DAR-017 - Radio LENCO - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DAR-017 LENCO i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Radio i PDF-format gratis! Hitta din manual DAR-017 - LENCO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DAR-017 av märket LENCO.
BRUKSANVISNING DAR-017 LENCO
Service Gå ind på www.lenco.com for yderligere oplysninger og support fra vores helpdesk Commaxx B.V., Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.111 Svenska DAR-017 VAR FÖ RSIKTIG: Att använda kontroller eller justeringar eller utföra andra förfaranden än de som anges häri kan leda till att du utsätts för farlig strålning. FÖ RSIKTIGHETSÅTGÄRDER INNAN ANVÄNDNING HA DESSA INSTRUKTIONER I ÅTANKE:
1. Täck inte över eller blockera några ventilationsöppningar. När enheten placera på en hylla bör
det lämnas 5 cm ledigt utrymme runt hela enheten.
2. Montera i enlighet med den medföljande användarmanualen.
3. Håll enheten borta från värmekällor såsom radiatorer, värmare, spisar, ljus och andra
värmegenererande produkter eller öppen eld. Enheten kan endast användas i måttliga klimat. Extremt kalla eller varma omgivningar bör undvikas. Drifttemperatur mellan 0 och 35 °C.
4. Undvik att använda enheten nära starka magnetfält.
5. Elektrostatisk urladdning kan störa den normala användningen av den här enheten. Återställ
och starta om enheten enligt instruktionsboken om så är fallet. Hantera försiktigt och använd i en statiskt fri miljö vid filöverföring.
6. Varning! För aldrig in ett föremål i produkten genom ventilerna eller öppningarna.
Högspänning flödar genom produkten och om du för in ett föremål kan det orsaka elektriska stötar och/eller kortslutning av interna komponenter. Spill inte vatten eller vätska på produkten av samma anledning.
7. Använd inte i våta eller fuktiga områden såsom badrum, ångfyllda kök eller i närheten av
8. Enheten får inte utsättas för dropp eller stänk och se till att inga föremål fyllda med vätskor
såsom vaser placeras på eller i närheten av den.
9. Använd inte den här enheten när kondens kan uppstå. När enheten används i ett varmt och
fuktigt rum kan vattendroppar eller kondens uppstå inuti enheten och enheten kanske inte fungerar som den ska. Låt enheten vara avstängd i en eller två timmar innan du slår på strömmen igen. Enheten ska vara torr innan strömmen slås på.
10. Även om denna enhet tillverkas med största omsorg och kontrolleras flera gånger innan den
lämnar fabriken är det fortfarande möjligt att problem kan uppstå vilket gäller alla elektriska apparater. Om du märker rök, kraftig uppbyggnad av värme eller andra oväntade fenomen ska du omedelbart dra ur kontakten ur eluttaget.
11. Enheten måste drivas med en strömkälla såsom anges på de särskilda märkningskraven.
Kontakta din återförsäljare eller lokala elbolag om du är osäker på vilken typ av strömförsörjning som används i ditt hem.
12. Håll på säkert avstånd från husdjur. Vissa djur kan bita på elkablar.
13. Använd en mjuk och torr trasa för att rengöra enheten. Använd inte lösningsmedel eller
bensinbaserade vätskor. För att ta bort allvarliga fläckar kan du använda en fuktig trasa med utspätt rengöringsmedel.
14. Leverantören ansvarar inte för skador eller förlorade data orsakade av fel, missbruk,
modifiering av enheten eller batteribyte.
15. Avbryt inte anslutningen när enheten formaterar eller överför filer. Data kan då bli skadade
16. Om enheten har en funktion med USB-uppspelning bör USB-minnet anslutas direkt till enheten.
Använd inte en USB-förlängningskabel eftersom den kan orsaka störningar som kan leda till att data tappas bort.
17. Klassificeringsetiketten är placerad på enhetens undersida eller baksida.
18. Den här enheten är inte avsedd för att användas av personer (inklusive barn) med fysiska,
sensoriska eller psykiska funktionshinder eller brist på erfarenhet och kunskap såvida de inte är under övervakning av eller har fått instruktioner om korrekt användning av enheten av den person som ansvarar för deras säkerhet.
19. Den här produkten är endast avsedd för icke-professionell användning och inte för
kommersiellt eller industriellt bruk.112
20. Se till att enheten är justerad till en stabil position. Skador orsakade av att använda den här
produkten i ett instabilt läge med vibrationer eller stötar eller av att inte följa någon annan varning eller försiktighetsåtgärd i denna användarmanual täcks inte av garantin.
