Two Select - Bebek arabası HARTAN - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Two Select HARTAN PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Bebek arabası PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Two Select - HARTAN ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Two Select markasının HARTAN.
KULLANIM KILAVUZU Two Select HARTAN
Tebrikler Bebeğinizin kendini güvende ve rahat hissetmesi için, marka son derece değerli bir ürün almaya karar verdiniz ve çok iyi bir seçim yaptınız. Yüksek kaliteli işlemler ve sürekli, katı kalite kontrolleri bebek arabanızla uzun süre mutlu olmanızı sağlayacaktır. Zararlı madde kontrolleri yapılmış olan kaliteli tekstillerin kullanımı sayesinde ürünü bebeğiniz için sorunsuzca kullanabilirsiniz. ÖNEMLİ! BEBEK ARABASINI KULLANMADAN ÖNCE LÜTFEN TÜM TALIMATLARI DIKKATLICE OKUYUNUZ VE KULLANMA TALIMATINI DAHA SONRAKI KULLANIMLARINIZ VEYA SORULARINIZ IÇIN MUHAFAZA EDINIZ. KULLANMA TALIMATLARINA UYULMAMASI, ÇOCUĞUNUZUN GÜVENINI OLUMSUZ ETKILEYEBILIR. Kullanma talimatlarını anlamamanız durumunda ve daha fazla bilgiye ihtiyacınız varsa, bayinizle irtibata geçmenizi rica ederiz. Diğer kullanıcıların da bebek arabasının işlevleri ve tüm güvenlik talimatları hakkında bilgilendirilmiş olmasına dikkat ediniz. Two Select 6 aydan büyük, en fazla 30 kg ağırlığı olan çocuklar için uygundur. 6 aydan küçük çocuklar için uygun taşıma çantası ile kullanılabilir. Bu ürün koşu veya paten sürmek için uygun değildir.122 DİKKAT! – Ürünü kullanmadan önce tüm kilitlerin kapalı olduğundan emin olunuz. DİKKAT! – Ürünü kullanmadan önce bebek aramasında herhangi bir hasar olmadığından ve parçaların çatlak veya kırık olmadığından emin olunuz. Şayet böyle bir durum varsa bebek arabasını asla kullanmayınız. DİKKAT! – Muhtemel yaralanmayı önlemek için bebek arabanızı katlarken ve açarken çocuğunuzun yeterli mesafede olmasına dikkat ediniz. DİKKAT! – Çocuğunuzu bebek arabasında hiçbir zaman gözetimsiz bırakmayınız. DİKKAT! – Ürünü kullanmadan önce portbebenin ya da oturma ünitesinin veya araba koltuğunun düzgün oturduğundan emin olunuz. DİKKAT! – Bebek arabasıyla merdivenlerden veya basamaklardan inilmesi veya bebek arabanıza aşırı yük yüklenmesi, bebek arabasına zarar verebilir ve çocuğunuzu tehlikeye atabilir. DİKKAT! – Bebek arabasını daima freni çekilmiş olarak bırakınız. Umumi taşıtlarda bebek arabasının sağlam durduğundan emin olunuz. DİKKAT! – Bebek arabası, baston arabalar ve taşıma çantaları asla yatak veya beşik yerine kullanılamaz ve sadece bebeği taşıma amaçlıdır. DİKKAT! – Bebek arabasının koşu veya paten sürmek için kullanılması tehlikeli olup yasaktır. DİKKAT! – Oyun oynayan çocukları bebek arabasından uzak tutunuz ve çocukların bebek arabasıyla oynamasına izin vermeyiniz. DİKKAT! – Kemer sıkıştırma sistemini daima kullanınız. DİKKAT! – Bebek arabasının tutma sapına, sırtlığına ve yanlarına herhangi bir çanta veya yük tutturmayınız. Bu durum, bebek arabanızın dengeli duruşunu olumsuz etkileyebilir. DİKKAT! – Tentenin çıkarılması durumunda yağmurluğu asla kullanmayınız (boğulma tehlikesi). Çocuğun