SRHX-50 - Motorkultivator Vevor - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SRHX-50 Vevor i PDF-format.
Användarfrågor om SRHX-50 Vevor
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Motorkultivator i PDF-format gratis! Hitta din manual SRHX-50 - Vevor och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SRHX-50 av märket Vevor.
BRUKSANVISNING SRHX-50 Vevor
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
FRÄKARE
ANVÄNDARMANUAL
Vi fortsetter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halften", "halva priset" aller andra liknande uttryck som anvands av oss representarara. bara en uppskattnig av besparingar du kan dra nytta av att kopa vissa verktyg hos oss jamfort med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att tacka alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du paminns vänligen om att noggrant kontrollera nar du gör en beställning hos oss um du faktiskt sparar halften i jämforelse med de främsta stora varumärkena.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
FRÄKARE
SRHX-50

BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Har du produitfrågor? Behöver du tekniisk support? Kontakta oss gärna:
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Detta ar den ursprungliga instruktionen, las alla instruktioner noggrant innan du anvander den. VEVOR reserverar sig for en tydlig talkning av var anvandarmanual. Utseendet på Produkten ar beroende av den produit du fatt. Ursakta oss att vi intekommen att informera dig igen om det finns nagon teknik eller mjukvaruuppateringar på.Var produit.
SÄKERHET
AGARENS ANSVAR
Noggrann montering och saker och effektiv användning av rototillern ar ägarens
ansvar. Läs
och folj alla sakerhetsinstruktioner. Folf noggrant alla monteringsanvisningar.
rorkulten enligt anvisiningarna
manuell.
- Se till att alla som anvander rorkulten ar bekanta med alla kontroller och sakerhetsatgärder.
SPECIELLA MEDDELANDEN
Din handbok innehäller speciella meddelanden for att uppmärksamma potentiella
sakerhetsproblem, maskinskador somt anvandbar drift- och serviceinformation.
information noggrant for att
undvika per
OBSERVERA: Allman information ges i helamanualen som kan hjälpa operatoren vid drifteller service av maskinen.
VIKTIG SAKERHET
FORSIKTIGHETSATGARDER
Läs detta avsnitt noggrant.
Kör rorkulten,enligt sakerhetsinstruktionerna och rekommendationerna
beskrivs har och infogas i hela texten. Alla som anvanderenna rorkult maste lasa instruktionerna och vara bekant med
kontroller. Din rorkult ar utrustad med en
FARA
FARA INDIKERAR EN ALLVARLIG SKADA ELLER Dödsfall KOMMER OM SÄKERHETSINSTRUKTIONERNASOM FÖLJER DETTA SIGNALORD INTE LYFTS.
FARA
VARNING INDIKERAR EN ALLVARLIG AT OM SÄKERHETSINSTRUKTIONEN TIONER SOM FÖLJER
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET INDIKERAR ATT DU KAN ELLER DIN UTRUSTNING KAN SKADAS OM DE SÄKERHETSINSTRUKTIONER SOM FÖLJER DETTA SIGNALORD INTE LYDS.
VIKTIG
VIKTIGA INDIKATIONER HJALPLIGHT
MONTERING, DRIFT ELLER UNDERHALL AV DIN UTRUSTNING.
VIKTIG
DU MÁSTE LÄSA, FÖRSTA OCH FÖLJA ALLA SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER I DENNA HANDBOK INNAN DU FÖRSONER INSTALLING OCH ANVÄNDNING AV DIN ROTOFRÄKARE.
UNDERLATANDE ATT FOLJA ALLA SAKERHETS-OCH ANVANDARINSTRUKTIONER
KAN RESULTERA I FÖLUST AV MASKINKONTROLL,
ALLVARLIGA PERSONSKADA PÁ DIG OCH/ELLER
ÄTSTÄENDE, OCH RISK FÜR UTRUSTNING OCH
EGENDOMSSKADA. VARNINGAR SOM
MÄSTE FÖLJAS.
sakerhetsanordning som gör att du kan stoppa hjul och pinnar snabbt i en nödsituotion.
fungerar och hur man overhuvudtaget styr rorkult
DU MÁSTE LÁSA, FÖSTÀ OCH
FÖLJ ALL SÄKERHET OCH
DRIFTSINSTRUKTIONER I DETTA
MANUAL INNAN DU FÖRSÖKER
INSTALLLERA OCH ANVÄnda DIN ROTO
RORKULT.