23. Låt inte barn ha tillgång till plastpåsar.
24. Använd endast tillbehör som anges av tillverkaren.
25. Överlåt all service till kvalificerad servicepersonal. Service krävs när enheten har skadats på
något sätt, exempelvis på strömkabeln eller strömkontakten, när vätska har spillts eller föremål fallit in i den, när den har utsatts för regn eller fukt och inte fungerar normalt eller har tappats.
26. Lång exponering för höga ljud från musikspelare kan leda till tillfällig eller permanent
Dra ur strömkabeln och kontakta behörig personal för service om ett problem uppstår. Trampa inte på nätadaptern och kläm den inte. Var mycket försiktig och då särskilt nära kontakter och kabelns uttag. Placera inte tunga föremål på nätadaptern då detta kan skada den. Håll hela enheten utom räckhåll för barn! När de leker med strömkabeln kan de skada sig själva. Koppla ur denna enhet under åskväder eller när den inte används under en längre period. Eluttaget måste finnas nära utrustningen och måste vara lättillgängligt. Överbelasta inte eluttaget eller förlängningssladdar. Överbelastning kan orsaka brand eller elektriska stötar. Enheter med klass 1-konstruktion bör anslutas till ett vägguttag med skyddsjord. Enheter med klass 2-konstruktion kräver ingen jordad anslutning. Håll alltid i kontakten när du drar ut den ur vägguttaget. Dra inte i strömkabeln. Detta kan orsaka en kortslutning. Använd inte en skadad strömkabel, strömkontakt eller ett löst vägguttag. Om du gör detta kan det orsaka brand eller elektriska stötar.
28. Om produkten innehåller eller levereras med en fjärrkontroll som innehåller mynt/cellbatterier:
Varning: "Svälj inte batterier då kemiska brännskador" eller motsvarande kan uppstå. [Den medföljande fjärrkontrollen] Denna produkt innehåller ett knappcellsbatteri. Om batteriet sväljs kan det orsaka allvarliga inre brännskador på endast två timmar och vara livshotande. Håll nya och använda batterier borta från barn. Om batterifacket inte går att stänga ordentligt bör du sluta använda produkten och hålla den borta från barn. Om du tror att batterier har svalts eller finns någonstans i kroppen ska du omedelbart söka läkarvård.
29. Varning om användning av batterier:
Explosionsrisk om batteriet byts ut felaktigt. Byt endast ut mot samma eller motsvarande typ. Batteriet får inte vid användning, förvaring eller transport utsättas för extremt höga eller låga temperaturer samt lågt lufttryck vid hög höjd. Att byta ut ett batteri mot en felaktig typ kan leda till en explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas. Kassering av ett batteri i eld, en varm ugn, mekaniskt krossning eller skärning av det kan resultera i en explosion. Att lämna ett batteri i en omgivning med extremt hög temperatur kan resultera i en explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas. Ett batteri som utsätts för extremt lågt lufttryck kan leda till en explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas. Miljöaspekterna bör uppmärksammas när det gäller kassering av batterier.113 MONTERING
- Packa upp alla delar och ta bort skyddsmaterialet.
- Anslut inte enheten till elnätet innan du kontrollerar nätspänningen och att alla andra anslutningar har gjorts.114 Tillbehör:
Produktöversikt med vy framifrån
Produktöversikt med vy bakifrån
14. Micro USB-uttag för uppgraderingar
15. Teleskopantenn117
Första användningen Innan användning ska du se till att SPÄNNINGEN som anges på nätaggregatet är samma som den i området där enheten används. Använd den medföljande nätadaptern för att ansluta enheten till ett eluttag. Slå på enheten med strömbrytaren på baksidan. Grundläggande användning – komma igång Grundläggande användning – komma igång
1. Anslut nätadaptern till DC IN-uttaget på enheten och den andra änden till eluttaget samt dra ut
teleskopantennen helt.
2. Skärmens bakgrundsbelysning tänds och klockan (00:00:00) (ingen tid inställd) blinkar
3. Vid första användningen väljs DAB-läget automatiskt och radion utför en fullständig
genomsökning. Skärmen visar ”Scanning” (Söker) med en stapelindikator som visar sökningsförloppet och det totala antalet hittade stationer.
