DHP343SHE - Matkap MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DHP343SHE MAKITA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Matkap au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DHP343SHE - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DHP343SHE de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI DHP343SHE MAKITA
Sıkıştırmakapasiteleri Ahşapvidası 5,1 mm x 63 mm 6 mm x 75 mm
Yüksüzhız Yüksek(2) 0-1.300min
Düşük(1) 0-400min
Dakikadakidarbesayısı Yüksek(2) 0-19.500min
Düşük(1) 0-6.000min
Toplam uzunluk 211 mm 232 mm
Anmavoltajı D.C. 14,4 V D.C. 18 V Netağırlık 1,4 - 1,7 kg 1,7 - 2,0 kg
• Sürekliyapılanaraştırmavegeliştirmelerdendolayı,buradabelirtilenözellikleröncedenbildirilmeksizin
• Özelliklerülkedenülkeyedeğişebilir.
• Ağırlık,ekliaksesuara/aksesuarlaravebataryakartuşunabağlıolarakfarklılıkgösterebilir.EPTA-Prosedürü
01/2014’egöreenhafifveenağırkombinasyonlartablodaverilmiştir.
Geçerli batarya kartuşu ve şarj aleti
Bataryakartuşu D.C.14,4VModeli BL1415N/BL1430B/BL1440/BL1460B D.C.18VModeli BL1815N/BL1820B/BL1830B/BL1840B/BL1850B/BL1860B
Şarjaleti DC18RC/DC18RD/DC18RE/DC18SD/DC18SE/DC18SF/
• Yukarıdalistelenenbataryakartuşlarınınveşarjaletlerininbazılarıyaşadığınızbölgeyebağlıolarakmevcut
UYARI: Sadece yukarıda listelenen batarya kartuşlarını ve şarj aletlerini kullanın.Başkabataryakartuş-
larınınveşarjaletlerininkullanılmasıyaralanmave/veyayangınanedenolabilir.
Bualettuğla,tuğladuvarvetaşmalzemelerdedarbeli
delmeişlemiiçintasarlanmıştır.Bualetinahşap,metal,
seramikveplastikmalzemelerdedarbesizdelmeve
vidalamaişlemleriiçindeuygundur.
TipikA-ağırlıklıgürültüdüzeyi(EN62841-2-1standar-
dınagörebelirlenen):
Sesbasınçseviyesi(L
Sesgücüdüzeyi(L WA
Belirsizlik(K):3dB(A)
NOT:Beyanedilengürültüemisyonudeğer(ler)ibir
standarttestyöntemineuygunşekildeölçülmüştürve
biraletibirbaşkasıylakarşılaştırmakiçinkullanılabilir.
NOT:Beyanedilengürültüemisyonudeğer(ler)
ibirönmaruzkalmadeğerlendirmesiolarakda
UYARI: Kulak koruyucuları takın.
UYARI: Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıra-
sındaki gürültü emisyonu, aletin kullanım biçim-
lerine, özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı
olarak beyan edilen değer(ler)den farklı olabilir.
UYARI: Gerçek kullanım koşullarındaki tah-
mini maruziyeti baz alan, operatörü koruyacak
güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma
döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif
durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı
zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde
bulundurarak).69 TÜRKÇE Titreşim
Titreşimtoplamdeğeri(üçeksenlivektörtoplamı)
Titreşimemisyonu(a
Çalışmamodu:metaldelme
Titreşimemisyonu(a
NOT:Beyanedilentitreşimtoplamdeğer(ler)ibir
standarttestyöntemineuygunşekildeölçülmüştürve
biraletibirbaşkasıylakarşılaştırmakiçinkullanılabilir.
NOT:Beyanedilentitreşimtoplamdeğer(ler)ibirön
maruzkalmadeğerlendirmesiolarakdakullanılabilir.
UYARI: Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıra-
sındaki titreşim emisyonu, aletin kullanım biçim-
lerine, özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı
olarak beyan edilen değer(ler)den farklı olabilir.
