VQ 100 - Högtalare TANNOY - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis VQ 100 TANNOY i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual VQ 100 - TANNOY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. VQ 100 av märket TANNOY.
BRUKSANVISNING VQ 100 TANNOY
gematigde klimaten tot 45 ° C. Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle rechten voorbehouden. Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op musictribe.com/warranty. Belangrijke veiligheidsvoorschriften WETTELIJKE ONTKENNING BEPERKTE GARANTIE Varning Uttag markerade med symbolen leder elektrisk strömstyrka som är tillräckligt stark för att utgöra en risk för elchock. Använd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼"TS-kontakter. All annan installering eller modikation bör endast utföras av kompetent personal. Den här symbolen hänvisar till viktiga punkter om användning och underhåll i den medfölljande dokumentationen. Varvänlig och läs bruksanvisningen. Försiktighet Minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Inuti apparaten nns det inga delar som kan repareras av användaren. Endastkvalicerad personal får genomföra reparationer. Försiktighet För att minska risken för brand och elektriska stötar ska apparaten skyddas mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser etc. fårplaceras på den. Försiktighet Serviceinstruktionen är enbart avsedd för kvalicerad servicepersonal. Föratt undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga reparationer på apparaten, vilka inte är beskrivna i bruksanvisningen. Endast kvalicerad fackpersonal får genomföra reparationerna.
1. Läs dessa anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Blockera inte ventilationsöppningarna.
Installeraenligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmekällor som
värme- element, varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt.
Enpolariserad kontakt har två blad – det ena bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din säkerhet. Omden medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, skadu kontakta en elektriker för att få uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt att
trampa på den och att den är skyddad mot skarpa kanter och inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på områdena omkring stickkontakterna, förlängningskablarna och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten, ärtillräckligtskyddade.
11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet
med intakt skyddsledare.
12. Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag,
fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid varatillgänglig.
13. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som
angetts av tillverkaren.
med vagn, stativ, trefot, hållareeller bord som angetts av tillverkaren, ellersom sålts till- sammans med apparaten. Om du använder en vagn, var försiktig, när du föryttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genom snubbling.
15. Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när
apparaten inte ska användas under någon längre tid.
16. Låt kvalicerad personal utföra all service. Serviceär
nödvändig när apparaten har skadats, t.ex.när en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.
17. Kassera produkten på rätt
sätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska kastas i hushållssoporna, enligt WEEE direktivet (2012/19/EU) och gällande, nationell lagstiftning. Produkten ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall hanteras på fel sätt kan miljön, och människors hälsa, påverkas negativt på grund av potentiella risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun, ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där produkten kanlämnas
18. Installera inte i ett trångt utrymme,
t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.
19. Placera inte källor med öppen eld, t.ex. tända ljus,
20. Tänk på miljöaspekterna vid kassering av batterier.
Batterier måste kasseras på ett batteriuppsamlingsställe.
21. Denna apparat kan användas i tropiska och måttliga