Detta symbolen papekar viktiga sakerhetsinstruktioner som om inte
foljs kan äventyra din personlga sakerhet. Läs och folj allt
instruktionerna i denna bruksanvisning innan du forsoker anvandaenna utrustning.
Låt inte barn använda denna rototiller. Håll små barn borta frän
omrade som bearetas. Lat inte vuxna anvanda rorkulten utan ordentlig instruktion.
FÖRBEREDELS
- Klä dig lämpligt när du använder rorkulten. Bär alltid stadiga skor.
Bär aldrig sandaler, sneakers eller öppna skor, och använd aldrig rorkulten med
bara fötter. Bär inte lõst sittande kläder som kan fastna i rörliga delar. - Inspektera noggrant
omrädet som sca bearetas och ta bort alla främande foremål. Gör inte till
ovan jordvattenledninger, gasledninger, elkablar erer ror. Anvand inte
rorkulten i jord med stora stenar och främande foremål som kan skada
utrustning.
Koppla ur alla kopplingar och lamna alla kontrollspakar i neutrallage innan
starta motorn. · Hantera
bransle med forsiktigkeit; det ar mycket brandfarlicht. a.
Använd en godkänd branslebehällare. b. Fyll
aldrig pa bransle till en motor som ar igang ellerm varm motor. c. Fyll
bransletanken utomhus med extrem forsiktigkeit. Fyll aldrig bransletanken inomhus.
d. Satt tillbaka bensinlocker ordentigt och rensa upp utspiltt bransle innan du startar om.
Försök aldrig góra nagra justeringar medan motorn ar igang.
DRIFT
- Använd aldrig rorkulten utan skydd, käpor och käpor på plats. - Starta aldrig motorn
och kör aldrig rorkulten med hjulen i frihjulet
placera. Se till att hjullasstiften ar i ingrepp genom hjulnaven och
hjulaxel. Hjulen fungerar som en broms for att halla rorkulten vid en kontrollerad hastighet.
Lossa hjullasstiften for att tillata frihjul endast nar motorn ar avstangd.
- Håll händer, fötter och kläder borta frän roterande delar. Håll borta frän rorkultspinnar alltid.
- Pinnar och hjul roterarjni rorkulten ar inkopplad framat. Ta tag i kopplingen pa vänster sida, pinnar och hjul roterar och rorkulten rör sig framat. Ta tag i kopplingen pa hoger sida, hjulen roterar men pinnarna roterar inte och rorkulten gär bakät.
Genom att släppa báda kopplingshandtagen till neutralläge stoppas hjulen och pinnar.
Varningar: Använd inte båda vänster och höger kopplingshandtag samtidigt tid.
Var extremf forsiktig nar
fungerar omvnt. Var extra forsiktig
for att undvika att halka eller falla, och behall harder och fotter fria fran pinnar.
- Var ytterst fösiktig nar
arbeta pà eller korsa grus
bilturer, promenader aller vagar. Hall dig ale for dolda faror aller trafik.
VIKTIG
HOGER OCH VANSTER
SIDOR PÁ DIN ROTO
TILLER AR BESTÄMMADE
FRAN
DRIFTSPOSITION
SOM DU MOTTERAR
RIKTNING FRAMAT
RESA.
MOTOR LEVERAS FRAN
FABRIK UTAN
OLJA. DU MÁSTE TILLAGG
MOTOROLJA INNAN
STARTA MOTOR.