UYARI: Gerçek kullanım koşullarındaki tah-
mini maruziyeti baz alan, operatörü koruyacak
güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma
döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif
durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı
zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde
Sadece Avrupa ülkeleri için
UygunlukbeyanlarıbukullanmakılavuzunaEkAolarak
GÜVENLİK UYARILARI Genel elektrikli alet güvenliği
UYARI: Bu elektrikli aletle birlikte sunulan tüm
güvenlik uyarılarını, talimatları, çizimleri ve teknik
özellikleri okuyun.Aşağıdaverilentalimatlarauyul-
mamasıelektrikşoku,yangınve/veyaciddiyaralan-
malarilesonuçlanabilir.
Tüm uyarıları ve talimatları ile-
ride başvurmak için saklayın.
Uyarılardaki“elektriklialet”terimiileyaprizdençalışan
(kordonlu)elektriklialetinizyadakendiaküsüileçalı-
şan(kordonsuz)elektriklialetinizkastedilmektedir.
Akülü darbeli matkap tornavida ile
ilgili güvenlik uyarıları
Tüm işlemler için güvenlik talimatları
1. Darbeli matkaplarla delme yaparken kulak
koruyucusu takın.Gürültüyemaruzkalmak
işitmekaybınanedenolabilir.
2. Kesici aksesuarın veya tespit elemanlarının
görünmeyen kablolara temas etme olasılığı
bulunan yerlerde çalışırken elektrikli aleti
yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun. Kesici
aksesuarınveyatespitelamanlarının“akımlı”bir
telletemasetmesielektriklialetinyalıtımsızmetal
kısımlarını“akımlı”halegetirebilirvekullanıcıyı
elektrikşokunamaruzbırakabilir.
3. Her zaman yere sağlam basın. Aleti yüksekte
kullandığınızda, altında kimsenin olmadığın-
4. Aleti sıkıca tutun.
5. Ellerinizi dönen parçalardan uzak tutun.
6. Aleti çalışır durumda bırakmayın. Aleti sadece
elinizde iken çalıştırın.
7. Matkap ucuna, iş parçasına veya talaşlara
işlemden hemen sonra ellemeyin; bunlar çok
sıcak olup derinizi yakabilir.
8. Bazı malzemeler zehirli olabilen kimyasallar
içerirler. Toz yutmayı ve cilt temasını önlemek
için tedbir alın. Malzeme sağlayıcısının güven-
lik bilgilerine uyun.
Matkap ucu, ağızları açmanıza rağmen gevşetile-
mezse ucu çekerek çıkarmak için pense kullanın.
Budurumdamatkapucununelleçekilerekçıkarılması
keskinucunedeniyleyaralanmayanedenolabilir.
10. Aletin kullanımından dolayı hasar görmesi
halinde tehlikeye yol açabilecek elektrik kablo-
ları, su boruları, gaz boruları, vb. olmadığından
Uzun matkap uçları kullanırken güvenlik talimatları
1. Matkap ucunun maksimum devir değerinden
daha yüksek devirde asla çalıştırmayın.Yüksek
devirlerde,işparçasınadokunmadanserbest
dönmesineizinverilirseucunbükülmesimuhtemel
olupyaralanmayanedenolabilir.
2. Her zaman düşük devirde ve uç, iş parçasına
temas edecek şekilde delmeye başlayın.
Yüksekdevirlerde,işparçasınadokunmadan
serbestdönmesineizinverilirseucunbükülmesi
muhtemelolupyaralanmayanedenolabilir.
3. Sadece uç ile aynı hatta baskı uygulayın ve
fazla baskı uygulamayın.Uçlarbükülerekkırılma
veyakontrolkaybınanedenolmaksuretiyleyara-
lanmayayolaçabilir.
BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ.
UYARI: Ürünü kullanırken (defalarca kulla-
nınca kazanılan) rahatlık ve tanıdıklık duygusu-
nun ilgili ürünün güvenlik kurallarına sıkı sıkıya
bağlı kalmanın yerine geçmesine İZİN VERMEYİN.
YANLIŞ KULLANIM veya bu kullanma kılavuzunda
belirtilen emniyet kurallarına uymama ciddi yara-
lanmaya neden olabilir.70 TÜRKÇE Batarya kartuşu hakkında önemli
güvenlik talimatları
1. Batarya kartuşunu kullanmadan önce, tüm tali-
matları ve (1) batarya kartuşu, (2) batarya ve (3)
ürün üzerindeki tüm uyarı işaretlerini okuyun.
