşükhızmoduiçinkonum1veyayüksekhızmoduiçin konum2’yigösterecekşekildeçevirin. ►Şek.6: 1. Gösterge 2.Hızdeğiştirmedüğmesi Elektronik fonksiyon Elektrikli fren Bualetbirelektriklifreniledonatılmıştır.Anahtartetikbıra- kıldıktansonraaletsürekliolarakçabucakçalışmayıdurdu- ruyorsaaleteMakitaservismerkezindebakımyaptırın. Hafif başlatma özelliği Bufonksiyon,başlamatorkunusınırlayarakaletin pürüzsüzbaşlamasınısağlar. MONTAJ DİKKAT: Alet üzerinde herhangi bir iş yap- madan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun. Yan kavrama kolunun (yardımcı tutamağın) takılması DİKKAT: Çalışmaya başlamadan önce yan kavrama kolunun yerine sağlam şekilde takılmış olduğundan daima emin olun. Yankavramakolunualetesıkıcavidalayın.Yankavrama kolualetinherikitarafına,hangisirahatsa,takılabilir. ►Şek.7: 1. Yan kavrama kolu Anahtar yuvasının takılması (Ülkeye özgü) DİKKAT: Çalışmaya başlamadan önce anahtar yuvasının yerine sağlam şekilde takılmış olduğun- dan daima emin olun. Anahtaryuvasınıaletesıkıcavidalayın.Ardındanmand- renanahtarınıyerineyerleştirin. ►Şek.8: 1.Anahtaryuvası2.Vida3. Mandren anahtarı Matkap ucunun takılması veya çıkarılması Model DDA450 için Takmakiçinmatkapucunumandreniniçinesonuna kadarsokun.Mandreniellesıkın.Mandrenanahtarını üçdeliğinherbirineyerleştirereksaatyönündesıkın. Tümüçmandrendeliğinieşitolaraksıktığınızdanemin olun. Matkapucunuçıkarmakiçinmandrenanahtarını sadecetekbirdeliktensaatinaksiyönündeçevirin, dahasonramandreniellegevşetin. ►Şek.9: 1.Mandrenanahtarı Kullandıktansonramandrenanahtarınışekildegöste- rildiğigibialetinüzerindekianahtaryuvasınagerikoyun. ►Şek.10: 1.Anahtaryuvası Model DDA451 için Yalnızcaşekildegösterilenboyutlarlatasarlanmışmat- kapucunukullanın. A=11,2mm(7/16″) ►Şek.11 Matkapucunutakmakiçin,manşonuokyönündeçekin vematkapucunumanşoniçindegidebileceğikadarileri yerleştirin. Ardındanmatkapucunusabitlemekiçinmanşonuser- bestbırakın. Matkapucunuçıkarmakiçin,manşonuokyönünde çekinvematkapucunuçekipçıkarın. ►Şek.12: 1. Matkap ucu 2. Kovan NOT:Matkapucumanşonuniçindeyeterincederine yerleştirilmezse,manşonorijinalkonumunadönmez vematkapucusabitlenmez.Budurumda,matkap ucunuyukarıdakitalimatlaragöreyenidenyerleştir- meyeçalışın. NOT:Matkapucunuyerleştirdiktensonrayerineiyice sabitlendiğindeneminolun.Eğerdışarıçıkıyorsaucu kullanmayın. Kanca DİKKAT: Aleti kanca ile asarken bataryayı daima çıkarın. DİKKAT: Aleti hiçbir zaman yüksek bir yere veya potansiyel olarak dengesiz bir zemine asmayın. Kanca,aletigeçiciolarakasmakiçinkullanışlıdır. Kancayıkullanmakiçinaçıkkonumaoturanadekkan- cayıkaldırın.Kullanmıyorkendaimakancayıindirerek kapalıkonumaoturtun. ►Şek.13: 1. Kanca ►Şek.1477 TÜRKÇE Halatın (bağlama kayışı) kancaya bağlanması DİKKAT: Hasarlı kanca ve vidaları kullanma- yın. Kullanmadan önce daima hasar, çatlak veya deformasyon olup olmadığını kontrol edin ve vidaların sıkılı olduğundan emin olun. DİKKAT: Kancanın vidalarla sıkıca takıldığın- dan emin olun. DİKKAT: Aleti asarken hiçbir aksesuarı takıp çıkarmayın.Vidalarsıkılmazsaaletdüşebilir. DİKKAT: Her zaman bir kilitleme karabinası (çok işlemli ve vidalı tip) kullanın ve halatı (bağ- lama kayışı) mutlaka kancanın çift döngülü kıs- mına takın.Hatalıtakmakaletinkancadandüşme- sinenedenolabilirveyaralanmayayolaçabilir. Kanca,halatı(bağlamakayışı)bağlamakiçindekul- lanılır.Halatı(bağlamakayışı)mutlakakancanınçift döngülükısmınabağlayın. ►Şek.15: 1.Kancanınçiftdöngülükısmı2. Halat (bağlamakayışı)3.Kilitlemekarabinası (çokişlemlivevidalıtip) KULLANIM DİKKAT: Batarya kartuşunu daima yerine tam kilitlenene kadar itin.Düğmeninüsttarafındakikır- mızıgöstergeyigörüyorsanız,kartuştamkilitlenme- mişdemektir.Kırmızıgöstergegörünmeyecekşekilde tamolarakoturtun.Aksitakdirde,alettenyanlışlıkla düşebilir,sizinyadaçevrenizdekikişilerinyaralanma- sınanedenolabilir. DİKKAT: Hız aşırı derecede yavaşlarsa, alete zarar vermemek için yükü azaltın veya aleti durdurun. DİKKAT: Aleti kullanırken aleti sıkıca tutun. Aletin tutulması DİKKAT: Bu alet güçlü bir alettir. Yüksek tork üretilir ve aletin sıkıca tutulması ve uygun şekilde desteklenmesi önemlidir. Tutamağıbirelinizleveöntutamağıdiğerelinizle kavrayın. ►Şek.16: 1. Ön tutamak 2. Tutamak Delme işlemi Tahta delerken Tahtadelerken,kılavuzvidalıtahtauçlarıylaeniyi sonuçlareldeedilir.Kılavuzvida,matkapucunuişpar- çasınaçekmeksuretiyledelmeişleminikolaylaştırır. Metal delerken Delikdelmeyebaşlarken,matkapucununkaymasınıengellemek içinzımbaveçekiçyardımıiledelikaçılacaknoktayaçentikaçın. Çentiküstünematkapucunuyerleştiripdelmeyebaşlayın. Metaldelerkenkesmesoğutucususıvıyıkullanın.Ancak demirveçelikistisnaolupkuruolarakdelinmelidir. DİKKAT: Alete aşırı baskı yapıldığında delme işlemi hızlanmayacaktır.Aşırıbaskımatkapucunun yıpranmasına,aletperformansınındüşmesineve aletinkullanımömrününkısalmasınayolaçacaktır. DİKKAT: Matkap ucu, iş parçasını delip çık- maya başladığında aleti sıkı tutun ve dikkat sarf edin.Deliğinaçılmasısırasındaalet/matkapucu üzerineçokbüyükgüçuygulanır. DİKKAT: Sıkışan bir matkap ucu, aleti ters yöne döndürerek kolayca çıkartılabilir. Fakat bu durumda aleti sıkıca tutmak gerekir, aksi halde alet darbe ile aniden elden çıkabilir. DİKKAT: İş parçalarını daima bir mengene ya da benzer sıkıştırma aygıtlarıyla sabitleyin. DİKKAT: Matkap ucunun sıkışmasına veya kırılmasına neden olabilecek saklı çiviler veya başka nesneler içerdiğinden şüphelendiğiniz malzemede delik delmekten kaçının. DİKKAT: Alet, batarya kartuşunun şarjı bitene kadar sürekli olarak kullanılmışsa, tam şarjlı bir batarya ile devam etmeden önce aleti 15 dakika dinlendirin. Halat (bağlama kayışı) bağlantısı Yüksekte kullanıma özel güvenlik uyarıları Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatları okuyun. Uyarılarınvetalimatlarınizlenmemesiciddiyaralan- mayayolaçabilir.