- After att ha träffat ett främande foremål, stoppa motorn, ta bort vajern fran gnistan pluggen, inspektera rorkulten noga För eventuella skador och reparera skadorna innan starta om och manövrera rorkulten. - Om
växtlighet tapper till pinnarna, höj styret for att Höja pinnarna och kör
rorkult baki lungs. Om detta inte rensar igensatt vegetation fran pinnarna, STOPP
MOTORN OCH KOPPLA FRÁN TÄNDSTIFTSkabeln innan du tar bort den
Motorljuddämparen blir varm nar den används. Rör inte vid den med bar hud eller a allvarlig brännskada kan
uppsta. - Om encheten skulle börja vibrera onormalt, stoppa motorn och kontrollera
omedelbart for orsaken. Vibrationer ar i allmehet en varning for problem. - Kör inte
motorn inomhus; avgaser ar dödliga. · Überbelasta inte maskinens
kapacitet genom att forsoka arbeta for djupt i en fasta
hastighet.
-
Kör aldrig maskinen i höga transporthastigheter på halal underlag. Titt bakom och var försiktig;när du backar.
-
Tillat aldrig askadare i narheten av encheten.
Använd endast tillbehör och tillbehör som godkänts av rorkultens tillverkare. · Manövrera aldrig rorkultenutan god sikt allerjus. · Var försiktig nar du bearbetar i HARD mark.
Pinnarna kan fastna i marken och
for rorkulten bakat. Om detta intraffar, slapp styret och gör det inte
spärramaskinen.
- Vidta alla möjliga försiktighetsatgärder nár du lämnar maskinen utan uppsikt. Koppla ur
alla kontrollspakar, stoppa motorn, vanta tills alla rörliga delar har stannat och gör
vissa skydd och sköldar finns på plats. När du
av nagon anledning lamnar arbetsplatsen: - stang av motorn. -
- Hall maskinen, tillbehör och tillbehör i sakert arbetsskk. - Kontrollera brytbultar,
motormonteringsbultar och andra bultar med jämna mellanrum
for korrekt tathet for att vara saker paatt utrustningen ar i sakert skick. For att forhindra
oavsiktlig start, koppla alltid bort och sakra tandstiftskabeln
frän tändstiftet innan du utfor underhäll av rorkulten. - Kör aldrig motorn
inomhus. Avgaser ar dödliga. Lät alltid ljuddämparen svalna innan du
fyller pa bransletanken. Fforvara aldrig utrustning med bensin i
tanken innate i en stangd byggnad dar
angor kan na en oppen laga ell grnista. Lat motorn svalna innan den forvaras
i vilken byggnad
Denna rototillerenhet har designats och tillverkats for att farse dig med
sakerhet och tillforlitliget du kan forvanta dig av en branschledare inom utomhuskraft
utrustningstillverkning.
Även om du lasser den har bruksanvisningen och sakerhetsinstruktionerna den innehäller
du med nödvändiga grundläggande kunskaper for att anvanda denna utrustning sakert och
Vi har faktiskt placerat flera sakerhetsiketter på rorkulten for att paminna dig om detta
vikting information nár du anvanderenheten.
Dessa viktiga sakerhetsetiketter illustreras nedan och visas har for att hjälpa dig att bekanta dig med platsen och innehålet i sakerhetsmeddelandena som dukommen att se när du utfor normal jordbearbetning. Vänligen granska dessa etiketter nu. Om du har nagra fragor angäende deras innebörd eller hur man foljer dessa instruktioner, läs om hela sakerhetsinstruktionstexten på foregäende sider aller kontakta din lokala äterförsäljare.
Om参加会议者 av sakerhetsetikketterna blir olasliga på grund av att de ar slitna, bleka eller på annat satt skadade under användningen av din rorkult, använd informationen om delnummer for att bestalla en ersättningsetikett frän din lokala auktoriserade Återförsäljare.
Sakerhetsetikketterna ar latta att applicera ochkommen att fungera som en ständig visuell pàminnelse till dig och andra som kan använda utrustningen. Följ sakerhetsinstruktionerna som kravs För saker och effektiv drift av din rototiller.
WARNING
AVOID SERIOUS INJURY
Rototillern levereras fardigmonterad forutom nagra fä delar. Följande instruktioner hjälper dig att montera och justera rorkultens djupregulator, vajerspanning och styrhöjd. Du behöver två 9/16" skiftnycklar for att slutfora monteringen.
IMPORTANT
THE RIGHT AND LEFT SIDES OF YOUR ROTOTILLER ARE DETERMINED FROM THE OPERATING POSITION AS YOU FACE THE DIRECTION OF FORWARD TRAVEL.
ENGINE IS SHIPPED FROM FACTORY WITHOUT OIL. YOU MUST ADD ENGINE OIL BEFORE STARTING ENGINE.

STEG 1 Installera djupregulatorn 1. Installera
djupregulatorn i toppen av djupregulatorns feste med handtaget bakat.
- Satt in djupregulatorns stift genom djupregulatorns feste och det oversta halet pä djupregulatorns pinnar ska klara marken.

STEG 2 Fäst främre armstödsstammar på rorkulten
- Ex-armstödet skaat på utsidan av transmissionskapan och rikta in det nedre boles.
- Satt i en 3/8"-16x1" bult for varje sida i de nedre halen.
- Starta 3/8'' -16 muttrar på varje bult.
- Satt i en 3/8"-16x1" bult for varje sida i de övre halen vid önskat styre höjd.
- Dra at alla muttrar.

STEG 3: Fäst styret på rorkulten
- Satt i fyra faspbultar pa varje sida i varje hal.
- Starta faskmutrar pa varje bult.
- Dra at alla muttrar.

STEG4 Fyll motors vevhus VIKTIG
Motorn skickas frän fabrikutan olja.Motoroljamauste fyllaspinnan motorn startas.
- Fyll på olja,enligt motorns manual. Overfyll inte.Anvand rena tvattmedelsoljor av hog kvalitet.Blanda inte olja med bensin.Oljenivan maste vara full.Kontrollera oljenivan genom att ta bort oljepafyllningspluggen.
- Kontrollera alltid oljenivån innan motorn startas. Se motorhandboken for kapacitet och typ av olja som ska användas.

