DCR009 - Bluetooth högtalare DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DCR009 DEWALT i PDF-format.
Användarfrågor om DCR009 DEWALT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Bluetooth högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual DCR009 - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DCR009 av märket DEWALT.
BRUKSANVISNING DCR009 DEWALT
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 57
Opladningsprocedure (fig. A, B)
Du har valt ett DEWALT -verktyg. År av erfarenhet, grundlig produktutveckling och innovation gör DEWALT till en av de pålitligaste partnerna för fackmannamässiga elverktygs-användare.
Tekniska data
| DCR009 | ||
| Typ 1 | ||
| Spanning V | DC | 3.7 |
| Laddningshastighet 5V,1A | ||
| Vikt kg 0,3 | ||
| Drifttid när den är fulladdad | 8 timmar16 timmar (vid 50 % volym) | |
| Ljudeffekt (klass D) W | 5 | |
| Ljud SPL | 83 dB @ 1 m | |
| Ljudkälla | Bluetooth | |

WARNING: För att minska risken för personskada, läs instruktionshandboken.
Definitioner: Säkerhetsriktlinjer
Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån för varje signalord. Var god läs handboken och uppmärksamma dessa symboler.
FARA: Indikerar en omedelbart riskfylld situation som, om delnnte undviks, kommer att resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.
VÄPNING: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, internen inte undviks, skulle kunna resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.
SEINPP: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, can inte undviks, kan resultera i mindre eller medelmättig personskada.
OBSERVERA: Anger en praxis som inte är relaterad till personskada som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i egendomsskada.
Aerisk för elektrisk stöt. Aerisk för eldsvåda.
EU-försäkran om överensstämmelse
Radioutrustningsdirektiv

Bluetooth®-högtalare DCR009
DEWALT försäkrar härmed att DCR009uppfyller Direktiv 2014/53/EU och alla tillämpliga EU-direktiv.
Den fullständiga texten för EU- om överensstämmelse kan begäras från DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D- 65510, Idstein, Tyskland eller finns tillgänglig på följande internetadress:www.2helpu.com. Sök med produkt- och typnummer som anges på namnplattan.
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE RADIOUTRUSTNINGSFÖRORDNINGEN 2017

Bluetooth®-högtalare DCR009
DEWALT förklarar härmed att DCR009 uppfyller kraven i enlighet med Radioutrustningsförordningen 2017, S.I.2017/1206 (med ändringar, och till alla tillämpliga EU-direktivkrav.
Den fullständiga texten för UKCA- om överensstämmelse kan begäras från DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D- 65510, Idstein, Tyskland eller finns tillgänglig på följande internetadress:
www.2helpu.com.
Sök med produkt- och typnummer som anges på namnplattan.
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER

a) Läs igenom dessa instruktioner.
b) Spara dessa instruktioner.
c) Uppmärksamma alla varningar.
d) Följ alla instruktioner.
e) Använd inte apparaten i närheten av vatten.
f) Rengör endast med en a torr trasa.
g) Blockera inga ventilationsöppningar. Använd i enlighet med tillverkarens instruktioner.
h) Använd inte apparaten nära värmekällor såsom värmeelement, varmluftsfläktar. spisar eller andra apparater (inklusive förstärkare) som alstrar värme.
i) Skydda laddningssladden från att gås på eller klämmas särskilt vid kontakter, bekvämlighetsuttag och den punkt där de kommer ut ur apparaten.
j) Använd endast de tillsatser/tillbehör som specificerats av tillverkaren.
k) Koppla ur den här apparaten under åskväder eller när den inte används under långa perioder.
I) Modifiera aldrig apparaten eller försök att öppna höljet. Skada eller personskada kan uppstå.
m) Överlåt all service till kvalificerad servicepersonal. Service krävs när apparaten har skadats på något sätt, till exempel att nätsladden eller kontakten är skadad, vätska eller direkt regn har nätt kontakterna, apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar normalt eller har tappats och inte fungerar.
n) Apparaten får inte utsättas för dropp eller stänk, inga föremål fyllda med vätska, såsom vaser får placeras på apparaten.
o) Använd inte under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.
p) Ladda inte enheten utomhus.
Säkerhetsinstruktioner för högtalare
- För att minska risken för brand eller elstöt, utsätt inte denna apparat för regn eller fukt. Håll alltid locket till laddningsporten på plats.
- Hantera inte nätsladden ovarsamt. Bär aldrig verktyget i elsladden. Dra aldrig i sladden för att koppla ur den från uttaget. Håll undan sladden från värme, olja och vassa kanter.
- Ta bort batteriet när det inte används, innan byte av tillbehör eller tillsatser och innan service.
- Placera högtalaren så att den inte kan välta oavsiktligt och så att den och eventuella kablar inte skapar snubbelrisk.
- Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med minskad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap såvida de inte är under uppsikt eller fått instruktioner om användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet.
- Barn bör övervakas för att garantera att de inte leker med apparaten.
- Inga öppna lågor såsom tända ljus, får placeras ovanpå högtalaren.
- För att minska risken för hörselskador, placera inte örat för nära högtalaren.
- Före användning, säkra alltid högtalaren i fordon, på instabila ytor eller underdimensionerade fästen. Högtalaren kan falla eller tappa och kan orsaka person- eller egendomsskador.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA BRUK
BATTERIER
Produkten är inte fulladdad direkt från kartongen. Innan produkten och laddaren används, läs igenom säkerhetsinstruktionerna nedan och följ laddningsproceduren som anges.
nOTERa: Om produkten inte har använts i cirka 90 dagar, ladda batteriet helt för att förlänga batteriets livslängd.
Viktiga säkerhetsinstruktioner för all integrerad batteriladdning
WARNING: Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner och earningsmärkningar för batteriet, laddar kabeln och produkten. Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna kan resultera i elektrisk stöt, eldsvåda och/eller allvarlig personskada.
WARNING: Ladda endast produkten med en listad 2 USB nätadapter som överensstämmer med tillämpliga landsbestämmelser och internationella/ regionala säkerhetsstandarder. Användning av adaptrar som inte uppfyller tillämpliga säkerhetsstandarder kan leda till personskador.
VARNING: Följ säkerhetsinstruktionerna för ländaren som används för att ladda din enhet.
- Använd endast den laddningskabel som tillhandahålls av tillverkaren för laddning.
- Den medföljande laddningskabeln är inte avsedd för någon annan användning än laddning DEWALT uppladdningsbara verktyg med laddnings uttag. Laddning av andra typer av verktyg kan göra att deras batterier överhettas och spricker, vilket kan leda till personskador, skador på egendom, brand eller elstötar.
- Exponera INTE laddningskabeln för vatten, regn eller snö.
- Dra i pluggarna snarare än i sladden när du kopplar bort laddningskabeln. Detta kommer att minska risken för skador på den elektriska kontakten och sladden.
- Se till att sladden placeras så att ingen går på den, snubblar på den eller att den på annat sätt riskerar att skadas.
- Använd INTE laddarkabeln med en skadad sladd eller kontakt. Låt dem bytas ut omedelbart.
- Främmande föremål som är ledande såsom, men inte begränsat till, slipdamm, metallspån, stålull, aluminiumfolie eller ansamling av metallpartiklar bör hållas borta från ladd- kontakten och uttag.
- Ta alltid ur laddningskabeln från strömförsörjningen när det inte finns något verktyg anslutet till den.
- Läckage från battericeller kan uppstår under extrema förhållanden. Om vätska, vilket är en 20-35 % lösning med kaliumhydroxid kommer i kontakt med huden (1) tvätta snabbt med tvål och vatten eller (2) neutralisera med en mild syra såsom citronjuice eller vinäger. Om vätskan kommer i ögonen, skölj omedelbart med rent vatten i minst 10 minuter. Sök medicinsk vård.
- Utsätt inte ett batteri för eld eller höga temperaturer. Exponering för brand eller temperaturer över 130 °C kan orsaka explosion.
- Produkten ska drivas av certifierad strömförsörjning med SELVutgång (konstant spänning 5 Vdc).

Håll borta från magneter.

