DDF470RF3J - Matkap MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DDF470RF3J MAKITA au format PDF.

Page 65
Kılavuz asistanı
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAKITA

Modèle : DDF470RF3J

Catégorie : Matkap

Téléchargez la notice de votre Matkap au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DDF470RF3J - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DDF470RF3J de la marque MAKITA.

MODE D'EMPLOI DDF470RF3J MAKITA

Delmekapasiteleri Çelik 13 mm

Sıkıştırmakapasiteleri Ahşapvidası 10 mm x 90 mm

Yüksüzhız Yüksek(2) 0-1.550min

Düşük(1) 0-400min

Toplam uzunluk 185 mm

Anmavoltajı D.C. 14,4 V Netağırlık 1,4 - 1,7 kg

• Sürekliyapılanaraştırmavegeliştirmelerdendolayı,buradabelirtilenözellikleröncedenbildirilmeksizin

• Özelliklerülkedenülkeyedeğişebilir.

• Ağırlık,ekliaksesuara/aksesuarlaravebataryakartuşunabağlıolarakfarklılıkgösterebilir.EPTA-Prosedürü

01/2014’egöreenhafifveenağırkombinasyonlartablodaverilmiştir.

Geçerli batarya kartuşu ve şarj aleti

Bataryakartuşu BL1415N/BL1430/BL1430B/BL1440/BL1450/BL1460B

Şarjaleti DC18RC/DC18RD/DC18RE/DC18SD/DC18SE/DC18SF/

• Yukarıdalistelenenbataryakartuşlarınınveşarjaletlerininbazılarıyaşadığınızbölgeyebağlıolarakmevcut

UYARI: Sadece yukarıda listelenen batarya kartuşlarını ve şarj aletlerini kullanın.Başkabataryakartuş-

larınınveşarjaletlerininkullanılmasıyaralanmave/veyayangınanedenolabilir.

Bualetahşap,metalveplastikmalzemededelmeve

vidalamaişlemleriiçinkullanılmasıamaçlanmıştır.

TipikA-ağırlıklıgürültüdüzeyi(EN62841-2-1standar-

dınagörebelirlenen):

Sesbasınçseviyesi(L

Belirsizlik(K):3dB(A)

İşlemsırasındagürültüseviyesi80dB(A)’yigeçebilir.

NOT:Beyanedilengürültüemisyonudeğer(ler)ibir

standarttestyöntemineuygunşekildeölçülmüştürve

biraletibirbaşkasıylakarşılaştırmakiçinkullanılabilir.

NOT:Beyanedilengürültüemisyonudeğer(ler)

ibirönmaruzkalmadeğerlendirmesiolarakda

UYARI: Kulak koruyucuları takın.

UYARI: Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıra-

sındaki gürültü emisyonu, aletin kullanım biçim-

lerine, özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı

olarak beyan edilen değer(ler)den farklı olabilir.

UYARI: Gerçek kullanım koşullarındaki tah-

mini maruziyeti baz alan, operatörü koruyacak

güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma

döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif

durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı

zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde

Titreşimtoplamdeğeri(üçeksenlivektörtoplamı)

(EN62841-2-1standardınagörehesaplanan):

Çalışmamodu:metaldelme

Titreşimemisyonu(a

NOT:Beyanedilentitreşimtoplamdeğer(ler)ibir

standarttestyöntemineuygunşekildeölçülmüştürve

biraletibirbaşkasıylakarşılaştırmakiçinkullanılabilir.

NOT:Beyanedilentitreşimtoplamdeğer(ler)ibirön

maruzkalmadeğerlendirmesiolarakdakullanılabilir.66 TÜRKÇE UYARI: Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıra-

sındaki titreşim emisyonu, aletin kullanım biçim-

lerine, özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı

olarak beyan edilen değer(ler)den farklı olabilir.

Gerçek kullanım koşullarındaki tahmini

maruziyeti baz alan, operatörü koruyacak güvenlik

önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma döngüsü

içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda

olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi,

bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurarak).

