TANNOY SGM 12A - Högtalare

SGM 12A - Högtalare TANNOY - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis SGM 12A TANNOY i PDF-format.

📄 40 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice TANNOY SGM 12A - page 30

Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual SGM 12A - TANNOY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SGM 12A av märket TANNOY.

BRUKSANVISNING SGM 12A TANNOY

Varning Uttag markerade med symbolen leder elektrisk strömstyrka som är tillräckligt stark för att utgöra en risk för elchock. Använd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼"TS-kontakter. All annan installering eller modikation bör endast utföras av kompetent personal. Den här symbolen hänvisar till viktiga punkter om användning och underhåll i den medfölljande dokumentationen. Varvänlig och läs bruksanvisningen. Försiktighet Minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Inuti apparaten nns det inga delar som kan repareras av användaren. Endastkvalicerad personal får genomföra reparationer. Försiktighet För att minska risken för brand och elektriska stötar ska apparaten skyddas mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser etc. fårplaceras på den. Försiktighet Serviceinstruktionen är enbart avsedd för kvalicerad servicepersonal. Föratt undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga reparationer på apparaten, vilka inte är beskrivna i bruksanvisningen. Endast kvalicerad fackpersonal får genomföra reparationerna.

1. Läs dessa anvisningar.

5. Använd inte apparaten i närheten

6. Rengör endast med torr trasa.

ventilationsöppningarna. Installeraenligt tillverkarens anvisningar.

8. Installera aldrig intill värmekällor

som värme- element, varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).

9. Ändra aldrig en polariserad eller

jordad kontakt. Enpolariserad kontakt har två blad – det ena bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din säkerhet. Omden medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, skadu kontakta en elektriker för att få uttaget bytt.

10. Förlägg elkabeln så, att det inte

är möjligt att trampa på den och att den är skyddad mot skarpa kanter och inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på områdena omkring stickkontakterna, förlängningskablarna och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten, ärtillräckligtskyddade.

11. Apparaten måste alltid vara ansluten

till elnätet med intakt skyddsledare.

12. Om huvudkontakten, eller

ett apparatuttag, fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid varatillgänglig.

13. Använd endast tillkopplingar och

tillbehör som angetts av tillverkaren.

med vagn, stativ, trefot, hållareeller bord som angetts av tillverkaren, ellersom sålts till-sammans med apparaten. Om du använder en vagn, var försiktig, när du föryttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genom snubbling.

15. Dra ur anslutningskontakten und

åskväder eller när apparaten inte ska användas under någon längre tid.

16. Låt kvalicerad personal utföra

all service. Serviceär nödvändig när apparaten har skadats, t.ex.när en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.

17. Kassera produkten

på rätt sätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska kastas i hushållssoporna, enligt WEEE direktivet (2012/19/EU) och gällande, nationell lagstiftning. Produkten ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall hanteras på fel sätt kan miljön, och människors hälsa, påverkas negativt på grund av potentiella risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun, ansvarig förvaltning Viktiga säkerhetsanvisningar en een derde uitsteeksel voor de aarding. Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw stopcontact passen, laat het contact dan door een elektricien vervangen.

18. Installera inte i ett trångt utrymme,

t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.

19. Placera inte källor med öppen eld,

t.ex. tända ljus, på apparaten.

20. Tänk på miljöaspekterna vid

kassering av batterier. Batterier måste kasseras på ett batteriuppsamlingsställe.

21. Denna apparat kan användas i

tropiska och måttliga klimat upp till 45 ° C. FRISKRIVNINGSKLAUSUL Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade.

Introduktion Tack för att du köpt bildskärmar i Tannoy SGM-serien. Dessa är professionella mittfältreferensmonitorer som ger oöverträad musikalisk artikulation och enastående dynamik och noggrannhet. Med avancerade dubbla koncentriska drivrutiner erbjuder de fördelarna med punktkälldrift i en mycket kostnadseektiv design. Det attraktiva träpanelskåpet och frontpanelen bidrar till deras utmärkta akustiska prestanda. På grund av punktkälloperationen kommer de att fungera lika bra i både liggande och stående orientering. Den här snabbstartsguiden är avsedd att ge användaren några användbara råd om hur man installerar och använder högtalarna, samt teknisk information om hur systemet är utformat och dess detaljerade specikationer. Vi hoppas att du får bästa resultat från ditt övervakningssystem. När du har ställt in dina nya bildskärmar enligt beskrivningen i detta dokument, vänligen registrera din produkt online på www.tannoy. com - detta begränsar inte dina lagliga rättigheter. Uppackning För att få ut högtalaren ur kartongen utan att skada, öppna luckorna helt och böj dem direkt. Vänd förpackningen upp och ner på golvet och lyft kartongen vertikalt uppåt så att högtalaren vilar på förpackningsfacket. Inspektera varje högtalare för tecken på transportskador. Informera transportören och leverantören om det osannolikt skulle inträa. Förvara alla förpackningar om skador har uppstått, eftersom detta visar tecken på överdriven hanteringskraft. Det är också en bra idé att behålla kartongen för framtida transport. Varning Dessa skärmar kan generera höga ljudnivåer under en längre tid. På grund av deras låga distorsionsnivåer är det inte alltid uppenbart att ljudnivån är hög när du arbetar med dessa skärmar. Tänk på att exponering för höga nivåer under en längre tid kan leda till permanent hörselskada.