4. När sökningen är slutförd spelar radion upp den första stationen som hittades, i alfanumerisk
ordning. Om radion inte hittar några stationer visas ”No DAB Station” (Ingen DAB-station).
5. Justera volym till önskad nivå med vredet VOL(+/-).
6. Tryck på stationsknappen och använd vredet för att bläddra i stationslistan. Tryck på vredet OK
på din favoritstation.
7. Tryck på knappen Mode för att växla mellan DAB-, FM- och Bluetooth-läge.
8. Tryck på knappen Standby för att aktivera läget ”Standby”.
9. Tryck på knappen Sleep för att ställa in insomningstimern. Använd volymvredet för att välja
mellan insomning av/15 min/30 min/45 min/60 min/90 min. Radion aktiverar läget Standby när det valda antalet minuter når noll.118 Använda radions DAB-läge DAB-läge – komplett sökning Den här funktionen söker efter alla tillgängliga DAB-stationer på band III. Aktivera DAB-läget och tryck sedan på knappen Menu och vrid på vredet OK för att välja ”Full Scan” (Fullständig genomsökning). Tryck sedan kort på vredet OK för att starta en fullständig genomsökning av DAB-radiostationer. När sökningen är slutförd återgår radion till den senast valda DAB-radiostationen. Alla stationer som hittas placeras i listan med radiostationer. Listan visas när du trycker på knappen Stations. Observera att tillgängliga DAB+-radiostationer skiljer sig åt per region/stad DAB-läge – manuell justering Den här funktionen låter en specifik eller ny station läggas till manuellt till listan med de stationer som redan finns tillgängliga på radion. Aktivera DAB-läget. Tryck på knappen Menu och använd vredet OK för att navigera till ”Manual tune” (Manuell justering) är markerad. Tryck sedan på vredet OK för att bekräfta. Använd vredet OK för att navigera till önskad frekvens är vald och tryck sedan på vredet OK. Frekvensen, namnet på stationen och signalstyrkan visas. Tryck på vredet OK igen för att lägga till stationen och ställa in till den frekvensen automatiskt. DAB-läge – rensa bort ogiltiga stationer Den här funktionen tar bort stationer, som inte är tillgängliga, från stationslistan. Tryck på knappen Menu. Använd vredet OK för att navigera till alternativet ”Prune Invalid” (Rensa bort ogiltiga stationer) och tryck sedan på vredet OK för att bekräfta. Vrid på vredet OK och välj ”Yes” (Ja) för att fortsätta rensa de ogiltiga/otillgängliga stationerna. Välj ”No” (Nej) för att avbryta åtgärden.119 DAB-visningslägen och stationsinformation i DAB-läge Signalstyrka: Visar en stapel med signalstyrkan på den aktuella stationen. Bitfelsfrekvens (BER): Ger information om signalens felfrekvens. Kanal och frekvens: Visar stationens kanalnummer för sändning och frekvensen. PTY (programtyp): Visar typen och beskrivningen av programmet som tillhandahålls av DAB-stationen. Tid och datum: Visar information om tid och datum från radiostationen. Dynamic Label Segment (DLS): Visar information i form av rullande text som tillhandahålls av radiostationen. Bithastighet: Datahastigheten som signalen sänds i. DAB-läge – DRC DRC är en komprimering av dynamiskt omfång (dynamic range compression) används för att öka ljudstyrkan i de tystare delarna av ljudsignalen och sänka ljudstyrkan för de ljudstarkare delarna. Aktivera DAB-läget. Tryck sedan på knappen Menu och använd vredet OK för att navigera till ”DRC” är markerat. Tryck på vredet OK för att bekräfta. Använd vredet OK för att växla mellan av, hög och låg nivå. Tryck på vredet OK för att bekräfta ditt val. DAB-läge – systeminställningar Sova: Enheten har en insomningstimer som stänger av radion efter en viss tidsperiod om inga åtgärder har utförts. Du kan även aktivera viloläget med knappen SLEEP.