Magneter kan störa pacemakerfunktionen och leda till allvarlig personskada eller dödsfall.
Laddningsprocedur (fig. A, B)
- Dra bort USB-laddportens skydd 11 från.
- Sätt i USB-kontakten 10 i laddporten 13.
- Anslut USB-kontakten 9 i ett USB-uttag (såsom en dator eller väggadapter).
nOTERa: Laddningen tar två timmar beroende på strömförsörjning (5V, 1A). - Färgen på LED-laddningsindikatorn 12 kommer att vara antingen röd, gul eller grön och förblir kontinuerligt PÅ under laddning.
- Laddningen är klar när färgen på LED-laddningsindikatorn 12 är grön eller stängs av.
- Batteriet kan lämnas kvar eller USB-laddkabeln kan kopplas bort.
- Koppla bort laddningskabeln och installera laddningsportens skydd över laddningsporten.
Varm/kall fördröjning
När högtalaren upptäcker att batteriet för hett eller för kallt, kommer det automatiskt att starta en varm/kall fördröjning och avbryta laddningen tills batteriet har nätt en lämplig temperatur. Högtalaren växlar sedan automatiskt till laddningsläge. Denna funktion garanterar maximal batterilivslängd.
- Ett kallt batteri kommer att ladda med en lägre hastighet jämfört med ett varmt batteri.
- Under en varm/kall fördröjning lyser LED-laddningsindikatorn 12 inte. Laddningen aktiveras inte förrän batteritemperaturen när mellan 4 °C och 40 °C.
- När batteriet har uppnått en lämplig temperatur, fortsätter LED-laddningsindikatorn 12 att blinka kontinuerligt, vilket indikerar att högtalaren återupptagit laddningsproceduren.
Viktiga anmärkningar vid laddning
- Högtalaren kan bli för varm att vidröra under laddningen. Detta är normalt och indikerar inte något problem. För att underlätta kylningen av högtalaren efter användning, undvik att placera den i en varm miljö, såsom i ett metallskjul eller på en oisolerad släpvagn.
- Om högtalaren inte laddar ordentligt, ta med högtalaren och USB-kabeln till ditt lokala servicecenter.
- Du kan ladda ett delvis urladdat batteri när du så önskar utan att det har negativa effekter på högtalaren.
Övertemperaturskydd (fig. A)
När övertemperaturskydd är aktiverat, kommer LED-laddningsindikatorn 12 att stängas av.
nOTERa: Enheten kan ianvändas under övertemperaturskyddscykeln.
Kontrollera laddningsstatus (fig. A)
- När högtalaren är påslagen, tryck på ström-knappen 1 och högtalaren kommer att berätta vilken procentandel av laddningen som återstår i batteriet.
nOTERa: Den indikerar inte verktygets funktionalitet och kan variera baserat på produktkomponenter, temperatur och slutanvändarens användning.
Status laddningsindikator LED
| LADDNINGSNIVÅ | LaDDnInGsInDIkaTORLED FÄRG | |
| EnHET PÅOcH LaDDaRInTE | ≥40 % Grön | |
| 20 %-40 % Gult | ||
| ≥20 % | Rött och blinkande.Om 3 % eller mindre laddning återstår,kommer högtalaren att säga "Battery low,please recharge" [Svagt batteri, ladda det] | |
| EnHET aVOcH LaDDaR | 0 %-99 % Röd | |
| 100 % Ingen belysning | ||
| EnHET PÅOcH LaDDaR | 0 %-99 % Röd | |
| 100 % Grön | ||
Förpackningens innehåll
Förpackningen innehåller:
1högtalare
1 laddarkabel
1bruksanvisning
- Kontrollera om det finns skador på högtalaren, på delar eller tillbehör som kan tänkas ha uppstått under transporten.
- Ta dig tid att grundligt läsa igenom och förstå denna bruksanvisning innan verktyget tas i bruk.
Märkningar på verktyg
Följande bildikoner visas på verktyget:

Läs bruksanvisningen före användning.