DRIFT
INSPEKTION FÖRE START
- Se till att alla skyddsanordninger ar pa platso och alla muttrar och bultar ar sakra.
- Kontrollera oljenivån i motorns vevhus. Sedin motormanual for procedur och specifikationer.
- Kontrollera att luftrenaren ar ren. Sedin motormanual for procedur.
- Kontrollera bränsetillförseln. Fyll bränsetank nr narmare an 1 tum frän toppen av tanken für att tillhand utrémme für expansion. Se din motormanual für brändslerekommendationer.
- Se till att tandstiftskabeln ar ansluten och tändstiftet ar ordentligt atdraget.
- Kontrollera hjulens och hjulets lage lockouter.
- Kontrollera djupregleringsspakens lage.
- Undersök under och rund motorn for tecken pa olje-ller branslelackor.
- Inspektera bransleslangarna for tathet och bransle lackage.
- Leta after tecken på motorskador.
- Ta bort alltför mycket skräp fran ljuddämparen område och rekylstartare.
CAUTION
De kontroller som kravs for att starta och kora rototillern finns på motorn och ar märkta med "choke" och "Throttle".
En mer detaljerad beskrivning av motordrift och alla relaterade forsiktighetsatgärder och procedurer finns i motormanualen som medfoljer varje rorkult.
KALLBÖRJAR
| 1 | 0.6L 0.6L Fyll på motorolja (ŷ0,6L) | |
| 2 | WORM GEAR LUBRICATING OIL 0.7L Fyll på drivaxelolja (ŷ0,7L) | |
| 3 | DO NOT OVER FILL FUEL TANK Bensinpäfylling (ŷ3,6L) | |
| 4 | Vrid stoppknappen "ON" på ∀nster handtag. | |
| 5 | OFF→ON OFF→ON Vrid upp gasen reglerventil. | |
| 6 | Öppna gasreglaget. | |
| 7 | Ställ spjället i stängt犹豫. | |
| 8 | Dra i repetition für att starta motorn. | |
| 9 | Stäng spjället. | |
| 10 | Tryck Först på den gula skyddsomkopplaren och tryck sedan på den roc för att starta forwarden kugghjul (hjulet går framåt; verktygshuvudet börjar rotera). | |
11

Starta backvaxeln
huvudet sluta rotera).
OMSTARTA EN VARM MOTOR
Att starta om en motor som redan ar varm fran tidigare körning fungerar normalt inte kräver användning av choken.
- Flytta gasreglaget till "start"-laget.
- Dra snabbt ut startup motorn startar. Låt repet gå tillbaka normalt. Upprepa tills motorn startar.
- Justera gashastigheten till "hög" für basta rorkultsverkan. TOMGANGSHASTIGHET
Använd "lågt" Lage på gasreglaget För att minska belastningen på motorn vid jordbearbetning inte utförs. Sänker motorn
hastighet till "tomgang" hjalper till att forlnga livslangden motor, somt spara bransle och minska utrustningens ljudniva.
DRIFTSHASTIGHET
För normal jordbearbetning, ställ gasreglaget på "snabb".
STÄNGER AV
For att stoppa motorn nar som helst, vrid motorn ON/OFF-omkopplaren till avstangt lage. Att slutahjul och pinnar nar som helst, slapp drivningen sakerhetsreglage till neutrallage.
TILLING
- Justera djupregleringsspaken till onskat bearetningsdjup.

WARNING
OBS: Lyft upp djupregulatorspaken ett hal i taget och testa rorkulten operation after varje hojning. Det kan leda till att djupregleringsspaken hojs for högt i fölorad kontroll over rorkulten!
-
Flytta gasreglaget till snabbt.
-
Placera rorkulten framat genom att trycka ned korsakerhetsreglaget
spak (FRAMÁT) - detta kopplar in hjulen och pinnarna.
OBS: Du kan sakta ner rorkultens framatmatning nar som helst genom att satta latt tryck nedat på styret. Du kan stoppa rorkulten genom att slappa körssakerhetsspakarna till neutralläget.
KONTROLLPAKAR FÖR KÖRSÄKERHET
FRAMAT SPAKA
Kopplar in hjul och pinnar framat.
Tryck ner korsakerhetsreglaget
spaken (FRAMAT) mot
styret koplar in hjulen och
pinnar. Genom att slappa spaken stoppas hjul och pinnar och for rorkulten till ett halt stopp.


