SGM 12A - Altoparlante TANNOY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SGM 12A TANNOY in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SGM 12A - TANNOY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SGM 12A del marchio TANNOY.
MANUALE UTENTE SGM 12A TANNOY
riciclaggio vi invitiamo a contattare l'ucio comunale locale o il servizio di raccolta dei riuti domestici.
18. Non installare in uno spazio
ristretto, come in una libreria o in una struttura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti di
amme libere, come candele accese.
20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere
in considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono essere smaltite in un punto di raccolta delle batterie esauste.
21. Questo apparecchio può essere usato
de polarisatie- of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Eenpolarisatiestekker heeft twee bladen, waarvaner een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee bladen Belangrijke veiligheidsvoorschriften Attenzione Questo simbolo, ovunque appaia, avverte della presenza di una tensione pericolosa non isolata all'interno dello chassis, tensione che può essere suciente per costituire un rischio di scossa elettrica. Attenzione Questo simbolo, ovunque appaia, segnala importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione allegata. Si invita a leggere il manuale. Attenzione Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio superiore (o la sezione posteriore). All'interno non ci sono parti riparabili dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi a personale qualicato. Attenzione Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio a pioggia e umidità. L'apparecchio non deve essere esposto a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, deve essere collocato sull'apparecchio. Attenzione Queste istruzioni di servizio sono destinate esclusivamente a personale qualicato. Per ridurre il rischio di scosse elettriche non eseguire interventi di manutenzione diversi da quelli contenuti nel manuale di istruzioni. Le riparazioni devono essere eseguite da personale di assistenza qualicato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo
6. Pulire esclusivamente con un
7. Non bloccare le aperture di
ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore
come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi amplicatori) che producono calore.
9. Non escludere la sicurezza fornita
dalla spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due lame, una più larga dell'altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di messa a terra. La lama larga o il terzo polo sono forniti per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non si adatta alla presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di alimentazione
dal calpestio o essere schiacciato in particolare alle spine, prese di corrente e il punto in cui esce dall'apparecchio.
11. Utilizzare esclusivamente dispositivi/
accessori specicati dal produttore.
carrelli, supporti, treppiedi, stae o tavoli indicati dal produttore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento.
13. Scollegare questo apparecchio
durante i temporali o se non è utilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte le riparazioni rivolgersi a
personale qualicato. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, versamento di liquido o oggetti caduti nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o è caduto.
15. L'apparecchio deve essere collegato a
una presa di corrente elettrica con messa a terra di protezione.
16. Se la spina o una presa del
dispositivo è utilizzata come dispositivo di disconnessione, deve essere facilmente utilizzabile.
corretto di questo prodotto: questo simbolo indica che questo dispositivo non deve essere smaltito insieme ai riuti domestici, secondo la Direttiva RAEE (2012/19/UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo prodotto deve essere portato in un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tipo di riuti potrebbe avere un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà all'utilizzo eciente delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il12 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide
introduzione Grazie per aver acquistato i monitor della serie Tannoy SGM. Si tratta di monitor di riferimento professionali a medio campo che forniscono un’articolazione musicale senza rivali e dinamiche e accuratezza eccezionali. Utilizzando avanzati driver doppi concentrici, orono i vantaggi del funzionamento con sorgente puntiforme in un design molto conveniente. L’elegante cabinet in pannelli di legno e il pannello frontale contribuiscono alle loro eccellenti prestazioni acustiche. A causa del funzionamento della sorgente puntiforme, funzioneranno ugualmente bene sia in orientamento orizzontale che verticale. Questa guida rapida ha lo scopo di fornire all’utente alcuni consigli utili su come installare e utilizzare gli altoparlanti, nonché informazioni tecniche su come è progettato il sistema e le sue speciche dettagliate. Ci auguriamo che tu possa ottenere i migliori risultati dal tuo sistema di monitoraggio. Dopo aver congurato i nuovi monitor come descritto in questo documento, registrare il prodotto online su www.tannoy.com - ciò non limita i diritti legali. Disimballaggio Per estrarre l’altoparlante dalla confezione senza danni, aprire completamente le alette e piegarle all’indietro. Capovolgere la confezione sul pavimento e sollevare la scatola verticalmente per lasciare l’altoparlante appoggiato sul vassoio di imballaggio. Ispezionare ogni altoparlante per rilevare eventuali segni di danni dovuti al trasporto. Nell’improbabile eventualità che ciò si verichi, informare il vettore e il fornitore. Conservare tutto l’imballaggio se si sono vericati danni in quanto ciò mostrerà un’eccessiva forza di manipolazione. È anche una buona idea conservare il cartone per il trasporto futuro. Attenzione Questi monitor sono in grado di generare livelli sonori elevati per un periodo di tempo prolungato. A causa dei loro bassi livelli di distorsione, non è sempre ovvio che il livello del suono sia alto quando si lavora con questi monitor. Tenere presente che l’esposizione a livelli eccessivi per un periodo di tempo prolungato può causare danni permanenti all’udito.
