SRU4010 - Uzaktan kumanda PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRU4010 PHILIPS au format PDF.

Page 49
Kılavuz asistanı
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : SRU4010

Catégorie : Uzaktan kumanda

Téléchargez la notice de votre Uzaktan kumanda au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRU4010 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRU4010 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI SRU4010 PHILIPS

TR Kullanma talimatları

Kullanma talimatları İçindekiler 1. 2.

Giriş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Uzaktan kumandanın monte edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49-51 Pillerin takılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Uzaktan kumandanın test edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Uzaktan kumandanın ayarlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49-51 Tuşlar ve fonksiyonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Tüm markaların / ekipmanın kod listesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-58 Müşteri için bilgi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

1. Giriş Philips SRU 4010 üniversal uzaktan kumandasını satın aldığınız için tebrik ederiz. Uzaktan kumandayı monte ettikten sonra birçok TV markasının en çok kullanılan fonksiyonları çalıştırılabilir. Bu uzaktan kumandanın kullanım için nasıl hazırlanması gerektiği hakkında bilgileri ‘uzaktan kumandanın monte edilmesi’ bölümünde bulabilirsiniz.

2. Uzaktan kumandanın monte edilmesi Pillerin takılması 1 Kapağı içeriye doğru bastırın ve ok doğrultusunda kaydırın. 2 Gösterildiği gibi pil bölümüne iki adet AAA tipi pil 3

yerleştirin. Kapağı geriye kaydırın ve sıkıca yerine oturtun.

Uzaktan kumandanın test edilmesi Uzaktan kumanda, birçok Philips aygıtını çalıştırmak için programlanmıştır. SRU 4010, her bir marka ve hatta aynı markanın farklı modelleri için farklı sinyaller kullanabildiği için,TV cihazınızın SRU 4010’a yanıt verip vermediğinin test edilmesi önerilmektedir. Aşağıdaki örnek bu işlemin nasıl yapılacağını size anlatmaktadır.

TV’nizi manüel açın veya orijinal uzaktan kumandayı kullanın. Kanal 1’e ayarlayın. Tüm tuşların çalışıp çalışmadığını kontrol edin.Tuşların genel görünümü ve fonksiyonları için, bkz. ‘3.Tuşlar ve fonksiyonlar’. TV, tüm tuş komutlarına olması gerektiği gibi yanıt veriyorsa, SRU 4010 kullanıma hazırdır.

TV, tuş komutlarının tümüne veya birkaçına yanıt vermiyorsa, ‘uzaktan kumandanın ayarlanması’ kısmındaki talimatları uygulayın veya online ayar için aşağıdaki İnternet adresine gidin: www.philips.com/urc.

Uzaktan kumandanın ayarlanması Bu işlem sadece TV’nizin SRU 4010’a yanıt vermemesi halinde gereklidir. Bu durum söz konusu olduğunda, SRU 4010,TV’nizin markasını ve/veya modelini tanımlamamaktadır ve tanımlaması için uzaktan kumandayı programlamanız gereklidir. Uzaktan kumandayı ya otomatik ya da manüel ayarlayabilirsiniz.

Kullanma talimatları Uzaktan kumandanın manüel ayarlanması 1 TV’yi manüel açın veya orijinal uzaktan kumandayı kullanın. Kanal 1’e ayarlayın.

Bu kitapçığın arkasındaki kod listesinde TV’nizin markasını arayın. Her bir marka için bir veya daha fazla sayıda dört rakamlı kodlar gösterilmektedir. İlk kodu not edin. Doğru kodu bulmak için www.philips.com/urc websitemizde aygıt tip numaranızı direkt olarak seçebilirsiniz.

Kur tuşuna basmak için bir kalem veya kağıt klipsi kullanın ve standby tuşu iki kere yanıp sönünceye kadar ve sonra yanık kalıncaya kadar 5 saniye süreylebasılı tutun.

Sonra sayı tuşlarını kullanarak 2. adımda not edilen kodu girin. Şimdi standby tuşu iki kere yanıp sönecektir.Tuş bir kez uzun bir süre yanıp sönerse, kod doğru olarak girilmemiştir veya yanlış kod girilmiştir. 2. adımdan tekrar başlayın.

SRU 4010’u TV’ye yöneltin ve olması gerektiği gibi yanıt verip vermediğini kontrol edin. TV, tüm tuş komutlarına yanıt veriyorsa, SRU 4010 kullanıma hazırdır. Kodunuzu not etmeyi unutmayın. Aygıt tuş komutlarının tümüne veya birkaçına yanıt vermiyorsa, 2. adımdan tekrar başlayın ve listeden sonraki kodu deneyin.

Uzaktan kumandanın otomatik ayarlanması Uzaktan kumanda şimdi aygıtınız için doğru kodu otomatik olarak arayacaktır. TV’nin açık olduğuna emin olun ve orijinal uzaktan kumandayı veya TV’deki tuşları kullanarak bir kanal seçin (örneğin kanal 1).