CAUTION
DO NOT OPERATE BOTH "FORWARD" AND "REVERSE" DRIVE SAFETY CONTROL LEVERS AT THE SAME TIME.
THIS INFORMATION IS PROVIDED HERE ONLY TO INTRODUCE THE CONTROLS. DO NOT START THE ENGINE AT THIS TIME. STARTING AND OPERATING INSTRUCTIONS ARE GIVEN ON PAGE ??. PLEASE READ THIS SECTION AND ALL OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE STARTING YOUR TILLER.
- AS A SAFETY PRECAUTION, THE DRIVE SAFETY CONTROL LEVERS WILL NOT LOCK IN THE FORWARD OR REVERSE POSITION.
- AS A SAFETY PRECAUTION, THE REVERSE DRIVE SAFETY CONTROL LEVER WILL NOT LOCK IN REVERSE.
TO STOP THE WHEELS AND TINES AT ANY TIME RELEASE THE DRIVE SAFETY CONTROL LEVERS OR RELEASE THE REVERSE HANDLE.
DO NOT OPERATE BOTH THE REVERSE AND FORWARD DRIVE SAFETY CONTROL LEVERS AT THE SAME TIME.
VAXA SPAK
Kopplar in hjulen i backlage.
Dra korsakerhetsspaken (REVERSE) mot styret backar
rorkulten, och pinnarna rör sig inte.
Att slappa spaken stoppar hjulen.
JUSTERINGAR
WARNING
ENGINE SHOULD BE OFF BEFORE ADJUSTING ANY CONTROLS.
Placera hjulen i arbetsläge.
- Ta bort lassprinten. Rikta in hålet i axeln med hålet i hjulnavet.
- För in lassiftet genom hålen, vik ihop lassiftsringen for att fasta stiftet på axeln.
- Lás ihop hjul och axel ordentligt innan bearbetning.
- Upprepa for andra hjul. • Ställ
in djupregleringsspaken med sparrstiftet i ett av de hoch gre halen. Detta
kommen att möjiggöra ytlig odling som ar nödvändig for att vanda ogras, och bryta upp och lufta jorden.
UNDERHÄLL OCH FÖRVARING
UNDERHÄLL
Att hälla rorkulten i toppskickkommen att Förlänga rorkultens livslängd och hjälpa den fä optimal prestanda när du vill bearbeta din trädgård.
Foratt hjalpa dig att ta hand om rototillern pa ratt satt innehaller foljande sider en
underhällsschema, rutinmässiga inspectionsprocedurer och enkelt underhäll
procedureer med hjalp av grundlaggande handverktyg. Andra serviceuppgifter som ar svare, ellr
kräver specialverktyg, hanteras bast av proffs och ar normalt
utfors av en kvalificerad mekaniker.
Följ god butikspraxis.
Háll serviceområdet rent och torrt.
Se till att eluttag och verktyg ar ordentligt jordade.
Använd tillräckligt med ljus für det aktuella
jobbet. • Se till att motorn År avständg innan du pâbörjar underhäll eller reparationer. Dettakommen att eliminera flera potentiella faror:
Kolmonoxidförgiftning frän motoravgaser.
Se till att det finns tillracklig ventilation nar du anvander motorn.
Kör aldrig motorn i en stängd byggnad.
Brännskador frän varma delar.
Låt motorn och avgassystemet svalna innan du vidrör dem.
Skada frän rörliga delar.
Kör inte motorn om du inte uppmanas att góra det. · Lás
instruktionerna innan du börjar, och se till att du har verktygen och
fardigheter som
krävs. For att minska risiken for brand eller explosion, var försiktig Near du arbetar i narheten bensin.
Använd endast ett iche brannbart losningsmedel, inte bensin, for att rengöra delar. Häll
cigaretter, gnistor och lagor borta fran alla branslerlaterade
dilar. Anvand alltid personlga skyddsanordninger som ogon, hand och horsel
skydd när du utfor service ell underhäll. - Kontrollera
rorkultspinnar ofta. De sca vara fria fran hack och sprickor och
sakert faspa plats.Dra
regelbundet Åt alla bultar, muttrar, skruvar och kontrollera att alla stift ar korrekta
installerad for att sakerstalla att encheten ar saker att
anvanda. När du slutfor underhäll aller service, se till att alla sakerhetsskydd och
enheter ar
OBS: Ha alltid bada hjullasstiften in uller ut. Kor inte rorkulten med endast ett hjul last.
Foratt placera hjulen i frihjulslage.
- Ta bort lassprinten. Skjut hjulet inat mot maskinen.
-
Satt endast in tappen i axeln.
-
Hjulet skarotera fritt pa axeln.

HOJDJUSTERING AV STYRET
Justera styrets hojd.
Den idealiska hójden på styret varierar med Förarens hójd och djupet pá
jordbearbeting. For att justera styrets hojd:
- Skruva loss muttrarna och ta bort de övre och nedre bultarna på varje sida.
- Rikta in styret mot önskade hal på det nedre styrets feste.
- Montera bultar och muttrar. Dra atigen.

DJUP REGULERINGSSPAK
djupregleringsspak. Sa har justerar du bearbetningsdjupe
- Ta bort sparrstiftet.
- Hõj djupregleringsspaken till lage
pinnar pá valt bearbetningsdjup. - Rikta in hålet i djupregleringsspaken med
hal i djupregulatorfaste och byt ut
sparrstift.
Djupregleringsspak ner = Grundare bearbetning.
Placera sparrstiftet i det oversta halet pa djupregleringsspaken for grundaste
jordbearbetning.
Placera sparrstiftet i det nedre hålet pa djupregleringsspaken for djupast
jordbearbetning.
WARNING
DO NOT ADJUST TILLING DEPTH UNLESS DRIVE SAFETY CONTROL LEVERS ARE RELEASED TO NEUTRAL POSITION.
Korrekt remspanning ar avgörande for god prestanda. After 1/2 timmes drift, allt kablar kan behöva justeras på grund av initial sträckning. Kontrollera)därefter spanningen after varannan drifttimme.
For att öka remspänningen:
- Lossa den övre låsmattern. Vrid upp mutterkabeln i steg om 1/8".
- Dra at den nedre kontramuttern.
- kontrollera justeringen.
Denna procedur kan upprepas tills rorets justeringsbultar ar helt justerade.
Om ingen mer justering kan goras kan remmen behova bytas ut.