bebek arabasında bulunduğu sırada yağmurluğu asla güneşe maruz bırakmayınız (aşırı ısınma). DİKKAT! – Bebek arabasını açık ateşten ve ısı kaynaklarından uzak tutunuz. DİKKAT! – Bu bebek arabası modeli 1 çocuk için uygundur. DİKKAT! – Bu model için ikinci bir koltuğa izin verilmemektedir. DİKKAT! – Ürünün folyo ambalajlarını ivedi olarak çıkarınız ve çocuğunuzun ambalajlarla oynamasına asla izin vermeyiniz (boğulma tehlikesi). DİKKAT! – Oturma ünitesi, portbebe ve taşıma çantası, çocuğun arabada taşınması için kullanılamaz. DİKKAT! – Üreticinin onaylamadığı aksesuarlar ve yedek parçalar kullanılamaz. Çocuğunuzun güvenliği için123 Kullanma talimatı Taşıma emniyeti Bebek arabasını kurmadan önce tokayı (21) açınız. Taşımak için bebek arabasını katlayınız ve açılmayı önlemek için tokayı kapatınız. DİKKAT! Çerçevenin açılmasında ve katlanmasında ve sırtlığın ayarlanmasında sıkıştırma yerleri mey- dana gelebilir ve dikkat edilmediği takdirde yaralanmaya yol açabilir. Çocuğunuzun emniyeti için gerekli mesafeyi koruyunuz. Bebek arabasını kurma Kilitleme düğmelerini (4) basarak tutma sapının üst kısmını yatay pozisyona getiriniz, tutma sapını (1) sap kilidi (2) yerine oturana kadar yukarı çekiniz. Bebek arabasını katlama Döner emniyet kilidini (3) tutma sapı (1) yerinden çıkana kadar içe çeviriniz, aşağı doğru bastırınız ve bebek arabasını katlayınız. Kilitleme düğmelerini (4) basarak tutma sapı üst kısmını içe katlayınız. Yükseklik ayarlı tutma sapı Tutma sapı bükmesinin (4) kilitleme düğmelerine çift taraflı basınız ve tutma sapının üst kısmını (1) istediğiniz pozisyona getiriniz. Tekerlerin çıkarılması Sabitleyici freni (7) açınız. Tekeri çıkarmak veya takmak için düğmeye (5) basınız. tekeri takarken tekerin düzgün oturduğundan emin olunuz. Sabitlenebilir rotatif tekerler Rotatif tekerleri sabitlemek için kırmızı nokta görünene kadar başlıkları (6) çeviriniz. Tekerler, sürüş istika
metinde olduğu anda otomatikman kilitlenir. Sabit ayarı açmak için yeşil nokta görünene kadar başlıkları (6) döndürünüz. Çıkarmak için başlığın (6) ortasındaki düğmeye basınız ve tekeri yuvasından çekerek çıkarınız. Sabitlemek için tekeri sabitleme cıvatasıyla oturana kadar yuvaya sokunuz. El frenini ayarlama Ayar halkasını (19a) çevirerek el frenini ayarlayabilirsiniz. Ayar vidaları (19b) yardımıyla iki arka teker için farklı fren ayarı ayarla
yabilirsiniz. Ayarlanabilir vibratör yay Ayarlama sapını (8) çevirerek yumuşak veya sportif bir yaylanma ayarlayabilirsiniz. Sabitleyici fren Kırmızı fren tuşuna (7) basarak fren kilitlenir. Bebek arabasını bırakacağınız zaman lütfen bir itme denemesi yapınız. Yeşil fren tuşuna (7) freni açınız. DİKKAT! Çocuğu oturturken veya çıkartırken frenin daima kapalı olmasına dikkat ediniz. Tente ve güvenlik barı Kasatura kilide (12) basarak tenteyi veya güvenlik barını çekerek çıkarabilirsiniz. Takarken güvenlik barının doğru oturduğundan ve kumaş parçası sıkışmamış olduğundan emin olunuz. Ayar düğmelerine basarak güvenlik barını döndürebilirsiniz. DİKKAT! Baston pusetin tente barı baston pusetin taşınması için uygun değildir.
