Soundmaster UR2195 - Radio

UR2195 - Radio Soundmaster - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UR2195 Soundmaster au format PDF.

📄 155 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Soundmaster UR2195 - page 37
Intitulé Description
Type de produit Radio
Fréquences AM/FM Réception des stations AM et FM
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage
Alimentation Fonctionne sur secteur et avec des piles
Dimensions Compact, facile à transporter
Utilisation Simple à utiliser avec des boutons de réglage clairs
Maintenance Nettoyage régulier recommandé, pas de pièces remplaçables
Sécurité Utiliser uniquement avec l'alimentation spécifiée
Accessoires inclus Câble d'alimentation, manuel d'utilisation
Garantie Vérifier auprès du revendeur

FOIRE AUX QUESTIONS - UR2195 Soundmaster

Comment régler la fréquence de la radio Soundmaster UR2195 ?
Pour régler la fréquence, tournez le bouton de recherche de station ou utilisez les boutons de préréglage pour sélectionner la station souhaitée.
Pourquoi ma radio ne capte-t-elle pas les stations ?
Vérifiez que l'antenne est correctement dépliée et orientée. Assurez-vous également que la radio est dans une zone où la réception est optimale.
Comment régler l'alarme sur la Soundmaster UR2195 ?
Appuyez sur le bouton 'ALARM' pour accéder aux paramètres de l'alarme, puis utilisez les boutons de réglage pour définir l'heure et la fréquence de l'alarme.
Comment pouvez-vous changer les piles de la radio ?
Ouvrez le compartiment à piles situé à l'arrière de la radio, retirez les anciennes piles et insérez de nouvelles piles en respectant la polarité.
La radio ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la radio est correctement branchée sur une prise électrique ou que les piles sont bien insérées et chargées.
Comment réinitialiser la radio Soundmaster UR2195 ?
Pour réinitialiser la radio, débranchez-la de la prise électrique et retirez les piles, puis attendez environ 10 secondes avant de tout reconnecter.
La qualité du son est mauvaise, que puis-je faire ?
Vérifiez le réglage du volume et assurez-vous que la radio est bien positionnée. Évitez les obstacles entre l'antenne et les stations de diffusion.
Comment utiliser la fonction de lecture MP3 de la Soundmaster UR2195 ?
Connectez votre appareil via le port AUX ou insérez une clé USB contenant les fichiers MP3, puis sélectionnez la source appropriée sur la radio.
Puis-je utiliser la radio avec des écouteurs ?
Oui, vous pouvez brancher des écouteurs dans le port dédié à l'arrière ou sur le côté de la radio pour écouter en privé.

Questions des utilisateurs sur UR2195 Soundmaster

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UR2195 - Soundmaster et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UR2195 de la marque Soundmaster.

MODE D'EMPLOI UR2195 Soundmaster

Turn on/off LED light AOT Automatic OFF TimerAVERTISSEMENT N’INGÉREZ PAS LA PILE : RISQUE DE BRÛLURES CHIMIQUES Ce produit contient une pile bouton/en forme de pièce. Si la pile bouton/en forme de pièce est avalée, elle peut causer des brûlures internes graves en seulement 2 heures et peut conduire à la mort. Gardez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, arrêtez d’utiliser le produit et gardez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez que les piles peuvent avoir été avalées ou placées dans une partie du corps quelconque, consultez immédiatement un médecin.