Sadece Avrupa ülkeleri için

ECuygunlukbeyanıbukullanımkılavuzunaEkAolarakeklenmiştir.

GÜVENLİK UYARILARI Genel elektrikli alet güvenliği uyarıları

UYARI: Bu elektrikli aletle birlikte sunulan tüm

güvenlik uyarılarını, talimatları, çizimleri ve teknik

özellikleri okuyun.Aşağıdaverilentalimatlarauyul-

mamasıelektrikşoku,yangınve/veyaciddiyaralan-

malarilesonuçlanabilir.

Tüm uyarıları ve talimatları ile-

ride başvurmak için saklayın.

Uyarılardaki“elektriklialet”terimiileyaprizdençalışan

(kordonlu)elektriklialetinizyadakendiaküsüileçalı-

şan(kordonsuz)elektriklialetinizkastedilmektedir.

Akülü matkap tornavida ile ilgili

Tüm işlemler için güvenlik talimatları

1. Kesici aksesuarın veya tespit elemanlarının

görünmeyen kablolara temas etme olasılığı

bulunan yerlerde çalışırken elektrikli aleti

yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun. Kesici

aksesuarınveyatespitelamanlarının“akımlı”bir

telletemasetmesielektriklialetinyalıtımsızmetal

kısımlarını“akımlı”halegetirebilirvekullanıcıyı

elektrikşokunamaruzbırakabilir.

Her zaman yere sağlam basın. Aleti yüksekte kullan-

dığınızda, altında kimsenin olmadığından emin olun.

3. Aleti sıkıca tutun.

4. Ellerinizi dönen parçalardan uzak tutun.

5. Aleti çalışır durumda bırakmayın. Aleti sadece

elinizde iken çalıştırın.

Kullanılan ucu veya iş parçasını işlemden hemen sonra

ellemeyin; bunlar çok sıcak olup derinizi yakabilir.

Bazı malzemeler zehirli olabilen kimyasallar içerirler.

Toz yutmayı ve cilt temasını önlemek için tedbir alın.

Malzeme sağlayıcısının güvenlik bilgilerine uyun.

Matkap ucu, ağızları açmanıza rağmen gevşetile-

mezse ucu çekerek çıkarmak için pense kullanın.

Budurumdamatkapucununelleçekilerekçıkarılması

keskinucunedeniyleyaralanmayanedenolabilir.

Uzun matkap uçları kullanırken güvenlik talimatları

1. Matkap ucunun maksimum devir değerinden

daha yüksek devirde asla çalıştırmayın.Yüksek

devirlerde,işparçasınadokunmadanserbest

dönmesineizinverilirseucunbükülmesimuhtemel

olupyaralanmayanedenolabilir.

2. Her zaman düşük devirde ve uç, iş parçasına

temas edecek şekilde delmeye başlayın.

Yüksekdevirlerde,işparçasınadokunmadan

serbestdönmesineizinverilirseucunbükülmesi

muhtemelolupyaralanmayanedenolabilir.

Sadece uç ile aynı hatta baskı uygulayın ve fazla

baskı uygulamayın.Uçlarbükülerekkırılmaveyakontrol

kaybınanedenolmaksuretiyleyaralanmayayolaçabilir.

BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ.

UYARI: Ürünü kullanırken (defalarca kulla-

nınca kazanılan) rahatlık ve tanıdıklık duygusu-

nun ilgili ürünün güvenlik kurallarına sıkı sıkıya

bağlı kalmanın yerine geçmesine İZİN VERMEYİN.

YANLIŞ KULLANIM veya bu kullanma kılavuzunda

belirtilen emniyet kurallarına uymama ciddi yara-

lanmaya neden olabilir.

Batarya kartuşu hakkında önemli

güvenlik talimatları

1. Batarya kartuşunu kullanmadan önce, tüm tali-

matları ve (1) batarya kartuşu, (2) batarya ve (3)

ürün üzerindeki tüm uyarı işaretlerini okuyun.

