Soundmaster UR2195 - Radio

UR2195 - Radio Soundmaster - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis UR2195 Soundmaster i PDF-format.

📄 155 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice Soundmaster UR2195 - page 104

Användarfrågor om UR2195 Soundmaster

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Radio i PDF-format gratis! Hitta din manual UR2195 - Soundmaster och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. UR2195 av märket Soundmaster.

BRUKSANVISNING UR2195 Soundmaster

Slå av/på LED-lampe AOT Automatisk AV-timerVARNING SVÄLJ INTE BATTERI, KEMISKA BRÄNNSKADOR Denna produkt innehåller ett mynt-/knappcellsbatteri. Om mynt-/knappcellsbatteriet sväljs kan det på endast 2 timmar orsaka svåra inre brännskador och kan leda till döden. Förvara nya och använda batterier oåtkomligt för barn. Om batterifacket inte går att stänga ordentligt, sluta använda produkten och förvara det oåtkomligt för barn. Sök läkarvård omedelbart om du tror att batterier kan ha svalts eller hamnat inuti någon kroppsdel.

Denna symbol anger att det finns viktiga drift- och underhållsinstruktioner för enheten.

Denna symbol indikerar förekomst av farlig spänning innanför höljet, tillräcklig för att orsaka elektriska stötar.

Säkerhet, Miljö- och Installationsanvisningar • Använd endast enheten i torra inomhusmiljöer. • Skydda enheten mot fukt.

  • Öppna inte enheten. RISK FÖR ELSTÖTAR! Överlåt öppning och service till kvalificerad personal.
  • Anslut denna enhet till ett korrekt installerat och jordat uttag. Kontrollera att nätspänningen stämmer överens med uppgifterna på typskylten.
  • Kontrollera att nätkabeln förblir torr under drift. Kläm inte eller skada nätkabeln på något sätt.
  • Varning vid frånkoppling av apparaten: Nätkontakten används som anslutning, så den bör alltid vara tillgänglig.
  • Nätkontakten används som frånkopplingsenhet, frånkopplingsenheten ska vara tillgänglig. • En skadad nätkabel eller kontakt måste omedelbart bytas av en auktoriserad serviceverkstad. • Vid åskväder, koppla genast bort enheten från elnätet. • Barn ska övervakas av föräldrar när de använder enheten. • Rengör enheten med en torr trasa endast. Använd INTE RENGÖRINGSMEDEL eller SLIPANDE TRASOR! • Utsätt inte enheten för direkt solljus eller andra värmekällor.
  • Installera enheten på en plats med tillräcklig ventilation för att förhindra värmeackumulering.
  • Täck inte över ventilationsöppningarna!
  • Ventilationen får inte hindras genom övertäckning av ventilationsöppningarna med föremål såsom tidningar, dukar, gardiner etc.
  • Den får inte utsättas för dropp eller stänk och inga föremål fyllda med vätska, som vaser, får placeras på apparaten.
  • Enheten får inte utsättas för direkt solljus, mycket höga eller låga temperaturer, fukt, vibrationer eller placeras i en dammig miljö.
  • Försök aldrig föra in metalltrådar, nålar eller andra liknande föremål i ventilationsöppningarna eller enhetens öppning.
  • Installera enheten på en säker och vibrationsfri plats. • Ingen öppen låga, t.ex. tända stearinljus, får placeras på apparaten.
  • Installera enheten så långt bort som möjligt från datorer och mikrovågsugnar, annars kan radiomottagningen störas.
  • Öppna inte eller reparera höljet. Det är inte säkert att göra det och kommer att upphäva garantin. Reparationer endast av auktoriserat service-/kundcenter.
  • Enheten är utrustad med en "Klass 1 laser". Undvik exponering för laserstrålen, eftersom detta kan orsaka ögonskador.
  • Använd endast kvicksilver- och kadmiumfria batterier. • Batterier skall inte utsättas för alltför hög värme som solsken, brand eller liknande.
  • Förbrukade batterier är farligt avfall och ska INTE kastas i hushållssoporna!!! Återlämna batterierna till din återförsäljare eller till insamlingsställen i din kommun.
  • Håll batterierna borta från barn. Barn kan svälja batterierna. Kontakta läkare omedelbart om ett batteri har svalts.
  • Kontrollera batterierna regelbundet för att undvika batteriläckage.

