TORO 21852 - Gräsklippare

21852 - Gräsklippare TORO - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis 21852 TORO i PDF-format.

📄 236 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice TORO 21852 - page 216
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp Självgående roterande gräsklippare
Märke Toro
Modell 21852
Klippbredd 52 cm
Drivning Litiumjonbatteri 60V MAX (modell 81860 ingår, kompatibel med 81850/81875)
Laddare Litiumjonbatteriladdare 60V MAX modell 81802 (ingår)
Klipphöjd 32 mm till 95 mm, justerbar i 7 lägen
Klippfunktioner Mulching, uppsamling med korg, sidoutkast
Självgående Ja, med hastighetsreglering
Bladhastighet Justerbar: Auto (adaptiv) eller Max (konstant)
Start Elektrisk med knapp och säkerhetsbåge
Batteri Litiumjon 6Ah, 324Wh, nominell spänning 54V, max 60V
Drifttid Varierar beroende på förhållanden (laddare 2A)
Driftstemperatur Maskin: 0°C till 49°C; Batteri: -30°C till 49°C
Styrets vikning Ja, för vertikal förvaring
Underhåll Rengöring under maskinen efter varje användning; smörjning ej nödvändig
Säkerhet Automatisk avstängning när bågen släpps; avtagbart batteri; spärrar
Reservdelar Originaldelar från Toro rekommenderas; reparation hos auktoriserad återförsäljare
Reparerbarhet Bladbyte möjligt, justering av självgångskabel
Garanti Se medföljande försäkran om överensstämmelse separat
Överensstämmelse Tillämpliga EU-direktiv

Vanliga frågor - 21852 TORO

Hur startar jag Toro 21852 gräsklipparen?
Sätt i det laddade batteriet, sätt i elstartknappen, tryck bladkontrollbågen mot styret och tryck sedan på startknappen tills motorn startar.
Hur justerar jag klipphöjden?
Stäng av motorn, ta bort batteriet och vänta tills det stannat helt. Använd de två klipphöjdsspakarna på vardera sidan av maskinen för att välja önskat läge (32 mm till 95 mm). Justera alltid båda spakarna till samma höjd.
Hur rengör jag undersidan av gräsklipparen?
Efter klippning, ställ maskinen på en plan yta. Starta motorn, koppla in bladet och rikta en vattenstråle framför det högra bakhjulet. Vattnet stänker och rengör bladet. Stäng av vattnet och låt motorn gå i några minuter för att torka.
Vilket batteri använder jag till modell 21852?
Modell 21852 levereras med litiumjonbatteri 81860 (60V MAX, 6Ah). Den kan även använda batterierna 81850 och 81875 samt batteri 81825. Använd endast batterier specificerade av Toro.
Hur byter jag bladet?
Ta bort batteriet och startknappen. Blockera bladet med en träbit. Ta bort bulten, stödet och bladet. Montera det nya bladet med rätt rotationsriktning (skäreggarna framåt). Dra åt bulten med specificerat vridmoment (kontakta en återförsäljare om nödvändigt).
Vad gör jag om gräsklipparen inte startar?
Kontrollera att batteriet är korrekt installerat och fulladdat. Om det är skadat, byt ut det. Om problemet kvarstår kan det vara ett elektriskt problem; kontakta en auktoriserad serviceverkstad.
Hur använder jag självgången?
För att aktivera självgången, tryck och håll självgångsspaken mot styret. För att koppla ur, släpp spaken. För att sakta ner, för spaken bort från styret.
Hur förvarar jag gräsklipparen vertikalt?
Ta bort batteriet och startknappen. Ställ klipphöjden på 44 mm eller mer. Öppna styrets lås, vik det helt framåt. Lyft maskinens framsida med styret och ställ den vertikalt.
Vad är skillnaden mellan AUTO- och MAX-lägena för bladhastighet?
I AUTO-läget anpassar sig bladhastigheten automatiskt till klippförhållandena för optimal prestanda. I MAX-läget roterar bladet konstant med maximal hastighet.
Hur laddar jag batteriet?
Placera batteriet i laddaren 81802 tills det klickar. Indikatorn blinkar grönt under laddning, blir fast grönt när det är fulladdat. Ladda endast mellan 5°C och 40°C.

Användarfrågor om 21852 TORO

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Gräsklippare i PDF-format gratis! Hitta din manual 21852 - TORO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. 21852 av märket TORO.

BRUKSANVISNING 21852 TORO

Viktig: DukanskanneQR-kodenpå serienummermerket (hvisdetfinnes) meden mobilenhetforåfåtilgangtilgarantien, delerog annenproduktinformasjon.

1 THE 1930 COMPANY 2750000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 EATC 2XXXXX SICRU INC. 2XXXXX 2XXXXX EATC 2XXXXX SICRU INC. 2XXXXX EATC 2XXXXX SICRU INC. 2XXXXX EATC 2XXXXX SICRU INC. 2XXXXX EATC 2XXXXX SICRU INC. 2XXXXX EATC 2XXXXX SICRU INC. 2XXXXX EATC 2XXXXX SICRU INC. 2XXXXX EATC 2xXXXX SICRU INC. 2xXXXX EATC 2xXXXX SICRU INC. 2xXXXX EATC 2xXXXX SICRU INC. 2xXXXX EATC 2xXXXX SICRU INC. 2xXXXX EATC 2xXXXX SICRU INC. 2xXXXX EATC 2xXXXX SICRU INC. 2xXXXX EATC 2xXXXX

Figur1
1. Plasseringavmodell-ogserienummer

Modellnr.

Serienr.

Mådikatorknappfor batteriladning

Produktenuppfyllerallarelevantaeuropeiskadirektiv. Merinformationfinnsidenseparataproduktspecifika försäkranomöverensstämmelse.

Introduktion

Dennagräsklippareavgåmodellmedroterande knivaräravseddattanvändasavprivatkunder.Den ärhuvudsakligenkonstrueradförattklippagräspå välunderhållnagräsmattorruntbostäder.Denärinte avseddförattklippasnårellerförjordbruksändamål. Gräsklipparenäravseddföranvändningmed litiumjonbatteripaketavmodellerna81860(modell 21852medföljer)och81850eller81875.Även batteripaket81825kananvändas.Dessabatteripaket färladdasendastmedbatteriladdareavmodell81802 (modell21852medföljer)eller81805.Omdessa produkteranvändsiandrasyftenänvadsomavsetts kandetinnebärafarafördigochkringstäende.