2. Batarya kartuşunu parçalarına ayırmayın veya

kurcalamayın.Yangın,aşırıısıveyapatlamaya

3. Çalışma süresi aşırı derecede kısalmışsa kul-

lanmayı derhal bırakın. Aşırı ısınma, yanma

riski hatta patlamaya neden olabilir.

4. Gözünüze elektrolit kaçarsa, gözlerinizi temiz

suyla durulayın ve hemen tıbbi yardım alın.

Görme kaybına yol açabilir.

5. Batarya kartuşuna kısa devre yaptırmayın:

(1) Terminallere herhangi bir iletken madde

(2) Batarya kartuşunu çiviler, madeni paralar,

vb. gibi başka metal nesnelerle aynı kaba

(3) Batarya kartuşunu yağmura ya da suya

Kısa devre, büyük bir akım akışına, aşırı ısın-

maya, olası yanıklara hatta bataryanın bozul-

masına yol açabilir.

6. Aleti ve batarya kartuşunu sıcaklığın 50°C ya

da daha yükseğe ulaştığı yerlerde saklamayın

7. Aşırı derecede hasar görmüş ya da tamamen

kullanılamaz durumda olsa bile batarya kartu-

şunu yakmayın. Batarya kartuşu ateşe atılırsa

Batarya kartuşunu çivilemeyin, kesmeyin,

ezmeyin, fırlatmayın, düşürmeyin ya da batarya

kartuşuna sert bir nesne ile vurmayın.Bueylem-

leryangın,aşırıısıveyapatlamayanedenolabilir.

9. Hasarlı bataryayı kullanmayın.67 TÜRKÇE

Aletin içerdiği lityum-iyon bataryalar Tehlikeli

Eşyalar Yönetmeliğinin gereksinimlerine tabidir.

Ticarinakliyeişlemleriiçin,örneğinüçüncütaraar,

nakliyeacenteleritarafındanyapılannakliyelerde,

paketlemeveetiketlemegereksinimlerineuyulmalıdır.

Nakliyesiyapılacakürününhazırlanmasıiçin,

tehlikelimaddelerkonusundauzmanbirkişiye

danışın.Lütfenmuhtemelendahaayrıntılıolan

ulusalyönetmelikleredeuyun.

Açıkkontaklarıbantlayınyadamaskeleyinvebataryayı

paketiniçindehareketetmeyecekşekildepaketleyin.

Batarya kartuşunu bertaraf ederken aletten çıkarın

ve güvenli bir yerde bertaraf edin. Bataryanın berta-

raf edilmesi ile ilgili yerel düzenlemelere uyunuz.

12. Bataryaları sadece Makita tarafından belirtilen

ürünlerle kullanın.Bataryalarınuyumsuzürün-

leretakılması;yangın,aşırıısınma,patlamayada

elektrolitsızıntısınanedenolabilir.

13. Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya

aletten çıkarılmalıdır.

14. Kullanma sırasında ve sonrasında batarya

kartuşu ısınarak yanıklara veya düşük sıcaklık

yanıklarına yol açabilir. Sıcak batarya kartuş-

ları ile işlem yaparken dikkat edin.

15. Yanıklara neden olabilecek kadar sıcak olabi-

leceğinden kullandıktan hemen sonra aletin

terminaline dokunmayın.

Batarya kartuşunun terminallerine, deliklerine ve

kanallarına mıcır, toz veya toprak girmesine izin

vermeyin.Aletinveyabataryakartuşununzayıfperfor-

mansgöstermesineveyabozulmasınanedenolabilir.

Alet yüksek gerilim elektrik güç hatları yakınında

kullanımı desteklemediği sürece batarya kartu-

şunu yüksek gerilim elektrik güç hatlarının yakı-

nında kullanmayın.Aletinveyabataryakartuşunun

arızalanmasınaveyabozulmasınanedenolabilir.

18. Bataryayı çocuklardan uzak tutun.

BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ.

Sadece orijinal Makita bataryalarını kul-

lanın.OrijinalolmayanMakitabataryalarıyadaüzerine

değişiklikyapılmışbataryalarınkullanımıbataryanınpat

lamasınavesonuçolarakyangın,kişiselyaralanmave

hasaranedenolabilir.AyrıcaMakitaaletiveşarjaletinin

Makitatarafındansunulangarantisidegeçersizolur.