Kur tuşuna basmak için bir kalem veya kağıt klipsi kullanın ve standby tuşu iki kere yanıp sönünceye kadar ve sonra yanık kalıncaya kadar 5 saniye süreylebasılı tutun.

SRU 4010’nun standby tuşuna basın ve basılı tutun.

SRU 4010 şimdi bilinen ‘TV kapat’ sinyallerini bire bir yaymaya başlar. Bir kod gönderildiğinde her defasında standby tuşu yanar.

Kullanma talimatları 4 –

TV’nizi kapattığınızda (standby), SRU 4010’nun standby tuşunu hemen bırakın. SRU 4010 şimdi TV’nizde çalışan bir kod bulmuştur. TV’nizdeki tüm fonksiyonları SRU 4010 ile çalıştırıp çalıştıramadığınızı kontrol edin.

Çalıştıramıyorsanız, otomatik ayarlamayı yeniden yapabilirsiniz. SRU 4010 daha iyi çalışan bir kod arayacaktır.

SRU 4010, bilinen tüm kodları çalıştırdıktan sonra arama otomatik olarak duracaktır ve standby tuşunun yanıp sönmesi de durur. Bir TV’nin otomatik programlanması maksimum 6 dakika sürer.

3. Tuşlar ve fonksiyonlar 3. sayfadaki şekil tüm tuşların genel bir görünümünü ve fonksiyonlarını vermektedir. 1 y Standby . . . . . . . . TV’yi açar veya kapatır. 2 Setup . . . . . . . . . . . . kur modunu seçer. 3 Kırmızı, yeşil, sarı ve mavi hızlı metin tuşları. 4 MENU / . . . . . . . - teletext’i açar/kapatır. - SHIFT ile birlikte basılır 7:TV menüsünü açar. A/V / s . . . . . . . . . . - TV sesini kapatır. - SHIFT ile birlikte basılır 7: ekipmanınızın SCART konektörüne (konektörlerine) bağlı harici Audio/Video girişlerini seçer (A/V fonksiyonu). OK / . . . . . . . . . . - geniş ekran TV seçer (16:9). - SHIFT ile birlikte basılır 7: seçiminizi doğrular. BACK / . . . . . . . - menü içinde bir seviye geri gider veya menüyü kapatır. - TV yazısını kapatır. 5 - VOL + . . . . . . . . . . - TV ses seviyesini ayarlar - SHIFT ile birlikte basılır 7: bir menüde sol sağ imleç. 6 Sayı tuşları . . . . . . . kanalların ve müzik parçalarının direkt seçilmesi. 7 SHIFT . . . . . . . . . . . ekstra fonksiyonlar için. İkinci bir tuş ile aynı anda basıldığında, ikinci tuş başka bir fonksiyona sahip olacaktır. Mavi etiketli tüm tuşlar SHIFT ile birlikte kullanılabilir. Örneğin: SHIFT + 2 . . . . . . . elektronik TV program kılavuzunu açar. SHIFT + . . . . . . TV menüsünü girer.

Hangi fonksiyonların mevcut olduğunu bulmak için aygıtınızda SHIFT tuşu ile birlikte başka kombinasyonlar deneyin. Sadece orijinal uzaktan kumandada bulunan fonksiyonlar mevcuttur. 8 -/-- . . . . . . . . . . . . . . . bir veya iki rakamlı kanal numarası arasında seçim yapar. 9 - PROG + . . . . . . . . - önceki veya sonraki kanalı / programı seçer. - SHIFT ile birlikte basılır 7: bir menüde yukarı, aşağı imleç. •

Aygıt, tuş komutlarının tümüne veya birkaçına yanıt vermiyorsa, ‘uzaktan kumandanın ayarlanması’ kısmındaki talimatları uygulayın. Aygıt için başka bir kod girmek zorunda kalmanız da mümkündür.

PL Jeśli na produkcie znajduje się symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach, podlega on postanowieniom dyrektywy 2002/96/WE. Należy zapoznać się lokalnymi zasadami zbiórki i segregacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Należy przestrzegać lokalnych przepisów i nie wyrzucać zużytych produktów elektronicznych wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego. Prawidłowe składowanie zużytych produktów pomaga ograniczyć ich szkodliwy wpływ na środowisko naturalne i zdrowie ludzi.

TR Müşteri için bilgi

Eski ürününüzün atılması Ürününüz, geri dönüşüme tabi tutulabilen ve yeniden kullanılabilen, yüksek kalitede malzeme ve parçalardan tasarlanmış ve üretilmiştir. Bir ürüne, çarpı işaretli tekerlekli çöp arabası işaretli etiket yapıştırılması, söz konusu ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamına alınması anlamına gelir. Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin toplanması ile ilgili bulunduğunuz yerdeki sistem hakkında bilgi edinin. Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen ürünlerinizi, normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın. Eskiyen ürününüzün atık işlemlerinin doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkilere yol açılmasını önlemeye yardımcı olacaktır.