MILJÖSKYDD Släng inte produkten med de vanliga hushållssoporna i slutet av dess livscykel. Returnera den till en insamlingsplats för återvinning av elektriska och elektroniska apparater. Detta indikeras av symbolen på produkten, bruksanvisningen eller förpackningen. Materialen kan återanvändas enligt deras märkningar. Genom återanvändning, återvinning eller andra former av utnyttjande av gamla enheter gör du ett viktigt bidrag till skyddet av vår miljö. Kontakta din lokala myndigheter för information om insamlingsplatser. Förbrukade batterier är farligt avfall och ska INTE kastas i hushållssoporna! Som konsument är du juridiskt skyldig att återlämna alla batterier för miljövänlig återvinning – oavsett om batterierna innehåller skadliga ämnen* eller inte). Återlämna batterier gratis till offentliga insamlingsställen i din kommun eller till affärer som säljer batterier av respektive slag. Återlämna bara helt urladdade batterier. *) markerade Cd = kadmium, Hg = kvicksilver, Pb = bly VARNING Risk för elektriska stötar Öppna inte! Varning: För att minska risken för elektriska stötar, avlägsna inte höljet (eller baksidan). Det finns inga delar som användaren kan laga inuti. Överlåt servicearbeten åt kvalificerad servicepersonal.UR2195 / Svensk användarhandbok

Allmän beskrivning DAB/FM Digitalt mottagarsystem (20 DAB+20 FM manuellt förinställda stationer) AMS-funktion (Automatic Memory System) (30 DAB+30 FM förinställda stationer) RDS-funktion visar radiostationens namn och uppdaterar tiden automatiskt Funktion för att spela upp CD|MP3|WMA och USB finns Noggrann kristall används för att driva systemet Visning av realtidsklocka med dag-flagga Visning av 12|24-timmarsklocka Inbyggd kalender med automatisk hantering av skottår inom 2000-2099 Dubbla alarm med 4 lägen kan oberoende av varandra ställas in för dagligt, veckodagar, helger och enskild dag Alarmet kan ställas in på CD, DAB, FM eller summerljud Funktioner för automatisk eller manuell sökning och upp, ned finns Elektronisk volymkontroll (32 nivåer) Bakgrundsbelysning med hög-låg dimmer Automatisk växling till standby-läge efter 15 minuter om inga källor spelas upp. 5 förinställningar för EQ (Flat, Rock, Classic, Jazz, Pop) Radions frekvensområde: o FM: 87,5 ~ 108,0 MHz , 50 kHz | Steg o DAB Band III 174,928-239,2 MHz CD-uppspelningsfunktion finns, inklusive nedanstående funktion: CD-skiva & MP3-skiva & WMA-skiva o CD-skiva Programmerbara minnen: (Max. 32 spår) o MP3 | WMA-skiva Förinställda minnen: Max. 99 spår) 8 cm och 12 cm CD-R, CD-RW, Unclosed, Multi-Session, Mix Mode (endast CDDA) Play, paus, snabbspolning framåt och bakåt Upprepa en / upprepa alla /upprepa mapp/slumpmässig uppspelning USB-läge o Programmerbara minnen: (Max. 99 spår) AUX-läge Bluetooth®-läge LED-belysningUR2195 / Svensk användarhandbok

Monteringsritning Montera enheten enligt nedanstående 3 steg:

1) Placera monterings-/borrmallen under skåpet med tejp, så att enheten placeras där du

2) Fäst skruven enligt ovanstående ritning med medföljande bricka + monteringsfäste +

lång skruv eller monteringsfäste + kort skruv

3) Fäst enheten på monteringsfästet

Varning: För att förhindra skador, placera aldrig värme- eller matlagningsutrustning under enheten, och montera enheten så långt bort som möjligt från störningskällor som kylskåp, mikrovågsugn, etc. Skruvmonteringsmall Bricka MonteringsskruvUR2195 / Svensk användarhandbok Lista över tangenter

Nästa radiokanal eller nästa spår vid uppspelning av CD K-4.