1. “Yüksekte” çalışırken aleti her zaman bağlı
tutun. Maksimum halat uzunluğu 2 m’dir. Halat (bağlama kayışı) için izin verilebilir mak- simum düşme yüksekliği 2 m’yi geçmemelidir.
Yalnızca bu alet türüne uygun ve taşıma kapasi- tesi en az 5,0 kg (11,0 lbs) olan halatlarla kullanın.
3. Alet halatını vücudunuzdaki hiçbir şeye veya
hareketli parçalara bağlamayın. Alet halatını, düşen bir aletin kuvvetlerine dayanabilecek sabit bir yapıya bağlayın.
4. Kullanmadan önce halatın iki ucunun da uygun
şekilde tutturulduğunu kontrol edin.
5. Her kullanımdan önce aleti ve halatı (örgü ve
dikiş dahil) hasar ve uygun çalışma açısından kontrol edin. Hasarlı ise veya düzgün çalışmı- yorsa kullanmayın.
6. Halatları keskin veya pürüzlü kenarların etra-
fına sarmayın veya bunlara temas etmesine izin vermeyin.
7. Halatın diğer ucunu, düşen alet güvenli bir
şekilde tutulacak şekilde çalışma alanının dışına bağlayın.
8. Halatı, alet düştüğünde operatörden uzakla-
şacak şekilde bağlayın.Düşenaletlerhalatın ucundasallanır,budurumyaralanmayaveya dengekaybınanedenolabilir.78 TÜRKÇE
9. Hareketli parçaların veya çalışan makinelerin
yakınında kullanmayın.Aksitakdirdeparça- lanmaveyatakılmatehlikesinenedenolabilir.
10. Aleti bağlantı aygıtından veya halattan
11. Aleti yalnızca ellerinizin arasında, dengeniz
12. Halatları siperlerin, anahtarların veya güvenlik
kilitlerinin düzgün çalışmasını engelleyecek şekilde alete takmayın.
13. Halata takılmaktan sakının.
14. Halatı aletin kesim alanından uzak tutun.
15. Çok işlemli tip ve vidalı tip karabinalar kulla-
nın. Tek işlemli yaylı karabinalar kullanmayın.
16. Aletin düşmesi durumunda alet etiketlenmeli
ve servis dışı bırakılmalıdır; Makita fabrikası veya yetkili servis merkezi tarafından kontrol edilmelidir. BAKIM DİKKAT: Muayene ya da bakım yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun çıkartıl- mış olduğundan daima emin olun. ÖNEMLİ NOT: Benzin, tiner, alkol ve benzeri maddeleri kesinlikle kullanmayın. Renk değişimi, deformasyon veya çatlaklar oluşabilir. AletiEMNİYETLİveÇALIŞMAYAHAZIRdurumda tutmakiçinonarımlar,başkahertürlübakımveayar- lamalardaimaMakitayedekparçalarıkullanılarak MakitayetkiliservismerkezleriveyaFabrikanınServis Merkezleritarafındanyapılmalıdır.
AKSESUARLAR DİKKAT: Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında belirtilen Makita aletiniz ile kullanıl- mak için tavsiye edilmektedir.Herhangibaşkabir aksesuaryadaekparçakullanılmasıinsanlariçin biryaralanmariskigetirebilir.Aksesuarlarıyadaek parçalarıyalnızcabelirtilmişolankullanımamaçlarına uygunolarakkullanın. Buaksesuarlarlailgilidahafazlabilgiyeihtiyaçduyar- sanızbulunduğunuzyerdekiyetkiliMakitaservisine başvurun.
Notice-Facile