Maksimum batarya ömrü için

1. Batarya kartuşunu tamamen boşalmadan önce

şarj edin. Aletin gücünün zayıamaya başladı-

ğını fark ettiğinizde aleti durdurun ve batarya

kartuşunu şarj edin.

Tam dolu bir batarya kartuşunu asla yeniden şarj etme-

yin. Aşırı şarj etme bataryanın hizmet ömrünü kısaltır.

3. Batarya kartuşunu 10°C - 40°C oda sıcaklı-

ğında şarj edin. Sıcak bir batarya kartuşunu

şarj etmeden önce soğumasını bekleyin.

4. Batarya kartuşunu kullanmıyorken aletten

veya şarj aletinden çıkarın.

5. Uzun bir süre (altı aydan daha fazla) kullan-

madığınız durumlarda batarya kartuşunu şarj

İŞLEVSEL NİTELİKLER DİKKAT:

Alet üzerinde ayarlama veya işleyiş

kontrolü yapmadan önce aletin kapalı ve batarya

kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun.

Batarya kartuşunun takılması ve çıkarılması

DİKKAT: Batarya kartuşunu takmadan ya da

çıkarmadan önce aleti daima kapatın.

Batarya kartuşunu takarken veya çıka-

rırken aleti ve batarya kartuşunu sıkıca tutun.Aletinve

bataryakartuşununsıkıcatutulmamasıbunlarındüşürül-

mesinesebepolabilirvealetvebataryakartuşununzarar

görmesineyadaciddiyaralanmasınayolaçabilir.

1.Kırmızıgösterge2.Düğme3.Bataryakartuşu

Bataryakartuşunuçıkarmakiçin,kartuşunöntarafın-

dakidüğmeyikaydırarakkartuşualettençıkarın.

Bataryakartuşunutakmakiçin,bataryakartuşuüzerin-

dekidiliyuvanınçentiğiilehizalayınveyerineoturtun.

Hafifbirtıksesiduyulanakadaritipyerinetamoturma-

sınısağlayın.Düğmeninüsttarafındakikırmızıgösterge

görünüyorsatamyerinekilitlenmemişdemektir.

Batarya kartuşunu daima kırmızı gös-

terge görünmeyecek şekilde tam olarak takın.Yerine

tamoturmazsa,alettenyanlışlıkladüşebilir,sizinyada

çevrenizdekikişilerinyaralanmasınanedenolabilir.

DİKKAT: Batarya kartuşunu zorlayarak takma-

yın.Kartuşkolaybirşekildekaymıyorsadoğruyerleş-

tirilmemişdemektir.

Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi

Sadece göstergeli batarya kartuşları için

►Şek.2: 1.Göstergelambaları2.Kontroldüğmesi

Kalanbataryakapasitesinigöstermesiiçinbatarya

kartuşuüzerindekikontroldüğmesinebasın.Gösterge

lambalarıbirkaçsaniyeyanar.

Gösterge lambaları Kalan kapasiteYanıyor Kapalı Yanıp sönüyor%75ila%100%50ila%75%25ila%50%0ila%25Bataryayışarjedin.Bataryaarızalanmışolabilir.68 TÜRKÇE NOT:Kullanımkoşullarınaveortamsıcaklığınabağlı

olarak,gösterilendeğergerçekkapasitedenbiraz

farklılıkgösterebilir.

NOT:İlk(ensoldaki)göstergelambası,batarya

korumasistemiçalıştığındayanıpsöner.

Alet/batarya koruma sistemi

Bualetbiralet/bataryakorumasistemiiledonatılmıştır.

Busistem,aletinvebataryanınömrünüuzatmakiçin

gücüotomatikolarakkeser.Aletveyabataryaiçinaşa-

ğıdakidurumlardanbirisözkonusuolduğundaaletin

işleyişiotomatikolarakdurur:

Alet,anormalderecedeyüksekakımçekmesineneden

olacakşekildeçalıştırıldığındabukorumadevreyegirer.