(1) DUAL CONCENTRIC SPEAKER
(2) BASS PORT (3) TREBLE ROLLOFF - amplica o ltra le frequenze superiori a 5 kHz. (4) TREBLE ENERGY - fornisce un ltro shelving per enfatizzare o tagliare le frequenze superiori a 1 kHz. (5) PRESENCE ENERGY - esalta o riduce le frequenze comprese tra 1 e 5 kHz (solo SGM 15A). (6) LEVEL KNOB - regola l’uscita del volume dell’altoparlante. Il LED PWR si accende quando l’altoparlante è acceso. Il LED SIG indica un segnale presente e LIM si accende quando l’ingresso è sovraccarico. (7) INPUTS - accetta segnali tramite RCA sbilanciato, TRS ¼" bilanciato o cavo XLR bilanciato. (8) LINK - passa il segnale in ingresso attraverso il connettore XLR maschio. (9) POWER SOURCE - la presa accetta il cavo di alimentazione IEC incluso. Il fusibile può essere sostituito anche qui. (10) POWER - interruttore accende o spegne l’altoparlante. SGM Series Controlli (3) (4) (1) (2) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10)48 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide
Operazione Installazione Quando si sceglie una posizione adatta per i monitor, tenere presente che il montaggio sico degli altoparlanti può avere una grande inuenza sulle prestazioni. Per ottenere i migliori risultati, i monitor devono essere montati su una struttura rigida, supportata su cuscinetti a contatto con il pannello laminato. A tale scopo vengono forniti cuscinetti in schiuma autoadesivi con gli altoparlanti. Se si intende disporre i monitor in formato orizzontale, staccare l’intero pad dalla carta di supporto e incollarlo sul lato grande in modo che diventi il fondo del mobile; per la disposizione verticale il tampone è pretagliato in modo che una metà possa essere facilmente staccata per adattarsi alle dimensioni più piccole del pannello inferiore. Si consiglia di posizionare i monitor in modo che le unità di trasmissione siano rivolte verso l’interno, con i loro assi orientati verso la posizione di ascolto. La distanza tra i due altoparlanti dovrebbe essere da 2 a 3 metri, a seconda della posizione di monitoraggio. La distanza tra la posizione di monitoraggio e ciascun altoparlante dovrebbe essere leggermente maggiore della distanza tra gli altoparlanti. Se gli altoparlanti sono posizionati troppo vicini l’uno all’altro, l’immagine stereo completa potrebbe non svilupparsi. D’altra parte, se li metti a una certa distanza, noterai un buco al centro dell’immagine stereo. Assicurarsi che la posizione della console non oscuri la radiazione sonora diretta dall’unità di trasmissione Dual Concentric quando si è seduti. L’ingegnere e il produttore dovrebbero avere una visione chiara e ininterrotta degli altoparlanti del monitor. Collegare la sorgente del segnale audio (console o uscita dell’interfaccia) a uno dei connettori di ingresso sul retro dell’altoparlante. I collegamenti possono essere eettuati tramite cavo RCA non bilanciato, ma si consigliano cavi TRS o XLR da ¼" bilanciati. Il jack combinato da ¼"/XLR è cablato come mostrato: XLR Input ¼" TRS Input Signal (+) Pin 2 Tip (T) Signal (-) Pin 3 Ring (R) Ground Pin 1 Screen (S) Dopo aver scelto una posizione appropriata per i monitor e averli disposti di conseguenza, collegare il cavo di alimentazione alla presa di rete e accendere l’alimentazione. Il LED PWR sul pannello posteriore dovrebbe ora essere illuminato. Regolazione Con la manopola LEVEL impostata nella posizione centrale (12:00), alza lentamente l’uscita dalla console