My XSolar LH - Aydınlatma STEINEL - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun My XSolar LH STEINEL PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında My XSolar LH STEINEL
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Aydınlatma PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun My XSolar LH - STEINEL ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. My XSolar LH markasının STEINEL.
KULLANIM KILAVUZU My XSolar LH STEINEL
TR......49 Metin kısmını dikkate alın!
1. Bu doküman hakkında
Lütfen itinayla okuyun ve saklayın!
-Telif hakları korunmaktadır. Kısmen de olsa basılması, ancak onayımız alınarak mümkündür. -Teknik gelişmelere hizmet eden değişiklikler yapma hakkı saklıdır.
Sembol açıklaması

Tehlikelere karşı uyarı!

Dokümandaki metin kısımlarına gönderme.
2. Genel güvenlik uyarıları

Buharlar veya elektrolit sıvısı nedeniyle tehlike!
Akünün hasarlanması ve usulüne aykırı kullanımı nedeniyle, buharlar veya elektrolit sıvısı sizabilir. Temas halinde, ağır yaralanma tehlikesi ortaya çıkar (örn. görme yeteneğinin kaybı, yanıklar).
- Asla, akü yuvasını veya aküyü açmayın.
- Buharların veya elektrolit sıvısının göze temas etmesini önleyin. Göze temas halinde:
-Gözlerinizi oğuşturmayın.
-Gözlerinizi derhal bolca temiz suyla (örn. musluk suyuyla) çalkalayın. -Doktora görünün. - Dışarı sızan elektrolit sıvısına dokunmayın.
- Ürünü derhal açık ateşten veya sıcak yerlerden uzaklaştırın.
- Bulaşmış olan elbiseyi derhal çıkartın.