klimat upp till 45 ° C. Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade. För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig information online på musictribe.com/warranty. Viktiga säkerhetsanvisningar
VQ-luidsprekers kunnen worden gevlogen met VEB M10-oogbouten van hoge kwaliteit met kraag volgens BS4278: 1984. De luidsprekers zijn uitgerust met interne stalen beugels, die ook dienst doen als vliegpunten, en accepteren VEB M10-oogbouten. Om de VEB M10-oogbouten te installeren, verwijdert u de originele M10 verzonken schroeven van de locaties waar u de VEB M10-oogbouten wilt installeren. Vervang dan deze verzonken M10 schroeven door de VEB M10 oogbouten. Het M10-inzetstuk aan de achterkant van de kast accepteert ook een VEB M10-oogbout en moet worden gebruikt om de luidspreker in de gewenste hoek te kantelen. BELANGRIJK: Om veiligheidsredenen is het absoluut noodzakelijk dat er per kast minimaal twee oogbouten worden gebruikt die zijn gekoppeld aan twee onafhankelijk bevestigde banden. Hang nooit de ene behuizing aan de andere met oogbouten. Gebruik nooit voorgevormde oogbouten, dwz gevormd uit een stalen staaf en in een oog gebogen. Flying a single VQ cabinet in a landscape orientation using EBS forged Eyebolts De stangkop wordt gebruikt in combinatie met de VQ vliegende beugel. Er zijn twee soorten stangkoppen beschikbaar. De ene is ontworpen voor ½" UNC-draadstang en de andere voor 12 mm draadstang. (Draadstang geleverd door gebruiker). Vliegen met een enkele VQ-kast in een landschapsoriëntatie met behulp van EBS-gesmede oogbouten72 VQ Series Quick Start Guide 73 Verwijder de voorste twee verzonken M10-schroeven aan de bovenkant van de kast en de bovenste M10-verzonken schroef aan de achterkant van de kast bovenaan. Monteer de vliegende beugel zoals afgebeeld. (Zie Afb.1) BELANGRIJK: Alleen de meegeleverde schroeven, bevestigingsmiddelen, schokbestendige en gewone sluitringen mogen worden gebruikt om de VQ vliegende beugel te monteren. Opmerking: Alle bevestigingen moeten met schroefdraad worden vergrendeld en worden vastgedraaid tot 25 Nm. Wanneer het op zijn plaats is bevestigd, kan het uiteinde van de stang langs een van de vijf gekartelde randen in elke sleuf worden verplaatst om de kantelhoek van de luidsprekers nauwkeurig af te stemmen. (Zie afb. 2) De gebruikte draadstang mag niet langer zijn dan 300 mm (12"). De gebruiker is verantwoordelijk voor het leveren van de juiste draadstang. De minimale specicaties voor de draadstang zijn: - VS - Klasse B7 (1438 lbs, 650 kg voor ½ “hengel gebaseerd op een veiligheidsfactor van 10: 1) Metrisch - kwaliteit 10,9 (1459 lbs, 660 kg voor een staaf van 12 mm op basis van een veiligheidsfactor 10: 1) Gebruik de juiste moeren om het uiteinde van de stang vast te zetten aan de draadstang (geleverd door de gebruiker). Gebruik een Nyloc-moer aan de bovenkant van de draadstang om de paalklem vast te zetten (geleverd door de gebruiker). De draadstang kan worden bevestigd aan een geschikt Uni-Strut-accessoire. Gebruik altijd Nyloc-moeren om de draadstang aan de paalklem of Uni-Strut te bevestigen. Het optuigen van een gevlogen geluidssysteem kan gevaarlijk zijn, tenzij het wordt uitgevoerd door gekwaliceerd personeel met de vereiste ervaring en certicering om de noodzakelijke taken uit te voeren. Het bevestigen van ophangpunten in een dak moet altijd worden uitgevoerd door een professionele rigger en in overeenstemming met de lokale regels van de locatie. Er kan maximaal VQ 60 + VQ MB + VQ DF (350 lbs, 160 kg) worden gevlogen uit een enkele draadstang. Deze combinatie heeft een veiligheidsfactor van 8: 1. (Zie Afb.3) (g. 1) (g. 2) (g. 3) LINK PLATE VQ-verbindingsplaat De VQ-verbindingsplaat wordt gebruikt om een VQ DF of VQ MB te koppelen aan een VQ 60- of VQ 100-kast. Er worden drie schakelplaten gebruikt om elke kast met elkaar te verbinden. De Link platen worden standaard meegeleverd bij elke VQ DF en VQ MB. Verwijder de M10-schroeven met verzonken kop zoals weergegeven in het diagram hiernaast. Gebruik dezelfde schroeven om de verbindingsplaat op zijn plaats te bevestigen. De verbindingsplaat zit vlak in de inkepingen van de kast. Bij de