WX160.4 - Matkap WORX - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun WX160.4 WORX PDF formatında.

📄 136 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice WORX WX160.4 - page 106
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : WORX

Model : WX160.4

Kategori : Matkap

Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun WX160.4 - WORX ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. WX160.4 markasının WORX.

KULLANIM KILAVUZU WX160.4 WORX

Ağırlıklı ses basıncı L

3.0dB(A) Ses basıncı 80dB(A) aşarsa kulaklık kullanınız

EN 60745’e göre belirlenen toplam titreşim değeri: Metale delik açma Titreşim emisyon değeri a

Değişkenlik K = 1.5m/s² Vidalama Titreşim emisyon değeri a

Değişkenlik K = 1.5m/s² Güçle çalışan aletin titreşim salınım değeri, aşağıdaki örneklere ve aletin nasıl kullanıldığına bağlı olarak, bildirilen değerden farklılık gösterebilir: Aletin nasıl kullanıldığı ve malzemelerin nasıl kesildiği veya delindiği. Aletin iyi durumda ve iyi bakılmış olup olmadığı. Alet için doğru aksesuarın kullanılması ve bunların keskin ve iyi durumda olup olmadıkları. Tutacak yerdeki kolun sıkılığı ve herhangi bir titreşim önleyici aksesuarın kullanılıp kullanılmadığı. Ve aletin tasarlandığı amaca ve buradaki talimatlara göre kullanılıp kullanılmadığı.Lityum iyon kablosuz matkap

Bütün Aksesuarlarınızı bu cihazı aldığınız mağazadan almanızı tavsiye ederiz. Tanınmış markalı iyi kalite aksesuar kullanınız. Seçeceğiniz uçlar giriştiğiniz işle bağlantılıdır. Daha fazla bilgi için aksesuar paketini tetkik ediniz. Mağaza personeli size yardımcı olacak ve önerilerini getireceklerdir.

Kesin olmak gerekirse, kullanım durumu sırasındaki maruz kalma seviyesinin tahmini yapılırken aletin kapalı olduğu, boş olarak çalışıp herhangi bir iş yapmaması gibi çalışma döngüsünün tüm parçaları hesaba katılmalıdır. Toplam çalışma süresi boyunca, bu maruz kalma seviyesini önemli ölçüde azaltabilir. Titreşime maruz kalma riskinizi indirmeye yardımcı olmak. HER ZAMAN keskin keskiler, matkap ve bıçaklar kullanın. Bu alete talimatlara uygun olarak bakım yapın ve iyi yağlayın (uygun olarak yerlere). Alet düzenli olarak kullanılacaksa, titreşimi önleyici aksesuarlara yatırım yapın. Aletleri 10

C ve altı ısılarda kullanmaktan kaçının. Herhangi bir titreşimli aletin kullanımını bir kaç güne dağıtmak için iş programınızı planlayın. WX160 WX160.1 WX160.2 WX160.3 WX160.4 1.3Ah Li-Ion pil paketi 1 (WA3515) 2 (WA3515) 1 (WA3515) 2 (WA3515) 2 (WA3515) Şarj Aleti 1 (WA3730) 1 (WA3730) 1 (WA3839) 1 (WA3839) 1 (WA3730) Çift uçlu uc

1. Ayar yapmazdan önce batarya kutusunu

2. Yağmura veya suya maruz kalmamalıdır.

3. Batarya kutusu 40 derecenin üzerindeki

yerlerde muhafaza edilmemelidir.

4. Bataryayı daima 0 ile 30 derece arasında iken

şarj ediniz. İdeal sıcaklı ise 18

5. Sadece size verilen batarya kutusunu ve şarj

cihazını kullanınız. Diğerlerini kullanmayınız

6. Batarya paketi bağlantıları kısa devre

yapmamalıdır (vidalar ve çiviler)

7. Batarya paketini yakmayınız, patlayabilir.

8. Hasarlı batarya paketini şarj etmeyiniz.

9. Şarj cihazının hasar görmüş kablolarını

10. Batarya paketi ile bağlantı yaparken veya

bağlantıyı iptal ederken daima önce şarj cihazının elektrik bağlantısını kesiniz.

11. Şarj esnasında batarya kutusu ve arj cihazı

ısınacaktır bu normaldir.

12. Kullanılmıyorsa şarj eden bataryaları şarj

cihazından ayırınız.

13. Daima şarj tamamlanınca batarya kutusunu

şarj cihazından ayırınız.

14. Çalışma sırasında matkabınızın ve batarya

kutunuzun ısınması normaldir.

15. Bataryaları ateşe veya ev çöpüne atmayınız,

kullanılmış bataryaları yerel toplama veya geri dönüşüm noktasına bırakınız.