Modell21852Tinkluderarvarkenbatterieller laddare.

Läsdennainformationnogasåattdulärdigatt användaochunderhållaproduktenpårättsätt, och förattundvikaperson-ochproduktskador. Duär ansvarigförattproduktenanvändspåettkorrektoch säkertsätt.

Besökwww.Toro.comförmerinformation,inklusive säkerhetsråd,utbildningsmaterial,informationom tillbehör,hjälpmedatthittaenåterförsäljareellerför attregistreradinprodukt.

Kontaktaenauktoriseradäterförsäljareeller Toroskundserviceochhaproduktensmodell- ochserienummertillhandsomduharbehovav service, Toro-originaldelarellerytterligareinformation. Figur1visarvardufinnerproduktensmodell-och serienummer.Skrivinnumrenidettommautrymmet.

Viktigt: Skannarutkodenpåserienummerdekalen (iförekommandefall) medenmobilenhetföratt fåtillgångtillinformationomgaranti, reservdelar ochannat.

1 The 2023 COMBMENT BY: LONDON CHINA CO., LTD. SINHUAQI, IN CHINA CHINA PANET RANK OF CHINA 2XXXXX 2023.06.01 EAC g275230

Figur1
1. Platsförmodell-ochserienummer

Modellnr ____

Serienr

Idenhärbruksanvisningenangespotentiellarisker ochallasäkerhetsmeddelandenharmarkeratsmed envarningssymbol(Figur2),somangerfarasom kanledatillallvarligapersonskadorellerdödsfallom föreskrifternainteföljs.

TORO 21852 - Modell21852Tinkluderarvarkenbatterieller laddare. - 2
Figur2 Varningssymbol

g000502

Tvåordanvändsocksåidenhärbruksanvisningenför attmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk informationochObserveraangerallmäninformation somärvärdattnotera.

Innehåll

Säkerhet....3

Säkerhets-ochinstruktionsdekaler......6

Montering....8

1Monterabatteriladdaren(tillval)....8

2Monteragräsuppsamlaren....8

3Fällaupphandtaget....9

Produktöversikt....10

Specifikationer....10

Förekörning....11

Monterabatteriet....11

Justeraklipphöjden....12

Underarbetetsgång....13

Startamaskinen....13

Användasjälvdrivningen....13

Justeraknivhastighet....13

Återvinnaklippet....14

Samlauppklippet....14

Användasidoutkastarenförklippet....15

Stängaavmaskinen....15

Tautbatteripaketeturmaskinen....15

Arbetstips....16

Efterkörning....17

Laddabatteriet....17

Rengöraundermaskinen....17

Fällanedhandtaget....18

Ställamaskineniförvarilodrättläge....18

Underhåll....19

Smörjamaskinen....19

Bytautkniven....19

Justerasjälvdrivningen....20

Förberedabatteripaketetföråtervinning......20

Förvaring....21

Felsökning....22

Säkerhet

VIKTIGA

SÄKERHETSANVISNINGAR

VARNING-närduanvänderenelektriskmaskin skadualltidläsaochföljagrundläggande säkerhetsvarningaroch-anvisningarförattminska riskenförbrand, elektriskastötarellerpersonskador, inklusiveföljande:

I. Utbildning

Maskinensanvändareansvararföreventuella olyckorellerfarorsomuppstärförandraeller derasegendom.

Låtintebarnanvändaellerlekamedmaskinen, batteripaketetellerbatteriladdarer Lokala bestämmelserkanbegränsaanvändarensålder.

Billåtintepersonermednedsattfysisk,sensorisk ellermentalförmägaellerutanerfarenhetoch kunskapattanvändamaskinen,batteripaketet ellerbatteriladdaren,såvidadeinteharfätt instruktionerellerhandledningförattanvända dempåettsäkertsättochförstårderiskersom ärförknippademeddem.

Läsallainstruktionerochvarningstexterpå maskinen, batteripaketetochbatteriladdaren innanduanvänderdem.

Bekantadigmedreglagenochhurmaskinen, batteripaketetochbatteriladdarenskaanvändas.

II.Förberedelser

Hållåskådare, särskiltbarnochhusdjur, utanför arbetsområdet.

Användintemaskinenutanallaskyddoch säkerhetsanordningarpåplats,t.ex.gräsriktare ochgräsuppsamlare,ochsetillattdefungerar korrektpämaskinen.

Iåspekteraområdetdärmaskinenskaanvändas ochtabortföremålsomkanstöraanvändningen avmaskinenellersommaskinenkanslunga iväg.

Kontrolleraattkniven, knivskruvenoch knivenheteninteärslitnaellerskadadeinnandu användermaskinen. Bytuteventuellaskadade elleroläsbaraetiketter.

Användendastbatteripaketetsomangesav Toro. Användningavandratillbehörochredskap kanökariskenförskadorochbrand.

©mbatteriladdarenanslutstillettuttagsom inteär100till240Vkandetledatillbrandeller elektriskastötar.Anslutintebatteriladdarentill ettannatuttagän100till240V.Omduvillha

enannantypavanslutningskaduvidbehov användaenanslutningsadapterförkorrekt konfigurationaveluttaget.

  1. Användinteskadadeellermodifierade batteripaketellerbatteriladdare, dådessa kanbetesigoförutsägbartochorsakabrand, explosionellerpersonskador.

  2. Omelsladdentillbatteriladdarenärskadad kontaktduenauktoriseradäterförsäljareför attbytautden.

  3. Användinteicke-laddningsbarabatterier.

  4. Laddabatteripaketetendastmedbatteriladdaren somangettsav Toro. Enladdaresomärlämplig förensärskildtypavbatteripaketkanutgöra enbrandriskomdenanvändsmedettannat batteripaket.

  5. Laddabatteripaketetendastpåenplatsmed godventilation.

  6. Utsättinteettbatteripaketellerenbatteriladdare förbrandellertemperatureröver68°C.

  7. Följallaladdningsanvisningarochladdainte batteripaketetutanfördettemperaturintervall somangesianvisningarna.Omduinteföljer dessaanvisningarkanbatteripaketetskadas ochriskenförbrandökar.

  8. Bärlämpligklädsel—användlämpligakläder, inklusiveögonskydd,långbyxor,rejälaoch halkfriaskor(intesandalerellerbarfota)samt hörselskydd.Sättupplångthårochanvänd intehängandesmyckensomkanfastnai rörligadelar.Användmunskyddidammiga driftsförhållanden.Virekommenderarattdu användergummihandskar.