8 19b 19b 19a 19b124 Kullanma talimat Emniyet kemeri DİKKAT! Çocuğunuzu 5 noktalı kemer sistemi 14 ile emniyet altına alın. Omuz kemerinin D takılı ve kemerin gergin şekilde dayanmasına dikkat edin. Kemer uzunluğunu kemer uçları F ile gergin bir şekilde ayarlayabilir, omuz ve bel kemerlerinin genişliğini ise hızlı kilit elemanını G açıp ve kemer bandını E çekerek ayarlayabilirsiniz. Kemeri açma: İki düğmeye B basın ve mıknatıslı kilidi A sökün. Bu durumda alt sabitleme C kolayca çıkarılabilir. Kemeri kapatma: Her iki sabitlemeyi C birbirine geçirin ve mıknatıslı kilidi A takın, kilit otomatik olarak kapanacaktır. Ayak desteğinin ayarlanması İki güvenlik düğmesine (15) eşzamanlı olarak basıldığında ayak desteği indirilebilir. Kaldırırken pozisyon ayarı otomatik olarak gerçekleşiyor. Otomatik parça üst parça kilitleme Oturma ünitesini, iki sabitleme üst parçası bunun için öngörülen cıvatalara oturacak şekilde çerçeveye oturtunuz. Kilitler (17), oturma ünitesini bastırdığınızda otomatik çift taraflı kilitlenecektir. DİKKAT! Bebek arabasını kullanmadan önce oturma ünitesinin güvenilir şekilde oturduğundan emin olunuz! Kilidi açmak için portbebenin sırtında yer alan kilit açma tunun sağ tarafındaki emniyet düğmense basınız ve kilit açma tuşunu dayanana kadar bastırınız. Diğer elinizle güvenlik barını tutunuz ve oturma ünitesi çıkarınız. Sırtlığın ayarlanması ve portbebenin eğilmesi Arka taraftaki ayar kolunu (13) açarak portbebeyi iki kademede oturma pozisyonundan yatma pozisyonuna getirebilirsiniz. Tentedeki klima bölgesi (16) Arka tente barına düğmeyle tutturulmuş olan iki halkayı açarak tenteyi öne doğu çekiniz.
Çocuğunuzun güvenliği için DİKKAT! – Kaldırmadan veya taşımadan önce, tutacakların doğru pozisyonda olduğundan emin olun. DİKKAT! – Çocuğun başı, portbebe içinde iken hiçbir zaman vücudun daha aşağı bir pozisyonda olmamalıdır. DİKKAT! – Çocuğunuzu portbebe içinde asla gözetimsiz bırakmayınız. DİKKAT! – Bu portbebe, kendiliğinden henüz oturamayan, yanlara dönemeyen veya el veya diz üzerinde kalkamayan bir çocuk için tasarlanmıştır. Çocuğun maksimum ağırlığı: 9 kg. DİKKAT! – Bu portbebeyi asla bir ayaklık üzerinde kullanmayınız. Portbebeyi daima sağlam, yatay bir yüzey üzerine yerleştiriniz. DİKKAT! – Çocuğunuzun portbebe ile oynamasına izin vermeyiniz. DİKKAT! – Başka çocukların portbebe yakınında gözetimsiz oynamasına izin vermeyiniz. DİKKAT! – Parçaları yırtılmış veya kırılmış ise portbebeyi kullanmayınız. Portbebenin tutacaklarını ve zeminini düzenli aralıklarla kontrol ediniz ve hasar veya yıpranma olmadığından emin olunuz. DİKKAT! – Portbebe arabada taşıma için uygun değildir. DİKKAT! – Kullanacağınız yatağın kalınlığı en fazla 2cm olmalıdır. Üretici tarafından sunulan veya önerilen yatak üzerine başka bir yatak konulmamalıdır. DİKKAT! – Portbebeyi katlarken veya açarken çocuğunuzun erişim mesafesi dışında olduğundan emin olunuz. DİKKAT! – Ürün üzerindeki tüm naylon ambalajları derhal çıkartınız ve çocuğunuzun bunlarla oynamasına asla izin vermeyiniz (boğulma tehlikesi). DİKKAT! – Portbebeye doğrudan yakın olması durumunda, açık ateşten veya elektrikli ısınma aletleri, gaz alevleri vs. gibi başka ısı kaynaklarından kaynaklanabilecek riskleri göz önünde bulundurunuz. DİKKAT! – Üreticinin onaylamadığı aksesuarların ve yedek parçaların kullanılması yasaktır. Portbebenin çerçeve üzerine tutturulması
1. Oturma ünitesini çerçeve üzerinden çıkarınız.
2. Portbebeyi, iki kilit mekanizması çerçeve üzerindeki
tırnaklara denk gelecek şekilde çerçeve üzerine oturtunuz.
3. Hafif bastırarak her iki kilidin yerine oturmasını sağlayınız;
oturduğunda Bir “klik” sesi duyulur.
DİKKAT! Portbebeyi kaldırmaya çalışarak iki kilidin de kitlenmiş olduğundan emin olunuz.
5. Portbebeyi çıkarmak için bir elinizle çatı barının tutacağını
tutunuz, diğer elinizle Portbebenin zeminindeki açma kolunu açınız ve portbebeyi oturduğu iki tırnak yuvasından kaldırarak çıkarınız.