LED ışık hüzmesi nedeniyle tehlike!
Açık durumdaki LED'in doğrudan içine bakıldığında, retina tabakası bundan zarar görebilir.
- Asla yakın mesafeden veya uzun süre boyunca (> 5 dakika) LED ev numarası lambasının içine doğru bakmayın.
-Ev numarası lambası, patlama tehlikesi olan bölgelerde monte edilmemelidir.
-Kusursuz bir işletim için, titreşimden arınmış bir montaj yeri tercih edilmelidir.
-Güneş paneli, mekanik zorlanmalara karşı korunmalıdır (örn. ağaç dalları).
-Ürün üzerinde tadilatlara ve değişikliklere izin verilmez.
3. XSolar LH-N
Amacına uygun kullanım
-Alaca karanlık anahtarlı LED ev numarası lambası.
-Dış mekanda duvara montaj için.
-Şebeke elektriğinin kullanılmadığı yerlerde, oto-matik olarak ışık sağlayan ev numarası lambası.
-Güneş paneli ve akü sayesinde, bağımsız enerji beslemesi.
-Karanlıkta otomatik çalışır.
Teslimat kapsamı (Şek. 3.1)
Ürünün boyutları (Şek. 3.2)
Cihazın genel görünümü (Şek. 3.3)
A Güneş paneli
B Program seçme anahtarı
C Aydınlatma alanı
D Sasi
E Mikro USB şarj soketi
F Duvar tutucusu
Ev numarası lambası teknik özellikleri
-Güç: 4 LED, maks. 24 mW
-Alaca karanlık ayarı: 2 lux
-Renk sıcaklığı: 4.000 Kelvin
-Koruma sınıfı: III
-Koruma türü: IP 44
-Sıcaklık aralığı: -20 °C ila +40 °C
-Boyutlar (Y x G x D): 242 x 227 x 50 mm
Akü teknik özellikleri
-LiFePO (Lithium-Ferrum-Phosphor).
-Çalışma ömrü kısalmaksızın her zaman şarj olabilir.
-Güneş paneli üzerinden otomatik şarj.
-Şarj adaptörü ile, mikro USB bağlantı (5 V) üzerinden müstakil şarj olanağı.
-Uretici firma veya kalifiye elektrikçiler tarafından değiştirilebilir.
-Akü kapasitesi: 2.500 mAh.
-Maks. aydınlatma süresi: 12 gün.
-Mikro USB şarj soketi: 5 V, maks. 1 A
Şarj olma süresi montaj yerine bağlıdır (doğrudan güneş ışığı). Kışın veya yağmurlu günlerde, şarj süresinin birkaç kat daha uzun olacağı hesaba katılmalıdır.
4. Montaj
- Bütün yapı parçalarında hasar kontrolü yapın.
- Güneş paneli veya LED paneli hasarlandığında, ürünü işletme almayın.
Uygun olmayan kullanım koşullarında (örn. gölgede veya cam arkasında kurulum), ürünün fonksiyon güvenliği olumsuz yönde etkilenir
- Güneş paneli için, bolca doğrudan güneş ışığı olan uygun bir yer seçin (güneye yönlendirin).
- Çatı saçaklarının veya ağaçların gölgesinden kaçının.
- Harici / yapay ışığın az olduğu bir yer seçin (sokak lambaları vb.).
- Ev numarasını, aydınlatma alanının üzerine yapıştırın (Şek. 4.1).
- Sasiyi duvar tutucusundan ayırın (Şek. 4.2).
- Delikleri delin ve dübelleri yerleştirin (Şek. 4.3).
- Duvar tutucusunu vidalayın (Şek. 4.3).
- Ayarları yapın (Şek. 4.4). → “5. Kullanım”
- Şasiyi duvar tutucusuna oturtun ve vidalayın (Şek. 4.5).
5. Kullanım
İlk kullanımdan önce
- Program seçme anahtarını ON konumuna ayarlayarak, ev numarası lambasını etkinleştirin. Ev numarası lambası bir dakika süreyle test modunda kalır ve ardından normal çalışmaya geçer.
Test modu
Test modundayken ev numarası lambası, ortam aydınliğindan bağımsız olarak çalıştırılır. Test modundayken ilaveten, kırmızı LED çalışır haldedir. Düşük aydınlık nedeniyle, gündüz LED ışığı fark edilmez.
Program seçme anahtarı yardımıyla, istenen işletimin ayarı
-OFF: Kapalı (fabrika ayarı). Kullanıcılar (LED'ler) devre dışıdır.
-ON: Ev numarası lambası etkin. Aydınlik eşiğinin (2 Lux) altına düşüldüğünde çalışır.
-Ev numarası lambasının aydınliği, akünün ilgili şarj durumuna uygun şekilde uyarlanır. Sabah saatlerinde ev numarası lambası, otomatik olarak tekrar kapanır.
Akünün elle şarj edilmesi
Akü kapasitesi çok düşükken (örn. kötü hava şartlarında), kırmızı LED yanıp söner. Akü, kolay bulunan bir mikro USB şarj adaptörü yardımıyla şarj edilebilir (teslimat kapsamında bulunmaz). Bir akü şarjı, 6 saate kadar dayanabilir.
İçeri sızan nem nedeniyle maddi hasar tehlikesi
Açılan mikro USB şarj soketi (E), sızıntı suyuna karşı korumalı değildir.
- Aküyü sadece kuru bölümlerde şarj edin.
- Mikro USB şarj adaptörünü bağlayın. - Kırmızı LED yanıp sönüyor: şarj işlemi etkin İyice boşalmış aküde, LED'in yanıp sönmeye başlaması 10 dakikaya kadar sürebilir. - Kırmızı LED yanıyor: akü dolu durumda.
- Mikro USB şarj adaptörünü çıkarın. - Kırmızı LED söner.
Kullanılmama halinde maddi hasar tehlikesi
Ev numarası lambasının uzun bir süre zarfında kullanılmaması halinde (örn. depolama), tamamen şarjsız kalma nedeniyle akü hasar görebilir.
- Program seçme anahtarını OFF konumuna alın.
- Kullanılmama halinde, aküyü tam olarak şarj edin.
- Kullanılmama halinde, aküyü düzenli olarak şarj edin.
6. Arızalar
Kırmızı LED yanıp sönüyor
-Akü kapasitesi çok düşük.
- Aküyü, mikro USB şarj adaptörü yardımıyla şarj edin (teslimat kapsamında bulunmaz).
Ev numarası lambası çalışıyor
-Akü kapasitesi çok düşük.
- Aküyü, mikro USB şarj adaptörü yardımıyla şarj edin (teslimat kapsamında bulunmaz).
-Program seçme anahtarı OFF konumunda.
- Program seçme anahtarını ON konumuna alın.
-Ev numarası lambası gölgeleniyor.
- Harici/yapay ışığın vurmasını önleyin.
Akü şarj olmuyor
-Güneş paneli kirlenmiş.
- Güneş panelini, yumuşak bir bez ve az miktarda deterjanla temizleyin.
–Güneş panelinin kurulduğu yer uygun değil.
- Kurulum yerini kontrol edin (mümkün olduğunca fazla doğrudan güneş ışığı).
-Uzun yıllar kullanıldıktan sonra, akünün şarj olma yeteneği tükenmiş olabilir.
- Aküyü değiştirtin (yedek akü XSolar, 3,3 V 1,1 AH, EAN 4007841008512).
- Lütfen ürünü iyi ambalajlanmış halde, en yakın servis istasyonuna gönderin. Değiştirme işlemi sadece, üretici firma veya kalifiye elektrikçiler tarafından yapılabilir.
7. Temizlik ve koruyucu bakım
Ürün bakım gerektirmez.
Düzenli hasar kontrolleri, ürünün çalışma ömrünü uzatabilir.
Kirlerin temizlenmesi, ürünün fonksiyonunu uzatabilir.
Maddi hasar tehlikesi
Yanlış temizlik maddeleri nedeniyle, ev numarası lambası zarar görebilir.
- Yüzeyin temizlik maddelerine karşı direncini kontrol edin.
- Ev numarası lambasını, yumuşak bir bez ve az miktarda deterjanla temizleyin.
Güneş panelinin üzerinde kirlenmeler veya hava koşullarına bağlı birikintiler halinde:
- Güneş panelini, yumuşak bir bez ve az miktarda deterjanla temizleyin.
8. Tasfiye
Elektrikli cihazlar, aksesuar ve ambalajlar, çevre dostu bir dönüşüme gönderilmelidir.