III.Drift

  1. Kontaktmeddenroterandeknivenkanorsaka allvarligaskador.Hållhänderochfötterborta frånklippområdetochallarörligamaskindelar. Hållavständtillutkastaröppningen.

  2. Detkanmedförafarafördigochkringstäende ommaskinenanvändsiandrasyftenänvad somavsetts.

  3. Lossasjälvdrivningsmekanismen(omsådan finns)innandustartarmaskinen.

  4. Tippaintemaskinennärdustartarmotorn.

  5. Förhindraoavsiktligstart—setillattden elektriskastartknappentasbortfråntändningen innanduansluterbatteripaketetochhanterar maskinen.

  6. Hållkoncentrationenheltpåmaskinennärdu använderden. Deltainteiaktivitetersomkan distraheradig, eftersompersonskadoreller materiellaskadordåkanuppstå.

  7. Stoppamaskinen, tabortdenelektriska startknappen, tabortbatteripaketetfrån maskinenochväntatillsallarörelserharstannat innandujusterar, servar, rengörellerförvarar maskinen.

  8. Tabortbatteripaketetochdenelektriska startknappenfrånmaskinennärdulämnarden obevakadellerinnandubytertillbehör.

  9. Tvingaintemaskinen-låtmaskinengörajobbet bättreochsäkrareidentaktsomdenäravsedd för.

  10. Varpådinvakt–seuppmedvaddugöroch användsuntförnuftnärduanvändermaskinen. Användintemaskinenomduärsjuk, trötteller påverkadavalkoholellerläkemedel.

  11. Användendastmaskinennärsiktenoch väderförhållandenaärgoda. Användinte maskinennärdetfinnsriskförblixtnedslag.

  12. Varmycketförsiktignärdubackarellerdrar maskinenmotdig.

  13. Bibehållhelatidenettstadigtfotstödoch balansen, särskiltisluttningar. Klippalltid tvärgåendeöversluttningar, aldriguppochner. Varmycketförsiktignärdusvängerisluttningar. Klippinteiväldigtbrantasluttningar. Gå. Spring aldrigmedmaskinen.

  14. Riktainteutkastarenmotandramänniskor. Undvikattkastautmaterialmotväggaroch föremål. Materialetkankastastillbakamot dig. Stannaknivenellerknivarnanärdukorsar grusytor.

  15. Seuppförhål, rötter, ojämnheter, stenaroch andradoldarisker. Ojämnterrängkanfädigatt tappabalansenellerfotfästet.

  16. Våttgräsochvåtalövkanorsakaallvarliga skadoromduhalkarochrörvidkniven. Undvik attklippaundervåtaförhållandenellernärdet regnar.

  17. Ommaskinensläremotettföremåleller börjarvibreraskaduomedelbartstängaav maskinen, tabortdenelektriskastartknappen, tautbatteripaketetochväntatillsallarörelser harstannatinnanduundersökermaskinen avseendeskador. Repareraallaskadorinnan dubörjarköramaskinenigen.

  18. Stoppamaskinenochtabortdenelektriska startknappeninnanmaskinenskattransporteras.

  19. Underskadligaförhållandenkanvätskaläcka uturbatteripaketet. Undvikkontakt. Omdu råkarkommaikontaktmedvätskanspolardu medvatten. Sökläkarhjälpomvätskankommer ikontaktmedögonen. Vätskasomläcker urbatteripaketetkanorsakairritationereller brännskador.

IV.Underhällochförvaring

  1. Stoppamaskinen, tabortdenelektriska startknappen, tabortbatteripaketetfrån maskinenochväntatillsallarörelserharstannat innandujusterar, servar, rengörellerförvarar maskinen.
    2.Försökinterepareramaskinenmedundantag förvadsomangesianvisningarna.Been auktoriseradåterförsäljareattutföraservicepå maskinenmedidentiskareservdelar.
  2. Användhandskarochögonskyddnärduservar maskinen.
  3. Slipaenslöknivpåbådasidorförattbibehålla balansen. Rengörknivenochsetillattdenär balanserad.
  4. Bytutknivenomdenärböjd, sliteneller sprucken. Enobalanseradknivorsakar vibrationer, vilketkanskadamotornellerorsaka personskador.
  5. Tänkpåattknivenfortfarandekanrörasigunder servicetrotsattströmkällanäravstängd.
  6. Kontrolleragräsuppsamlingspåsenregelbundet avseendenötningellerslitage, och bytututslitna påsarmedennypåsefrån Toro.
  7. Användendast Torosoriginalreservdelaroch tillbehörförattfågaranteratbästaprestanda. Andrareservdelarochtillbehörkanvarafarliga, ochanvändningavdessakanogiltigförklara produktgarantin.
    9.Underhållmaskinen–hållskäreggarnavassa ochrenaförbästaochsäkrasteprestanda. Hållhandtagentorra,renaochfriafrånoljaoch fett.Setillattskyddensitterpäplatsochattde fungerar.Hållknivarnavassa.Användendast identiskaersättningsknivar.
    10.Kontrolleraommaskinenharskadadedelar- omskyddellerandradelarärskadademäste dufastställahuruvidamaskinenkommeratt fungerakorrekt.Kontrolleraomdetfinns feljusteradeochbindanderörligadelar,trasiga delar,felmonteringochandraförhållandensom kanpåverkafunktionen.Ominteannatangesi anvisningarnaskaenauktoriseradåterförsäljare repareraellerbytautskadadeskyddochdelar.
  8. Närbatteripaketetinteanvändsskadetförvaras påavständfrånmetallföremålsomgem, mynt, nycklar, spikarochskruvarsomkanleda effektenfrånenpoltillenannan. Kortslutningav batterietkanorsakabrännskadorellereldsvåda.
    12.Kontrolleraregelbundetattknivensochmotorns monteringsskruvarärdentligtåtdragna.
  9. Närduinteanvändermaskinenskadenförvaras inomhuspåentorrochsäkerplatsutomräckhäll förbarn.

  10. VARFÖRSIKTIG–Ettfelhanteratbatteripaket kanmedföraenbrandriskellerriskför brännskadafränkemikalier. Tainteisär batteripaketet. Värminteuppbatteripaketet över68°Cellereldauppdet. Batteripaketetfår endastbytasutmotettäkta Toro-batteripaket. Omenannantypavbatteripaketanvänds kandetledatillbrandellerexplosion. Förvara batteripaketutomräckhållförbarnochi originalförpackningentillsdeskaanvändas.

