DDF470RF3J - Matkap MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DDF470RF3J MAKITA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Matkap au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DDF470RF3J - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DDF470RF3J de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI DDF470RF3J MAKITA
Delmekapasiteleri Çelik 13 mm
Sıkıştırmakapasiteleri Ahşapvidası 10 mm x 90 mm
Yüksüzhız Yüksek(2) 0-1.550min
Düşük(1) 0-400min
Toplam uzunluk 185 mm
Anmavoltajı D.C. 14,4 V Netağırlık 1,4 - 1,7 kg
• Sürekliyapılanaraştırmavegeliştirmelerdendolayı,buradabelirtilenözellikleröncedenbildirilmeksizin
• Özelliklerülkedenülkeyedeğişebilir.
• Ağırlık,ekliaksesuara/aksesuarlaravebataryakartuşunabağlıolarakfarklılıkgösterebilir.EPTA-Prosedürü
01/2014’egöreenhafifveenağırkombinasyonlartablodaverilmiştir.
Geçerli batarya kartuşu ve şarj aleti
Bataryakartuşu BL1415N/BL1430/BL1430B/BL1440/BL1450/BL1460B
Şarjaleti DC18RC/DC18RD/DC18RE/DC18SD/DC18SE/DC18SF/
• Yukarıdalistelenenbataryakartuşlarınınveşarjaletlerininbazılarıyaşadığınızbölgeyebağlıolarakmevcut
UYARI: Sadece yukarıda listelenen batarya kartuşlarını ve şarj aletlerini kullanın.Başkabataryakartuş-
larınınveşarjaletlerininkullanılmasıyaralanmave/veyayangınanedenolabilir.
Bualetahşap,metalveplastikmalzemededelmeve
vidalamaişlemleriiçinkullanılmasıamaçlanmıştır.
TipikA-ağırlıklıgürültüdüzeyi(EN62841-2-1standar-
dınagörebelirlenen):
Sesbasınçseviyesi(L
Belirsizlik(K):3dB(A)
İşlemsırasındagürültüseviyesi80dB(A)’yigeçebilir.
NOT:Beyanedilengürültüemisyonudeğer(ler)ibir
standarttestyöntemineuygunşekildeölçülmüştürve
biraletibirbaşkasıylakarşılaştırmakiçinkullanılabilir.
NOT:Beyanedilengürültüemisyonudeğer(ler)
ibirönmaruzkalmadeğerlendirmesiolarakda
UYARI: Kulak koruyucuları takın.
UYARI: Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıra-
sındaki gürültü emisyonu, aletin kullanım biçim-
lerine, özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı
olarak beyan edilen değer(ler)den farklı olabilir.
UYARI: Gerçek kullanım koşullarındaki tah-
mini maruziyeti baz alan, operatörü koruyacak
güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma
döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif
durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı
zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde
Titreşimtoplamdeğeri(üçeksenlivektörtoplamı)
(EN62841-2-1standardınagörehesaplanan):
Çalışmamodu:metaldelme
Titreşimemisyonu(a
NOT:Beyanedilentitreşimtoplamdeğer(ler)ibir
standarttestyöntemineuygunşekildeölçülmüştürve
biraletibirbaşkasıylakarşılaştırmakiçinkullanılabilir.
NOT:Beyanedilentitreşimtoplamdeğer(ler)ibirön
maruzkalmadeğerlendirmesiolarakdakullanılabilir.66 TÜRKÇE UYARI: Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıra-
sındaki titreşim emisyonu, aletin kullanım biçim-
lerine, özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı
olarak beyan edilen değer(ler)den farklı olabilir.
Gerçek kullanım koşullarındaki tahmini
maruziyeti baz alan, operatörü koruyacak güvenlik
önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma döngüsü
içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda
olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi,
bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurarak).
Sadece Avrupa ülkeleri için
ECuygunlukbeyanıbukullanımkılavuzunaEkAolarakeklenmiştir.