(1) DUAL CONCENTRIC SPEAKER

(2) BASS PORT (3) TREBLE ROLLOFF - ökar eller ltrerar frekvenser över 5 kHz. (4) TREBLE ENERGY - ger ett hylllter för att öka eller minska frekvenser över 1 kHz. (5) PRESENCE ENERGY - ökar eller skär frekvenser mellan 1 och 5 kHz (endast SGM 15A). (6) LEVEL KNOB - justerar högtalarens volymutgång. PWR-lampan tänds när högtalaren slås på. SIG-lysdioden indikerar en närvarande signal och LIM tänds när ingången är överbelastad. (7) INPUTS - acceptera signaler via obalanserad RCA, balanserad ¼" TRS eller balanserad XLR-kabel. (8) LINK - skickar insignalen via XLR-hankontakt. (9) POWER SOURCE - uttaget accepterar den medföljande IEC-strömkabeln. Säkringen kan också bytas ut här. (10) POWER - brytaren slår på eller av högtalaren. SGM Series Kontroller (3) (4) (1) (2) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10)60 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide

Drift Installation När du väljer en lämplig plats för bildskärmarna, kom ihåg att den fysiska monteringen av högtalare kan ha stort inytande på prestanda. För bästa resultat bör bildskärmarna monteras på en stel struktur, stödda på dynor som kommer i kontakt med den laminerade panelen. Självhäftande skumplattor levereras med högtalarna för detta ändamål. Om du tänker ordna bildskärmarna i liggande format, ta bort hela dynan från bakpapperet och klistra fast den på den stora sidan för att bli botten på skåpet. för stående arrangemang är dynan förskuren så att halvan lätt kan lossas för att matcha den mindre storleken på bottenpanelen. Vi rekommenderar att bildskärmarna placeras så att drivenheterna trängs inåt med axlarna riktade mot lyssningspositionen. Avståndet mellan de två högtalarna bör vara 2 till 3 meter, beroende på övervakningsposition. Avståndet mellan övervakningspositionen och varje högtalare bör vara något större än avståndet mellan högtalarna. Om högtalarna placeras för nära varandra kanske inte hela stereobilden utvecklas. Å andra sidan, om du placerar dem så långt ifrån varandra kommer du att märka ett hål i mitten av stereobilden. Se till att konsolpositionen inte döljer den direkta ljudstrålningen från den dubbla koncentriska drivenheten när du sätter dig ner. Ingenjören och producenten bör ha en tydlig, oavbruten syn på monitorhögtalarna. Anslut ljudsignalkällan (konsol eller gränssnittsutgång) till en av ingångarna på högtalarens baksida. Anslutningar kan göras via obalanserad RCA-kabel, men balanserade TRS- eller XLR-kablar rekommenderas. ¼"/XLR-kombinationsjacket är ansluten enligt bilden: XLR Input ¼" TRS Input Signal (+) Pin 2 Tip (T) Signal (-) Pin 3 Ring (R) Ground Pin 1 Screen (S) När du har valt en lämplig plats för dina bildskärmar och ordnat dem i enlighet med detta, anslut nätsladden till eluttaget och slå på strömmen. PWR-lysdioden på bakpanelen ska nu tändas. Justering Med LEVEL-ratten i mitten (12:00) höjer du långsamt utgången från konsolen eller gränssnittet medan ljudet spelas. Den gröna SIG-lysdioden ska tändas när ljud kommer in i högtalarnas INGÅNGAR. Om den röda LIM-lysdioden någonsin tänds, reducera utgången från ditt källljud. Om mer volym behövs höjer du LEVEL-ratten till en lämplig inställning. Varje högtalarmodell har två kontroller märkta Treble Energy och Treble Roll-O, och SGM 15A har en extra kontroll som kallas Presence Energy. Dessa gör det möjligt att anpassa högfrekvensresponsen till din lyssningsmiljö. För att göra justeringar bör varje högtalare manövreras en i taget i mono. Panorera utgången från ditt källljud så att hela signalen endast passerar till vänster eller höger högtalare. Treble Energy-kontrollen ökar eller minskar HF-drivrutinen över hela frekvensområdet från 1 kHz till 20 kHz, medan Treble Roll-O bara påverkar de högsta frekvenserna över 5 kHz. Närvaronergi ökar eller sänker frekvenser mellan 1 och 5 kHz. Alla kontroller bör initialt ställas in på “Nivå” -läget. Om ljudet är för ljust eller tråkigt kan diskant energi användas för breda justeringar. Efter att denna inställning har fastställts kan ytterligare njustering med Treble Energy (och Presence Energy för SGM 15A) göras efter behov. Ändringar av varje kontroll kan vara ganska subtila och kanske inte hörs alls om ljudet som övervakas har lite energi i det spektrum som justeras. Tänk på att högtalarpositionering och rumsakustik också påverkar högtalarens respons.62 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide

Underhåll Rengöring av skåpet Använd en mjuk borste för att ta bort äckar och slitage. Vid behov kan lite varmt vatten och tvättmedel användas, men använd under inga omständigheter lösningsmedel eller slipande rengöringsmedel. Ytan ändrar färg när den är våt men återgår till normal när den är torr. Borttagning av dubbla koncentriska förare Innan service utförs bör förstärkaren kopplas bort från signalingången och nätströmmen. Lägg skåpet på baksidan och se till att skydda den bakre plattan. Ta bort de fyra sexkantiga bultarna och lägg åt sidan. Lätta föraren från skåpets framsida och se till att inte markera framsidan. Använd en bit tålig kartong för att svänga mot vid behov. Ta bort drivrutinen och koppla bort den interna ledningen, var noga med att inte skada de rörliga delarna på LF-drivrutinen. För att sätta tillbaka föraren, anslut kablarna från ledningsnätet till terminalerna LF (röd + ve och blå-ve) och HF (vit + ve och svart-ve). Montera föraren i monteringshålet, skruva fast bultarna med ngret och dra dem sedan gradvis ner så att föraren sitter jämnt. Drivenhetens service HF-enheten kan vara utrustad med en ny membranenhet. Lossa de tre bultarna som håller fast HF-enheten med föraren nedåt och lyft HF-enheten vertikalt uppåt och bort från magnetisk dragning orsakad av LF-magneten. Byt ut membranet - det är självcentrerande - var noga med att rikta in delarna korrekt. För att montera tillbaka HF-enheten, håll den cirka 30 cm vertikalt ovanför LF-magneten i båda händerna medan du vilar på armbågarna. Skjut isär armbågarna och sänk ned HF-enheten på baksidan av LF-magneten. När HF-enheten kommer nära magneten kommer du att känna magnetfälten frånstötande. Rikta in fästhålen och säkra med bultarna, dra åt jämnt. Dra inte åt bultarna äntligen förrän du är säker på att HF-enheten sitter rätt och att de två magnetsystemen verkar parallella. LF-enheten kan återkonstrueras på normalt sätt. Använd endast de delar och lim som medföljer i återkon-satsen. Kontroll av enheten Hela enheten kan kontrolleras med en sinusgenerator ansluten till ingången. En högkvalitativ, låg distorsion (helst en taktfrekvens) oscillator kommer att krävas för att kontrollera om det nns surr och skallerbrus som genereras av drivenheten. Spänningen som ska appliceras vid ingången bör vara 0,2 Vrms. Att testa hela enheten har en uppenbar nackdel genom att det vid eventuella defekter kan vara svårt att avgöra om drivenheten eller förstärkaren är felaktig. I vilket fall måste varje del kontrolleras oberoende, vilket innebär att drivenheten ska tas bort (se ovan). Om förstärkaren av någon anledning behöver tas bort från skåpet, bör du endast ta bort de relevanta skruvarna (det nns 8 monteringsskruvar, 2 på vardera sidan av plattan). Säkring En säkring är placerad precis under eluttaget. Byte är enkelt och en reservsäkring nns inuti själva säkringshuset. Använd alltid säkringen med korrekt märkning, som anges på silketrycket, det nns två olika typer beroende på driftspänningen. All annan service avseende den elektroniska delen får endast utföras av kvalicerad och auktoriserad personal. Vid fel på enheten bör det första som ska kontrolleras vara ingångsanslutningen, särskilt om källan har obalanserade utgångar eftersom felaktig anslutning kan leda till betydande nivåreduktion och påverka svaret.64 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide

Registrera din nya Music Tribe- utrustning direkt efter att du köpt den genom att besöka musictribe. com. Att registrera ditt köp med vårt enkla onlineformulär hjälper oss att behandla dina reparationsanspråk snabbare och mer eektivt. Läs också villkoren i vår garanti, om tillämpligt.

2. Fel. Om din Music Tribe-

auktoriserade återförsäljare inte nns i din närhet kan du kontakta Music Tribe Authorized Fulller för ditt land listat under “Support” på musictribe.com. Om ditt land inte är listat, kontrollera om ditt problem kan hanteras av vår “Onlinesupport” som också nns under “Support” på musictribe.com. Alternativt kan du skicka in ett online-garantianspråk på musictribe.com INNAN du returnerar produkten.

3. Strömanslutningar.

Innan du ansluter enheten till ett eluttag, se till att du använder rätt nätspänning för just din modell. Felaktiga säkringar måste bytas ut mot säkringar av samma typ och märkning utan undantag. Outras Informações Importantes Informazioni importanti Belangrijke informatie Viktig information76 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide

Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : TANNOY

Modell : SGM 12A

Kategori : Högtalare