Föregående radiokanal eller föregående spår vid uppspelning av CD K-5. PAIR/ | Menu/Info Parkoppling Bluetooth, inställning av läge och stopp uppspelning av CD/USB, välj meny/tryck för att visa kanalinformation K-6. /Enter | : Svara i mobiltelefon, Funktionsinställning/Avsluta inställning, Enter eller Bekräfta, Spela upp och Pausa CD-/USB-/Bluetooth-uppspelning K-7. FUNC: Funktionsväljare DAB, FM, CD, USB, AUX eller Bluetooth K-8. AOT: Insomningstimer K-9. P+ | Folder+/AL2: Nästa förinställda kanal/Granska väckning i standbyläge K-10. P- | Folder-/AL1: Föregående förinställda kanal/Granska väckning i standbyläge K-11. MEM: Spara förinställd kanal/Granska förinställd kanal K-12. /VOL+/VOL-: LED-belysning på/av/|/öka volym/minska volym K-13. Dimmer: Displayens bakgrundsbelysning K-14. Timer: Timerfunktion K-15. Play mode/AMS: Uppspelningsläge, AMS (Automatisk minneslagring av kanaler) K-16. EQ: Equaliser (Normal | Rock | Klassisk | Jazz | Pop)

AvlägsenUR2195 / Svensk användarhandbok

Komma igång Slå på strömmen o När enheten ansluts till strömförsörjningen och slås på för första gången startar den automatiska uppdateringsfunktionen automatiskt och en rullande text ”Update, Please Wait” visas på LCD-skärmen. Det kan ta några minuter beroende på signalstyrkan och enhetens omgivning. När en signal tas emot ska den korrekta tiden visas på LCD-skärmen. För att avbryta, tryck på en tangent under denna tidsperiod. o Om den automatiska systeminställningen avbryts av användaren eller misslyckas visas datum och tid som standardinställningen 01.01.2016, 0:00 o Standardinställningen för alla alarm är 0:00 o Enheten växlas till automatisk klockläge o Standardinställningen för bakgrundsbelysningen är inställd på att automatiskt minskas från 23:00 till 05:59 Ställa in enheten I auto-läge, tryck på <INFO> en gång för att gå in i inställningsläge. LCD-displayen ska se ut som bilden nedan: Använd eller för att gå till andra lägen enligt nedan Enheten är i auto-läge Ställ in klockan Ställ in kalendern Ställ in SDA Ställ in 12/24 timmar Ställ in alarm Auto-dimmer Uppdatera klockan FabriksåterställningUR2195 / Svensk användarhandbok

Ställ in klockan Tryck på eller för att välja ”Set Clock” i inställningsmenyläge Tryck på <Enter> för att gå in i klockinställningsläge. Displayen ser ut som på nedanstående bild Tryck på eller för att ställa in värdet för minuterna. Tryck på <Enter> för att bekräfta inställningen av minuterna och gå till inställningsläget för timmar. Displayen ser ut som på nedanstående bild Tryck på eller för att ställa in värdet för timmarna. Tryck på <Enter> för att bekräfta inställningen av timmarna och återgå till inställningsmenyn Ställ in kalendern Tryck på eller för att välja ”Set Calendar” i inställningsmenyläge Tryck på <Enter> för att ställa in kalendern. Tryck på eller för att ställa in datum. Tryck på <Enter> för att bekräfta inställningen av datumet och gå till inställningsläget för månad. Displayen ser ut som på nedanstående bild

Tryck på eller för att ställa in månaden. Tryck på <Enter> för att bekräfta och gå till inställningsläget för år. Displayen ser ut som på nedanstående bild

Tryck på eller för att välja året. När korrekt värde har valts, tryck på <Enter> för att bekräfta och återgå till inställningsmenyn Ställ in SDAUR2195 / Svensk användarhandbok

Tryck på eller för att ställa in SDA när enheten är i inställningsmenyläge. Tryck på <Enter> för att ställa in SDA-timern Totalt 10 SDA-timers kan väljas. Tryck på eller för att välja SDA-numret. Tryck på <Enter> för att bekräfta valet av timer och ställa in den Tryck på eller för att ställa in datumet. Tryck på <Enter> för att bekräfta datumet och gå till inställningsläget för månad. Tryck på eller för att ställa in månaden. Tryck på <Enter> för att bekräfta månaden och gå till inställningsläget för år.