GÜVENLİK UYARILARI Genel elektrikli alet güvenliği uyarıları
UYARI: Bu elektrikli aletle birlikte sunulan tüm
güvenlik uyarılarını, talimatları, çizimleri ve teknik
özellikleri okuyun.Aşağıdaverilentalimatlarauyul-
mamasıelektrikşoku,yangınve/veyaciddiyaralan-
malarilesonuçlanabilir.
Tüm uyarıları ve talimatları ile-
ride başvurmak için saklayın.
Uyarılardaki“elektriklialet”terimiileyaprizdençalışan
(kordonlu)elektriklialetinizyadakendiaküsüileçalı-
şan(kordonsuz)elektriklialetinizkastedilmektedir.
Akülü matkap tornavida ile ilgili
Tüm işlemler için güvenlik talimatları
1. Kesici aksesuarın veya tespit elemanlarının
görünmeyen kablolara temas etme olasılığı
bulunan yerlerde çalışırken elektrikli aleti
yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun. Kesici
aksesuarınveyatespitelamanlarının“akımlı”bir
telletemasetmesielektriklialetinyalıtımsızmetal
kısımlarını“akımlı”halegetirebilirvekullanıcıyı
elektrikşokunamaruzbırakabilir.
Her zaman yere sağlam basın. Aleti yüksekte kullan-
dığınızda, altında kimsenin olmadığından emin olun.
3. Aleti sıkıca tutun.
4. Ellerinizi dönen parçalardan uzak tutun.
5. Aleti çalışır durumda bırakmayın. Aleti sadece
elinizde iken çalıştırın.
Kullanılan ucu veya iş parçasını işlemden hemen sonra
ellemeyin; bunlar çok sıcak olup derinizi yakabilir.
Bazı malzemeler zehirli olabilen kimyasallar içerirler.
Toz yutmayı ve cilt temasını önlemek için tedbir alın.
Malzeme sağlayıcısının güvenlik bilgilerine uyun.
Matkap ucu, ağızları açmanıza rağmen gevşetile-
mezse ucu çekerek çıkarmak için pense kullanın.
Budurumdamatkapucununelleçekilerekçıkarılması
keskinucunedeniyleyaralanmayanedenolabilir.
Uzun matkap uçları kullanırken güvenlik talimatları
1. Matkap ucunun maksimum devir değerinden
daha yüksek devirde asla çalıştırmayın.Yüksek
devirlerde,işparçasınadokunmadanserbest
dönmesineizinverilirseucunbükülmesimuhtemel
olupyaralanmayanedenolabilir.
2. Her zaman düşük devirde ve uç, iş parçasına
temas edecek şekilde delmeye başlayın.
Yüksekdevirlerde,işparçasınadokunmadan
serbestdönmesineizinverilirseucunbükülmesi
muhtemelolupyaralanmayanedenolabilir.
Sadece uç ile aynı hatta baskı uygulayın ve fazla
baskı uygulamayın.Uçlarbükülerekkırılmaveyakontrol
kaybınanedenolmaksuretiyleyaralanmayayolaçabilir.
BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ.
UYARI: Ürünü kullanırken (defalarca kulla-
nınca kazanılan) rahatlık ve tanıdıklık duygusu-
nun ilgili ürünün güvenlik kurallarına sıkı sıkıya
bağlı kalmanın yerine geçmesine İZİN VERMEYİN.
YANLIŞ KULLANIM veya bu kullanma kılavuzunda
belirtilen emniyet kurallarına uymama ciddi yara-
lanmaya neden olabilir.
Batarya kartuşu hakkında önemli
güvenlik talimatları
1. Batarya kartuşunu kullanmadan önce, tüm tali-
matları ve (1) batarya kartuşu, (2) batarya ve (3)
ürün üzerindeki tüm uyarı işaretlerini okuyun.
2. Batarya kartuşunu parçalarına ayırmayın veya
kurcalamayın.Yangın,aşırıısıveyapatlamaya
3. Çalışma süresi aşırı derecede kısalmışsa kul-
lanmayı derhal bırakın. Aşırı ısınma, yanma
riski hatta patlamaya neden olabilir.