  11. Kasseraintebatterietield. Detriskeraratt explodera. Kontrolleravilkakasseringsregler somgällerdärdubor.

SPARADESSA ANVISNINGAR

Säkerhets-ochinstruktionsdekaler

TORO 21852 - Säkerhets-ochinstruktionsdekaler - 1

Säkerhetsdekalernaochsäkerhetsinstruktionernaärfulltsynligaförförarenochfinnsnäraalla potentiellafarozoner.Ersättdekalersomharskadatsellersaknas.

1 2 3 4 5 140-3811

140-3811

  1. Varning-läs bruksanvisningen.

  2. Riskförutslungade föremål-hållkringstående påavständ.

  3. Avkapnings-/avslitningsrisk, gräsklipparkniv-ta utnyckelnochläs bruksanvisningeninnan duutförunderhåll.

  4. Avkapnings-/avslitningsrisk, gräsklipparkniv-håll avständtillrörligadelar ochsetillattallaskydd sitterpåplats.

5.Avkapnings-/avslitningsrisk, gräsklipparkniv-klipp inteuppellernedför sluttningar(förflyttadig tvärsövereventuell sluttning). Stängav motornochväntatillsalla rörligadelarharstannat. Plockauppeventuellt skräpinnanduklipper. Tittabakomdignärdu klipperibackläget.

Modell81860
TORO. RECHARGEABLE: LITHIUM ION BATTERY PACK/ BATTERIE RECHARGEABLE AU LITHIUM-ION 60V MAX* DC 6Ah, 324 Wh *Battery manufacturer rating = 60V maximum & 54V nominal. Actual voltage varies with load. *Tension indiquée par le fabricant de la batterie = 60 V max., 54 V nominale. La tension réelle varie en fonction de la charge. THE TORO COMPANY TORO EUROPE NV B-2260 OEVEL-WESTERLOO BELGIUM PATENT: www.ltcopats.com Country of Origin: PRC /P 1 T'orig 2 PRC 3 Li-ion Model: Mole : 81860 15 INR19/66-3 Serial Number / Number de sides : Date Code / Code de date : 3180000000 MM YY INVEST BEANS FOR REDS

decal137-9469

137-9489

  1. Läsbruksanvisningen.

2.Återvinn

  1. Innehållerlitiumjoner. Kasserainte.

  2. Förvarasskyddatfrån öppnalågor.

  3. SetillattenhetenFårinte utsättasförregn.

LITHIUM-ION BATTERY CHARGER CHARGEUR DE BATTERIE LITHIUM-ION Input: 100V - 200V AC - 30Hz - 5Hz Output: 400V DC - 70Hz Backed Production / Production capacity is tested at change TORO. THE TORO COMPANY TORO EUROPE NV B-1260 DEVEL-WESTERLOO BELGIUM Country of Origin: PRC / Pays d'origine : PRC PATENT: www.ftcopats.com 1 Mota Number: 81802 2 CE CB 3 4 318000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

decal137-9495

137-9495

  1. Läsbruksanvisningen.
    2.Fårinteslängas.

  2. Avseddföranvändninginomhus.

  3. Dubbelisolerad

TORO® FLEX-FORCE POWER SYSTEM® 100% 2 3 4

137-9496

decal137-9496

  1. Batteripaketetladdas. 3. Batteripaketetstemperaturliggeröverellerunderlämpligt
    temperaturintervall.

  2. Batteripaketetärfulladdat.4. Laddningsfelförbatteripaket

1 2 113.8700

112-8760

decal112-8760

  1. Riskförkringflygandeföremål-hållkringståendepå avständ.

  2. Avkapnings-/avslitningsriskförhänderochfötter, gräsklipparkniv-hälldigpåavständfrånrörligadelar.

TORO 21852 - 137-9495 - 3

  1. Statusförbatterietsladdning

(1) (2) 1. 2. 3 STOP 144-3175

144-3175

decal144-3175

  1. Läsbruksanvisningen.

3.Släppstångenföratt stängaavmaskinen.

  1. Startamaskinengenom atttryckastängenmot handtagetochsedan tryckapåknappen.

1 AUTO 2 MAX

134-4691

decal134-4691

  1. Automatiskhastighet2. Max. hastighet

Montering

ObsBatteripaketetäintefulladdanhäduköpedeLäs Laddabatterie(sidal 7)innanduanvänder maskinenförförstagången.

1

Monterabatteriladdaren (tillval)

Delarsombehövstilldettasteg:

2

Monteringsdelar(ingårej)

Tillvägagångssätt

Batteriladdarenkanvidbehovmonterassäkertpå väggenmedhjälpavdenyckelhälförväggmontage somfinnspåbaksidanavenheten.

Monteradeninomhus(t.ex.iettgarageellernågot annattortutrymme)näraettspänningsuttagoch utomräckhällförbarn.

Anvisningaromhurdumonterarladdarenfinnspå Figur3.

Skjutladdarenpåplatsöverbeslagenförattmontera den(fästelementingårej).

TORO 21852 - Tillvägagångssätt - 1

Monteragräsuppsamlaren

Ingadelarkrävs

Tillvägagångssätt

TORO 21852 - Tillvägagångssätt - 1

- Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareomenkabelskadas.

Viktigt: Tabortochslängskyddsplastensomtäckermotornsamtallövrigplastelleremballagesom finnspåmaskinen.

  1. Låsupphandtagslåsen(AiFigur5).
  2. Förhandtagetbakåttillkörläget(BiFigur5).
    3.Hållihandtagetmedandukopplarinhandtagsläsenförattundvikaattriskeraklämmahänderna.

Stälirhandtagsläsetillstifteklickapäplatsochåsehandtagekörläge(Figu6).

TORO 21852 - Tillvägagångssätt - 2

1.Knivstyrstång6.Självdrivningsstång
2. Knapptillelektrisk startmotor 7. Gräsuppsamlare
3.Handtagslås(2) 8.Klipphöjdsspak(2)
4.Bakregräsriktare 9.Sidoutkastarriktare
5.Batterifack

TORO 21852 - Tillvägagångssätt - 3

  1. Batteriladdareavmodell 81802(medföljermodell 21852)

  2. Batteripaketavmodell 81860(medföljermodell 21852)

Specifikationer

Batteripaket

Modell81860
Batteripaketskapacitet6,0Ah
324Wh
Batteritillverkarensangivnaklass=60V(max.)och 54V(nominellt).Denfaktiskaspänningenvarierarmed belastningen.