Budurumdaaletikapatınvealetinaşırıyüklenmesine

nedenolanuygulamayıkesin.Ardındanaletiaçarak

Aşırı ısınma koruması

Aletveyabataryaaşırıısındığındabukorumadevreye

girer.Budurumda,aletiyenidençalıştırmadanönce

aletinvebataryanınsoğumasınıbekleyin.

Aşırı deşarj koruması

Kalanbataryakapasitesidüştüğündebukorumadev-

reyegirer.Budurumda,bataryayıalettençıkarınve

bataryayışarjedin.

Kalan batarya kapasitesinin

Anahtartetiğiçektiğinizde,LEDgöstergekalanbatarya

kapasitesinigösterir.Kalanbataryakapasitesiaşağı-

dakitablodakigibigösterilir.

►Şek.3: 1.Bataryagöstergesi

Batarya göstergesi durumu Kalan pil

NOT:LEDgöstergesi,anahtartetiğiserbestbıraktık-

tanyaklaşıkbirdakikasonrakapanır.

NOT:Şarjedilmişbirbataryakartuşuolmasına

rağmenLEDgöstergesiyanıyorvealetduruyorsa,

bataryakartuşununtamamensoğumasınıbekleyin.

Durumdeğişmezse,kullanımınıdurdurunvealetinbir

Makitayerelservismerkezitarafındantamiredilme-

►Şek.4: 1.Anahtartetik

DİKKAT: Batarya kartuşunu alete takmadan

önce anahtar tetiğin doğru çalıştığından ve bıra-

kıldığında “OFF” (kapalı) konumuna döndüğün-

Aletiçalıştırmakiçin,sadeceanahtartetiğiçekin.Aletin

çalışmahızıanahtartetiküstünedahafazlabaskı

yapılarakarttırılır.Durdurmakiçinanahtartetiğiserbest

Ön lambanın yakılması

DİKKAT: Işığa bakmayın ya da ışık kaynağını

Lambayıyakmakiçinanahtartetiğiçekin.Anahtartetik

çekilirkenlambayanmayadevameder.Anahtartetik

serbestbırakıldıktanyaklaşık10saniyesonralamba

NOT:Aletaşırıısındığındaotomatikolarakdururve

lambayanıpsönmeyebaşlar.Budurumdaanahtar

tetiğiserbestbırakın.Lambabirdakikaiçindesöner.

NOT:Lambalensinitemizlemekiçinkurubirbez

kullanın.Aydınlatmayıazaltacağıiçinlambalensinin

çizilmemesinedikkatedin.

Ters dönüş mandalı işlemi

►Şek.6: 1.Tersdönüşmandalıanahtarı

DİKKAT: Kullanmadan önce dönüş yönünü

DİKKAT: Ters döndürme anahtarını sadece

alet tamamen durduktan sonra kullanın.Dönüş

yönününaletdurmadanöncedeğiştirilmesialete

DİKKAT: Aleti kullanmadığınız zaman, ters

döndürme anahtarını daima nötr konumuna

Bualetindönüşyönünüdeğiştirmekiçinbirtersdön-

dürmeanahtarıvardır.Tersdöndürmeanahtarınasaat

yönündedönüşiçinAtarafındantersiyöndedönüş

içinseBtarafındanbastırın.

Tersdöndürmeanahtarınötrkonumundaykentetik

►Şek.7: 1.Hızdeğiştirmekolu

DİKKAT: Hız değiştirme kolunu doğru konuma

daima tam olarak ayarlayın.Hızdeğiştirmekolu“1”

ile“2”konumlararasındabirpozisyondaikenaleti

kullanırsanızaletzarargörebilir.