4. Gözünüze elektrolit kaçarsa, gözlerinizi temiz
suyla durulayın ve hemen tıbbi yardım alın.
Görme kaybına yol açabilir.
5. Batarya kartuşuna kısa devre yaptırmayın:
(1) Terminallere herhangi bir iletken madde
(2) Batarya kartuşunu çiviler, madeni paralar,
vb. gibi başka metal nesnelerle aynı kaba
(3) Batarya kartuşunu yağmura ya da suya
Kısa devre, büyük bir akım akışına, aşırı ısın-
maya, olası yanıklara hatta bataryanın bozul-
masına yol açabilir.
6. Aleti ve batarya kartuşunu sıcaklığın 50°C ya
da daha yükseğe ulaştığı yerlerde saklamayın
7. Aşırı derecede hasar görmüş ya da tamamen
kullanılamaz durumda olsa bile batarya kartu-
şunu yakmayın. Batarya kartuşu ateşe atılırsa
Batarya kartuşunu çivilemeyin, kesmeyin,
ezmeyin, fırlatmayın, düşürmeyin ya da batarya
kartuşuna sert bir nesne ile vurmayın.Bueylem-
leryangın,aşırıısıveyapatlamayanedenolabilir.
9. Hasarlı bataryayı kullanmayın.67 TÜRKÇE
Aletin içerdiği lityum-iyon bataryalar Tehlikeli
Eşyalar Yönetmeliğinin gereksinimlerine tabidir.
Ticarinakliyeişlemleriiçin,örneğinüçüncütaraar,
nakliyeacenteleritarafındanyapılannakliyelerde,
paketlemeveetiketlemegereksinimlerineuyulmalıdır.
Nakliyesiyapılacakürününhazırlanmasıiçin,
tehlikelimaddelerkonusundauzmanbirkişiye
danışın.Lütfenmuhtemelendahaayrıntılıolan
ulusalyönetmelikleredeuyun.
Açıkkontaklarıbantlayınyadamaskeleyinvebataryayı
paketiniçindehareketetmeyecekşekildepaketleyin.
Batarya kartuşunu bertaraf ederken aletten çıkarın
ve güvenli bir yerde bertaraf edin. Bataryanın berta-
raf edilmesi ile ilgili yerel düzenlemelere uyunuz.
12. Bataryaları sadece Makita tarafından belirtilen
ürünlerle kullanın.Bataryalarınuyumsuzürün-
leretakılması;yangın,aşırıısınma,patlamayada
elektrolitsızıntısınanedenolabilir.
13. Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya
aletten çıkarılmalıdır.
14. Kullanma sırasında ve sonrasında batarya
kartuşu ısınarak yanıklara veya düşük sıcaklık
yanıklarına yol açabilir. Sıcak batarya kartuş-
ları ile işlem yaparken dikkat edin.
15. Yanıklara neden olabilecek kadar sıcak olabi-
leceğinden kullandıktan hemen sonra aletin
terminaline dokunmayın.
Batarya kartuşunun terminallerine, deliklerine ve
kanallarına mıcır, toz veya toprak girmesine izin
vermeyin.Aletinveyabataryakartuşununzayıfperfor-
mansgöstermesineveyabozulmasınanedenolabilir.
Alet yüksek gerilim elektrik güç hatları yakınında
kullanımı desteklemediği sürece batarya kartu-
şunu yüksek gerilim elektrik güç hatlarının yakı-
nında kullanmayın.Aletinveyabataryakartuşunun
arızalanmasınaveyabozulmasınanedenolabilir.
18. Bataryayı çocuklardan uzak tutun.
BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ.
Sadece orijinal Makita bataryalarını kul-
lanın.OrijinalolmayanMakitabataryalarıyadaüzerine
değişiklikyapılmışbataryalarınkullanımıbataryanınpat
lamasınavesonuçolarakyangın,kişiselyaralanmave
hasaranedenolabilir.AyrıcaMakitaaletiveşarjaletinin
Makitatarafındansunulangarantisidegeçersizolur.