2. Batarya kartuşunu parçalarına ayırmayın veya
kurcalamayın.Yangın,aşırıısıveyapatlamaya
3. Çalışma süresi aşırı derecede kısalmışsa kul-
lanmayı derhal bırakın. Aşırı ısınma, yanma
riski hatta patlamaya neden olabilir.
4. Gözünüze elektrolit kaçarsa, gözlerinizi temiz
suyla durulayın ve hemen tıbbi yardım alın.
Görme kaybına yol açabilir.
5. Batarya kartuşuna kısa devre yaptırmayın:
(1) Terminallere herhangi bir iletken madde
(2) Batarya kartuşunu çiviler, madeni paralar,
vb. gibi başka metal nesnelerle aynı kaba
(3) Batarya kartuşunu yağmura ya da suya
Kısa devre, büyük bir akım akışına, aşırı ısın-
maya, olası yanıklara hatta bataryanın bozul-
masına yol açabilir.
6. Aleti ve batarya kartuşunu sıcaklığın 50°C ya
da daha yükseğe ulaştığı yerlerde saklamayın
7. Aşırı derecede hasar görmüş ya da tamamen
kullanılamaz durumda olsa bile batarya kartu-
şunu yakmayın. Batarya kartuşu ateşe atılırsa
8. Batarya kartuşunu çivilemeyin, kesmeyin,
ezmeyin, fırlatmayın, düşürmeyin ya da
batarya kartuşuna sert bir nesne ile vurmayın.
Bueylemleryangın,aşırıısıveyapatlamaya
9. Hasarlı bataryayı kullanmayın.
10. Aletin içerdiği lityum-iyon bataryalar Tehlikeli
Eşyalar Yönetmeliğinin gereksinimlerine tabi-
Ticarinakliyeişlemleriiçin,örneğinüçüncütaraf-
lar,nakliyeacenteleritarafındanyapılannakliye-
lerde,paketlemeveetiketlemegereksinimlerine
Nakliyesiyapılacakürününhazırlanmasıiçin,
tehlikelimaddelerkonusundauzmanbirkişiye
danışın.Lütfenmuhtemelendahaayrıntılıolan
ulusalyönetmelikleredeuyun.
Açıkkontaklarıbantlayınyadamaskeleyinve
bataryayıpaketiniçindehareketetmeyecek
11. Batarya kartuşunu bertaraf ederken aletten
çıkarın ve güvenli bir yerde bertaraf edin.
Bataryanın bertaraf edilmesi ile ilgili yerel
düzenlemelere uyunuz.
12. Bataryaları sadece Makita tarafından belirtilen
ürünlerle kullanın.Bataryalarınuyumsuzürün-
leretakılması;yangın,aşırıısınma,patlamayada
elektrolitsızıntısınanedenolabilir.
13. Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya
aletten çıkarılmalıdır.
14. Kullanma sırasında ve sonrasında batarya
kartuşu ısınarak yanıklara veya düşük sıcaklık
yanıklarına yol açabilir. Sıcak batarya kartuş-
ları ile işlem yaparken dikkat edin.
15. Yanıklara neden olabilecek kadar sıcak olabi-
leceğinden kullandıktan hemen sonra aletin
terminaline dokunmayın.
16. Batarya kartuşunun terminallerine, deliklerine
ve kanallarına mıcır, toz veya toprak girmesine
izin vermeyin.Aletinveyabataryakartuşunun
ısınmasına,alevalmasına,patlamasınavearıza-
lanmasınanedenolarakyanıklaraveyayaralan-
17. Alet yüksek gerilim elektrik güç hatları yakı-
nında kullanımı desteklemediği sürece batarya
kartuşunu yüksek gerilim elektrik güç hatları-
nın yakınında kullanmayın.Aletinveyabatarya
kartuşununarızalanmasınaveyabozulmasına
18. Bataryayı çocuklardan uzak tutun.
BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ.
DİKKAT: Sadece orijinal Makita bataryalarını
kullanın.OrijinalolmayanMakitabataryalarıyada
üzerinedeğişiklikyapılmışbataryalarınkullanımı
bataryanınpatlamasınavesonuçolarakyangın,
kişiselyaralanmavehasaranedenolabilir.Ayrıca
MakitaaletiveşarjaletininMakitatarafındansunulan
garantisidegeçersizolur.