16. Bilinmeyen elektrik kabloları veya su boruları

bulunma ihtimaline karşı daima duvarları, döşemeleri ve tavanları kontrol ediniz.

17. Elektrikli el aleti ile birlikte teslim edilen ek

tutamağı kullanın. Aletin kontrolünün kaybı yaralanmalara neden olabilir.

18. Aksesuarlar ve metal kısımlar çok sıcak

19. Alet ucunun görünmeyen elektrik kablolarna

veya aletin kendi şebeke bağlantı kablosuna rastlama olasılığı bulunan işleri yaparken elektrikli el aletini izolasyonlu tutamağından tutun. Ge rilim ile ten kablolarla temas elektrikli el aletinin metal parçalarını da elektrik akımına maruz bırakabilir ve elektrik çarpmasına neden olabilir.

Göze temas ederse hemen bol su ile yıkayınız ve doktora gözükünüz.

1. İkincil pilleri veya pil ünitesini sökmeyin,

açmayın veya parçalamayın.

2. Hücreleri veya pil ünitesini ısıya veya ateşe

maruz bırakmayın. Doğrudan güçlü güneş ışığından kaçının.

3. Bir pil veya batarya ünitesini kısa devre

yaptırmayın. Pilleri veya batarya ünitesini bir kutu ya da çekmece içine rastgele saklamayın, burada piller kısa devre olabilir veya diğer metal nesneler ile kısa devre olabilir.

4. Bir pili veya bataryayı kullanılması için gerekli

olan orijinal batarya ünitesinin mahfazasından çıkarmayın.

5. Pilleri veya batarya ünitesini mekanik

çarpmaya maruz bırakmayın.

6. Bir pilin akması durumunda, sıvı maddenin cilt

veya gözler ile temas etmesine izin vermeyin. Eğer temas kurulursa, etkilenen alanı bol miktarda su ile yıkayın ve tıbbi yardım alın.

7. Özellikle ekipman ile birlikte kullanılması için

verilen herhangi bir şarj aletini kullanmayın.

8. Pildeki, bataryadaki ve ekipmandaki artı (+)

ve eksi (–) işaretleri kontrol edin ve doğru kullanıldıklarından emin olun.

9. Ekipman ile birlikte kullanılması için

tasarlanmayan herhangi bir pili veya batarya ünitesini kullanmayın.

10. Farklı üreticilere ait olan, farklı kapasitedeki,

boyuttaki ya da türdeki pilleri bir aygıt içinde karıştırarak kullanmayın.

11. Pilleri ve batarya ünitelerini çocukların

erişemeyeceği yerlerde saklayın.

12. Bir pil veya batarya ünitesinin yutulması

halinde derhal tıbbi yardım alın.

13. Ekipman için daima doğru pili veya batarya

ünitesini satın alın.

14. Pilleri ve batarya ünitesini temiz ve kuru tutun.Lityum iyon kablosuz matkap TR

15. Kirlenirlerse pili veya batarya ünitesi

terminallerini temiz, kuru bir bezle silin.

16. İkincil piller ve batarya ünitesinin kullanmadan

önce şarj edilmesi gereklidir. Daima doğru şarj aletini kullanın ve doğru şarj etme talimatları için üreticinin talimatlarına veya ekipmanın kullanım kılavuzuna bakın.

17. Kullanmadığınızda batarya ünitesini uzun süre

18. Uzun süre sakladıktan sonra, maksimum

performans elde etmek için pilleri veya batarya ünitesini birkaç kez şarj ve deşarj etmeniz gerekebilir.

19. İkincil piller ve pil paketi oda sıcaklığında

kullanıldığında (20 °C ± 5 °C) en iyi performans alınır.

20. İleride başvurmak için orijinal ürün belgelerini

21. Pili veya batarya ünitesini sadece amaçlandığı

uygulamada kullanın.

22. Mümkün olduğunda, kullanmadığınız

zamanlarda batarya ünitesini ekipmandan çıkarın.

23. Doğru şekilde imha edin.

sembOlleR Kullanıcı, yaralanma riskini azaltmak için talimat kılavuzunu okumalıdır Uyarı Kulaklık takınız Koruyucu gözlük takınız Toz maskesi takınız Sadece iç mekânlarda kullanılır Batarya kutusu su ve yağmura maruz kalmamalıdır Yakmayınız Bataryaları çöpe atmayınız Kullanılmış bataryaları Toplama veya dönüşüm noktasına bırakınızLityum iyon kablosuz matkap

Bu cihazı kullanmadan önce lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyunuz.