Ce symbole indique la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l'appareil, qui est suffisante pour provoquer un choc électrique. Ce symbole indique la présence de consignes importantes de fonctionnement et d’entretien de pour l’appareil. Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation N'utilisez l'appareil qu’à l’intérieur dans un lieu sec Protégez l’appareil contre l’humidité N’ouvrez pas l’appareil RISQUE D’ELECTROCUTION ! Faites effectuer l’ouverture et l’entretien par un personnel qualifié Ne connectez cet appareil qu'à une prise murale correctement installée et reliée à la terre Assurez-vous que la tension principale corresponde aux recommandations de la plaque d’indice Assurez-vous que le câble d’alimentation reste au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez pas le câble et ne l’endommagez d’aucune façon Un câble de réseau ou une prise abimés doivent être immédiatement remplacés par un centre agréé. En cas de tonnerre, débranchez immédiatement l’appareil de l’alimentation. Les enfants doivent être surveillés par leurs parents lorsqu’ils utilisent l’appareil. Ne nettoyez l’appareil qu’avec un tissu sec. N’utilisez PAS de PRODUITS DETERGENTS ou de CHIFFONS ABRASIFS ! N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ou toute autre source de chaleur Installez l’appareil dans un emplacement suffisamment ventilé pour éviter une accumulation de chaleur. Ne recouvrez pas les grilles d’aération ! Installez l’appareil dans un emplacement sécurisé et sans vibrations. Ne pas installer l’appareil à proximité d’ordinateurs et fours à micro-ondes; sinon la réception de radio pourrait être perturbée. Ne pas ouvrir ou réparer l’appareil. Cela est dangereux et annulerait la garantie. La réparation doit être uniquement effectuée que par un centre de réparations / service agréé. L’appareil est équipé d’un « Laser Classe 1 ». Evitez toute exposition au rayon laser car cela pourrait blesser les yeux. N’utilisez que des piles au mercure et sans cadmium. Les piles usagées sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures ménagères !!! Ramenez les piles à votre point de vente ou aux points de collecte de votre ville. Eloignez les piles des enfants. Les enfants pourraient avaler les piles. En cas d’ingestion d’une pile, contactez immédiatement un médecin. Vérifiez régulièrement vos piles pour éviter les fuites.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Cette recommandation est indiquée par le symbole sur le produit, le mode d’emploi ou l’emballage. Les composants sont réutilisables en fonction de leur marquage. En réutilisant, recyclant ou employant autrement les vieux appareils, vous contribuerez de façon signifiante à la protection de notre environnement Veuillez contacter vos collectivités locales pour vous renseigner sur les points de collecte. Les piles usages sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures ménagères ! La loi impose aux consommateurs de disposer de toutes les piles pour un recyclage écologique – et ce que les piles soient de contenance dangereuse ou pas*). Disposer gratuitement des piles dans les points de collecte de votre communauté ou auprès des magasins détaillant les piles de même catégories. Ne disposez que de piles entièrement vides. *) marquée Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb

ATTENTION Risque d’électrocution Ne pas ouvrir! Attention!: Pour réduire le risque d’électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou l’arrière). L’usager ne peut entretenir aucune pièce à l’intérieur. Confiez l’entretien à un personnel qualifié.UR2195 / Mode d’emploi Français

Description générale Système de Syntonisation Numérique DAB/FM (Stations préréglées manuellement 20 DAB + 20 FM) Fonction AMS (Système de Mémorisation Automatique) (Stations Préréglées 30 DAB + 30 FM) La caractéristique RDS (RT) présente l’affichage du nom de la station de radio & la mise à jour automatique de l’heure Equipé de la fonction de lecture de CD|MP3|WMA et USB Un ‘cristal précis’ est utilisé pour le fonctionnement du système Affichage de l’heure en temps réel avec indicateur journalier Affichage de l’heure 12/24 heures Calendrier intégré automatiquement compatible avec les années bicextiles entre 2000 et

4 modes d’alarmes duo peuvent être réglés individuellement sur quotidien, sur un jour de la semaine, sur la fin de semaine et sur journalier L’alarme du réveil peut être réglée sur CD, DAB, FM ou le son du ronfleur. Equipé de fonctions Haut/Bas de recherches Automatiques ou Manuelles Commande électronique du volume (32 niveaux) Rétro-éclairage avec variateur haut-bas Changement automatique sur mode ‘Veille’ après 15 minutes lors de non lecture de sources. 5 EQ Préréglés (Plat, Rock, Classique, Jazz, Pop) Portée de fréquence radio : o FM : 87.5 ~ 108.0 MHz, 50 kHz | Etape o Bande DAB III 174.928-239.2 MHz Fonction de lecture CD incluse y compris la fonction suivante : Disque CD & Disque MP3 & Disque WMA o Disque CD Mémoires Programmables : (32 titres Max) o Disques MP3 | WMA Mémoires Programmables : 99 titres Max) CD-R, CD-RW 8 cm & 12 cm, Ouvert, Multisessions, Mode Mixte (uniquement CDDA) Lecture, Pause, Lecture Avance et Retour rapide Lecture pour Répéter un/Tout répéter/Répéter Dossier/Aléatoire Mode USB o Mémoires Programmables : (99 titres Max) Mode auxiliaire Mode Bluetooth® Voyant LEDUR2195 / Mode d’emploi Français

Schéma de montage Installez l’appareil telles les 3 étapes suivantes :

1) Posez la plaque de fixation/percée sous le meuble avec du ruban adhésif afin de placer

l’appareil à l’endroit désiré

2) Vissez la vis tel le schéma ci-dessus avec la Cale + le support de fixation + la longue vis

ou le support de fixation + la petite vis

3) Fixez l’appareil au support de fixation

Avertissement : Afin d’éviter des dommages, ne pas poser des appareils de

chauffage ou de cuisson sous l’appareil, installez-le aussi loin que possible d'une source bruyante tel un frigidaire, un four micro-onde, etc. Vissez la plaque de fixation Cale Vis de fixationUR2195 / Mode d’emploi Français Liste des Touches

Commande d’ouverture/fermeture du plateau CD K-2.