Maksimum batarya ömrü için
1. Batarya kartuşunu tamamen boşalmadan önce
şarj edin. Aletin gücünün zayıamaya başladı-
ğını fark ettiğinizde aleti durdurun ve batarya
kartuşunu şarj edin.
2. Tam dolu bir batarya kartuşunu asla yeniden
şarj etmeyin. Aşırı şarj etme bataryanın hizmet
3. Batarya kartuşunu 10 °C - 40 °C oda sıcaklı-
ğında şarj edin. Sıcak bir batarya kartuşunu
şarj etmeden önce soğumasını bekleyin.
4. Batarya kartuşunu kullanmıyorken aletten
veya şarj aletinden çıkarın.
5. Uzun bir süre (altı aydan daha fazla) kullan-
madığınız durumlarda batarya kartuşunu şarj
İŞLEVSEL NİTELİKLER DİKKAT: Alet üzerinde ayarlama veya işleyiş
kontrolü yapmadan önce aletin kapalı ve batarya
kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin
Batarya kartuşunun takılması ve çıkarılması
DİKKAT: Batarya kartuşunu takmadan ya da
çıkarmadan önce aleti daima kapatın.
Batarya kartuşunu takarken veya çıka-
rırken aleti ve batarya kartuşunu sıkıca tutun.Aletinve
bataryakartuşununsıkıcatutulmamasıbunlarındüşürül-
mesinesebepolabilirvealetvebataryakartuşununzarar
görmesineyadaciddiyaralanmasınayolaçabilir.
1.Kırmızıgösterge2.Düğme3.Bataryakartuşu
Bataryakartuşunuçıkarmakiçin,kartuşunöntarafın-
dakidüğmeyikaydırarakkartuşualettençıkarın.
Bataryakartuşunutakmakiçin,bataryakartuşuüzerindeki
diliyuvanınoluğuilehizalayınvekartuşuyerineoturtun.
Kartuşu,küçükbirtıksesiileyerinesabitlenenedek
sonunakadarittirin.Şekildegösterildiğigibikırmızıgöster-
geyigörebiliyorsanıztamolarakkilitlenmemişdemektir.
Batarya kartuşunu daima kırmızı gös-
terge görünmeyecek şekilde tam olarak takın.Yerine
tamoturmazsa,alettenyanlışlıkladüşebilir,sizinyada
çevrenizdekikişilerinyaralanmasınanedenolabilir.
Batarya kartuşunu zorlayarak takmayın.Kartuş
kolaybirşekildekaymıyorsadoğruyerleştirilmemişdemektir.
Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi
Sadece göstergeli batarya kartuşları için
►Şek.2: 1.Göstergelambaları2.Kontroldüğmesi
Kalanbataryakapasitesinigöstermesiiçinbatarya
kartuşuüzerindekikontroldüğmesinebasın.Gösterge
lambalarıbirkaçsaniyeyanar.
Gösterge lambaları Kalan
Yanıyor Kapalı Yanıp
NOT:Kullanımkoşullarınaveortamsıcaklığınabağlı
olarak,gösterilendeğergerçekkapasitedenbiraz
farklılıkgösterebilir.
NOT:İlk(ensoldaki)göstergelambası,batarya
korumasistemiçalıştığındayanıpsöner.
Alet/batarya koruma sistemi
Bualetbiralet/bataryakorumasistemiiledonatılmıştır.
Busistem,aletinvebataryanınömrünüuzatmakiçin
gücüotomatikolarakkeser.Aletveyabataryaiçinaşa-
ğıdakidurumlardanbirisözkonusuolduğundaaletin
işleyişiotomatikolarakdurur:
Alet,anormalderecedeyüksekakımçekmesinenedenolacak
şekildeçalıştırıldığındabukorumadevreyegirer.Budurumda
aletikapatınvealetinaşırıyüklenmesinenedenolanuygula-
mayıkesin.Ardındanaletiaçarakyenidençalıştırın.
Aşırı ısınma koruması
Aletveyabataryaaşırıısındığındabukorumadevreye
girer.Budurumda,aletiyenidençalıştırmadanönce
aletinvebataryanınsoğumasınıbekleyin.