Maksimum batarya ömrü için
1. Batarya kartuşunu tamamen boşalmadan önce
şarj edin. Aletin gücünün zayıamaya başladı-
ğını fark ettiğinizde aleti durdurun ve batarya
kartuşunu şarj edin.
Tam dolu bir batarya kartuşunu asla yeniden şarj etme-
yin. Aşırı şarj etme bataryanın hizmet ömrünü kısaltır.
3. Batarya kartuşunu 10°C - 40°C oda sıcaklı-
ğında şarj edin. Sıcak bir batarya kartuşunu
şarj etmeden önce soğumasını bekleyin.
4. Batarya kartuşunu kullanmıyorken aletten
veya şarj aletinden çıkarın.
5. Uzun bir süre (altı aydan daha fazla) kullan-
madığınız durumlarda batarya kartuşunu şarj
İŞLEVSEL NİTELİKLER DİKKAT:
Alet üzerinde ayarlama veya işleyiş
kontrolü yapmadan önce aletin kapalı ve batarya
kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun.
Batarya kartuşunun takılması ve çıkarılması
DİKKAT: Batarya kartuşunu takmadan ya da
çıkarmadan önce aleti daima kapatın.
Batarya kartuşunu takarken veya çıka-
rırken aleti ve batarya kartuşunu sıkıca tutun.Aletinve
bataryakartuşununsıkıcatutulmamasıbunlarındüşürül-
mesinesebepolabilirvealetvebataryakartuşununzarar
görmesineyadaciddiyaralanmasınayolaçabilir.
1.Kırmızıgösterge2.Düğme3.Bataryakartuşu
Bataryakartuşunuçıkarmakiçin,kartuşunöntarafın-
dakidüğmeyikaydırarakkartuşualettençıkarın.
Bataryakartuşunutakmakiçin,bataryakartuşuüzerin-
dekidiliyuvanınçentiğiilehizalayınveyerineoturtun.
Hafifbirtıksesiduyulanakadaritipyerinetamoturma-
sınısağlayın.Düğmeninüsttarafındakikırmızıgösterge
görünüyorsatamyerinekilitlenmemişdemektir.
Batarya kartuşunu daima kırmızı gös-
terge görünmeyecek şekilde tam olarak takın.Yerine
tamoturmazsa,alettenyanlışlıkladüşebilir,sizinyada
çevrenizdekikişilerinyaralanmasınanedenolabilir.
DİKKAT: Batarya kartuşunu zorlayarak takma-
yın.Kartuşkolaybirşekildekaymıyorsadoğruyerleş-
tirilmemişdemektir.
Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi
Sadece göstergeli batarya kartuşları için
►Şek.2: 1.Göstergelambaları2.Kontroldüğmesi
Kalanbataryakapasitesinigöstermesiiçinbatarya
kartuşuüzerindekikontroldüğmesinebasın.Gösterge
lambalarıbirkaçsaniyeyanar.
Gösterge lambaları Kalan kapasiteYanıyor Kapalı Yanıp sönüyor%75ila%100%50ila%75%25ila%50%0ila%25Bataryayışarjedin.Bataryaarızalanmışolabilir.68 TÜRKÇE NOT:Kullanımkoşullarınaveortamsıcaklığınabağlı
olarak,gösterilendeğergerçekkapasitedenbiraz
farklılıkgösterebilir.
NOT:İlk(ensoldaki)göstergelambası,batarya
korumasistemiçalıştığındayanıpsöner.
Alet/batarya koruma sistemi
Bualetbiralet/bataryakorumasistemiiledonatılmıştır.
Busistem,aletinvebataryanınömrünüuzatmakiçin
gücüotomatikolarakkeser.Aletveyabataryaiçinaşa-
ğıdakidurumlardanbirisözkonusuolduğundaaletin
işleyişiotomatikolarakdurur:
Alet,anormalderecedeyüksekakımçekmesineneden
olacakşekildeçalıştırıldığındabukorumadevreyegirer.