Syntonisation ascendante/avance de lecture (en mode CD) K-4.

Syntonisation descendante/recul de lecture (en mode CD) K-5. PAIR/ | Menu/Info Couplage Bluetooth/Sélection de mode/Arrêt de lecture (en mode CD/ USB)/Réglage de menu/Appuyer pour afficher les informations sur la station radio K-6. /Enter | : Décrocher appel/Réglage de fonction/Quitter réglage/Entrer ou confirmer/ Lecture et pause de lecture (en mode CD/USB/Bluetooth) K-7. FUNC: Commutateur DAB/FM/CD/USB/Auxiliaire/Bluetooth K-8. AOT: Minuteur d’arrêt automatique K-9. P+ | Folder+/AL2: Rappel ascendant des stations mémorisées/Affichage d’alarme (en mode veille) K-10. P- | Folder-/AL1: Rappel descendant des stations mémorisées/Affichage d’alarme (en mode veille) K-11. MEM: Entrer numéro de station/Affichage de station mémorisée K-12. /VOL+/VOL-: Voyant LED Marche/arrêt/|/Augmenter volume/Réduire volume K-13. Dimmer: Commande de niveau de rétroéclairage K-14. Timer: Réglage du minuteur K-15. Play mode/AMS: Mode Lecture/AMS (mémorisation automatique de stations radio) K-16. EQ: Égaliseur (Plat|Rock|Classique|Jazz|Pop)

ÉloignéUR2195 / Mode d’emploi Français

Pour commencer Allumer o Lorsque l’appareil est branché à l’alimentation et allumé pour la première fois, la fonction de mise à jour automatique commencera automatiquement et le texte défilant 'Mise à jour, Patientez’ s’affichera sur l’écran LCD, cela peut prendre quelques minutes selon la puissance du signal et de l’environnement du fonctionnement de l’appareil, lorsque le signal est capté, l’heure exacte devrait s’afficher conformément sur l’écran LCD. Pour l’arrêter, appuyez sur une touche durant ce moment o Lorsque le réglage automatique du système a été arrêté par l’utilisateur, ou que la mise à jour ait échoué, la date et l’heure seront par défaut sur 01.01.2016, 0:00. o Les alarmes sont sur 0:00 par défaut. o L’appareil est mis sur le mode de réglage automatique de l’heure o Le rétro-éclairage est automatiquement réglé par défaut pour varier de 23h00 à 05h59

Réglage de l’Appareil Lorsque sur le Mode de réglage automatique, appuyez une fois sur pour accéder au mode de réglage, l’écran du LCD devrait afficher ce qui est indiqué ci-dessous : Utilisez ou pour accéder en séquence aux divers modes suivants Appareil réglé sur réglage automatique Réglage de l’heure Réglage du calendrier Réglage du SDA (Alerte de Date) Réglage du mode d’heure 12/24 Réglage d’alarme Rétro éclairage automatique Mise à jour de l’heure Réinitialisation d’usineUR2195 / Mode d’emploi Français

Réglage de l’heure Appuyez sur ou pour sélectionner ‘Réglage d’heure’ sur le mode du menu de réglages Appuyez sur <Enter> pour accéder au ‘Réglage de l’heure’ et l’écran affichera ce qui suit Appuyez sur ou pour régler les minutes. Appuyez sur <Enter> pour Valider le réglage des minutes et accéder au mode de réglage d'heure, l’écran affichera ce qui suit Appuyez sur ou pour régler les heures. Appuyez sur <Enter> pour valider l'heure et revenir au menu de réglages Réglage du calendrier Appuyez sur ou pour sélectionner ‘Réglage du calendrier’ sur le mode du menu de réglages. Appuyez sur <Enter> pour régler le calendrier. Appuyez sur ou pour régler les dates. Appuyez sur <Enter> pour Valider les dates et accéder à la sélection du mois, l’écran affichera ce qui suit.

Appuyez sur ou pour sélectionner les mois. Appuyez sur <Enter> pour le Valider et accéder au réglage de l’année, l’écran affichera ce qui suit.