Tryck på eller för att ställa in året. Tryck på <Enter> för att bekräfta året och återgå till inställningsmenyn. Välj 12- eller 24-timmars klocka Tryck på eller för att välja 12-/24-timmarsformat i inställningsmenyläge. Displayen ser ut som på bilden nedan: Tryck på <enter> för att ställa in 12-/24-timmarsformat Tryck på eller för att välja 12- eller 24-timmarsformat. Tryck på <Enter> för att bekräfta valet och återgå till inställningsmenyn.UR2195 / Svensk användarhandbok

Ställa in alarmet Tryck på eller för att välja ”Set Alarm” i inställningsmenyn. Displayen ser ut som på bilden nedan: Tryck på <Enter> för att ställa in alarmet: Tryck på eller för att välja alarm-numret. Tryck på <Enter> för att bekräfta det valda numret och ställa in alarmets minuter. Displayen ser ut som på nedanstående bild Tryck på eller för att ställa in alarmets minuter. Tryck på <Enter> för att bekräfta minuterna och ställa in alarmets timmar. Displayen ser ut som på nedanstående bild Tryck på eller för att ställa in alarmets timmar. Tryck på <Enter> för att bekräfta vald timme och ställa in utmatningen för det aktiva alarmet: det finns 5 olika val, som visas i tabell 1 Typ Förklaring Alarmtid Inaktiver

Alarmet är inaktiverat (standardinställning)

DAB DAB spelas upp när alarmet aktiveras 60 minuter

FM spelas upp när alarmet aktiveras 60 minuter Summer Summern ljuder när alarmet aktiveras 10 minuter

CD spelas upp när alarmet aktiveras 60 minuter Tabell 1 Tryck på eller för att välja typen av utmatning. Om CD-utmatning väljs måste en CD-skiva sättas i enheten, annars tar summern över Tryck på <Enter> för att bekräfta och gå till inställningsläget för dagar. Displayen ser ut som på nedanstående bildUR2195 / Svensk användarhandbok

det finns 10 olika val, som visas i tabell 2

Tabell 2 Tryck på eller för att välja alarm-aktiveringen. Tryck på <Enter> för att bekräfta valet och återgå till inställningsmenyn. Ställa in auto-dimmer Tryck på eller för att välja ”Auto Dimmer” i inställningsmenyläge. Tryck på <Enter> för att ställa in auto-dimmer. LCD-skärmen ser ut som på bilden nedan Tryck på eller för att välja ON eller OFF. Standardinställningen är On Tryck på <Enter> för att bekräfta valet och återgå till inställningsmenyn. Om du väljer On ställs bakgrundsbelysningen in på att automatiskt minskas från 23:00 till 05:59 Om du väljer Off minskar enheten inte bakgrundsbelysningen automatiskt. Utför fabriksåterställning (var försiktig med denna åtgärd) I inställningsmenyn, tryck på eller för att välja ”Factory Reset” Om du är säker på att du vill radera alla inställningar och återställa enheten till fabriksinställningarna, tryck på <Enter> för att göra detta. Typ Förklaring Daily Alarmet aktiveras varje dag Weekday Alarmet aktiveras varje veckodag Weekend Alarmet aktiveras på helgen Sun, Mon … Sat Alarmet aktiveras en dag i veckanUR2195 / Svensk användarhandbok Använda enheten När alla inställningar är slutförda är enheten redo att användas. Använda kökstimern Tryck på <Timer> en gång för att gå in i timer-läge. Displayen ser ut som på bilden nedan: Tryck på eller för att välja mellan de 5 värdena (00:10, 00:15, 00:30, 00:40 eller 1:00). Tryck på <Timer> för att starta nedräkningen. Tryck på <preset +> eller <preset -> för att välja mellan tio värden (00:10, 00:20, 00:30, 00:40, 1:00, 01:10, 01:20, 01:30, 01:40, eller 02:00). Tryck pa° <Enter>. Tryck på <Timer> för att starta nedräkningen. Om du vill ställa in en annan tid, tryck på <timer> en gång, tryck sedan på <Info> för att ställa in minuten med och tryck sedan på <Enter> för att ställa in timmarna med och och tryck sedan på <enter> för att bekräfta inställningen. Tryck på <Timer> för att starta nedräkningen. När timern går kan den pausas genom att trycka på <Timer>. Tryck på <Timer> igen för att fortsätta. Håll in <Timer> i 2 sekunder för att avbryta timern när den är igång. Ett pipande alarm har valts. a. Ett pipljud hörs i högtalaren. b. Alarmtiden är 10 minuter Tryck på valfri tangent för att avbryta ett aktiverat alarm. Lyssna på DAB-radio Tryck på en gång för att slå på radion. Tryck på <FUNC> för att välja läget DAB Elektronisk volymkontroll a. Vrid i riktning <VOL+> för att höja högtalarvolymen. b. Vrid i riktning <VOL-> för att minska högtalarvolymen. c.UR2195 / Svensk användarhandbok