1. Vrid på vredet för att välja antingen AV-15-30-45-60-90 minuter.
2. Tryck på vredet för att bekräfta ditt val.120
Larminställning Obs! Kontrollera att radion visar korrekt tid och datum innan du ställer in ett larm. Du kan även trycka på knappen ”ALARM” på framsidan av radion för att öppna larminställningen. Vrid på vredet för att välja ”Alarm 1” (Larm 1) eller ”Alarm 2” (Larm 2) och ställa in det. Välj ”Alarm 1” (Larm 1) och tryck på vredet OK. Vrid sedan på vredet OK till ”Alarm” (Larm) visas och tryck kort på vredet OK för att aktivera/inaktivera larmet. Vrid på vredet OK för att bläddra till ”frequency” (frekvens). Du kan välja mellan Daily (Dagligen), Once (En gång), Weekends (Helger) eller Weekdays (Vardagar). Tryck kort på vredet OK för att bekräfta valet Vrid på vredet OK för att bläddra till ”Wake Up Time” (Tid för att vakna) och tryck kort på vredet OK. Timmens siffror börjar blinka. Vrid på vredet OK för att ställa in önskad timme och tryck sedan kort på vredet OK för att bekräfta. Minuternas siffror börjar blinka. Vrid på vredet OK för att ställa in minuterna och tryck sedan kort på vredet OK för att bekräfta. Vrid på vredet OK för att bläddra till larmljudets ”source” (källa). Du kan välja mellan Buzzer (Summer), Digital Radio (Digitalradio) eller FM. Tryck kort på vredet OK för att bekräfta. Vrid på vredet OK för att bläddra till ”duration” (varaktighet). Du kan välja 15, 30, 45, 60, 90 eller 120 minutes (minuter). Tryck kort på vredet OK för att bekräfta. Vrid på vredet OK och välj ”Volume” (Volym) för att ställa in larmets volym. Vrid på vredet OK för att ställa in volymen. (Den lägsta volymen som kan väljas är 2). Tryck kort på vredet OK för att bekräfta. Larmet är nu redo att användas. Obs! Larmvolymen ökar successivt till larmvolymen du har ställt in nås. Upprepa stegen ovan för att, efter behov, ställa in larm 2. Equalizer: Vrid på vredet OK för att välja mellan Normal/Classic (Klassisk)/Jazz/Pop/Rock/Speech (Tal), My EQ (Min EQ), My EQ setup (Treble, Bass) (Min EQ-inställning (diskant, bas))121 Tid/datum: Ställ in Time/Date (tid/datum) Tryck på vredet Ok till datumets siffra blinkar. Vrid sedan på vredet OK för att välja rätt datum och tryck på vredet OK för att bekräfta. Månadens siffror börjar blinka. Vrid på vredet OK för att välja månaden och tryck sedan på vredet OK för att bekräfta. Årets siffror börjar blinka. Vrid på vredet OK för att välja året och tryck sedan på vredet OK för att bekräfta. Timmens siffror börjar blinka. Vrid på vredet OK för att välja timmen och tryck sedan på vredet OK för att bekräfta. Minuternas siffror börjar blinka. Vrid på vredet OK för att välja minuterna och tryck sedan på vredet OK för att bekräfta. Konfigurationen av tid/datum är nu slutförd. Automatisk uppdatering: Välj från vilken källa radion ska uppdatera tiden automatiskt. Du kan välja följande alternativ: - From Any (Från valfri): uppdaterar tiden från en DAB- eller FM-signal - From Digital Radio update (Från digitalradio): uppdaterar tiden från DAB-signalen - From FM (Från FM): uppdaterar tiden från en RDS-kanal - No update (Ingen uppdatering): för att ställa in tiden manuellt Set 12/24 hour (Ställ in 12/24-timmarsformat): vrid på vredet OK för att ställa in tidsvisningen med
12- eller 24-timmarsformat
Set date format (Ställ in datumformat): vrid på vredet OK för att välja DD-MM-ÅÅÅÅ eller MM-DD-ÅÅÅÅ. Backlight (Bakgrundsbelysning): Tidsgräns: off (av)/10 sec (10 sek)/20 sec (20 sek)/30 sec (30 sek)/45 sec (45 sek)/60 sec (60 sek)/90 sec (90 sek)/120 sec (120 sek)/180 sec (180 sek)122 Nivå vid uppstart: High (Hög)/Medium (Medel)/Low (Låg) Dämpad nivå: High (Hög)/Medium (Medel)/Low (Låg)/Off (Av) Language (Språk): English (Engelska), Italian (Italienska), Deutsch (Tyska), Francais (Franska), Nederlands (Nederländska), Spanish (Spanska) Factory reset (Fabriksåterställning): Tryck på vredet OK och välj ”Yes” (Ja) för att utföra en fabriksåterställning. Software update (Programvaruuppdatering): Tryck på vredet OK och välj ”Yes” (Ja) för