Budurumdaaletikapatınvealetinaşırıyüklenmesine
nedenolanuygulamayıkesin.Ardındanaletiaçarak
Aşırı ısınma koruması
Aletveyabataryaaşırıısındığındabukorumadevreye
girer.Budurumda,aletiyenidençalıştırmadanönce
aletinvebataryanınsoğumasınıbekleyin.
Aşırı deşarj koruması
Kalanbataryakapasitesidüştüğündebukorumadev-
reyegirer.Budurumda,bataryayıalettençıkarınve
bataryayışarjedin.
Kalan batarya kapasitesinin
Anahtartetiğiçektiğinizde,LEDgöstergekalanbatarya
kapasitesinigösterir.Kalanbataryakapasitesiaşağı-
dakitablodakigibigösterilir.
►Şek.3: 1.Bataryagöstergesi
Batarya göstergesi durumu Kalan pil
NOT:LEDgöstergesi,anahtartetiğiserbestbıraktık-
tanyaklaşıkbirdakikasonrakapanır.
NOT:Şarjedilmişbirbataryakartuşuolmasına
rağmenLEDgöstergesiyanıyorvealetduruyorsa,
bataryakartuşununtamamensoğumasınıbekleyin.
Durumdeğişmezse,kullanımınıdurdurunvealetinbir
Makitayerelservismerkezitarafındantamiredilme-
►Şek.4: 1.Anahtartetik
DİKKAT: Batarya kartuşunu alete takmadan
önce anahtar tetiğin doğru çalıştığından ve bıra-
kıldığında “OFF” (kapalı) konumuna döndüğün-
Aletiçalıştırmakiçin,sadeceanahtartetiğiçekin.Aletin
çalışmahızıanahtartetiküstünedahafazlabaskı
yapılarakarttırılır.Durdurmakiçinanahtartetiğiserbest
Ön lambanın yakılması
DİKKAT: Işığa bakmayın ya da ışık kaynağını
Lambayıyakmakiçinanahtartetiğiçekin.Anahtartetik
çekilirkenlambayanmayadevameder.Anahtartetik
serbestbırakıldıktanyaklaşık10saniyesonralamba
NOT:Aletaşırıısındığındaotomatikolarakdururve
lambayanıpsönmeyebaşlar.Budurumdaanahtar
tetiğiserbestbırakın.Lambabirdakikaiçindesöner.
NOT:Lambalensinitemizlemekiçinkurubirbez
kullanın.Aydınlatmayıazaltacağıiçinlambalensinin
çizilmemesinedikkatedin.
Ters dönüş mandalı işlemi
►Şek.6: 1.Tersdönüşmandalıanahtarı
DİKKAT: Kullanmadan önce dönüş yönünü
DİKKAT: Ters döndürme anahtarını sadece
alet tamamen durduktan sonra kullanın.Dönüş
yönününaletdurmadanöncedeğiştirilmesialete
DİKKAT: Aleti kullanmadığınız zaman, ters
döndürme anahtarını daima nötr konumuna
Bualetindönüşyönünüdeğiştirmekiçinbirtersdön-
dürmeanahtarıvardır.Tersdöndürmeanahtarınasaat
yönündedönüşiçinAtarafındantersiyöndedönüş
içinseBtarafındanbastırın.
Tersdöndürmeanahtarınötrkonumundaykentetik
►Şek.7: 1.Hızdeğiştirmekolu
DİKKAT: Hız değiştirme kolunu doğru konuma
daima tam olarak ayarlayın.Hızdeğiştirmekolu“1”
ile“2”konumlararasındabirpozisyondaikenaleti
kullanırsanızaletzarargörebilir.
DİKKAT: Alet çalışırken hız değiştirme kolunu
kullanmayın.Aletzarargörebilir.69 TÜRKÇE Hız değiş-
Hız Tork Uygulanabilir
1 Düşük Yüksek Ağıryükle
2 Yüksek Düşük Hafifyükle
Hızıdeğiştirmekiçinöncealetikapatın.Yüksekhıziçin
“2”tarafını,düşükhızamayüksektorkiçin“1”tarafını
seçin.Kullanmayabaşlamadanöncehızdeğiştirme
kolunundoğrukonumaayarlandığındaneminolun.