Aşırı deşarj koruması
Kalanbataryakapasitesidüştüğündebukorumadev-
reyegirer.Budurumda,bataryayıalettençıkarınve
bataryayışarjedin.
►Şek.3: 1.Anahtartetik
DİKKAT: Batarya kartuşunu alete takmadan
önce anahtar tetiğin doğru çalıştığından ve bıra-
kıldığında “OFF” (kapalı) konumuna döndüğün-
Aletiçalıştırmakiçin,sadeceanahtartetiğiçekin.Aletin
çalışmahızıanahtartetiküstünedahafazlabaskı
yapılarakarttırılır.Durdurmakiçinanahtartetiğiserbest
Ters dönüş mandalı işlemi
►Şek.4: 1.Tersdönüşmandalıanahtarı
DİKKAT: Kullanmadan önce dönüş yönünü
DİKKAT: Ters döndürme anahtarını sadece
alet tamamen durduktan sonra kullanın.Dönüş
yönününaletdurmadanöncedeğiştirilmesialete
DİKKAT: Aleti kullanmadığınız zaman, ters
döndürme anahtarını daima nötr konumuna
Bualetindönüşyönünüdeğiştirmekiçinbirtersdön-
dürmeanahtarıvardır.Tersdöndürmeanahtarınasaat
yönündedönüşiçinAtarafındantersiyöndedönüş
içinseBtarafındanbastırın.
Tersdöndürmeanahtarınötrkonumundaykentetik
anahtarçekilemez.72 TÜRKÇE Hız değiştirme
►Şek.5: 1.Hızdeğiştirmekolu
DİKKAT: Hız değiştirme kolunu doğru konuma
daima tam olarak ayarlayın.Hızdeğiştirmekolu“1”
ile“2”konumlararasındabirpozisyondaikenaleti
kullanırsanızaletzarargörebilir.
DİKKAT: Alet çalışırken hız değiştirme kolunu
kullanmayın.Aletzarargörebilir.
Hız Tork Uygulanabilir
1 Düşük Yüksek Ağıryükle
2 Yüksek Düşük Hafifyükle
Hızıdeğiştirmekiçinöncealetikapatınveardındanhız
değiştirmekolunuyüksekhıziçin“2”tarafına,düşükhız
için“1”tarafınakaydırın.Kullanmayabaşlamadanönce
hızdeğiştirmekolunundoğrukonumaayarlandığından
eminolun.İşiniziçindoğruolanhızıkullanın.
Bir eylem modu seçme
DİKKAT: Oku daima istediğiniz mod işaretine
tam olarak ayarlayın. Halka mod işaretleri ara-
sında yarı pozisyonda iken aleti kullanırsanız alet
►Şek.6: 1.Eylemmodudeğiştirmehalkası2.İşaret
Bualetüçeylemmoduiledonatılmıştır.
Delmemodu(sadecedönüşiçin)
Darbelidelmemodu(darbelidönüşiçin)
Tornavidamodu(ambreyajlıdönüşiçin)
Yaptığınızişeuygunolanmoduseçin.Eylemmodu
değiştirmehalkasınıdöndürünveseçtiğinizişaretialet
gövdesiüzerindekioklaaynıhizayagetirin.
Sıkma torkunun ayarlanması
►Şek.7: 1.Eylemmodudeğiştirmehalkası
2.Ayarlamahalkası3.Derecelendirme4. Ok
Ayarlamahalkasıdöndürülerek,sıkıştırmatorku16
kademeliolarakayarlanabilir.Derecelerialetgövdesi
üzerindekioklahizalayın.1.kademedeendüşük
sıkıştırmatorkunu,16.kademeenyüksektorkuelde
Gerçekkullanımdanönce,bellibiruygulamaiçinhangi
torkdüzeyiningerektiğinibelirlemekamacıylamalze-
menizeyadaçiftmalzemelibirparçayadenemevidası
MONTAJ DİKKAT: Alet üzerinde herhangi bir iş yap-
madan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun
ayrılmış olduğundan daima emin olun.
Tornavida ucunun/matkap ucunun
takılması veya çıkarılması
İsteğe bağlı aksesuar
Mandrenağızlarınıaçmakiçin,kovanısaatyönünün
tersineçevirin.Tornavidaucunu/matkapucunumand-
reniniçindegidebileceğikadaryerleştirin.Mandreni
sıkmakiçin,kovanısaatyönündeçevirin.Tornavida
ucunu/matkapucunuçıkarmakiçin,kovanısaatyönü-
nüntersineçevirin.