BERÄTTNINGSTIPS
Nyckeln till framgangsrik jordbearbetning ar att börja med ett grunt snitt pa forsta passet, och sedan arbeta en tum aller två djupare for varje pa varandra foljande pass.
Jordbruksdjupet varierar med marken villkor.
- När man böjr arbeta in obruten
marken eller i extrem hard jord, stall in
spärrstift i dragens högsta hal
insats (folj instruktionerna under Tilling
WARNING
EXTREME CAUTION MUST BE TAKEN IN SELECTING TILLING DEPTH. IF YOU ATTEMPT TO TILL,太O DEEPLY FOR SOIL CONDITIONS, THAT IS, WITH THE DRAG STAKE INTOO HIGH A POSITION, LOSS OF CONTROL COULD RESULT.
avsnitt). Detta kommt att mölliggöra ytlig jordbearbetning.
Med slapstaken ienna position, gör flera latta pass over området som ská yara
bearbetad.
Aterställ for diupare diuP med successiva pass. - Om rorkulten
hoppar eller sladdar okontrollerat, sank slapstaken genom att placera sparren
stift i ett högreål. Dettakommen att möjiggöra grundare jordbearbeting. Håll stadigt i styret for att kontrollera plötsliga störningar.
- Omogräs, högt gräs, vinrankor aller andra material tapper till aller fastnar i pinnarna, vänd rorkult für att varva ner vegetationen.
Slapp omedelbart körkontrollspakarna om pinnarna fastnar uller du traffar en främande person objekt.
Med korreglagespakarna i neutralläge, tryck gasreglaget till stopplaget till stoppa motorn. Lossa tandstiftskabeln. När pinnarna har stannat, ta bort dem främande foremål och kontrollera for skador.
ODLINGSTIPS
Om du planerar att anvanda din jordfras for bearbetning:
- Plantera rader på 20" - 22" centrerar für att underlätta vändningen.
Installerad innan rototillern anvands.
Om reservdilar ar nodvändiga for periodiskt underhäll och service, använd endast nga originalreservdilar eller motsvarande for reparation och
byte for att Återställa din utrustning till originalspecifikationerna. · Tillverkaren och/eller distributoren ansvarar inte for skador eller
skador orsakade av användning av ej godkända delar och/eller tillbehör. · En Första hjälpen-làda skä Förvaras lättillganglig nar underhäll utförsenna utrustning.
UNDERHALLSSCHEMA
Din rototiller har designats och producerats av branschens ledandetillverkare av utomhuskraftutrustning for att ge dig ar av pålitligdrift.
Att hälla din rorkult i toppskickkommen att förlänga dess livslängd och hjälpa dig att fá optimal prestanda.
Vänligen lás detta normala vardschema och notera den rekommenderade skötseln intervaller for att förlänga enhetens livslängd.
| Underhäll Drift | Varje Använda | Första Mänad aller 20 timmar | Varje 3 mankinder eller 50 timmar | Varje 6 mankinder eller 100 timmar | Varje är eller 300 Timmar | |
| Drivrem Spanning | Kontrollera | y | ||||
| Äandra | y | |||||
| Motorola | Kontrollera nivå | y | y | y | ||
| Äandra | ||||||
| Luftfilter | Kontrollera | y | ||||
| Rena | y (1) | y (1) | ||||
| Ersätta | y | |||||
| Rorkult Överföring Fett | Kontrollera | y | ||||
| Ersätta | y | |||||
| Trätta Tryck | Kontrollera | y | ||||
| Pinnskaft | Rena | y | ||||
| Hjulaxel Axel | Smörja | y | ||||
1) Service oftare vid användning i dammiga områden.
SERVICE AV ROTOTILLERN
Följande informationkommenatt hjälpa dig gōra nödvändigakontroller och utföra de procedurer som kravsfor att folja normala vardrekommendationergjorda fordin rototillerenhet.
Om du foredrar, din lokala auktoriserade Återforsäljaren kan gora dessa kontroller och utfora de nödvändiga procedurerna at dig.
ÄNDRA FRAMÄT/BACK BÄLTE

WARNING
To prevent accidental starting:

-
Stäng av motorn. Motorn maste vara kall.
-
Ta bort tändstiftskabeln och fasp den fran tändstiftet.
-
Ta bort baltesskyddet.
-
ta bort det främre remmen fran den främre motorns remskiva: - Dra försiktigt i motorns rekyllina for att rotera remskivan.
-
med remskivan vridande, tvinga ut den främre remmen ur V-spåret. - skjut remmen
loss fran motorns remskiva. - dra det framre baltet ned och ut ur
satt.
- ta bort backremmen fran backen
motorremskiva: -
Dra forsiktigt i motorns rekyllina for att rotera remskivan. -
med remskivan vridande, tvinga backaremmen ur kilspåret. - skjut
remmen fri fran motorns remskivor och omvanda remstyrningar.
CAUTION
DO NOT OPERATE TILLER BEFORE READING THE ENGINE MANUAL PROVIDED IN THE PARTS PACKET.
WARNING
-
Dra ned remmen och bort fran transmissionens remskiva.
-
installer en ny backrem:
-
tra upp baltet nerifran. - placera
remmen runt transmissionens remskiva
rafla. -
placera baltet under omvanda baltesstyrningar.
- Dra forsiktigt i motorns rekylrep medan du tvingar remmen over kanten på motorremskivan
in i V-spåret. · installera
nytt främre bälte:

- placera den främre remmen i växellådsremskivans spär. - Dra
forsiktigt i motorns rekylrepa for att rotera remskivan samtidigt som du tvingar fram remmen in i V-spåret.
- Byt baltesskydd.
- Fäst tändstiftskabeln.
MOTORUNDERHÄLL
Se motormanualen som ingar i ditt reservdelspaket for information om motorn underhall. Din motormanual innehaller detailjerad information och en underhalssschema for att utfora foljande uppgifter:
- Kontrollera oljenivanFore varje anvandning ell erfter var 8:e drifttimme.
- Byt olja after de forsta 5-8 timmarnas drift. byt olja medan motorn ar yarm.
Fyll pa med ny olja av rekommenderad kvalitet.
- Kontrollera tändstiftet arligen aller var 100:e drifttimme.
- Service pa luftrenare.
- Hall motor och delar rena.
- Kontrollera ofta motor och utrustning for lõsa mutrar och bultar, behäll dessa foremåå atdragna.
KONTROLLERA ELLER FYLL MOTORS VEVHUS
- Fyll på olja enligt motorns manual. Do inte overfyllas. Använd en ren, hög kvalitet tvättmedelsolja. Blanda inte olja med bensin.
Oljenivan maste vara full. kontrollera oljenivan genom ta bort oljepafyllningspluggen. Oljenivan sca vara upstill botten av pafyllningspluggens oppning.
- Kontrollera alltid oljeniv'an innan motorn startas. Se motorns manual for kapacitet och
typ av olja att anvanda.
IMPORTANT
ENGINE IS SHIPPED FROM FACTORY WITHOUT OIL. YOU MUST ADD ENGINE OIL BEFORE STARTING ENGINE.
KONTROLLERA FRÄMJENS VÄXELLÄRSFETT
Kontrollera fettnivån árligen. För att kontrollera fettnivån:
- Flytta rorkulten till plan mark.
- Ta bort den placerade oljestickan mellan styrets fester pa
motorfaste. Om fettnivan inte kunde ror vid oliestickan, fyll i fettet.
- Byt ut oljestickan i pafyllaren hal.
- Observera att framhjultransmissionen och bakre pinntransmission ar en vanlig
17 reservoir. När du lagger till på framsidan
IMPORTANT
TILLERTRANSMISSION IS SHIPPED FROM FACTORY WITH THE PROPER AMOUNT OF LIQUID GREASE.
WHEN REPLACING GREASE, THE TILLER TRANSMISSION HOLDS 18-22 OUNCES. DO NOT OVERFILL.

vaxellådan maste du vänta en kort tid innan fettet rinner bakät
och utjämna bade fram och bak. Oljestickan kommt att lasa korrekt på plan mark För bada växlarna.
Rekommenderat dacktryck ar 20 PSI. Om dacken inte har sama tryckkommen rorkulten att gora de dra at sidan.
SMÖRJNING
Korrekt smörjning av rörliga mekaniska delar ár avgörande für korrekt skötsel och unterhäll.
Olja in de rörliga delarna som visas med 10 timmars intervall med en 30 vikt olja.
- Stäng ay motorn. Motorn maste yara kall.
- Ta bort tandstiftskabeln och fasp den fran tandstiftet.
- Tippa rorkulten framåt. Blockera rorkulten i läge sä att den vilar på motorn montera och pinnarna ar exponerade.
- Ta bort all vegetation, snore, trad och annat material som kan ha ackumulerat på axeln mellan den inre uppsättningen av pinnar och tätningen på transmissionshus.
- Tippa tillbaka rorkulten till ett plant lage.
- Byt ut tandstiftskabeln.
LAGRING FÖRBEREDA FÖR LAGRING
Följ stegen nedan für att forbereda din rorkult für forvaring. Läs din motormanual für detailjerade instruktioner om hur du forbereder motorn für forvaring.
- Skydda hju och axlar fran rost:
- Ta bort lassprinten och skijut av hijulet fran na
- Smöri axlarna lätt med axelfett.
- Skjut tillbaka hjulet på navet och sätt i laset stift.