o dall’interfaccia durante la riproduzione dell’audio. Il LED SIG verde dovrebbe accendersi ogni volta che l’audio entra negli INGRESSI degli altoparlanti. Se il LED LIM rosso si accende, ridurre l’uscita della sorgente audio. Se è necessario più volume, alzare la manopola LEVEL su un’impostazione appropriata. Ogni modello di altoparlante è dotato di due controlli etichettati Treble Energy e Treble Roll-O, e l’SGM 15A ha un controllo aggiuntivo chiamato Presence Energy. Questi consentono di adattare la risposta alle alte frequenze al proprio ambiente di ascolto. Per eettuare le regolazioni, ogni altoparlante deve essere azionato uno alla volta in mono. Eseguire la panoramica dell’uscita dall’audio sorgente in modo che il segnale completo passi solo all’altoparlante sinistro o destro. Il controllo Treble Energy aumenta o diminuisce il driver HF su tutta la sua gamma di frequenze da 1 kHz a 20 kHz, mentre Treble Roll-O inuisce solo sulle frequenze più alte sopra i 5 kHz. Presence Energy aumenta o riduce le frequenze comprese tra 1 e 5 kHz. Tutti i controlli dovrebbero essere impostati inizialmente sulla posizione “Livello”. Se il suono è troppo brillante o opaco, è possibile utilizzare Treble Energy per ampie regolazioni. Dopo che questa impostazione è stata stabilita, è possibile eettuare un’ulteriore regolazione ne con Treble Energy (e Presence Energy per l’SGM 15A), se necessario. Le modiche a ciascun controllo possono essere abbastanza impercettibili e potrebbero non essere udite aatto se l’audio monitorato ha poca energia nello spettro da regolare. Tieni presente che il posizionamento degli altoparlanti e l’acustica della stanza inuenzano anche la risposta di un altoparlante.50 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide
Manutenzione Pulizia del mobile Per rimuovere segni e gra, utilizzare una spazzola di media morbidezza. Se necessario, è possibile utilizzare un po ‘di acqua calda e detergente, ma in nessun caso utilizzare un solvente o un detergente abrasivo. La supercie cambierà colore quando sarà bagnata ma tornerà alla normalità una volta asciutta. Rimozione del driver doppio concentrico Prima di qualsiasi operazione di manutenzione, l’amplicatore deve essere scollegato dall’ingresso del segnale e dall’alimentazione di rete. Appoggiare il mobile sul retro, avendo cura di proteggere la piastra posteriore. Rimuovere i quattro bulloni esagonali e metterli da parte. Allontanare il driver dalla parte anteriore del cabinet, facendo attenzione a non segnare la supercie anteriore. Usa un pezzo di cartone robusto contro cui fare leva se necessario. Rimuovere il driver e scollegare il cablaggio interno, facendo attenzione a non danneggiare le parti in movimento del driver LF. Per rimontare il driver collegare i cavi del cablaggio ai morsetti LF (rosso + ve e blu -ve) e HF (bianco + ve e nero -ve). Inserire il driver nel foro di montaggio, serrare i bulloni con le dita e quindi serrarli progressivamente verso il basso in modo che il driver si trovi in modo uniforme. Manutenzione dell’unità di trasmissione L’unità HF può essere dotata di un nuovo gruppo membrana. Con il driver rivolto verso il basso, rilasciare i tre bulloni che ssano il gruppo HF e sollevare l’unità HF verticalmente verso l’alto e lontano dall’attrazione magnetica causata dal magnete LF. Sostituire il diaframma - è autocentrante - avendo cura di allineare correttamente le parti. Per rimontare l’unità HF, tenerla