Batteriladdare

Modell81802
TypLitiumjonbatteriladdare(max.60V)
Ineffekt100–240VAC,50/60Hz(max.2,0A)
UteffektMax.60VDC(2,0A)

Lämpligatemperaturintervall

Ladda/förvarabatteripaketet vid5°Ctill40°C*
Användbatteripaketetvid-30°Ctill49°C*
Användmaskinenvid0°Ctill49°C*

*Laddningstidenförlängsomduinteladdar batteripaketetinomdettatemperaturintervall.

Förvaramaskinen, batteripaketetochbatteriladdaren påenrenochtorravsidesplats.

Körning

Obs: Vänsterochhögersidapåmaskinenärlikamedförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal körning.

Förekörning

Monterabatteriet

ViktigtAnvändbatteripaketetendastemperaturesomliggeinomrättintervallSøSpecifikationer (sida10).

  1. Kontrolleraattventilernapåbatterietärfriafrändammochsmuts.
  2. Lyftbatterifacketslock(AiFigur8).
  3. Riktainhälighetenibatteripaketetmedspetsenpåladdarenochskjutinbatteripaketetifackettillsdet läsespåplats(BiFigur8).
  4. Stängbatterifacketslock(CiFigur8).

Obs: Ombatterifacketslockintestängsheltärbatterietfelaktigtmonterat.

A B C

Figur8

g251221

Justeraklipphöjden

WARNING

Närdujusterarklipphöjdenkandinahänderkommaikontaktmedenroterandekniv, vilketkan ledatillallvarligaskador.

  • Stängavmotorn, avlägsnabatterietochväntatillsallarörligadelarharstannatinnandu ställerinklipphöjden.
  • Stickinteinfingrarnaunderkåpannärdujusterarklipphöjden.

Justeraklipphöjden.Ställinallahjulentillsammaklipphöjd(Figur9).

57 mm (2-¼ inches) 44 mm (1-¾ inches) 32 mm (1-¼ inches) 70 mm (2-½ inches) 83 mm (3-½ inches) 95 mm (3-³/₄ inches) 70 mm (2-¼ inches) 57 mm (2-½ inches) 83 mm (3-⅓ inches) 95 mm (3-⅔ inches) 44 mm (1-¾ inches) 32 mm (1-⅓ inches)

Figur9

g390235

Underarbetetsgång

Startamaskinen

Försäkradigmatbatteripaketeäraddabchmonteralmaskiner(seMonterabatterie(sidal 1)).

Sättenelektriskastartknapperderelektriskastartkontakten(Afgu10).

  1. Klämihopknivstyrstångenochhälldenmothandtaget (BiFigur10).

Tryckpåderelektriskastartknappenochnåldenintrycktillsmotornstarta(Figur10).

TORO 21852 - Startamaskinen - 1

Användasjälvdrivningen

• Kopplainsjälvdrivningengenomattdra självdrivningsstångenmothandtagetochhålla kvardendär(Figur11).
- Släppsjälvdrivningsstängenförattkopplaur självdrivningen.

Obs: Omduvillsänkahastighetenökardu mellanrummetmellansjälvdrivningsstängenoch handtaget.

TORO 21852 - Användasjälvdrivningen - 1

Denhärmaskinenhartvåknivhastigheter: AUTOoch MAX.

•NärdenärinställdpåAUTOregleras knivhastighetenautomatiskt(dettagerbättre effektivitet). Omförändringariklippförhållanden detekterasändrasknivhastigheten(påsåsätt upprätthållsklippkvaliteten).
•NärdenärinställdpåMAXärknivhastighetenalltid denmaximalahastigheten.

Regleraknivhastighetengenomattvridapänyckelni tändningslåset(Figur12).

1 AUTO MAX 2

Figur12

g337279

  1. LägeAuto2. LägeMax.

Återvinnaklippet

Dingräsklipparelevererasfärdigförattkunnaåtervinnagräsochlövklipptillbakanedigräsmattan.

Tabortgräsuppsamlarenomdenärmonteradpåmaskineninnanduåtervinnerklippet.SeTabort gräsuppsamlaren(sida14).

Samlauppklippet

Användgräsuppsamlarennärduvillsamlauppgräs-ochlövklippfrångräsmattan.

Monteragräsuppsamlaren

  1. Lyftuppdenbakregräsriktaren(AiFigur13).
  2. Föringräsuppsamlarensstångändarispårenpåhandtagsfästena (BiFigur13).
  3. Låtdenbakregräsriktarenlutamotgräsuppsamlaren.

TORO 21852 - Monteragräsuppsamlaren - 1

Tabortgräsuppsamlaren

UtföstegenavsnitteMonteragräsuppsamlaren(sidal 14)omvändordningföattabortuppsamlaren.

Användasidoutkastaren förklippet

Monterasidoutkastaren

  1. Lyftuppdenbakregräsriktaren (Figur14).

1 2 3 4 g032024 g032024

Figur14

  1. Bakregräsriktare

  2. Skåraihandtagsfästet(2)

2.Stängände(2)

  1. Sidoutkastare

Obs: Tabortuppsamlarenomdensitterpå maskinen, se Tabortgräsuppsamlaren(sida 14).

  1. Förinsidoutkastarensstångändarispårenpå handtagsfästena (Figur14).

  2. Låtdenbakregräsriktarenlutamotutkastaren.

Tabortsidoutkastaren

  1. Lyftuppdenbakregräsriktaren (Figur14).

2.Lyftbortsidoutkastarenfrånspårenpå handtagsfästenaochtabortutkastarenfrån maskinen.

  1. Stängdenbakregräsriktaren.

Stängaavmaskinen

  1. Släppknivstyrstången(AiFigur15).

  2. Tabortdenelektriskastartknappenfränden elektriskastartmotorn(BiFigur15).

  3. Tabortbatteripaketet. Se Tautbatteripaketet urmaskinen(sida15).

Obs: Tautbatteripaketetnärduinteanvänder maskinen.