att uppdatera programvaran efter behov. Uppdatering kan endast göras med en micro USB-kabel som är ansluten till en dator. Obs! Välj alternativet för programuppdatering endast om du har en uppdatering för den här enheten. (använd strömbrytaren för att starta om radion om du av misstag valde det här alternativet) SW version (PV-version): Tryck på OK för att se systemversionen. Använda radions FM-LÄGE Slå på radion och tryck på knappen Mode upprepade gånger för att välj FM-läget. Skärmen visar ”FM” och aktuellt stationsnamn eller frekvens, om RDS inte är tillgängligt. Manuell sökning Du kan söka manuellt genom att först trycka kort på knappen ”Stations”. Skärmen visar ”start tune” (börja söka) och sedan ”tune” (söker) kontinuerligt på höger sida. Vrid sedan vredet OK åt höger för att skanna uppåt eller åt vänster för att skanna nedåt. När den manuella sökningen är slutförd ska du trycka kort på knappen ”stations” till ”tune” (söker) försvinner från skärmen. Autosökning Tryck på och håll vredet OK nedtryckt för att påbörja en automatisk sökning. Radion börjar skanna frekvensbandet. Den stannar automatiskt när en station hittas. Om du vill att radion ska söka automatiskt nedåt eller uppåt måste en manuell sökning nedåt eller uppåt utföras innan du trycker på och håller vredet OK nedtryckt.123 FM-läge – sökningsinställningar Tryck på knappen Menu och vrid på vredet OK för att välja ”Scan setting” (Sökningsinställningar). Tryck kort på vredet OK och vrid sedan på det för att välja mellan ”Strong stations only” (Endast starka stationer) eller ”All stations” (Alla stationer). Tryck på vredet OK för att bekräfta ditt val. Om du väljer ”Strong stations only” (Endast starka stationer) söker radion endast efter, och spelar upp, stationer med en stark signal. Om du väljer ”All stations” (Alla stationer) söker radion även efter, och spelar upp, stationer med en svag signal. FM-läge – ljudinställningar Tryck på knappen Menu och vrid på vredet OK. Välj ”Forced mono” (Tvingad mono) och välj ”Yes” (Ja) eller ”No” (Nej). Tryck sedan kort på vredet OK för att bekräfta. Om en radiostations signal är svag bör du välja ”Forced mono” (Tvingad mono) och sedan ”Yes” (Ja) för att få bättre ljudkvalitet. FM-läge – systeminställningar (se DAB-lägets ”system settings” (systeminställningar)) FM-visningslägen Den här funktionen gör det möjligt att se information om den aktuella stationen på skärmen. Tryck kort på vredet OK upprepade gånger för att bläddra igenom följande informationsskärmar RDS (bläddrande text): Den aktuella valda radiostationen kan innehålla ett rullande meddelande om det aktuella programmet. Programtyp: Den beskriver stilen på programmet som sänds. Stationsnamn: Såsom BBC RD med frekvensen i MHz Ljudläge: Skärmen visar om stationen som tas emot är stereo eller mono Tid/datum: Tid och datum uppdateras automatiskt av radions tidssignal (om RDS är tillgängligt). Använda funktionen Förinställd radiostation Den här radion låter dig lagra upp till 10 DAB- och 10 FM-radiostationer som förinställningar. Förinställningar är snabbt valbara radiostationer som väljs med knappen ”Preset” på radion.124 Lagra DAB-stationer som förinställningar Följ instruktionerna ovan för att välja en DAB-radiostation. Tryck på och håll knappen ”Preset” nedtryckt. ”1: (Empty)” (1: (tom)) visas på skärmen. Om ingen tidigare station har lagrats. Vrid på vredet OK för att bläddra igenom den förinställningsplats där radiostationerna ska lagras (1–10). Tryck kort på vredet OK för att lagra stationen. Meddelandet ”Preset XX saved” (Förinställning XX lagrad) visas på skärmen. Hämta DAB-förinställda stationer Förinställningarna kan väljas snabbt genom att trycka på förinställningsknappen och sedan vrida på vredet OK för att bläddra igenom dem. Tryck kort på vredet OK för att välja markerad station. Om en tom förinställning väljs visas ”Preset empty” (Förinställning tom). Snooze-funktion Tryck på vredet OK för att snooza när larmet ljuder. Standardtiden för snooze är fem minuter. Tryck på