a circa 30 cm verticalmente sopra il magnete LF con entrambe le mani mentre si riposa sui gomiti. Allontana i gomiti e abbassa l’unità HF sul retro del magnete LF. Quando l’unità HF si avvicina al magnete, sentirete che i campi magnetici si respingono. Allineare i fori di ssaggio e ssarli con i bulloni, serrando uniformemente. Non serrare i bulloni alla ne nché non si è sicuri che l’unità HF sia posizionata correttamente e che i due sistemi magnetici appaiano paralleli. L’unità LF può essere riconciliata normalmente. Utilizzare solo le parti e l’adesivo forniti nel kit del cono. Controllo dell’unità L’intera unità può essere controllata utilizzando un generatore di onde sinusoidali collegato all’ingresso. Sarà necessario un oscillatore di alta qualità e bassa distorsione (preferibilmente una frequenza di battimento) per controllare eventuali ronzii e rumori sonori generati dall’unità di trasmissione. La tensione da applicare all’ingresso dovrebbe essere di 0,2 Vrms. Il collaudo dell’intera unità ha un ovvio inconveniente in quanto, in caso di qualsiasi difetto, può essere dicile determinare se l’unità di trasmissione o l’amplicatore sono difettosi. In tal caso, ogni parte dovrebbe essere controllata in modo indipendente, il che signica che l’unità di azionamento dovrebbe essere rimossa (fare riferimento a sopra). Se per qualsiasi motivo è necessario rimuovere l’amplicatore dal cabinet, è necessario fare attenzione a rimuovere solo le viti pertinenti (ci sono 8 viti di montaggio, 2 su ciascun lato della piastra). Fusibile Un fusibile si trova appena sotto l’ingresso di rete. La sostituzione è semplice e un fusibile di ricambio è fornito all’interno dell’alloggiamento stesso. Utilizzare sempre il fusibile correttamente tarato, come indicato sulla serigraa, ne esistono di due diversi tipi a seconda della tensione di esercizio. Qualsiasi altra riparazione riguardante la sezione elettronica deve essere eseguita solo da personale qualicato e autorizzato. In caso di malfunzionamento dell’unità, la prima cosa da controllare dovrebbe essere il collegamento in ingresso, soprattutto se la sorgente ha uscite sbilanciate in quanto un collegamento improprio può comportare una signicativa riduzione del livello e inuenzare la risposta.52 SGM 10A/12A/15A Quick Start Guide
Vi invitiamo a registrare il nuovo apparecchio Music Tribe subito dopo averlo acquistato visitando musictribe.com. La registrazione dell'acquisto tramite il nostro semplice modulo online ci consente di elaborare le richieste di riparazione in modo più rapido ed eciente. Leggete anche i termini e le condizioni della nostra garanzia, qualora applicabile.
2. Malfunzionamento.
Nel caso in cui il rivenditore autorizzato Music Tribe non si trovi nelle vostre vicinanze, potete contattare il Music Tribe Authorized Fulller per il vostro paese, elencato in “Support” @ musictribe.com. Se la vostra nazione non è elencata, controllate se il problema può essere risolto tramite il nostro “Online Support”che può anche essere trovato sotto “Support” @ musictribe.com. In alternativa, inviate una richiesta di garanzia online su musictribe.com PRIMA di restituire il prodotto.
all'alimentazione. Prima di collegare l'unità a una presa di corrente, assicuratevi di utilizzare la tensione di rete corretta per il modello specico. I fusibili guasti devono essere sostituiti, senza eccezioni, con fusibili dello stesso tipo e valore nominale.
Notice-Facile