schakelplaten worden twee langere M10-bouten geleverd. Deze bouten moeten worden gebruikt om de achterste koppelingsplaat op zijn plaats te bevestigen. Opmerking: Alle bevestigingen moeten met schroefdraad worden vergrendeld en worden vastgedraaid tot 25 Nm De VQ MB gebruiken voor extra patroonregeling De VQ-verbindingsplaat wordt gebruikt om een VQ DF of VQ MB te koppelen aan een VQ 60- of VQ 100-kast. Er worden drie schakelplaten gebruikt om elke kast met elkaar te verbinden. De Link platen worden standaard meegeleverd bij elke VQ DF en VQ MB. Verwijder de M10-schroeven met verzonken kop zoals weergegeven in het diagram hiernaast. Gebruik dezelfde schroeven om de verbindingsplaat op zijn plaats te bevestigen. De verbindingsplaat zit vlak in de inkepingen van de kast. Bij de schakelplaten worden twee langere M10-bouten geleverd. Deze bouten moeten worden gebruikt om de achterste koppelingsplaat op zijn plaats te bevestigen.74 VQ Series Quick Start Guide 75 Item nr. Omschrijving Aantal stuks 1 M10 gewone sluitring 8 2 M10 veerring 8 3 Schroef M10 x 50 mm 8 4 Oogbout M10 4 5 Array beugel 2 Arraying VQ 60 Een enkele VQ 100 kan meer vermogen en duidelijkheid produceren over zijn straalbreedte van 100 graden dan veel oplossingen met meerdere kasten, een groot voordeel wanneer u de esthetiek van uw gebouw in overweging neemt. Een VQ 100 is niet ontworpen om te worden opgesteld. Twee VQ 60’s kunnen worden opgesteld om een goed gedenieerde horizontale dekkingshoek van 120 graden te produceren. De VQ-arrayplaat is ontworpen om optimaal twee VQ 60-kasten te rangschikken. Om de plaat te plaatsen, plaatst u de dozen op de grond met de achterkant van de kasten tegen elkaar. Verwijder de twee M10 verzonken bouten en vervang ze door ofwel de M10 schroef of de meegeleverde oogbouten. Zoek de vier M10-oogbouten uit de meegeleverde bevestigingsset en steek deze door de array-plaat in de bevestigingspunten in de kast. Deze zullen worden gebruikt om de array op te pakken. Herhaal dezelfde procedure aan de onderkant van de kasten, gebruik de M10-schroef. Als u in liggende richting vliegt, kan de M10-schroef op beide array-platen worden gebruikt. Opmerking: Alle bevestigingen moeten met schroefdraad worden vergrendeld en worden vastgedraaid tot 25 Nm Twee onafhankelijke ophaalpunten worden aanbevolen om de array op te hangen. De belangrijkste ophaalpunten zijn de twee achterste oogbouten. De twee voorste oogbouten kunnen als veiligheidspunten worden gebruikt. Introduktion VQ-produkterna i hela sortimentet använder en unik drivarteknologi för att utstråla en sammanhängande enpunktskälla för överlägsen dispersionskontroll när den är kopplad till vårt enda horn. Denna avancerade design anpassar givarnas akustiska centrum och ger en enda sammanhängande vågfront som strömmar ut från halsen. Föraren använder två koncentriska ringformiga membran. Den större av de två har en 3,5 ”röstspole och återger frekvenser från 400 Hz till 7 kHz. En annan stor fördel här är att det inte nns någon crossover någonstans nära vokalregionen som garanterar den mest naturliga och fassammanhängande reproduktionen i detta kritiska område. 2 ”HF-membranet tar över vid 7 kHz till 22 kHz genom en passiv eller en aktiv crossover. Den externa gjutningen har omfattande kyläns som säkerställer god värmeöverföring för hög eekthantering och mycket låg eektkomprimering. Kontaktdon/kablar Ingångspaneler Obs: VQ 60 och VQ 100 är kongurerade som standard för Bi-Amp-drift. Tri-Amp-funktion är möjlig med Barrier Strip-ingångarna. VQ DF är kongurerad som standard för drift med en förstärkare. Bi-Amp-funktion är möjlig med Barrier Strip-ingångarna. VQ MB är kongurerad för drift med en förstärkare. VQ 60 / 100 VQ DF VQ MB76 VQ Series Quick Start Guide 77 VQ 60, VQ 100 och VQ DF är utrustade med 4-poliga Neutrik Speakon-kontakter och barriärlist för fasta installationer. Speakon Connections - Speakon har följande fördelar jämfört med EP- och XLR-kontakter: Alla avslut är lödfria; detta underlättar livet vid installationen eller när fältservice krävs. Kontakter accepterar en tråd på 6 kvm med en ytterdiameter