TORO 21852 - Stängaavmaskinen - 1

  1. Lyftbatterifacketslock.

  2. Tryckbatteripaketetsspärrförattfrigöraochta utbatteripaketet.

  3. Stängbatterifacketslock.

Arbetstips

Allmännaklipptips

  • Inspekteraområdetdärmaskinenskaanvändas ochtabortföremålsommaskinenkanslunga omkring.
  • Undvikattlåtaknivengåemotmassivaobjekt. Kör aldrigavsiktligtöverettföremål.
  • Omdukörpånågotföremålellerommaskinen börjarvibrerastängerduomedelbartavmotorn. Väntatillsallarörligadelarharstannat. Tadärefter borttändkabelnfråntändstiftetochkontrolleraom maskinenharskadats.
  • Monteraenny Toro-knivnärklippsäsongenbörjar ellervidbehov(påsåsättfårdubästamöjliga resultat).

Klippagräs

  • Klippendastcirkaentredjedelavgrässtråetät gången. Virekommenderarattduklippergräset påenhögreklipphöjd(påsåsättfårdubättre klippresultat, drifttidochuppsamling).
  • Klippintemedeninställningsomärlägreän 51mm, såvidaintegräsetärglestellerdetärsent påhöstendågräsetväxerlångsammare.
  • Omduklippergrässomärmerän15cmhögt kandetvarabraattförstklippameddenhögsta klipphöjdsinställningenochgåsakta, ochsedan klippaengångtillmedenlägreklipphöjdför attfåbästaklippresultat. Omgräsetärförhögt kanmaskinentäppasigen, vilketkanledatill motorstopp.
    •Vättgräsochvåtalövharentendensattklumpas ihoppåmarken, vilketkanledatillmotorstopp ellertillattmaskinentäppsigen. Undvikattklippa undervåtaförhållanden.
    • Tänkpåbrandfaranvidmyckettorraförhållanden, följallalokalabrandvarningarochhällmaskinen renfråntorrtegräsochlöv.
  • Bytaklippriktning.Detunderlättarfördelningenav detklipptagräsetvilketgerenjämngödning.
  • Försökmedenellerfleraavåtgärdernanedanom duinteärnöjdmedklippresultatet:

-Bytutknivenellerlätslipaden.
—Gåsaktarenärduklipper.
-Höjgräsklipparensklipphöjdsinställning.
-Klippgräsetoftare.
-Överlappaklippsvepningarnaiställetföratt klippaenhelsvepningvarjegång.

Klippalöv

  • Efteravslutadklippningbörhalvagräsmattan synasgenomtäcketavsönderskurnalöv. Detkan varanödvändigtattgåöverlövenmeränengång.
  • Omlövtäcketpågräsmattanärhögreän13cm klipperduförstpåenhögreklipphöjdochsedan igenpåönskadklipphöjd.
  • Sänkklipphastighetenomgräsklippareninteskär löventillräckligtfint.

Efterkörning

Laddabatteriet

Viktigt:Batteripaketetärintefulladdatnärdu köperdet.Innanduanvänderverktygetför förstagångenskaduplacerabatteripaketeti laddarenochladdadettillslysdiodenindikerar attbatteripaketetärfärdigladdat.Läsalla säkerhetsanvisningar.

Viktigt:Laddabatteripaketetendasti temperaturersomliggerinomrättintervall.Se Specifikationer(sida10).

Obs:Närsomhelstkandutryckapå batteriladdningsindikatornpåbatteripaketetför attvisaaktuelladdning(lysdioder).

  1. Kontrolleraattventilernapåbatterietoch batteriladdarenärfriafrändammochsmuts.

1 2 3 4 5 6 7 8 g290533

Figur16

  1. Batteripaketetshålighet
  2. Lysdioder(aktuell laddning)
  3. Batteripaketsventiler6. Handtag
  4. BatteripåkætdpekensLED-
    indikatorlampa
  5. Batteriladdningsindikatbaddarventiler
  6. Riktainhålighetenibatteripaketet (Figur16) medspetsenpäladdaren.
  7. Skjutinbatteripaketetiladdarentillsdetsitter ordentligt(Figur16).
  8. Tabortbatteripaketetgenomattdradetbakåt urladdaren.
  9. Seföljandetabellförenbeskrivningav batteriladdarensLED-indikatorlampa.
Indi-kator-lampaAnger
Batterijäketejisart
GröntblinkandeljusBatteripaketetladdas
GrönBatteripaketetärladdat
RödBatteripaketetsoch/ellerbatteriladdarens temperaturliggeröverellerunderlämpligt temperaturintervall.
RöttblinkandeljusLaddningsfelförbatteripaket*

*SeFelsökning(sida22)förmerinformation.

Viktigt: Batterietkanlämnasiladdarenunder kortaperiodermellananvändningarna.

Ombatterietintekommerattanvändasunder längreperioderskadutautbatterieturladdaren. SeFörvaring(sida21).

Rengöraundermaskinen

Serviceintervall: Varjeanvändningellerdagligen

Rengöraundermaskinen

Serviceintervall:Eftervarjeanvändning

Förbästaresultatbördurengöraundermaskinenså snartsommöjligtnärduharslutatklippa.

  1. Sänkmaskinentilldenlägstaklipphöjdsinställningen.
  2. Flyttamaskinentillenplan, stenbelagdyta.
  3. Sprutaenvattenstråleframförhögerbakhjul (Figur17) medmotornigångochknivenär inkopplad.

Obs: Vattnetkommerattskvättaupplängs knivenochsköljabortklippet.

TORO 21852 - Rengöraundermaskinen - 1

  1. Stängavvattnetochflyttagräsklipparentillettorrtområdenärdetintelängrekommerutnågotklipp.
  2. Låtmotorngåinågraminutertillsmaskinens undersidahartorkat.

Rengöraundermaskinenilodrätt läge

  1. Ställmaskinenilodrättförvaringsläge. Se Ställa maskineniförvarilodrättläge (sida 18).
  2. Spolabortklippetfrånmaskinensundersida.

Fällanedhandtaget

WARNING

  • Skadaintekablarnanärdufälleruppoch nedhandtaget.
  • Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareom enkabelskadas.

  • Avlägsnaknappentilldenelektriskastartmotorn (Figur18).

TORO 21852 - WARNING - 1

  1. Tabortbatterietfrånmaskinen.
    3.Hållihandtagetmedandukopplarur handtagsläsenförattundvikaattriskeraklämma händerna.
  2. Kopplaurhandtagsläsensåattdukanflyttadet övrehandtagetfritt.
  3. Fällhandtagetframättilldessfrämreläge(se Figur20).