Elektrikli cihazları evsel atıkların içine atmayın!
Sadece AB ülkeleri için:
Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar Avrupa yönergesine ve bunun dönüştüğü ulusal yasaya göre, artık kullanılamayacak haldeki elektrikli cihazların ayrı toplanıp çevre dostu geri dönüşüm için gönderilmesi zorunludur.

Eski cihazları, aküleri/şarlı pilleri ev çöpüne, ateşe veya suya atmayın.
Aküler/şarlı piller toplanmalı, yeniden dönüştürülmeli veya çevre sağlığına uygun şekilde tasfiye edilmelidir.
Sadece AB ülkeleri için:
Yönetmelik RL 2006/66/EG uyarınca, arızalı veya kullanılmış aküler/şarjlı piller yeniden dönüştürül-melidir. Kullanılamayacak haldeki aküler/şarjlı piller, satış yerine veya zararlı madde toplama merkezine teslim edilmelidir.
9. Üretici garantisi
Üretici garantisi STEINEL GmbH,
Dieselstrasse 80-84, DE-33442 Herzebrock-Clarholz, Almanya
Bu STEINEL ürünü, büyük bir itinayla üretilmiş, fonksiyon ve güvenlik kontrolleri geçerli talimatlar uyarınca yapılmış ve ardından bir numune kontrolüne tabi tutulmuştur. STEINEL, kusursuz nitelik ve fonksiyon garantisi vermektedir. Garanti süresi 36 ay olup, kullanıcıya satış tarihi itibariyle başlar. Malzeme ve fabrikasyon hatalardan kaynaklanan kusurlar tarafımızca giderilmektedir; garanti hizmeti, tercihimize bağlı olarak kusurlu parçaların onarımı veya değişimi şeklinde gerçekleşir. Garanti hizmeti, aşınma parçalarındaki hasarları, usulüne aykırı uygulama veya bakım sonucunda meydana gelen hasar ve kusurları kapsamaz. Yabancı cisimlere yansıyan dolaylı zararlar, garanti kapsamı dışındadır. Garanti yükümlülüğü
ancak, cihazın açılmamış halde kısa hata açıklaması, kasa fişi veya faturasıyla (satış tarihi ve satıcı kaşesi) birlikte, tam ambalajlanmış şekilde ilgili servis istasyonuna gönderilmesi durumunda geçerlidir.
Onarım servisi:
Garanti süresinin dolması veya garanti kapsamına girmeyen kusurlar halinde, onarım olanağı konusunda lütfen en yakın servis istasyonuna danışınız.
Diğer bilgiler için:
http://www.steinel.de
HU
-LED-ul roşu se stinge.