Bu elektrikli el aleti; vidaların takılıp sökülmesi ile ahşap, metal, ve plastik malzemede delme işleri için geliştirilmiştir.

Verilen pil şarj aleti makineye takılan liyon pil ile eşleşmektedir. Başka bir şarj aleti kullanmayın. Liyon pil derin şarj etmeye karşı korunmaktadır. Pil boşken, makine koruyucu devre ile kapanır: Alet tutamağı daha fazla dönmez. Sıcak bir yerde veya ağır kullanım sonrası, pil ünitesi şarj etmek için çok sıcak olabilir. Yeniden şarj etmeden önce pilin soğumasını bekleyiniz. Pil ilke kez şarj edildiğinde ve uzun süreli kullanımın ardından, birkaç şarj ve deşarj döngüsünün ardından pil %00 şarjı kabul edecektir.

Batarya kutusu mandalına basın ve batarya kutusunu delikten çıkarın. Yeniden yükleme sonrasında, batarya kutusunu delikteki pil yuvasına yerleştirin. Haf bir itme ve haf bir güç uygulamak yeterli olacaktır.

Matkabınızı bastırarak çalıştıracaksınız, bırakarak durduracaksınız. Başlatma/Durdurma anahtarı bir fren fonksiyonu ile donatılmıştır, anahtarı bıraktığınız anda fren mandreni durdurur. Ayrıca değişken hızda bir anahtar olup artan tetikleme basıncı ile birlikte yüksek hız ve tork sunar. Hız tetiğe uygulanan baskı ile kontrol edilir.

OFF konumuna getirerek tetik anahtar kilitlenebilir. Bunun ile aletin kullanılmadığı zamanlarda kaza ile başlatılma tehlikesi azaltılır. Tetiği kilitlemek için istikamet seçicisini orta pozisyona getirin.

Ok işaretli dönme yönünü delme ve tornavida işleminde ileri döndürmek için kullanınız

” (KOL sola ittirilir). Okla işaretli ters döndürme işlemi sadece vida sökmek veya sıkışmış matkap uçlarını kurtarmak için kullanılır

Alette iki farklı hızda delme veya vidalama fonksiyonu bulunur. LO (1 işaretli) veya HI (2 işaretli). Matkabın üstünde kaydırılarak hareket ettirilen düğme ile LO veya HI seçilir. Alet LO hız bölgesinde kullanılırken hız azalır ancak daha fazla güç ve tork yaratır. HI hızında kullanılırken ise hız artar ancak matkabın gücü ve torku daha az olacaktır.

Düşük hız aralığı: geniş delme çapıyla vidalama ve çalışma için.

Yüksek hız aralığı: küçük delme çapıyla çalışma için.

Mandrenin çenelerini açmak in mandrenin ön tarafını döndürünüz. Matkap ucunu çeneler arasına sokunuz ve ön ta aksi yönde döndürünüz. Matkap ucu mutlaka çenelerin ortasında olmalıdır. Son olarak mandrenin ön kısmını ters yönde ve kuvvetlice ters yönlerde sıkınız. Şimdi matkabınız mandrenin içinde sıkışmıştır.Lityum iyon kablosuz matkap

(Matkap tornavidanın vidalama kuvveti) Tork tork ayar halkasının çevrilmesi ayarlanır. Tork halkası daha yüksek ayar yerine konduğunda tork artar, daha düşük ayara getirildiğinde tork azalır. Aşağıdaki gibi ayar yapın:

1 - 4 küçük vidaları vidalamak için

vidaları yumuşak malzemeye vidalamak için

vidaları yumuşak ve sert malzemeye vidalamak için

15 - 19 sert tahtaya vidalamak için

20 - 23 daha büyük vidalar için

ağır delik açma işlemi için

Otomatik şaft kilidi her hangi bir tornavida gibi kullanma imkânı sağlar. Vidaları daha sert sıkabilirsiniz veya çok sıkışmış vidaları gevşetebilirsiniz ve bataryanın enerjisi bittiğinde de kullanabilirsiniz. Tornavidayı el ile kullanmak için aletin kapalı olduğunda vida kafası otomatik olarak kilitlenir.

Görüş ışığı daha az ışık bulunan ortamlarda net görüş elde etmenize olanak sağlar. Işığı açmak için açma/kapama anahtarına basın. Açma/ kapama anahtarını serbest bıraktığınızda, ışık sönecektir.

Seviye göstergesi matkabın üzerindeki motor gövdesine gömülüdür. Yatay matkap çalışması yaparken matkabı düz tutmak için kullanılabilir. Düzey göstergesi matkabın arkasında motor gövdesine geçirilir. Dikey delme işlemi sırasında matkabı düz tutmak için kullanılabilir.