Viktigt: Drakablarnapåutsidanav handtagslåsennärdufällerihophandtaget.

6.Se3Fällaupphandtaget(sida9)föranvisningar omhurdufällerupphandtaget.

Ställamaskineniförvari lodrättläge

Dukanförvaramaskinenilodrättlägesåattdentar uppmindreplats.

WARNING

  • Skadaintekablarnanärdufälleruppoch nedhandtaget.
  • Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareom enkabelskadas.

  • Tabortdenelektriskastartknappenochbatteriet frånmaskinen.
    2.Kontrolleraattmaskinensklipphöjdärinställd på44mmellerhögre.Omdeninteärdethöjer dudenenligtanvisningari Justeraklipphöjden (sida12).

  • Kopplaurhandtagsläsen (Figur19).

TORO 21852 - WARNING - 1

  1. Fällhandtagetsälångtframåtsommöjligt.

Viktigt: Drakablarnapåutsidanav handtagslåsennärdufällerihophandtaget.

5.Kopplainhandtagsläsen.
6. Lyftdenfrämredelenavmaskinenihandtaget ochflyttadentillförvaringsutrymmet(Figur20).

TORO 21852 - WARNING - 2

Tabortdenelektriskastartknappenochbatteripaketet frånmaskineninnanduunderhållerellerrengör maskinen.

Användendastdereservdelarochtillbehörsom rekommenderasavtillverkaren.

Inspekteraochunderhållmaskinenregelbundet. Låtendastenauktoriseradåterförsäljarereparera maskinen.

Smörjamaskinen

Maskinenbehöverintesmörjas.Allalagerharsmorts påfabrikenochskaintebehövasmörjasigen.

Bytautkniven

Serviceintervall:Årligen

Viktigt: Förattmonteraknivenkorrektbehöver duenmomentnyckel. Omduinteharnågon momentnyckelellerintevillutföradenhär procedurenkontaktduenauktoriserad återförsäljare.

Bytomedelbartutknivenomdenärskadadeller sönder. Bytutknivenellerlåtslipaochbalanseraden ombladetärslöttellerrepigt.

WARNING

Tänkpåattknivenfortfarandekanröra sigunderservicetrotsattströmkällanär avstängd.Knivenärskarp-kontaktmed knivenkanorsakaallvarligapersonskador.

Användhandskardåduhandskasmed kniven.

  1. Tabortdenelektriskastartknappenoch batteripaketetfrånmaskinen.
  2. Hällknivenstillamedhjälpaventräkloss (Figur 21).
  3. Skruvaurknivskruvenochtabortfästeochkniv (sparafästetochknivskruven)(Figur21).

TORO 21852 - WARNING - 1

Viktigt: Placeraknivensböjdadeluppåtmot maskinkåpan.

  1. Användenmomentnyckelförattdraåt knivskruventill68Nm.

Justerasjälvdrivningen

Omdumonterarennydrivkabelelleromdrivkabeln inteärjusteradkandujusteraden.

  1. Lossamutternsomhållerfastkabeln(Figur23).

1 2 3 4 G009692 5

Figur23

1.25–38mm
4. Muttersomhållerfast kabeln
2.Självdrivningsstång
5.Kabelstöd
3.Kabelhölje
2.Hållsjälvdrivningsstängen25–38mmfrån handtaget(Figur23).
3. Dranedåt(motmaskinen)tillskabelnärsträckt (Figur23).
4. Draåtmutternsomhållerfastkabeln.
5. Lossasjälvdrivningsstångenochkontrolleraatt kabelnärlös.

Obs: Kabelnmåstevaralösnär självdrivningsstångenärifrisläpptläge. Annarskandethändaattgräsklipparenförflyttar signärstängenärurkopplad.

Förberedabatteripaketet föråtervinning

Viktigt:Närbatteripaketetavlägsnasskapolerna täckasövermedkraftigtejp.Försökinteatt förstöraellerplockaisärbatteripaketetellerta bortnågonavdesskomponenter.

Kontaktadinlokalakommunansvarigaellerdin auktoriserade Toro-återförsäljareförmerinformation omhurdukanåtervinnabatterietpåettkorrektsätt.

Förvaring

Viktigt:Förvaramaskinen,batteripaketetoch laddarenendastitemperaturersomliggerinom rättintervall.SeSpecifikationer(sida10).

Viktigt: Omdulagrarbatteripaketetunder lågsäsongenskaduladdadettillstvåellertre LED-indikatorerblirgrönapåbatteriet. Förvara inteetfulladdatellerhelturladdatbatteri. När duärredoatttamaskinenibrukigenska batteripaketetladdastillsvänsterindikatorlampa påladdarenlysergröntellerallafyralysdioder påbatterietblirgröna.

  • Kopplabortproduktenfrånströmkällan(dvs. avlägsnabatteripaketetochstartknappför elmotor)ochkontrolleraattdeninteskadatsefter användning.
    • Förvaraintemaskinenellerladdarenmed batteripaketmonterat.
  • Tabortalltfrämmandematerialfrånprodukten.
    •Närdeinteanvändsskamaskinen,denelektriska startknappen,batteripaketetochbatteriladdaren förvarasutomräckhållförbarn.
    •Hållmaskinen, batteripaketetochbatteriladdaren påavständfrånfrätandemedel, som trädgårdskemikalierochvägsalt.
  • Minskariskenförallvarligapersonskadorgenom attinteförvarabatteripaketetutomhuselleri fordon.
  • Förvaramaskinen, batteripaketetoch batteriladdarenpåenrenochtorravsidesplats.

Felsökning

Utförendaststegensombeskrivsidehärinstruktionerna. Allaövrigainspektioner, underhällochreparationer fårendastutförasavenauktoriseradverkstadellerenliknandebehörigspecialist, omduintekanlösa problemetsjälv.