Avfall av elektrisk och elektronisk utrustning: Separat insamling.
Datumkoden 14, vilken också inkluderar tillverkningsår, finns tryckt i kåpan.
Exempel:
2022 XX XX
Tillverkningsår
Beskrivning (fig. A, B)
WARNING: Modifiera aldrig högtalaren eller någon del av daskada eller personskada kan uppstå.
1 Strömbrytare
2 Volym upp-knapp
3 Volym ner-knapp
4 Bluetooth ^*** statusindikator
5 Spela-/pausknapp
6 Bluetooth ^® -knapp
7 Bärrem
8 USB-laddkabel
9 USB-laddare
10 USB-laddningskontakt
11 USB-laddningsuttagsskydd
12 Laddningsindikator LED
Avsedd användning
Denna DEWALT Bluetooth® högtalare är designad att spela upp/strömma ljud vida en trådlös Bluetooth® anslutning till en mobiltelefon eller andra ljudenheter. Justera högtalaren enligt beskrivning i den här bruksanvisningen. All annan användning betraktas som felaktig och kan leda till skada på egendom eller personskador.
ANVÄND INTE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.
Låt inte barn komma i kontakt med enheten. Övervakning krävs när oerfarna användare använder denna högtalare.
- Små barn och fysiskt svaga personer. Denna högtalare är inte avsedd att användas av små barn eller fysiskt svaga personer utan övervakning.
- Denna högtalare är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap såvida inte de är under uppsikt av en person som är ansvarig för deras säkerhet. Barn skall aldrig lämnas ensamma med denna högtalare.
DRIFT
Knappfunktioner (fig. A)
Strömbrytare
- För att slå på eller av högtalaren, tryck och håll ned strömknappen 1 tills du hör en sekvens av toner från högtalaren.
- När högtalaren är påslagen, tryck på ström-knappen 1 kort och högtalaren kommer att berätta vilken procentandel av laddningen som återstår i batteriet.
- Om högtalaren inte svarar när knapparna trycks ned, tryck och håll ner ström-knappen 1 i tio sekunder för att starta om högtalaren.
Spela-/pausknapp
När ljudenhet är ansluten via Bluetooth®: Tryck på spela-/pausknappen 5 för att börja uppspelningen av ett val från ljudenheten.
- Tryck på spela-/pausknappen 5 igen för att pausa uppspelningen. Tryck igen för att återuppta uppspelningen.
- För att gå vidare till nästa spår, tryck på spela/pausa-knappen 5 snabbt två gånger.
- För att hoppa till föregående spår, tryck på spela/pausa-knappen 5 tre gånger snabbt.
Inställningsknapp för volym
Volym-knapparna 2, 3 kan användas för att öka eller minska högtalarens volym.
- Volymen kommer att öka eller minska en nivå med ett snabbt tryck på någon av volymknapparna 2, 3.
- Volymen ökar kontinuerligt med ett långt tryck på någon av volymknapparna 2, 3.
Spela upp ljud
Ljud kan spelas genom högtalaren via en trådlös Bluetooth® anslutning till en kompatibel Bluetooth®-ljudenhet.
Parkoppla med en Bluetooth® Ijudenhet (fig. A)
- Placera högtalaren och Bluetooth® ljudenheten inom en meters avständ från varandra.
- Slå på högtalaren genom att trycka och hålla in strömknappen 1 tills du hör en sekvens av toner. LED-statusindikatorn för Bluetooth® 4 blinkar kontinuerligt.
- Se till att Bluetooth® ljudenheten har Bluetooth® påslagen. (Se enhetens bruksanvisning för specifika parkopplingsinstruktioner.)
- Tryck på Bluetooth® knappen 6) på högtalaren.
- Den blåa Bluetooth® LED-statusindikatorn 4 blinkar kontinuerligt och du kommer att höra toner från högtalaren som indikerar att högtalaren är i parningsläge.
- VäljDEWALT DCR009 på din enhet och bekräfta parningen.
- När ihopparningen har lyckats visas Bluetooth®-statusindikatorn 4 i blått och du kommer att höra en ton från högtalaren.
- Högtalaren kommer nu att spela upp ljud från din enhet.
NOTERA: Uteffekt ljud 1x5W.
Bluetooth® LED-statusindikator
| Blinkmönster Status/läge | |
| Kontinuerligt blinkar | Högtalare Bluetooth® är på. |
| Blinkar kontinuerligt dubbelt | Högtalaren är i parkopplingsläge och kan upptäckas av din enhet. |
| Fast sken Högtalaren är ansluten till en enhet. | |
| Inget Ijus | Högtalaren har tidsutlösts och/eller är avstängd. |
Anslutning till en tidigare parkopplad Bluetooth® ljudenhet Om en Bluetooth®-enhet tidigare har parkopplats med högtalaren bör den automatiskt återansluta när högtalaren slås på.