DİKKAT: Alet çalışırken hız değiştirme kolunu

kullanmayın.Aletzarargörebilir.69 TÜRKÇE Hız değiş-

Hız Tork Uygulanabilir

1 Düşük Yüksek Ağıryükle

2 Yüksek Düşük Hafifyükle

Hızıdeğiştirmekiçinöncealetikapatın.Yüksekhıziçin

“2”tarafını,düşükhızamayüksektorkiçin“1”tarafını

seçin.Kullanmayabaşlamadanöncehızdeğiştirme

kolunundoğrukonumaayarlandığındaneminolun.

“2”hızındaçalışırkenalethızıaşırıderecededüşmeye

başlarsa,kolu“1”egetirinvealetiyenidençalıştırın.

Sıkma torkunun ayarlanması

►Şek.8: 1.Ayarlamahalkası2.Derecelendirme3. Ok

Ayarlamahalkasıdöndürülerek,sıkıştırmatorku17kademeliolarakayarlanabilir.Derecelerialetgövdesiüzerindeki

oklahizalayın.1.kademedeendüşüksıkıştırmatorkunu,

işaretindeiseenyüksektorkueldeedersiniz.

1ile16arasındabirsayıyaayarlandığındaambreyajfarklıtorkseviyelerindekayacaktır. işaretindeambreyaj

Gerçekkullanımöncesinde,bellibiruygulamaiçinhangitorkdüzeyiningerekliolduğunubelirlemekiçin,kullanacağı-

nızmalzemeyadaaynımalzemeninbireşiüzerindebirvidailedenemeyapın.

Aşağıda,vidaboyutuilekademelerarasındakiilişkininanahatlarınıgösterenbirtablosunulmuştur.

Derecelendirme 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Makinevidası M4 M5 M6

– ɸ3,5 x 22 ɸ4,1 x 38 –

MONTAJ DİKKAT: Alet üzerinde herhangi bir iş yap-

madan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun

ayrılmış olduğundan daima emin olun.

Tornavida ucunun/matkap ucunun

takılması veya çıkarılması

Mandrenağızlarınıaçmakiçin,kovanısaatyönünün

tersineçevirin.Tornavidaucunu/matkapucunumand-

reniniçindegidebileceğikadaryerleştirin.Mandreni

sıkmakiçin,kovanısaatyönündeçevirin.Tornavida

ucunu/matkapucunuçıkarmakiçin,kovanısaatyönü-

nüntersineçevirin.

DİKKAT: Kancayı takarken kancayı daima vida

ile iyice sabitleyin.Sabitlenmezsekancaaletten

çıkabilirveyaralanmayanedenolabilir.

►Şek.10: 1. Oluk 2.Kanca3.Vida

Kancaaletingeçicibirsüreasılmasınayarar.Bukanca

aletinherikiyanınadatakılabilir.Kancayıtakmakiçin,

onualetgövdesininherikiyanındakioluklardanbirine

geçirinvesonrabirvidailesabitleyin.Çıkarmakiçin,

vidayıgevşetinvesonradışarıçekipalın.

Tornavida ucu tutucusunun

İsteğe bağlı aksesuar

►Şek.11: 1.Tornavidaucututucusu2.Tornavidaucu

Tornavidaucututucuyusağyadasoltaraftakialetaya-

ğınınçıkıntısınayerleştiripbirvidailesabitleyin.

Tornavidaucunukullanmadığınızzamanlardatornavida

ucututucusundasaklayın.45mmuzunluğundakitorna-

vidauçlarıburadasaklanabilir.

KULLANIM DİKKAT: Batarya kartuşunu daima yerine tam

kilitlenene kadar itin.Düğmeninüsttarafındakikır-

mızıgöstergeyigörüyorsanız,kartuştamkilitlenme-

mişdemektir.Kırmızıgöstergegörünmeyecekşekilde

tamolarakoturtun.Aksitakdirde,alettenyanlışlıkla

düşebilir,sizinyadaçevrenizdekikişilerinyaralanma-

sınanedenolabilir.

DİKKAT: Hız aşırı derecede yavaşlarsa, alete

zarar vermemek için yükü azaltın veya aleti

Dönüşgücünükontroletmekiçintekelinizlealetinkav-

ramabölümündenvediğerelinizlebataryakartuşunun

altındansıkıcatutarakaletikullanın.