Sert bir yüzeye delik açacağınız zaman deliğin tam yerini belirlemek için önce tam buraya kuvvet ile yer yapınız. Bu delme işlemine başlandığında ucun kaymasına engel olur. Ucu tam delik açılacak noktaya yerleştirin ve sıkıca tutun. Aleti çalıştırmak için tetiğe basın. Matkap ucunu parçanın içine doğru ittiriniz. Deliği uzatmak için bastırmayın veya yanlardan baskı uygulamayın.

Tabiat kaynaklarını korumak için lütfen bataryaları uygun şekilde elden çıkarınız veya yeniden dönüşüm noktalarına bırakınız. Bu batarya kutusunda Li-Ion bataryalar bulunmaktadır. Yerel çöp toplama makamlarına başvurarak yenden dönüşüme verme veya elden çıkartma opsiyonlarını araştırınız. Matkabınızı çalıştırarak bataryayı boşaltınız, batarya kutusunu matkaptaki yuvasından ayırınız, batarya kutusunun kutuplarını izole bant ile kapatarak kısa devreye veya enerji boşalmasına imkân vermeyiniz. Açmaya teşebbüs etmeyiniz veya hiç bir parçasını sökmeyiniz.

Aşırı yüklendiğinde motor durur. Makinedeki yükü derhal azaltın ve en yüksek yüksüz hız düzeyinde yaklaşık 30 saniye soğumasına izin verin.

Usulüne uygun olarak kullanıldığında elektrikli el aleti aşırı ölçüde zorlanamaz. Aşırı zorlama durumunda veya 75°C’lik müsaade edilen akü sıcaklığının aşılması durumunda tekrar optimal işletim sıcaklığına ulaşılıncaya kadar elektrikli el aletinin elektronik sistemi aleti kapatır.

Li-Ionen-Aküler “Discharging Protection System” ile derin şarja karşı korumalıdır. Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti koruyucu kesme sistemi ile kapatılır: Elektrikli el aleti artık hareket etmez.Lityum iyon kablosuz matkap TR

pROblemleRİn ÇözümleRİ

1. AnAhTARı bAsmAmA RAğmen

nİÇİn mATkAp dönmüYOR? Tetiğin üstünde yer alan ileri geri anahtarı kilit konumundadır. İleri geri anahtarını kilitten kurtarınız ve istenen dönüş konumuna getiriniz. Tetiğe bastırınca matkap dönmeye başlayacaktır. 2.vİdA TAmAmen sıkışTıRılmdAn mATkAp dURUYOR, neden? Halkayı ayarlayarak tork konumunu kontrol ediniz. Tork ayar halkası mandren ile matkabın gövdesinin arasındadır. Pozisyon 1 en düşük tork konumudur. (vida döndürme gücü) 24 matkap konumudur. En iyi sonucu elde etmek için tork halkasını daha üst bir konuma ayar ediniz.

3. bATARYAlARın fARklı ÇAlışmA

süReleRİnİn nedenleRİ. Yukarıdaki şarj problemleri gibi, uzun süre kullanmama bataryanın süresini azaltacaktır. Bir kaç kere doldurup matkabınızı kullanınca bu problem hallolacaktır. Büyük vidaları sert tahtalara vidalamak gibi ağır şartlar kolay işlere nazaran bataryayı daha çabuk tüketir. Bataryanızı 0 derecenin altında 45 derecenin üstünde şarj etmeyiniz, performansınız düşecektir. bAkım Sizin elektrikli aletinizin ilave yağa ve bakıma ihtiyacı yoktur. Aletinizin içinde servis gerektiren aksam bulunmamaktadır. Aletinizi temizlerken asla su veya kimyasal kullanmayınız. Kuru ve temiz bir bez ile siliniz. Elektrikli aletinizi daima kuru yerlerde bulundurunuz. Bütün kontroller tozdan uzak ortamda yapılmalıdır. Havalandırma yarıklarında kıvılcımlar görebilirsiniz. Bu normaldir ve aletinize zarar vermez. ÇevReYİ kORUmA Kullanılamayacak duruma gelen elektrikli aletler diğer ev çöpleri ile birlikte atılmamalıdır. Mümkün olduğu ölçüde yeniden dönüşüm imkanlarından yararlanınız. Yeniden dönüşüm imkanları hakkında yerel makamlardan veya perakendecinizden bilgi alınız.Lityum iyon kablosuz matkap

Işlev Aşağıdaki direktiere uygundur: Makine direktifi Elektromanyetik uygunluk direktifi

Teknik dosyayı oluşturmaya yetkili kişi,