“2”hızındaçalışırkenalethızıaşırıderecededüşmeye
başlarsa,kolu“1”egetirinvealetiyenidençalıştırın.
Sıkma torkunun ayarlanması
►Şek.8: 1.Ayarlamahalkası2.Derecelendirme3. Ok
Ayarlamahalkasıdöndürülerek,sıkıştırmatorku17kademeliolarakayarlanabilir.Derecelerialetgövdesiüzerindeki
oklahizalayın.1.kademedeendüşüksıkıştırmatorkunu,
işaretindeiseenyüksektorkueldeedersiniz.
1ile16arasındabirsayıyaayarlandığındaambreyajfarklıtorkseviyelerindekayacaktır. işaretindeambreyaj
Gerçekkullanımöncesinde,bellibiruygulamaiçinhangitorkdüzeyiningerekliolduğunubelirlemekiçin,kullanacağı-
nızmalzemeyadaaynımalzemeninbireşiüzerindebirvidailedenemeyapın.
Aşağıda,vidaboyutuilekademelerarasındakiilişkininanahatlarınıgösterenbirtablosunulmuştur.
Derecelendirme 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Makinevidası M4 M5 M6
– ɸ3,5 x 22 ɸ4,1 x 38 –
MONTAJ DİKKAT: Alet üzerinde herhangi bir iş yap-
madan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun
ayrılmış olduğundan daima emin olun.
Tornavida ucunun/matkap ucunun
takılması veya çıkarılması
Mandrenağızlarınıaçmakiçin,kovanısaatyönünün
tersineçevirin.Tornavidaucunu/matkapucunumand-
reniniçindegidebileceğikadaryerleştirin.Mandreni
sıkmakiçin,kovanısaatyönündeçevirin.Tornavida
ucunu/matkapucunuçıkarmakiçin,kovanısaatyönü-
nüntersineçevirin.
DİKKAT: Kancayı takarken kancayı daima vida
ile iyice sabitleyin.Sabitlenmezsekancaaletten
çıkabilirveyaralanmayanedenolabilir.
►Şek.10: 1. Oluk 2.Kanca3.Vida
Kancaaletingeçicibirsüreasılmasınayarar.Bukanca
aletinherikiyanınadatakılabilir.Kancayıtakmakiçin,
onualetgövdesininherikiyanındakioluklardanbirine
geçirinvesonrabirvidailesabitleyin.Çıkarmakiçin,
vidayıgevşetinvesonradışarıçekipalın.
Tornavida ucu tutucusunun
İsteğe bağlı aksesuar
►Şek.11: 1.Tornavidaucututucusu2.Tornavidaucu
Tornavidaucututucuyusağyadasoltaraftakialetaya-
ğınınçıkıntısınayerleştiripbirvidailesabitleyin.
Tornavidaucunukullanmadığınızzamanlardatornavida
ucututucusundasaklayın.45mmuzunluğundakitorna-
vidauçlarıburadasaklanabilir.
KULLANIM DİKKAT: Batarya kartuşunu daima yerine tam
kilitlenene kadar itin.Düğmeninüsttarafındakikır-
mızıgöstergeyigörüyorsanız,kartuştamkilitlenme-
mişdemektir.Kırmızıgöstergegörünmeyecekşekilde
tamolarakoturtun.Aksitakdirde,alettenyanlışlıkla
düşebilir,sizinyadaçevrenizdekikişilerinyaralanma-
sınanedenolabilir.
DİKKAT: Hız aşırı derecede yavaşlarsa, alete
zarar vermemek için yükü azaltın veya aleti
Dönüşgücünükontroletmekiçintekelinizlealetinkav-
ramabölümündenvediğerelinizlebataryakartuşunun
altındansıkıcatutarakaletikullanın.