6. Portbebeyi güvenli şekilde taşımak ve bırakmak için,
zemindeki barların katlanmış olması gerekmektedir.126 Portbebenin fonksiyonu
1. Taşıma barı, portbebeyi taşımaya uygundur.
Taşıma barının, taşıma pozisyonda güvenli şekilde oturmuş olduğundan emin olunuz. Taşıma barının geri çekilmesi için, kırmızı güvenlik tuşuna basınız ve barı, çok kademeli şekilde geri yerleştiriniz.
2. Portbebenin iç kılıfı, çıkarılabilir ve yıkanabilir
özelliktedir (bakınız bakım kılavuzu).
3. Rüzgâr korumalığının tutturulması için çatı
ayarlama kısmındaki iki çıtçıt düğmeyi açınız ve rüzgârlığı çıtçıtlayınız, akabinde üzerine çatı kılıfını çıtçıtlayınız. Güvenlik tuşu Açma
Katlama Örtücü kapağı açma
4. Portbebe, katlanabilmektedir.
Bunun için dört adet germe barını
içe kapatınız. Açmak için, germe barlarını
oturana kadar dışa bastırınız.
5. Sıcaklığın birikmesini önlemek için,
çatıyı açabilirsiniz. Bunun için çatıyı yukarı çekiniz.127 Kontrol ve bakım kılavuzu Kullanmış olduğumuz tüm malzemeler kolayca temizlenebilmektedir. Kumaş parçaların bakımı Kirlenmiş olan kumaşları bir giysi fırçası yardımıyla kuru bir şekilde veya berrak su ile temizleyiniz (ve kurutma makinesi ile kurutunuz). Kumaşı kuvvetli şekilde ovuşturmaktan kaçınınız. İnatçı lekeler yumuşak bir deterjan yardımıyla çıkarılabilir. Çıkarılabilir tüm kumaş parçaları narin deterjan yardımıyla çamaşır maki
nesinde 30° (narin yıkama) derecelik sıcaklıkta yıkayabiliriniz. Yağmura yakalanmanız durumunda bebek arabanızı tente açıkken kuru ve havalı bir odada bir bez yardımıyla kurutunuz, böylece dikişler arasından iç astar kumaşa nem sızmaz; aksi takdirde su izleri oluşabilir. Sadece tarafımızdan paket içeriğinde gönderilen veya bayimizden satın alınan yağmurluğun garantisi verilmektedir. Kumaşlarımızın sayısız olumlu özelliğinin yanı sıra kullandığımız kumaşların yoğun güneş ışınlarına karşı hassas olduğunu hatırlatırız. Bu nedenle bebek arabanızı gölgede bırakmanızı öneririz. Çerçevenin bakımı Çerçevenin düzenli olarak bakımının yapılması gerekmektedir. Teker akslarının her 4 haftada bir temizlenmesi ve hafif yağlanması gerekmektedir. Teker aksları ve geçme aksları yağlamadan önce akslardaki kir ve kumun tamamen temizlenmiş olmasına dikkat ediniz, böylece kilit mekanizmasının işlevi tehlikeye girmez. Hareketli plastik parçaların işlevi, bir silikon spreyi yardımıyla korunabilir. Böylece çerçeveden ses çıkması önlenebilir. Kaplanmış veya kromlanmış metal parçalar, kuru tutulmalıdır ve duruma göre oto cilası veya krom macun ile bakımı yapılmalıdır. Çerçeve üzerinde meydana gelebilecek küçük çaplı cila hasarlarını ilgili yerden alacağınız bir cila kalemiyle giderebilirsiniz. Bebek arabanızı hiçbir zaman yüksek basınçlı temizleme cihazıyla temizlemeyiniz, bu tür bir temizleme sonucunda tekerlerin yağlanmış rulmanları ve işlevsel parçaları tahrip olur (sürtünme veya ses çıkarma). Tekerler: Esnek rulmanlı teker yuvaları ve yayları aşınma duru
munda zamanında değiştirilmelidir. Aynı şekilde teker içine girmiş küçük taşlar ve benzeri cisimler de zemin kaplamasına zarar verebilir. Bebek arabanızın güneş altında bırakılması durumunda veya 40° üzerindeki sıcaklıklarda arabanızın bagajında basınç altında bebek arabasını muhafaza etmeniz halinde, havalı tekerler inebilir veya ezilebilir. Sadece havalı tekerlerde Havalı tekerlerdeki hava basıncının yeterli olmasına dikkat ediniz; hava basıncı 1,2 ila maksimum 1,5 bar seviyesinde olmalıdır. DİKKAT! Maksimum dolum basıncına hızlı bir şekilde erişilir; basınç limitinin aşılması, kazaya veya yaralan- maya neden olabilir. Havalı tekerlerin uzun süreyle açık renk PVC- veya muşamba zeminlerde bırakmayınız, çünkü tüm lastik tekerlerde olduğu gibi bu ürünün de tekerleri zeminde siyah iz bırakabilir. Tekerlerdeki havanın tamamen inmesinden sonra tekerlerin dengesiz dönmesini engelleme için, tekerleri yaklaşık olarak yarıya kadar şişiriniz, tekeri düzgün dönünceye kadar dengeleyiniz ve akabinde tamamen şişiriniz. 2-YIL GARANTİ Bu ürün için sözleşme ortağınız size 2 yıllık bir garanti vermektedir. Garanti süresi, ürünün bayiniz tarafından tarafınıza teslim edilmesiyle başlar. Belgeleme amacıyla doldurulmuş olan bu garanti kartını, tarafınızdan imzalanmış olan teslim kontrol belgesini ve satın alma fişini garanti süresince saklayınız. Bu dokümanlar ibraz edilmeden şikâyetinizle ilgili herhangi bir işlem yapılamaz.
