SRU4010 - Fjärrkontroll PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRU4010 PHILIPS au format PDF.

Page 19
Manualassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : SRU4010

Catégorie : Fjärrkontroll

Téléchargez la notice de votre Fjärrkontroll au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRU4010 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRU4010 de la marque PHILIPS.

BRUKSANVISNING SRU4010 PHILIPS

Bruksanvisning Innehåll 1. 2.

Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Installera fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21 Sätta i batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Testa fjärrkontroallen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ställa in fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21 Knappar och funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Kodlista för alla märken/all utrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-58 Information till konsumenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

1. Introduktion Grattis till ditt köp av en Philips SRU 4010 universalfjärrkontroll. När fjärrkontrollen är installerad kan den styra de vanligaste funktionerna på nästan vilken TV-modell som helst. Information om hur du gör för att förbereda fjärrkontrollen för användning finns i kapitlet ‘Installera fjärrkontrollen’.

2. Installera fjärrkontrollen

Sätta i batterier 1 Tryck på luckan och skjut den i pilens riktning. 2 Lägg i två batterier av AAA-typ i batterifacket enligt bilden. 3 Sätt tillbaka luckan och låt den klicka på plats. Testa fjärrkontrollen Fjärrkontrollen har programmerats att styra de flesta apparater från Philips. Eftersom SRU 4010 kan använda olika signaler för olika märken och till och med för olika modeller av samma märke, rekommenderar vi att du testar att din TV reagerar på fjärrkontrollens signaler. Exemplet nedan beskriver hur du går till väga.

Slå på TV:n manuellt eller använd originalfjärrkontrollen.Välj kanal 1. Kontrollera att alla knappar fungerar. En översikt över knapparna och deras funktioner finns i kapitel 3 ‘Knappar och funktioner’. Om TV:n reagerar som den ska på alla knapptryckningarna är SRU 4010 klar att använda. Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningarna, följer du anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen’, eller gör en setup on-line på: www.philips.com/urc.

Ställa in fjärrkontrollen Detta är bara nödvändigt om TV:n inte reagerar på signaler från SRU 4010. Om så är fallet, känner SRU 4010 inte igen märket och/eller modellen på TV:n och du måste därför programmera fjärrkontrollen att göra det. Du kan ställa in fjärrkontrollen automatiskt eller manuellt. Ställa in fjärrkontrollen manuellt

Slå på TV:n manuellt eller använd originalfjärrkontrollen.Välj kanal 1.

Leta reda på märket på TV:n i kodlistan på baksidan av den här handboken. För varje märke finns det en eller flera fyrsiffriga koder. Notera den första koden. På vår webbplats www.philips.com/urc kan du välja din apparats typnummer direkt för att hitta rätt kod.

Använd en penna eller ett gem för att hålla Setup-knappen intryckt i 5 sekunder tills Standby-knappen blinkar två gånger och därefter lyser med fast sken.

Knappa sedan in koden som du noterade under steg 2. Då blinkar Standby-knappen två gånger. Om knappen blinkar enstaka gånger under en längre stund har koden inte skrivits in korrekt, eller fel kod har skrivits in. Börja om igen från steg 2.

Rikta SRU 4010 mot TV:n och kontrollera att den reagerar som den ska. Om TV:n reagerar på alla knapptryckningarna är SRU 4010 klar att använda. Glöm inte att notera koden. Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningarna, börjar du om från steg 2 och försöker med nästa kod i listan.

Ställa in fjärrkontrollen automatiskt Fjärrkontrollen söker nu automatiskt efter rätt kod för din apparat.

Se till att TV:n är påslagen och välj en kanal med hjälp av originalfjärrkontrollen eller knapparna på TV:n (till exempel kanal 1).

Använd en penna eller ett gem för att hålla Setup-knappen intryckt i 5 sekunder tills Standby-knappen blinkar två gånger och därefter lyser med fast sken.

Håll ner knappen för standby på SRU 4010.

SRU 4010 börjar nu sända alla kända signaler för ‘TV av’, en efter en.Varje gång en kod sänds lyser Standby-knappen.

När teven stängs av (går in i standby), släpper du omedelbart upp Standby-knappen på SRU 4010. Nu har SRU 4010 hittat en kod som fungerar på din TV.

Kontrollera att du kan använda alla funktionerna på TV:n med SRU 4010.

Om det inte händer kan du göra om den automatiska inställningen. Då letar SRU 4010 efter en kod som fungerar bättre.

När SRU 4010 har gått genom alla kända koder upphör sökningen automatiskt och Standby-knappen slutar blinka. Det tar högst 6 minuter att programmera en TV automatiskt.

3. Knappar och funktioner Bilden på sidan 3 ger en översikt över alla knappar och deras funktioner. y Standby. . . . . . . . . slår på/av TV:n. Setup . . . . . . . . . . . . aktiverar inställningsläget. Röd, grön, gul och blå snabbtextsknappar. MENU / . . . . . . . - kopplar på/av text-tv. - när knappen trycks ner tillsammans med SHIFT 7: öppnar TV-menyn. A/V / s . . . . . . . . . . . - tar bort ljudet på teven. - när knappen trycks ner tillsammans med SHIFT 7: väljer externa audio/video-ingångar anslutna till SCARTkontakten/kontakterna på utrustningen (A/V-funktion). OK / . . . . . . . . . . . - väljer bredskärm (16:9). - när knappen trycks ner tillsammans med SHIFT 7: bekräftar till val. BACK / . . . . . . . . - hoppar tillbaka en nivå i menyn eller stänger av menyn. - kopplar av text-tv. 5 - VOL + . . . . . . . . . . . - justerar volymen på teven. - när knappen trycks ner tillsammans med SHIFT 7: markör vänster, höger i en meny. 6 Sifferknappar . . . . . direktval av kanal eller spår. 7 SHIFT . . . . . . . . . . . . för extra funktioner. När du trycker på denna knapp tillsammans med en andra knapp, får den andra knappen en annan funktion. Alla knappar markerade med blått kan användas tillsammans med SHIFT. Exempel: SHIFT + 2 . . . . . . . . öppnar den elektroniska teveprogramsguiden. SHIFT + . . . . . . . går in i TV-menyn.

Pröva andra kombinationer med SHIFT-knappen på din enhet för att ta reda på vilka andra funktioner som finns. Du kan bara använda funktioner som fanns på den ursprungliga fjärrkontrollen. 8 -/-- . . . . . . . . . . . . . . . . växlar mellan en- och tvåsiffriga kanalnummer. 9 - PROG + . . . . . . . . . - väljer en tidigare eller senare kanal/tidigare eller senare program. - när knappen trycks ner tillsammans med SHIFT 7: markör upp, ner i en meny. •

Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningarna, följer du anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen’. Eventuellt måste du ange en annan kod för apparaten.

Kassering av din gamla produkt Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som kan både återvinnas och återanvändas. När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten innebär det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG. Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter. Följ de lokala reglerna och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.