på upp till 15 mm och en strömstyrka på 30 ampere. Stiften på de två Speakon-uttagen som identieras ingång/utgång på baksidan av ingångspanelen är parallella i höljet för att underlätta anslutningen till ytterligare VQ-högtalare (utom VQ MB). Tannoy har antagit den vanliga professionella ljudkabelkonventionen för VQ-produkten. Barriärremsanslutningar Barriärremsan rymmer bar ledning, förtunna ledningar eller spadkopplingar. Barriärremsorna är särskilt utformade för användning i fasta/permanenta installationer. VQ 60 och VQ 100 är kongurerade för Bi-amp-drift; genom att ta bort de fyra ledningsledningarna mellan de två barriärremsorna på termineringspanelens tri-amp- funktion är möjlig. VQ DF är kongurerad för enkel förstärkare; genom att ta bort de 4 ledningsledningarna mellan de två barriärremsorna på termineringspanelens bi-amp-funktion är möjlig. VQ 60/100 Bi-amp – Anslut LF-förstärkaren till LF +/- på den övre raden av barriärlist. Anslut MF/HF-förstärkare till MF/HF +/- på nedre raden av barriärremsan. VQ 60/100 Tri-amp – Anslut LF-förstärkaren till LF +/- på den övre raden av barriärlist. Anslut MF-förstärkaren till MF +/- på den övre raden av barriärlist. Anslut HF-förstärkaren till HF +/- på den övre raden av barriärlist. VQ DF Single Amp – Anslut MF/HF-förstärkare till MF/HF +/- på nedre raden av barriärremsan. VQ DF Bi-amp – Anslut MF-förstärkaren till MF +/- på den övre raden av barriärlist. Anslut HF-förstärkaren till HF +/- på den övre raden av barriärlist. VQ MB – Anslut förstärkaren till LF +/- terminalerna. Observera att om du slingrar ut till ytterligare högtalare kommer det att minska belastningen på förstärkaren. Undvik att ladda förstärkare för lågt. Om förstärkaren är minst 4 ohm ska du inte ge den en belastning på 2 ohm. Även när förstärkaren har fått en klass på 2 ohm, kom ihåg att för att hålla jämna steg med strömmen kommer kretsen att ha mycket högre ström än tidigare och ledningarna måste hantera den. Inte bara kommer ledningsförlusterna att växa utan systemets dämpningsfaktor kommer att försämras. Det kan vara bättre att köra separata kablar från förstärkaren till högtalarna eller dela belastningen över två förstärkarkanaler. Kabelval består främst av att välja rätt tvärsnittsarea i förhållande till kabellängden och lastimpedansen. Ett litet tvärsnittsområde skulle öka kablarnas motstånd, inducera eektförlust och svarsvariationer (dämpningsfaktor). Kontaktdon ska anslutas med en kabel på minst 2,5 kvm (12 gauge). Detta kommer att vara helt tillfredsställande under normala förhållanden. Vid mycket långa kabeldragningar bör kabelstorleken överstiga detta. Följande tabell visar förändringen i motstånd, känslighetsförlust och dämpningsfaktor på grund av eekterna av kabeldiameter och längd för två nominella impedansbelastningar (4 ohm & 8 ohm). Använd denna tabell för att bestämma en lämplig kabeldiameter för den körningslängd du behöver. För resulterande dämpningsfaktor anses värden över 20 i allmänhet vara adekvata för ljudförstärkningssystem av hög kvalitet. VQ 60 and VQ 100 Speakon ConnectionsLF Negative (-ve)LF Positive (+ve)MF/HF Positive (+ve) MF/HF Negative (-ve)VQ DF SpeakonConnectionsNo connections on pins1+ and 1-MF/HF Negative (-ve)MF/HF Positive (+ve)VQ MB SpeakonConnectionsLF Negative (-ve)LF Positive (+ve)No connections on pins2+ and 2- Polaritetskontroll Det är viktigast att kontrollera ledningens polaritet innan högtalarsystemet yger. En enkel metod för att göra detta utan en pulsbaserad polaritetskontroll för LF-enheter är som följer: Anslut två ledningar till + ve och -ve-terminalerna på ett PP3-batteri. Anslut ledningen som är ansluten till + ve-terminalen på batteriet på högtalarkabelbenet som du tror är anslutet till stift 1+ på högtalarkontakten och likaså batteriets -ben på stift 1-. Om du har anslutit den ordentligt kommer LF-drivenheten att gå framåt, vilket indikerar att ledningarna är korrekta. Allt som återstår nu är att ansluta + ve-högtalarkabeln till + ve-terminalen på förstärkaren och -ve-ledningen till -ve-terminalen på förstärkaren. Om dock LF-drivrutinen rör sig bakåt måste