►Şek.1270 TÜRKÇE Vidalama işlemi
DİKKAT: Ayarlama halkasını yaptığınız iş için
uygun olan tork seviyesine ayarlayın.
DİKKAT: Tornavida ucunun vida başına düz-
gün olarak girdiğinden emin olun, aksi takdirde
vida ve/veya tornavida ucu hasar görebilir.
Matkapucunuvidabaşınayerleştirinvealetebasınç
uygulayın.Aletiyavaşhızdabaşlatın,hızıdereceli
olarakartırın.Ambreyajdevreyegirergirmezanahtar
NOT:Ahşapvidalarlaçalışırken,öncevidaçapının
2/3’übüyüklüğündebirpilotdelikdelin.Buişlem,
vidalamayıkolaylaştırırveişparçasınınparçalanma-
Önce,ayarlamahalkasınıok işaretinebakacak
şekildedöndürün.Ardından,aşağıdabelirtilenşekilde
Tahtadelerken,kılavuzvidalıtahtauçlarıylaeniyi
sonuçlareldeedilir.Kılavuzvida,matkapucunuişpar-
çasınaçekmeksuretiyledelmeişleminikolaylaştırır.
Delikdelmeyebaşlarken,matkapucununkaymasını
engellemekiçinzımbaveçekiçyardımıiledelikaçıla-
caknoktayaçentikaçın.Çentiküstünematkapucunu
yerleştiripdelmeyebaşlayın.
Metaldelerkenkesmesoğutucususıvıyıkullanın.Ancak
demirveçelikistisnaolupkuruolarakdelinmelidir.
DİKKAT: Alete aşırı baskı yapıldığında delme
işlemi hızlanmayacaktır.Aşırıbaskımatkapucunun
yıpranmasına,aletperformansınındüşmesineve
aletinkullanımömrününkısalmasınayolaçacaktır.
DİKKAT: Matkap ucu, iş parçasını delip çık-
maya başladığında aleti sıkı tutun ve dikkat sarf
edin.Deliğinaçılmasısırasındaalet/matkapucu
üzerineçokbüyükgüçuygulanır.
DİKKAT: Sıkışan bir matkap ucu, aleti ters
yöne döndürerek kolayca çıkartılabilir. Fakat bu
durumda aleti sıkıca tutmak gerekir, aksi halde
alet darbe ile aniden elden çıkabilir.
DİKKAT: İş parçalarını daima bir mengene ya
da benzer sıkıştırma aygıtlarıyla sabitleyin.
DİKKAT: Alet, batarya kartuşu bitene kadar
sürekli olarak kullanılmışsa, yeni bir batarya takıp
devam etmeden önce 15 dakika dinlenin.
BAKIM DİKKAT: Muayene ya da bakım yapmadan
önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun çıkartıl-
mış olduğundan daima emin olun.
ÖNEMLİ NOT: Benzin, tiner, alkol ve benzeri
maddeleri kesinlikle kullanmayın. Renk değişimi,
deformasyon veya çatlaklar oluşabilir.
AletiEMNİYETLİveÇALIŞMAYAHAZIRdurumda
tutmakiçinonarımlar,başkahertürlübakımveayar-
lamalardaimaMakitayedekparçalarıkullanılarak
MakitayetkiliservismerkezleriveyaFabrikanınServis
Merkezleritarafındanyapılmalıdır.
İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR DİKKAT: Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu
el kitabında belirtilen Makita aletiniz ile kullanıl-
mak için tavsiye edilmektedir.Herhangibaşkabir
aksesuaryadaekparçakullanılmasıinsanlariçin
biryaralanmariskigetirebilir.Aksesuarlarıyadaek
parçalarıyalnızcabelirtilmişolankullanımamaçlarına
uygunolarakkullanın.
Buaksesuarlarlailgilidahafazlabilgiyeihtiyaçduyar-
sanızbulunduğunuzyerdekiyetkiliMakitaservisine
Bunlarülkedenülkeyefarklılıkgösterebilir.71www.makita.com
Notice Facile