ŞİKÂYET DURUMUNDA GARANTİ
Ürünün teslimi sırasında mevcut olan her türlü malzeme ve üretim hataları, garanti kapsamındadır.
GARANTİ DIŞI KALAN DURUMLAR
Satılan üründe meydana gelip firmamız sorumluluğu kapsamında olmayan noksanlar ve hasarlar garanti dışındadır. Bu tür durumlar özellikle aşağıdaki gibidir: n doğal yıpranma sonucu meydana gelen görüntüler (aşınma) ve aşırı kullanma sebebiyle meydana gelen hasarlar n Hasarların / hataların dikkate alınmamasından meydana gelen ve daha kapsamlı bir onarım gereksinimine yol açan müteakip hatalar n Uygunsuz kullanma veya amacının dışında kullanma nedeniyle meydana gelen hasarlar (bakınız kullanma talimatı) n hatalı montaj veya kullanmaya başlama nedeniyle meydana gelen hasarlar. n Satın alınan ürünün özensiz kullanılması veya bakımın eksik yapılması sonucu meydana gelen hasarlar n Satın alınan üründe uygunsuz değişiklikler sonucu meydana gelen hasarlar. Kalite anlaşması128 Kalite anlaşması ÜRÜNÜ ALIRKEN DİKKAT ETMENİZ GEREKENLER Bebek arabasının tarafınıza eksiksiz olarak teslim edilmiş olduğunu ve parça eksiği olmadığını kontrol ediniz. Bebek arabasının tüm işlevlerinin eksiksiz çalıştığını kontrol ediniz ve bu durumu teslim kontrol belgesi üzerinde teyit ediniz.
Hata tespit ettiğiniz takdirde, devam eden işlemleri görüşmek üzere, bebek arabasını aldığınız bayi ile ivedi olarak irtibata geçerek yaptığınız hata tespiti hakkında bilgi veriniz. Meydana gelmesinden sonraki 30 gün içinde bayiye bildirilmemiş olan ve güvenliği etkileyen noksanlıklar için garanti verilemez. Şikâyetlerin işleme alınması kapsamında ürüne özel işlemler uygulanmaktadır. Konuyla ilgili olarak genel çalışma koşullarının dikkate alınmasını rica ederiz. Bebek arabanızın temiz bir şekilde onarıma gönderilmesine özen gösteriniz. Çok kirlenmiş olan bebek arabalarının onarımı yapılamaz.