ingångsanslutningarna inverteras. Det nns också kommersiellt tillgängliga polaritetscheckar som kan användas (IviePAL™, NTI™). Om du sätter igång ett system med en spektrumanalysator som SMAART™, SYSTUNE™, CLIO™, MLSSA™ genom att kontrollera impulssvaret för den första positiva svängningen. Se till att EQ och crossover-ltrering har tagits bort innan du kontrollerar. Om det uppstår problem ska du först kontrollera kabeldragningen. Om du använder förstärkare från mer än en tillverkare, kontrollera polariteten på förstärkarna såväl som högtalarna. Förstärkning och krafthantering Som med alla professionella högtalarsystem är eekthanteringen en funktion av röstspolens termiska kapacitet. Försiktighet bör iakttas för att undvika att köra förstärkaren i klämman (klippning är slutresultatet av överkörning av någon förstärkare). Skador på högtalaren kommer att uppstå om förstärkaren drivs in i klämman under en längre tid. Takhöjd på minst 3dB bör tillåtas. Vid utvärdering av en förstärkare är det viktigt att ta hänsyn till dess beteende under belastningsförhållanden med låg impedans. Ett högtalarsystem är mycket reaktivt och med transienta signaler kan det kräva mer ström än den nominella impedansen skulle indikera. I allmänhet kommer en högeektsförstärkare som körs utan distorsion att skada högtalaren mindre än en lågförstärkare som ständigt klipps. Det är också värt att komma ihåg att en högeektsförstärkare som kör på mindre än 90% av uteekten i allmänhet låter mycket bättre än en lägre eektförstärkare som kör på 100%. En förstärkare med otillräcklig drivenhet möjliggör inte att full prestanda eller högtalaren kan realiseras. Det är viktigt när olika tillverkarförstärkare används i en enda installation att de har mycket nära matchande vinster, variationen bör vara mindre än +/- 0,5 dB. Denna försiktighetsåtgärd är viktig för den totala systembalansen när endast en enda aktiv crossover används med era skåp; det rekommenderas därför att samma förstärkare används hela tiden. På specikationssidorna hittar du VQ-högtalarnas eekthanteringskapacitet i tre kategorier: - Genomsnitt (RMS), program och topp Vi rekommenderar att du använder den programstyrka som anges i högtalarspecikationerna för att välja rätt förstärkare. För att realisera VQ-högtalarnas fulla potential bör förstärkarna nominell kontinuerlig eekt vara lika med högtalarnas programeekt vid dess nominella impedans. Kabelkörning Diameter av dirigent Kabel Motstånd Trådförlust (dB) Dämpningsfaktor* m med mm awg ohm 4ohm Ladda 8ohm Ladda 4ohm Ladda 8ohm Ladda 5 16 1,5 mm 2,5 mm 4 mm 6 mm
*De resulterande dämpningsfaktorsirorna härleds med en professionell förstärkare av god kvalitet78 VQ Series Quick Start Guide 79 Högtalarhanteringssystem Tannoy VQ-serie högtalare är utformade för att användas med en elektronisk signalprocessor som ger crossover, utjämning, fördröjning och dynamiska funktioner. Vi rekommenderar starkt LabGruppen PLM + eller D-serien med fabriksinställningar från LAKE-lastbiblioteket. LAKE LM26/44 DSP med samma fabriksinställningar från LAKE-lastbibliotek i kombination med LabGruppen C-serien eller FP + -serien med modeller med lämplig uteekt för de valda skåp som rekommenderas rekommenderas också. LabGruppen CAFE-programvara ger en heltäckande lösning för att välja den bästa möjliga kombinationen av produkter i PLM + eller D-serien till alla Tannoy-högtalarprodukter, vilket gör det möjligt för användare att ha exakta tekniska data för strömförsörjning, kraftuttag, värmeeekt, kabelinfrastrukturkrav och BOM-kalkylator. För mer information om LAKE och LabGruppens produkter, gå till www. Rigging & Suspension VQ-hårdvaran som omfattas av den här guiden har utformats för att erbjuda snabba, enkla och säkra lösningar för montering av specika VQ-högtalare. Denna hårdvara har konstruerats och tillverkats med en hög säkerhetsbelastningsfaktor för sin specika roll. För att säkerställa en så säker användning som möjligt av hårdvaran som omfattas av denna guide, måste den monteras i strikt överensstämmelse med instruktionerna. Informationen i dessa handböcker om montering och säker användning