NOTERA: Bluetooth®-ljudenheten måste ha Bluetooth® påslaget för att automatiskt parkoppla.
- Om anslutning inte sker och du inte kan strömma ljud, se följande instruktioner för Parkoppling högtalare med en Bluetooth® ljudenhet.
Stereoparning med två högtalare
- På båda högtalarna, tryck och håll samtidigt inBluetooth®-knappen 6 i tre sekunder.
- Högtalarna kommer att säga "left channel [vänster kanal] eller "right channel" [höger kanal] för att indikera att ihopkopplingen lyckades.
- Bluetooth® LED-statusindikatorn 4 kommer att vara blå på vänster kanals högtalare och Bluetooth® LED-statusindikatorn 4 kommer inte att lysa på höger kanals högtalare.
Tidsutlöst funktionalitet (fig. A)
För att spara på batteriets livslängd är högtalaren designad att stängas av automatiskt efter en timmes inaktivitet. Denna
inaktivitet kan bero på att enheten inte parkopplats under 15 minuter eller att Bluetooth®-anslutningen avbrutits under samma tidsperiod. Om högtalaren stängs av på grund av inaktivitet av någon form se Anslutning av tidigare parkopplad Bluetooth® ljudenhet.
Bluetooth®-räckvidd
Den optimala Bluetooth®-räckvidden är ungefär 9 meter i siktlinjen till högtalaren, men avständ på upp till 30 meter kan fungera. Fysiska hinder, andra trädlösa enheter eller elektromagnetiska enheter kan påverka anslutningskvalitet.
- Om Bluetooth®-anslutningen förloras under längre tid på grund av separation, överskridande av maximalt avständ, hinder eller annat, kan du behöva återansluta din enhet till högtalaren.
Inkommande samtal
- Om din telefon tar emot ett samtal medan den är ansluten till högtalaren kommer den att pausa Bluetooth®-anslutningen.
- När samtalet kopplas bort växlar högtalaren automatiskt tillbaka till Bluetooth®-anslutningen.
UNDERHÅLL
Ditt DEWALT -verktyg har tillverkats för att fungera under lång tid med ett minimum av underhåll. Med rätt underhåll och regelbunden rengöring behåller verktyget sin prestanda.
Rengöring
VARNING: Använd aldrig lösningsmedel eller andra sörupa kemikalier för att rengöra de icke-metalliska delarna på verktyget. Dessa kemikalier kan försvaga de plastmaterial som används i dessa delar. Använd endast en torr trasa. Låt aldrig vätska komma in i verktyget och sänk aldrig ner någon del av verktyget i vätska.
För att minska risken för elektriska stötar koppla bort laddningskabeln och installera laddningsportens lock över laddningsporten innan rengöring.
Förvaring
- Förvara högtalaren på en sval, torr plats borta från direkt solljus och överdriven värme eller kyla. För att säkerställa optimal batterifunktionalitet och livslängd, förvara batteriet i rumstemperatur när de inte används.
- Vid långvarig förvaring rekommenderas det att ladda batteriet helt. Djup urladdning under långvarig förvaring kommer att skada battericellerna.
Extra tillbehör
VARNING: Eftersom tillbehör, andra än de som erbjuds en DEWALT, har inte har testats med denna produkt, kan användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara riskabel. För att minska risken för skador, ska endast rekommenderade DEWALT tillbehör användas med denna produkt.
Rådfråga din återförsäljare för ytterligare information angående lämpliga tillbehör.
Att skydda miljön

Separat insamling. Produkter och batterier som är markerade med denna symbol får inte kastas in de vanliga hushållssoporna.

Produkter och batterier innehåller material som finnas och återanvändas för att minska behovet av I. Återvinn elektriska produkter och batterier enligt stämmelser. Närmare information finns tillgänglig på elpU.com.
Laddningsbart batteri
Alla batterier med lång livslängd måste laddas när de inte längre kan producera tillräckligt med energi för jobb som enkelt utfördes tidigare. Vid slutet av dess tekniska livslängd skal det lämnas till batteriinsamlingen:
- Ladda ur batteriet fullständigt och ta sedan ut det ur produkten.
- Li-jonbatterier är återvinningsbara. Lämna dem hos din återförsäljare eller på en återvinningsstation. De insamlade batterierna kommer att återvinnas eller avyttras korrekt.
NOTERA: Bluetooth® ordmärkningen och logotyper är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth®, SIG, Inc. och all användning av sådan märkning av DEWALT sker under licens.