ProblemMöjligaorsakerÅtgård
Maskinenstartarinte.1.Batterietsitterinteheltpåplatsi maskinen.2.Batteripaketetärinteladdat.2.Tautbatteripaketeturmaskinenoch laddadet.3.Batteripaketetärskadat.3.Bytutbatteripaket.4.Detärnågotannatelektrisktfelpå maskinen.1.Tabortochsätttillbakabatterieti maskinen,ochsetillattdetärkorrekt monteratochspärrat.2.Tautbatteripaketettorkaellertorkadet påegenhand.3.Tabortochsätttillbakabatterieti verktyget,ochsetillattdetärkorrekt monteratochspärrat.
Maskinenfungerarinteellerfungerarinte utanavbrott.1.Detfinnsfuktpåbatteripaketetskablar.1.Låtbatteripaketettorkaellertorkadet påegenhand.2.Batterietärinteheltmonterati verktyget.1.Tautbatteripaketeturmaskinenoch laddabatteripaketethelt.2.Rengörluftventilerna.
Maskinennärintefulleffekt.1.Batteripaketetsladdningskapacitetär förlåg.2.Luftventilernaärblockerade.2.Rengörluftventilerna.1.Flyttabatteripaketettillentorrplats därtemperaturenärmellan5°Coch 40°C.2.Skärgräsetpåenhögreklipphöjdeller gåilångsammaretaktnärduklipper.
Batteripaketetladdassnabbtur.1.Batteripaketetstemperaturliggeröver ellerunderlämpligttemperaturintervall.2.Maskinenäröverbelastad.1.Kopplaurbatteriladdarenochflytta dentillentorrplatsdärtemperaturen ärmellan5°Coch40°C.2.Kontaktaenbehörigelektrikerföratt reparerauttaget.
Batteriladdarenfungerarinte.1.Batteriladdarenstemperaturliggeröver ellerunderlämpligttemperaturintervall.2.Uttagetsomladdarenäranslutentill haringenströmförsörjning.1.Justerasjälvdrivningskabeln.Bytut kabelnvidbehov.
Maskinensjälvdriverinte.1.Självdrivningskabelnharintejusterats ellerärskadad.1.Kopplaurbatteriladdarenochflytta batteriladdarenochbatteripaketet tillentorrplatsdärtemperaturenär mellan5°Coch40°C.
LED-indikatorlampanpåbatteriladdaren ärröd.1.Batteriladdarensoch/eller batteripaketetstemperaturliggeröver ellerunderlämpligttemperaturintervall.1.Kopplaurbatteriladdarenochflytta batteriladdarenochbatteripaketet tillentorrplatsdärtemperaturenär mellan5°Coch40°C.
LED-indikatorlampanpåbatteriladdaren blinkarrött.1.Ettfelharuppståttikommunikationen mellanbatteripaketetochladdaren.2.Batteripaketetsnivåärsvag.2.Kontaktaenauktoriseradåterförsäljare ombatterigarantinfortfarandegäller ellerkasserabatteripaketetpåen återvinningsstation.1.Tabortbatteripaketetfrån batteriladdaren,kopplaur batteriladdarenfrånvägguttaget ochväntai10sekunder.Anslutbatteriladdarentill uttagetigenochplacera batteripaketetpåbatteriladdaren.OmLED-indikatorlampanpå batteriladdarenfortfarandeblinkar röttuppreparduprocedurenigen.OmLED-indikatorlampanpå batteriladdarenfortfarandeblinkar rötteftertväförsökskabatteripaketet kasseraspåkorrektsättien återvinningsanläggningsomtar batterier.
Maskinenproducerarettpipandeljud.1.Batteripaketetärinteladdat.1.Tautbatteripaketeturmaskinenoch laddadet.2.Maskinenäriettosäkertlägefördrift.2.Setilla tmaskineninteärienextrem vinkelunderdrift.3.Maskinenäröverbelastad.4.Detärnågotannatelektrisktfelpå maskinen.1.Skärgräsetpåenhögreklipphöjdeller gåilångsammaretaktnärduklipper.4.Försökmedandrafelsökningsåtgärder.Omlarmetkvarstårkontaktarduen auktoriseradåterförsäljare.
Skärkvalitetenärnedsatteller otillfredsställande.1.Knivenärslö.2.Skräpharansamlatsiklippdäcket.1.Låtknivenslipasellerbytasut.2.Rengörundermaskinen.
Maskinensuppsamlingärförsämradeller inteoptimal.1.Maskinenäröverbelastad1.Klippgräsetpåenhögreklipphöjd.
Maskinenskärojämnt.1.Knivenärslö.2.Klippdäcketärskadat.2.Kontaktaenauktoriserad återförsäljare.1.Låtknivenslipasellerbytasut.
Maskinenvibrerar.1.Knivenärböjtellspakadekknivenochbytutdenvidbehov.

SekretessmeddelandeförEES/Storbritannien

Torosbrukavdinapersonuppgifter

The Toro Company ("Toro") respekteradin sekretessambandmedattluköpervårprodukte kanvisamlarivissapersonuppgifterndigantingen direkfrårdigellerviadlnokala Toro-återförsäljare Toranvändedessauppgiftetilatutförasinavtalsenligaskydighetert exregistreradergaranti, behandladinagarantianspråellekontaktalighändelsevatenproduktmästeterkallaspföattillfredsställäegitimaaffärsändamalt (exnäta kundnöjdhetförbättravårprodukteelletillhandahållaproduktinformationsonkanvaravintressefödig) Torkanvidarebefordrauppgifterna tilsinadotterbolagåterförsäljarelleandraaffärspartnesambandmedhågoravdessaktiviteterVkarävenvidarebefordrapersonuppgifter defalsomlagerkrävedelletambandmedörsäljningköpellefusionavettöretagVäljeimtelinapersonuppgiftermarknadsföringssyfte tillnågotannatföretag.

Kvarhållandeavpersonuppgifter

TordkvarhållerdinapersonuppgiftesäängedeärelevantaförvamämndasyfterocienlighetmedgällanddagstiftningKontaktalegal@toro.com förytterligareinformationomtillämpligaperioderförkvarhållande.

Torossäkerhetsengagemang

DinapersonuppgifterkankommaattbehandlasiUSAellerinågotannatlandsomkanhamindrestriktadataskydsslagaränlandetdärduär bofastlefalsomöverföruppgiftefrånandetärduåbosattvidtavlagstadgadetgärdeföttillförsäkrattinauppgifteskyddasch behandlaskonfidentiellt.

Åtkomstochkorrigering

DukarägarättakkorigerællegranskadinapersonuppgiftesamthekællebegränsäbehandlingeraandinadataOmdünskagöradettaskadu kontaktössviae-pospålegal@toro.comOmduhafrågorörandeletätpåvilkeTordahananteratinauppgifteruppmanavidigatdiskuteradet direktmedoss.ObserveraattpersonersomärbosattaiEuropaharrättattlämnainklagomältillavseddmyndighelfördataksydd.

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : TORO

Modell : 21852

Kategori : Gräsklippare