Lyssna på en DAB-station a. När enheten använder DAB för första gången startar den automatiska sökningsfunktion automatiskt och ”Scanning” visas på LCD-skärmen, enligt bilden nedan:

b. Välj DAB-station sedan åtgärden slutförts c. Tryck på eller en gång för att välja DAB-stationslistan. d. Tryck på <Enter> en gång för att bekräfta och ställa in stationen. e. Spara en station i förinställningar f. Tryck på < P+|AL2> en gång för att välja platsen för förinställningsläget. g. Tryck på < P-|AL1> eller < P+|AL2> för att ändra plats. h. Håll in <enter> för att spara stationen på den aktuella platsen. Hämta en förinställning a. Tryck på < P+|AL2> en gång för att välja platsen för förinställningen. Displayen visar informationen nedan b. Tryck på < P-|AL1> eller < P+|AL2> för att ändra plats. c. Tryck på <Enter> för att bekräfta valet och hämta frekvensen.

Visa information om stationer a. Tryck på <info> för att visa information om stationer. b. Det finns 7 olika val:

1. Stationens frekvens och blocknummer

4. Signalfelförhållande

7. Stationens namnUR2195 / Svensk användarhandbok

Lyssna på FM-radio Tryck på tangenten för att slå på enheten, och tryck på <Func> för att ställa in FM-läge. Displayen ska se ut som på bilden nedan: Söka efter stationer

1. När radion är på, tryck på en gång för att ändra mottagningsfrekvensen uppåt med

2. Tryck på en gång för att ändra mottagningsfrekvensen nedåt med 1 steg

3. Håll in för att söka efter nästa radiostation automatiskt genom att flytta frekvensen

4. Håll in för att söka efter nästa radiostation automatiskt genom att flytta frekvensen

nedåt. Spara en station på en förinställningsplats

1. Tryck på < P+|AL2> en gång för att välja platsen för förinställningsläget.

2. Tryck på < P-|AL1> eller < P+|AL2> för att ändra plats.

3. Håll in <enter> för att spara stationen på den aktuella platsen.

Hämta en förinställd station

1. Tryck på < P+|AL2> en gång för att välja platsen för förinställningen.

2. Tryck på < P-|AL1> eller < P+|AL2> för att ändra plats.

3. Tryck på <enter> för att bekräfta valet och hämta frekvensen.

Ställa in en station med AMS (Automatic Memory Setup)

1. Håll in <AMS> i 2 sekunder för att aktivera AMS-läge.

2. I detta läge söker radion automatiskt efter radiostationer och sparar stationer som

hittas tills alla frekvenser avsökts eller minnet för stationer är fullt, och avslutar sedan automatiskt. Hämta en sparad station:

1. Håll in < MEM> för att gå till en lista med sparad AMS.

2. Tryck på eller för att välja station.

3. Tryck på <Enter> för att bekräfta valet och ställa in en ny frekvens.

Aktivera och inaktivera stereofunktionen Om en station som tas emot är svag kan bakgrundsbrus uppstå. Användaren kan använda stereofunktionen för att förbättra ljudkvaliteten.