WARNING
DO NOT STORE TILLER IN AN UNVENTILATED AREA WHERE FUEL FUMES MAY REACH FLAME, SPARKS, PILOT LIGHTS OR AN IGNITED OBJECT. DRAIN FUEL OUTDOORS AWAY FROM ANY IGNITION SOURCES. USE ONLY APPROVED FUEL CONTAINERS.
- Tom bransystemet welt after
motortillverkarens instruktioner eller lagg till branslestabilisator for att forhindra branske frang gummi upp under langre lagringsperiod. - Tappa ur oljan frän motorn medan motorn fortfarande ar varm. Fyll på med farsk olja rekommanderat betyg. 4.
rengör utvändiga ytor, motor och kylfläkt. - Ta bort tandstiftet, häll att uns SAE 30-olja i tandstiftshalet.
- Plugga hålet och dra längsamt i startsnöret for att fördela oljan jämnt i cylinderhuvudet område.
-
Satt tillbaka tandstiftet.
-
Transportera encheten till lamplig forvaringsplats. Om du har valt att anvanda ett bransle stabilisator och inte har tomt branslesystemet, folj alla sakerhetsinstruktioner forvaringsforeskrifter ienna handbook for att forhindra risken for brand fran antandningen av bensinangor. Kom ihag att bensinangor kan resa till avlagsna kallor antandning och antandning, vilket medfor risk for explosion och brand.
- Om det finns pågon möjlighet till obehörig användning eller manipulering, ta bort gnistankoppla in och Förvara den på att sakerst stalled innan rototillerenheten forvaras. Se till att koppla i tändstiftshål for att forhindra att främande materialkommen in.
FELSÖKNING OCH REPARATION
FELSÖKNINGSGuide
Även om normal skötsel och rutinunderhäll förlänger livslängden på din rototiller, kan langvarig erler konstant användning sä småningom kräva att service utförs für att lat den fortsätta att fungera korrekt. Felsökningsguiden nedan listar vanligaste problemen, orsakerna och ätgärderna.
| PROBLEM | ÄTGÄRD/ÄTGÄRD |
| Motorn kan inte starta | · Fyll på gas tillbensintanken. · Anslut tändstiftskabeln till tändstiftet· Gasreglaget@måste vara placerat vid choken i enkallstart |
| Motorn:går ojämnt, mat underdrift | · Rengör erller byt ut luftrenaren |
| Motornär svår att starta | · Töm ut gamm brändsle och byt ut det mot nytt. Användagasstabilisator i slutet av sāsogengeTSe till att tändstiftskabeln sitter ordentligtfäst på tändstiftetKörsäkerhetsspakar@måste varasläpp's till neutralläge für att startamotor |
| Motorn saknar eller saknar kraft | · Lyft upp pinnarna För ytlig bearbetningsänka djupregleringsspaken· Ta bort ochrengör brändsletanken· Rengör erller byt ut luftrenaren |
| ·Felaktig fängarjustering, ta till att auktoriserat motorservicecenter · Byt tändstift och justera gabet · Töm och fyll på bensintank och fängasare · Se motors manual für att kontrollera | |
| Motorn kan inte stanna;när gasreglaget stär i stopp | och justera gasspjällskopplingen · |
| Tiller rör sig framål't under start | Körssakerhetskontrollspakarna måste släppas till neutralläge für att starta motor · Lås hjulen i |
| Rorkult ar svårt att kontrollera vid jordbearbetning (maskinen hoppar eller lutar framål) | bearbetningslåge · Höj pinnarna for grundare bearbetning genom att sänka framål) djupregleringsspaken · Lås hjulen i |
| Pinnarna snurrar men hjulen snurrar inte | bearbetningslåge · Internt transmissionsfel, se din -handlare |
| Pinnar vramer, hjulen snurrar, rorskuten gört det inte röra sig | · Sänk pinnarna for djupare bearbetning genom att höja djupregleringsspaken. · Justera |
| Bälten gnisslar i neutral och/eller motsatt | remstyrningen framål: - stång av motorn och låt ljuddãmparen svalna - koppla loss tändstiftskabeln och fäst den frän tändstiftet - ta bort remskyddet - drañed körssakerhetsspakarna - manuellb öj framål bältesstyrningen sä där År 1/16 tum aller mindre spel mellan bälitet styrning och rem - byt ut remskydd och tändstiftsvajer |
| Bälten gnisslar i framåtdrift | · Justera flikarna på den omvända remstyrningen - stång av motorn och låt ljuddãmparen svalna - koppla loss tändstiftskabeln och fäst fremtändstiftet - släpp körssakerhetsspakarna till neutralläge |
| - ta bort bälteskyddet - justera flikarna på den omvända bältesstymningen: medan körssakerhetskontrollspakar ar frigörs, böj metallflikar på det omvända bältet guide till 1/64 tum aller minre avständ是从 omvänd bälte - byt ut remskydd och tändkabel | |
| Överdriven värme byggs upp i transmissions-/pinnarea under bearbetning | · Ta bort vegetation genom att följa instruktioner i ren Pinnaxelaxel av Normalvårdsvidelning. FÖLJ ALLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER · Kontrolera transmissionen |
TEKNISKT DIAGRAM
| Tilling Omfattning | 500 mm |
| Jordbruksdjup | 175~350mm |
| Växling | 0, 1, -1 |
| Motortyp | OHV 4-takt |
| Startar systemet | Rekyl |
| Förflytting | 212cc |
| Max utgang | 7,0 hk/3600 rpm |
| Motorhastighet | 3600 rpm |
| Bränslevolym | 3,6 L |
| Oljevolym | 0,6 L |
| Bränsletyp | Blyfri bensin |
FÖRKLARING OM ÖVERENSSTÄMMELSE

Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
VEVOR
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support