►Şek.1270 TÜRKÇE Vidalama işlemi

DİKKAT: Ayarlama halkasını yaptığınız iş için

uygun olan tork seviyesine ayarlayın.

DİKKAT: Tornavida ucunun vida başına düz-

gün olarak girdiğinden emin olun, aksi takdirde

vida ve/veya tornavida ucu hasar görebilir.

Matkapucunuvidabaşınayerleştirinvealetebasınç

uygulayın.Aletiyavaşhızdabaşlatın,hızıdereceli

olarakartırın.Ambreyajdevreyegirergirmezanahtar

NOT:Ahşapvidalarlaçalışırken,öncevidaçapının

2/3’übüyüklüğündebirpilotdelikdelin.Buişlem,

vidalamayıkolaylaştırırveişparçasınınparçalanma-

Önce,ayarlamahalkasınıok işaretinebakacak

şekildedöndürün.Ardından,aşağıdabelirtilenşekilde

Tahtadelerken,kılavuzvidalıtahtauçlarıylaeniyi

sonuçlareldeedilir.Kılavuzvida,matkapucunuişpar-

çasınaçekmeksuretiyledelmeişleminikolaylaştırır.

Delikdelmeyebaşlarken,matkapucununkaymasını

engellemekiçinzımbaveçekiçyardımıiledelikaçıla-

caknoktayaçentikaçın.Çentiküstünematkapucunu

yerleştiripdelmeyebaşlayın.

Metaldelerkenkesmesoğutucususıvıyıkullanın.Ancak

demirveçelikistisnaolupkuruolarakdelinmelidir.

DİKKAT: Alete aşırı baskı yapıldığında delme

işlemi hızlanmayacaktır.Aşırıbaskımatkapucunun

yıpranmasına,aletperformansınındüşmesineve

aletinkullanımömrününkısalmasınayolaçacaktır.

DİKKAT: Matkap ucu, iş parçasını delip çık-

maya başladığında aleti sıkı tutun ve dikkat sarf

edin.Deliğinaçılmasısırasındaalet/matkapucu

üzerineçokbüyükgüçuygulanır.

DİKKAT: Sıkışan bir matkap ucu, aleti ters

yöne döndürerek kolayca çıkartılabilir. Fakat bu

durumda aleti sıkıca tutmak gerekir, aksi halde

alet darbe ile aniden elden çıkabilir.

DİKKAT: İş parçalarını daima bir mengene ya

da benzer sıkıştırma aygıtlarıyla sabitleyin.

DİKKAT: Alet, batarya kartuşu bitene kadar

sürekli olarak kullanılmışsa, yeni bir batarya takıp

devam etmeden önce 15 dakika dinlenin.

BAKIM DİKKAT: Muayene ya da bakım yapmadan

önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun çıkartıl-

mış olduğundan daima emin olun.

ÖNEMLİ NOT: Benzin, tiner, alkol ve benzeri

maddeleri kesinlikle kullanmayın. Renk değişimi,

deformasyon veya çatlaklar oluşabilir.

AletiEMNİYETLİveÇALIŞMAYAHAZIRdurumda

tutmakiçinonarımlar,başkahertürlübakımveayar-

lamalardaimaMakitayedekparçalarıkullanılarak

MakitayetkiliservismerkezleriveyaFabrikanınServis

Merkezleritarafındanyapılmalıdır.

İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR DİKKAT: Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu

el kitabında belirtilen Makita aletiniz ile kullanıl-

mak için tavsiye edilmektedir.Herhangibaşkabir

aksesuaryadaekparçakullanılmasıinsanlariçin

biryaralanmariskigetirebilir.Aksesuarlarıyadaek

parçalarıyalnızcabelirtilmişolankullanımamaçlarına

uygunolarakkullanın.

Buaksesuarlarlailgilidahafazlabilgiyeihtiyaçduyar-

sanızbulunduğunuzyerdekiyetkiliMakitaservisine

Bunlarülkedenülkeyefarklılıkgösterebilir.71www.makita.com