1. Tryck på <INFO> i 2 sekunder för att gå in i ”FM-inställningsmeny”-läge.

2. Tryck på eller för att välja ”Audio-inställning”.

3. Tryck på <Enter> för att bekräfta valet och gå till ”Audio-inställning”-läge.

4. Tryck på eller för att välja inställning.

5. Tryck på <enter > för att bekräfta och återgå till ”FM-inställningsmeny”-läge.UR2195 / Svensk användarhandbok

Visa information om stationer

1. Tryck på <info> för att visa information om stationer.

2. Det finns 3 olika val:

Stationens text Stationens programtyp Stationens RSSI Lyssna på musik från CD Tryck på -tangenten för att slå på enheten, och tryck på <Func> för att välja CD-läge eller tryck på tangenten för att öppna CD-facket. Displayen bör se ut som på bilden nedan:

Spela upp en CD|MP3-skiva

1. Tryck på för att öppna CD-facket och sätt i CD-skivan i facket. Tryck på

-tangenten igen för att stänga luckan till CD-facket. Efter en kort stund hämtar enheten data från CD-skivan och ”Reading…” visas i ungefär 5-10 sekunder, beroende på CD-skivans kvalitet.

2. När CD-skivan har lästs och det har bekräftats att den har ett användbart format

spelar enheten upp den från början av spelningslistan om ingen tangent trycks in.

3. Om du behöver pausa under uppspelningen, tryck på en gång. Tryck igen för att

fortsätta uppspelningen.

4. Tryck på ”Play mode” för att välja uppspelningsläget ”rep one”, ”rep all” eller

5. Håll in för att snabbspola framåt. Tryck en gång för att gå till nästa spår.

6. Håll in för att snabbspola bakåt. Tryck en gång för att gå till föregående spår.

7. Tryck på mapp eller för att välja en mapp för den första programlistan.

8. Spela upp förprogrammerad vald musik (förprogrammerad uppspelning)

a. Tryck på <Mem> en gång för att gå till programläge när uppspelningen är stoppad. b. Tryck på eller för att välja ett första spår för programlistan. c. Tryck på <MEM> igen för att välja nästa spår. Upp till 99 spår kan väljas d. Tryck på <play> för att bekräfta inställningen och spela upp. e. Tryck på två gånger för att avbryta den programmerade uppspelningenUR2195 / Svensk användarhandbok Lyssna på musik från USB Tryck på tangenten för att slå på enheten, och tryck på <Func> för att ställa in USB-läge. Displayen ska se ut som på bilden nedan: a. Sätt i USB-enheten i UBS-kontakten. Enheten börjar läsa.

1. När läsningen slutförts spelar enheten upp den från början av spelningslistan

om ingen tangent trycks in.

2. Tryck på för att spela eller pausa under musikuppspelningen

3. Tryck på ”Play mode” för att välja uppspelningsläget rep one, rep all, rep fol

4. Håll in för att snabbspola framåt. Tryck en gång för att gå till nästa spår.

5. Håll in för att snabbspola bakåt. Tryck en gång för att gå till föregående

spår. b. Programuppspelning

1. Tryck på <Mem> en gång för att gå till programläge när uppspelningen är stoppad.

2. Tryck på eller för att välja ett första spår för programlistan.

3. Tryck på mapp eller för att välja en mapp för den första programlistan.

4. Tryck på <MEM> igen för att välja nästa spår. Upp till 64 spår kan väljas

5. Tryck på <Play> för att bekräfta inställningen och spela upp.

6. Tryck på två gånger för att avbryta den programmerade uppspelningen

Elektronisk volymkontroll

1. Vrid i riktning <VOL+> för att höja högtalarvolymen

2. Vrid i riktning <VOL-> för att minska högtalarvolymen.

3. Justera volymreglaget till en bekväm nivå, spela inte för högt

1. Tryck på <FUNC> för att välja Bluetooth®-läge, displayen visar “Pairing...” sök efter och

anslut till UR2195 på din enhet. Om anslutningen lyckades visar displayen “Connected”.