İsteğe bağlı aksesuar
UYARI: Asma/montaj parçalarını yalnızca
kullanım amaçlarına uygun kullanın, örneğin işler
arasında ve iş aralarında aleti bir alet kemerine
UYARI: Çok fazla yük veya düzensiz fazla
yükleme aletin hasar görmesine neden olarak
yaralanmaya yol açabileceği için kancayı aşırı
yüklememeye dikkat edin.
DİKKAT: Kancayı takarken kancayı daima vida
ile iyice sabitleyin.Sabitlenmezsekancaaletten
çıkabilirveyaralanmayanedenolabilir.
DİKKAT: Tutmayı bırakmadan önce aleti
güvenli bir şekilde astığınızdan emin olun.Yetersiz
veyadengesiztakmakdüşmeyeveyaralanmanıza
►Şek.9: 1. Oluk 2. Kanca 3.Vida
Kancaaletingeçicibirsüreasılmasınayarar.Bukanca
aletinherikiyanınadatakılabilir.Kancayıtakmakiçin,
onualetgövdesininherikiyanındakioluklardanbirine
geçirinvesonrabirvidailesabitleyin.Çıkarmakiçin,
vidayıgevşetinvesonradışarıçekipalın.
UYARI: Askı deliğini örneğin aleti yüksek yer-
lere bağlamak gibi amacı dışında asla kullanma-
yın.Aşırıderecedeyüklenmişbirdeliktekidayanma
gerilmesideliğezararverereksizinveyaetrafınızdaki
yadaaltınızdakikişilerinyaralanmasınayolaçabilir.
►Şek.10: 1.Askıdeliği
Aletinaltarkakısmındakiaskıdeliğini,biraskıkordonu
veyabenzeriiplerlealetiduvaraasmakiçinkullanın.73 TÜRKÇE KULLANIM DİKKAT: Batarya kartuşunu daima yerine tam
kilitlenene kadar itin.Düğmeninüsttarafındakikır-
mızıgöstergeyigörüyorsanız,kartuştamkilitlenme-
mişdemektir.Kırmızıgöstergegörünmeyecekşekilde
tamolarakoturtun.Aksitakdirde,alettenyanlışlıkla
düşebilir,sizinyadaçevrenizdekikişilerinyaralanma-
sınanedenolabilir.
DİKKAT: Hız aşırı derecede yavaşlarsa, alete
zarar vermemek için yükü azaltın veya aleti
Dönüşgücünükontroletmekiçintekelinizlealetinkav-
ramabölümündenvediğerelinizlebataryakartuşunun
altındansıkıcatutarakaletikullanın.
DİKKAT: Ayarlama halkasını yaptığınız iş için
uygun olan tork seviyesine ayarlayın.
DİKKAT: Tornavida ucunun vida başına düz-
gün olarak girdiğinden emin olun, aksi takdirde
vida ve/veya tornavida ucu hasar görebilir.
Önce,eylemmodudeğiştirmehalkasınıaletgövdesi
üzerindeki işaretinigösterecekşekildedöndürün.
Matkapucunuvidabaşınayerleştirinvealetebasınç
uygulayın.Aletiyavaşhızdabaşlatın,hızıdereceli
olarakartırın.Ambreyajdevreyegirergirmezanahtar
NOT:Ahşapvidalarlaçalışırken,öncevidaçapının
2/3’übüyüklüğündebirpilotdelikdelin.Buişlem,
vidalamayıkolaylaştırırveişparçasınınparçalanma-
Darbeli matkap işleyişi
DİKKAT: Deliğin delinmesi sırasında, delik
talaş ya da parçacıklar tarafından tıkanırsa ya
da betonun içine gömülü takviye demirlerine
denk gelirse, alete/matkap ucuna güçlü ve ani bir
dönüş gücü binebilir.
Önce,eylemmodudeğiştirmehalkasınıaletgövdesi
üzerindeki işaretinigösterecekşekildedöndürün.
Ayarlamahalkasıbuişlemiçinherhangibirsıkmatorku
seviyesineayarlanabilir.