knappen Standby för att stoppa alarmet. Bluetooth-funktion Slå på radion och tryck kort på knappen Mode till Bluetooth-läget är valt. Aktivera Bluetooth på Bluetooth-enheten och sök efter enheter. Välj sedan ”Lenco DAR-017” i listan. Klicka för att parkoppla. När anslutningen är slutförd hörs röstmeddelandet ”connected” (ansluten). Du kan trycka på knappen Stations för att välja föregående spår eller på knappen bakåt för att hoppa till nästa spår. Du kan trycka på vredet OK för att spela upp eller pausa musikuppspelningen. Vrid uppåt eller nedåt på vredet OK för att justera volymen (observera att volymnivån inte är synkroniserad med Bluetooth-enheten. Detta innebär att du manuellt måste höja volymen på Bluetooth-enheten först) Tryck på och håll vredet OK nedtryckt för att koppla bort den befintliga parkopplingen och parkoppla med en ny enhet. ”Den här produkten har en funktion för mottagning av Bluetooth, men det går inte att överföra något Bluetooth-ljud med den. Detta innebär att du trådlöst kan ta emot en Bluetooth-ljudsignal från en extern källa såsom en smarttelefon.”125 Tekniska Specifikationer Anslutningar DC IN för strömadapter, 3,5 mm hörlursutgång Ingång för nätadapter
100 - 240 VAC, 50/60 Hz, max. 0,2 A
Strömadapterns utspänning 5,9 V/1 A/5,9 W Energiförbrukning Batteri 3 W RMS 4 x AA (ingår ej) Energiförbrukning (standby) < 1W Driftstemperatur 0°C - 35°C Driftsläge Horisontell Nätadapter (endast för EU) Tillverkare: Shenzhen Adition Audio Science and Technology Co., Ltd Modellnummer: AD0600591000EU Använd endast nätadaptern i original Använd endast den strömförsörjning som anges i bruksanvisningen. Enhetens mått 170 x 97 x 103 mm (B x D x H) Vikt 600 g OBS! Använd endast den strömadapter som anges i den här bruksanvisningen. Information om strömadapter: Tillverkarens namn och adress: Shenzhen Adition Audio Science & Technology Co., Ltd. Mingzhuo Industry Park, Guangming New District, Shenzhen, China. Modellidentifiering: AD0600591000EU Inspänning: 100–240 VAC Inspänningens frekvens: 50/60 Hz Utspänning: 5,9 VDC Utström: 1,0 A Uteffekt: 5,9 W Genomsnittlig aktiv effektivitet: 75,55% Effektförbrukning utan belastning: 0,07 W126 Garanti Commaxx B.V. erbjuder service och garanti i enlighet med europeisk lagstiftning, vilket innebär vid fall av reparationer (både under och efter garantins giltighetsperiod) ska du kontakta din lokala återförsäljare. Viktigt: det går inte att skicka produkter som behöver repareras direkt till Commaxx B.V. Viktigt: om denna enhet öppnas eller på något sätt tas omhand av ett icke-officiellt servicecenter så upphör garantin. Denna enhet är inte lämplig för yrkesmässig användning. Vid yrkesmässig användning, upphör samtliga garantier från tillverkaren att gälla.127 Friskrivningsklausul Uppdateringar av hård mjukvara och/eller hårdvarukomponenter görs regelbundet. Därmed kan vissa anvisningar, specifikationer och bilder i denna dokumentation skilja sig något från din särskilda situation. Alla artiklar beskrivna in denna guide är endast för illustration och kan inte tillämpas på någon speciell situation. Inga juridiska rättigheter eller anspråk kan erhållas från beskrivningen i denna manual. Bortskaffande av gammal enhet
Denna symbol anger att den relevanta elektriska produkten eller batteriet ska inte kasseras i det allmänna hushållsavfallet i Europa. När den korrekta avfallsbehandlingen för produkten och batteriet ska säkerställas, ska elektrisk utrustning eller batterier kasseras i enlighet med varje krav på tillämplig lokal lagstiftning. Genom detta handlande, bidrar du till att återvinna naturresurser och förbättra normer för miljöskydd och kassering av elektrisk avfall (elektrisk och elektronisk utrustning).
Härmed intygar Commaxx att radioutrustningen av typen [Lenco DAR-017] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten gällande EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress: https://commaxx-certificates.com/doc/dar-017_doc.pdf RF-typ Frekvensområde (MHz) Effekt (dBm)
Notice-Facile