av dessa tillbehör måste förstås och följas. Installation av VQ-högtalare med dedikerad hårdvara bör endast utföras av fullt kvalicerade installatörer, i enlighet med alla nödvändiga säkerhetskoder och standarder som tillämpas på installationsplatsen. VARNING: Eftersom de juridiska kraven för ygning ändras från land till land, kontakta ditt lokala säkerhetsstandardkontor innan du installerar någon produkt. Vi rekommenderar också att du noggrant kontrollerar lagar och stadgar innan du påbörjar arbetet. VQ-hårdvara har utformats för användning endast med högtalare i VQ-serien och är inte designad eller avsedd för användning med andra Tannoy Commercial- produkter eller andra enheter från andra tillverkare. Att använda Tannoy Professional-hårdvara för något annat ändamål än det som anges i denna guide anses vara felaktig användning. Sådan användning kan vara mycket farlig som överbelastning, modiering; montering i något annat än det som tydligt anges i manualen eller skada VQ-hårdvaran kommer att äventyra säkerheten. Komponentdelarna på alla VQ-hårdvaruenheter får endast monteras med hjälp av de medföljande tillbehörssatserna och i enlighet med användarhandboken. Användning av andra tillbehör eller icke godkända monteringsmetoder kan resultera i ett osäkert hårdvarusystem genom att minska belastningssäkerhetsfaktorn. Svetsning, När en VQ-högtalare fästs på en yta med hjälp av en VQ-hårdvaruenhet, måste installatören se till att ytan kan bära lasten på ett säkert och säkert sätt. Den använda hårdvaran måste vara säkert, säkert och i enlighet med manualen, fäst både på högtalaren och även på ytan i fråga, med endast de fästhål som tillhandahålls som standard och täckta i manualen. Säkra infästningar i byggnadsstrukturen är avgörande. Sök hjälp från arkitekter, konstruktionsingenjörer eller andra specialister om du är osäker. Alla ygda högtalare måste förses med en oberoende, korrekt klassad och säkert ansluten sekundär säkerhet - förutom den huvudsakliga hårdvaruenheten. Denna sekundära säkerhet måste förhindra att högtalaren tappar mer än 150 mm (6 “) om den huvudsakliga hårdvaruenheten misslyckas. VARNING: Använd under inga omständigheter högtalarens handtag för att bära högtalarens vikt förutom för avsedd användning: handbärande. Handtagen är inte klassade för att stödja högtalarens belastning för tillfällig eller permanent installation. VQ-serien av högtalare är avsedd att hängas upp eller jordas. I det här avsnittet beskrivs hur man fysiskt kongurerar VQ-ygprogram och matriser. Följande är de rekommenderade metoderna för de esta situationer. Specika situationer kan kräva andra metoder. Det är användarens ansvar att bestämma lönsamheten och Rekommenderad förstärkare i VQ-serien VQ60/100 Strömkrav Låg frekvens Passiv MF/HF Mellanfrekvens Hög frekvens 2000 W till 4 ohm 400 W till 8 ohm 400 W till 8 ohm 200 W till 8 ohm VQ DF Passiv MF/HF Mellanfrekvens Hög frekvens 400 W till 8 ohm 400 W till 8 ohm 200 W till 8 ohm VQ MB 2000 W till 4 ohm Flyga ett enda VQ-skåp med hjälp av ögonbultar Den enklaste metoden att yga ett enda VQ-skåp är med ett par M10 axelöglor på toppen, med en tredje ögonbult på baksidan av skåpet för att luta skåpet.
Tribe-utrustning direkt efter att du köpt den genom att besöka musictribe.com. Att registrera ditt köp med vårt enkla onlineformulär hjälper oss att behandla dina reparationsanspråk snabbare och mer eektivt. Läs också villkoren i vår garanti, om tillämpligt.
2. Fel. Om din Music Tribe-auktoriserade återförsäljare
inte nns i din närhet kan du kontakta Music Tribe Authorized Fulller för ditt land listat under “Support” på musictribe.com. Om ditt land inte är listat, kontrollera om ditt problem kan hanteras av vår “Onlinesupport” som också nns under “Support” på musictribe.com. Alternativt kan du skicka in ett online-garantianspråk på musictribe. com INNAN du returnerar produkten.
3. Strömanslutningar. Innan du ansluter
enheten till ett eluttag, se till att du använder rätt nätspänning för just din modell. Felaktiga säkringar måste bytas ut mot säkringar av samma typ och märkning utan undantag.
Notice-Facile