Tungsten-karbürmatkapucukullandığınızdanemin
Matkapucunudelmekistediğiniznoktayayerleştirinve
ardındananahtartetiğiçekin.Aletizorlamayın.Eniyi
sonucualmakiçinhafifbirbasınçuygulamanızyeterli-
dir.Aletinkonumunukoruyunvedeliğindışınakayma-
Deliktalaşyadaparçacıklardandolayıtıkanırsadaha
fazlabasınçuygulamayın.Bununyerinealetirölantide
çalıştırınveardındanmatkapucunukısmendelikten
çıkarın.Bunubirkaçkeztekrarladığınızdadeliktemizle-
nirvenormaldelmeişleminedevamedilebilir.
İsteğe bağlı aksesuar
►Şek.12: 1.Tozüemeaparatı
Deliğideldiktensonra,deliğiniçindekitozutemizlemek
içintozüemeaparatınıkullanın.
Önce,eylemmodudeğiştirmehalkasınıok işaretini
gösterecekşekildedöndürün.Ardından,aşağıdabelirti-
lenşekildeişlemedevamedin.
Tahtadelerken,kılavuzvidalıtahtauçlarıylaeniyi
sonuçlareldeedilir.Kılavuzvida,matkapucunuişpar-
çasınaçekmeksuretiyledelmeişleminikolaylaştırır.
Delikdelmeyebaşlarken,matkapucununkaymasını
engellemekiçinzımbaveçekiçyardımıiledelikaçıla-
caknoktayaçentikaçın.Çentiküstünematkapucunu
yerleştiripdelmeyebaşlayın.
Metaldelerkenkesmesoğutucususıvıyıkullanın.Ancak
demirveçelikistisnaolupkuruolarakdelinmelidir.
DİKKAT: Alete aşırı baskı yapıldığında delme
işlemi hızlanmayacaktır.Aşırıbaskımatkapucunun
yıpranmasına,aletperformansınındüşmesineve
aletinkullanımömrününkısalmasınayolaçacaktır.
DİKKAT: Matkap ucu, iş parçasını delip çık-
maya başladığında aleti sıkı tutun ve dikkat sarf
edin.Deliğinaçılmasısırasındaalet/matkapucu
üzerineçokbüyükgüçuygulanır.
DİKKAT: Sıkışan bir matkap ucu, aleti ters
yöne döndürerek kolayca çıkartılabilir. Fakat bu
durumda aleti sıkıca tutmak gerekir, aksi halde
alet darbe ile aniden elden çıkabilir.
DİKKAT: İş parçalarını daima bir mengene ya
da benzer sıkıştırma aygıtlarıyla sabitleyin.
DİKKAT: Alet, batarya kartuşu bitene kadar
sürekli olarak kullanılmışsa, yeni bir batarya takıp
devam etmeden önce 15 dakika dinlenin.
BAKIM DİKKAT: Muayene ya da bakım yapmadan
önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun çıkartıl-
mış olduğundan daima emin olun.
ÖNEMLİ NOT: Benzin, tiner, alkol ve benzeri
maddeleri kesinlikle kullanmayın. Renk değişimi,
deformasyon veya çatlaklar oluşabilir.
AletiEMNİYETLİveÇALIŞMAYAHAZIRdurumda
tutmakiçinonarımlar,başkahertürlübakımveayar-
lamalardaimaMakitayedekparçalarıkullanılarak
MakitayetkiliservismerkezleriveyaFabrikanınServis
Merkezleritarafındanyapılmalıdır.74 TÜRKÇE
İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR DİKKAT: Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu
el kitabında belirtilen Makita aletiniz ile kullanıl-
mak için tavsiye edilmektedir.Herhangibaşkabir
aksesuaryadaekparçakullanılmasıinsanlariçin
biryaralanmariskigetirebilir.Aksesuarlarıyadaek
parçalarıyalnızcabelirtilmişolankullanımamaçlarına
uygunolarakkullanın.
Buaksesuarlarlailgilidahafazlabilgiyeihtiyaçduyar-
sanızbulunduğunuzyerdekiyetkiliMakitaservisine
• Kauçukaltlıktakımı
Bunlarülkedenülkeyefarklılıkgösterebilir.75Makita Europe N.V.
Notice Facile