KULLANIM, BAKIM VE ONARIM
Bebek arabası, çocuğunuzun taşınmasına yarayan bir nakil aracı olup kalitesinin sürekliliği için kullanma talimatına göre bakım ve onarımının yapılması gerekmektedir. Garanti kapsamları nelerdir? Pas: Temel bir koruma sağlamak için çerçevenin pasa karşı koruyucu işlemi yapılmıştır. Ancak bakım ve onarımın eksik yapılması durumunda pas oluşabilir. Bu durum garanti kapsamında değildir. Çizikler: Çiziler meydana gelmesi, normal aşınmanın bir işareti olup bu durum garanti kapsamında değildir. Küflenme: Tekstiller nemlenmesi durumunda küflenmeyi önlemek için düzgün bir şekilde kurutulmaları gerekmektedir (bakınız kullanma talimatı). Küflenme durumu garanti kapsamında değildir. Kumaşların solması: Kullanılan kumaşların geçerli standartlara uygun olduğunu onaylarız. Güneş ışını nüfuzu, ter nüfuzu, deterjan kullanımını, sürtünme (özellikle elle tutulan yerlerde olmak üzere) veya sık yıkama nedeniyle kumaşlarda solma olabilir; bu durum şikâyet nedeni kabul edilmez. Bireysel üretim partileri arasında cüzi renk farklılıkları maalesef her zaman önlenemiyor. Bu durum garanti kapsamında değildir. Kumaşlarda düğüm oluşumu: Düğüm oluşumu garanti kapsamında değildir. Bu durum genel kıyafet bakımı kapsamında kalan bir durum olup tıpkı yün kazaklarda olduğu gibi bir giysi fırçası veya düğüm aparatı yardımıyla giderilebilir. Dikişlerin / çıtçıt düğmelerin / kumaşın yırtılması: Lütfen ürün satın alırken tüm kumaş parçaların, dikişlerin ve çıtçıt düğmelerin düzgün bir şekilde tutturulmuş olduğunu ve sabit olduğunu kontrol ediniz. Dikişler / hatalı çıtçıt düğmeler üzerinde tespit edeceğiniz muhtemel hataların ivedi olarak bayinize bildirilmesi gerek- mektedir. Tekerler: Bebek arabası tekerlerinde balans ayarı yapılmamakta olup bu sebeple tekerler- de hafif şekilsizlik (“dengesizlik”) meydana gelebilir. Tekerlerin yıpranması, doğal aşınmanın göster- gesidir. Havalı tekerlerde meydana gelen patlakların tek nedeni dış etkenler, sivri cisim batması veya düşük hava basıncıyla tekerlerin kullanılması olabilir. Bu nedenle bu durum garanti kapsamında değildir.129 îññèÿ RUS Cåðäåчíûå ïîçäðàâëåíèÿ Äëÿ òîãî, ÷òîáû Âàø ðåá¸íîê ÷óâñòâîâàë ñåáÿ â áåçîïàñíîñòè è çàùèù¸ííûì, Âû ïðèíÿëè ðåøåíèå ïðèîáðåñòè âûñîêîêà÷åñòâåííûé ïðîäóêò ôèðìû è òåì ñàìûì ñäåëàëè ïðàâèëüíûé âûáîð. Âûñîêîêà÷åñòâåííàÿ îáðàáîòêà è ïîñòîÿííûé êîíòðîëü êà÷åñòâà äàäóò Âàì ÷óâñòâî óâåðåííîñòè â òîì, ÷òî Âû áóäåòå äîëãî è ñ áîëüøîé ðàäîñòüþ èñïîëüçîâàòü êîëÿñêó ôèðìû . Èñïîëüçîâàíèå òåêñòèëåé, ïðîâåðåííûõ íà òîêñè÷íîñòü, äàñò Âàì ãàðàíòèþ òîãî, ÷òî Âàì íå íàäî áóäåò îïàñàòüñÿ çà çäîðîâüå Âàøåãî ðåá¸íêà. ВАЖНО! ПОЖАЛУЙСТА, ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ КОЛЯСКИ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ ПО ПРИМЕНЕНИЮ И СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ РЕШЕНИЯ ВОЗМОЖНЫХ ВОПРОСОВ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТИХ ПРАВИЛ МОЖЕТ ПОВЛЕЧЬ СНИЖЕНИЕ УРОВНЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВАШЕГО РЕБЕНКА.  ñëóчàå, åñëè èíñòðóêöèÿ Âàì íå ïîíÿòíà èëè Âû õîòèòå ïîëóчèòü äîïîëíèòåëüíóþ èíôîðìàöèþ, îáðàòèòåñü â ñïåöèàëèçèðîâàííûé ìàãàçèí. Óäîñòîâåðüòåñü òàêæå â òîì, чòî è äðóãèå ïîëüçîâàòåëè êîëÿñêè îçíàêîìëåíû ñ å¸ ôóíêöèÿìè è óêàçàíèÿìè, êàñàþùèìèñÿ áåçîïàñíîñòè. Two Select коляска предназначена для детей от 6 месяцев, весом до 30 кг. для детей младше 6 месяцев возможно использование коляски с подходящей переносной сумкой Данный продукт не предназначен для бега или катания на роликовых коньках.130
Notice-Facile