2. Välj vilken musik du vill lyssna på.

3. Tryck på < > för att spela upp föregående spår

4. Tryck på < > för att spela upp nästa spår

5. Tryck på < > för att pausa, tryck på < > igen för att fortsätta spela upp

6. Om din mobiltelefon är ansluten till enheten kan du hantera inkommande telefonsamtal

oavsett uppspelningsläge genom att trycka på < > en gång för att svara på/lägga på samtalet, och genom att trycka och hålla inne < > för att avvisa samtalet,

7. I Bluetooth-läge, tryck på <PAIR/ | Menu/Info> en gång för att stoppa uppspelning via

Bluetooth, tryck och håll in <PAIR/ | Menu/Info> för att koppla bort den parkopplade enheten och parkoppla en ny enhet.UR2195 / Svensk användarhandbok Funktionen USB-laddning Om en smarttelefon eller surfplatta ansluts till USB-uttaget laddas den automatiskt. Aux-läge För att lyssna på musik från en ljudkälla ansluten med AUX-kabel, tryck på <FUNC> för att växla till AUX-läge. Använda AOT (Automatisk avstängningstimer) Med denna funktion kan användaren ställa in en engångs-timer för att stänga av enheten automatiskt

1. Tryck på <AOT> en gång för att aktivera AOT-funktionen. Om enheten är i standby-läge

slås den på. Displayen ser ut som på bilden nedan:

2. Varje tryck på tangenten ändrar tiden med 5 minuter, från 90 till AV.

3. Tryck på en annan tangent för att starta motsvarande funktion medan AOT-timern körs i

4. När ingen tangent har tryckts in under 15 sekunder avslutar systemet AOT-timerläget,

men AOT-timern går i bakgrunden.

5. När <AOT> trycks in visas det aktuella AOT-värdet på displayen.

6. För att avbryta AOT, tryck på <AOT> flera gånger tills det stängs av.

Dimmer för LED-skärmens bakgrundsbelysning

1. I valfritt läge, tryck på <Dimmer> i 2 sekunder för att välja hög eller låg dimmer.

Displayen ser ut som på bilden nedan:

2. Välj hög dimmer för hög nivå på bakgrundsbelysningen, och välj dimmer låg för låg

nivå på bakgrundsbelysningen LED-belysning Tryck på < > för att tända eller släcka belysningen på enhetens undersidaUR2195 / Svensk användarhandbok

Tekniska data Använd endast den medföljande nätadaptern Modell: HKP12-0502000dV Hung Key Instustrial Co., Ltd. Ingångsspänning: 100-240V~ 50/60Hz, 0,3A max. Utgangsspenning: 5V, 2,0A DC Anordning Inspänning: 5 V DC, 2 A Strömförbrukning: 12 W Radions frekvensområde: FM: 87,5 ~ 108,0 MHz , 50kHz | Steg DAB Band III 174,928-239,2 MHz Förvaringstemperatur: -10° till +65° Användningstemperatur: 0° till +45° Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. Copyright Wörlein GmbHUR2195 / Svensk användarhandbok

Equaliser (Normal | Rock | Klassisk | Jazz | Pop) VOL- Minska volym VOL+ Öka volym Play mode Välj uppspelningsläge bland: repetera en/repetera alla/slumpvis för CD/USB

Föregående radiokanal eller föregående spår vid uppspelning av CD/USB | Enter Spela upp och Pausa CD/USB, Funktionsinställning | Avsluta inställning, Enter eller Bekräfta

Nästa radiokanal eller nästa spår vid uppspelning av CD/USB Func Funktionsväljare DAB, FM, CD, USB, AUX eller Bluetooth P -/Fol- Lyssna på föregående förinställda kanal /Info Ställ in läge och Stopp vid CD-/USB-uppspelning, tryck för att visa kanalinformation P +/Fol+ Lyssna på nästa förinställda kanal

Mata ut/mata in CD-släden DIM Displayens bakgrundsbelysning MEM Spara förinställd kanal/Granska förinställd kanal AMS AMS(Automatisk minneslagring av kanaler) AL1 Granska larm1 AL2 Granska larm2 Timer Timerfunktion

Svara på/lägga på samtal PAIR Parkoppla Bluetooth-enhet

musiknummer. b. Programmeret afspilning

Manualassistent
Powered by Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Soundmaster

Modell : UR2195

Kategori : Radio