Appuyez sur ou pour sélectionner l’année, lorsque la valeur exacte est obtenue, appuyez sur <Enter> pour valider et revenir au Menu de réglagesUR2195 / Mode d’emploi Français

Réglage du SDA (Compteur de jours) Appuyez sur ou pour régler le SDA lorsque l’appareil reste sur le mode du menu de réglages. Appuyez sur <Enter> pour accéder au réglage de programmation du SDA Un total de 10 programmations SDA est au choix. Appuyez sur ou pour sélectionner le nombre de SDA. Appuyez sur <Enter> pour valider la programmation sélectionnée et y accéder pour la régler Appuyez sur ou pour régler les dates. Appuyez sur <Enter> pour valider la date et accéder au mode de réglage du mois. Appuyez sur ou pour régler les dates. Appuyez sur <Enter> pour valider le mois et accéder au mode de réglage de l’année.

Appuyez sur ou pour régler l’année. Appuyez sur <Enter> pour valider l'année et revenir au menu de réglage Réglage du format d’heures soit 12 ou 24 Appuyez sur ou pour sélectionner le format d’heure de 12/24 heures lorsqu’en mode du menu de réglage, l’écran affichera ce qui suit : Appuyez sur <Enter> pour accéder au réglage du format d’heure de 12/24 Appuyez sur ou pour sélectionner le format de 12 ou 24 heures. Appuyez sur <Enter> pour valider et revenir au menu de réglageUR2195 / Mode d’emploi Français

Réglage de l’alarme Appuyez sur ou pour sélectionner ‘Réglage d’Alarme’ en restant sur l’écran du menu de réglage, indiquera ce qui suit : Appuyez sur <Enter> pour accéder au réglage de l’alarme : Appuyez sur ou pour sélectionner la valeur d’alarme. Appuyez sur <Enter> pour valider la valeur sélectionnée et accéder à la sélection des minutes de l'alarme, l'écran affichera ce qui suit Appuyez sur ou pour régler les minutes de l’alarme. Appuyez sur <Enter> pour valider les minutes et accéder à la sélection de l’heure d’alarme, l'écran affichera ce qui suit Appuyez sur ou pour régler l’heure d’alarme. Appuyez sur <Enter> pour valider la valeur d'heure sélectionnée et accéder à l'activation du déclenchement de l'alarme : Cinq types de choix sont disponibles, conformément au tableau 1 Types Signification Durée de l’alarme Désactiv

L’alarme est désactivée (par défaut)

DAB Activation de l’alarme sur DAB 60 minutes

Activation de l’alarme sur FM 60 minutes Vibreur Activation de l’alarme sur Vibreur 10 minutes

Activation de l’alarme sur CD 60 minutes Tableau (1) Appuyez sur ou pour sélectionner le type de source, si le mode de déclenchement est sur CD, il vous faudra insérer un CD dans l'appareil, autrement l'alarme par Vibreur sera activée Appuyez sur <Enter> pour le Valider et accéder à la sélection des jours, l’écran affichera ce qui suit.UR2195 / Mode d’emploi Français

Dix types de choix sont disponibles, conformément au tableau 2

Tableau (2) Appuyez sur ou pour sélectionner le type de réglage d’activation de l’alarme Appuyez sur <Enter> pour valider et revenir au menu de réglage Réglage du variateur automatique Appuyez sur ou pour sélectionner ‘Réglage variateur’ lorsqu’à l’étape du menu de réglages. Appuyez sur <Enter> pour accéder au réglage du variateur automatique et l’écran LCD affichera ce qui suit Appuyez sur ou pour sélection MARCHE ou ARRET. ‘Marche’ est par défaut Appuyez sur <Enter> pour valider la sélection et revenir au menu de réglage Le rétro-éclairage est automatiquement réglé par défaut sur variateur de 23h00 à 05h59, lorsque ‘Marche’ est sélectionné Lorsque ‘Arrêt’ est sélectionné, l’appareil n'assombrira pas automatiquement le rétro éclairage. Réglage sur la réinitialisation d’usine (Prudence à l’utilisation de cette action) Restez sur le menu de réglages et appuyez sur ou pour sélectionner la ‘Réinitialisation d’usine’.

Vérifiez que tous les réglages doivent être supprimés et que l'appareil soit remis à la réinitialisation par défaut d'usinage, appuyez sur <Enter> pour le faire. Types Signification Quotidien L’alarme se déclenche chaque jour Jour de la semaine L’alarme se déclenche les jours de la semaine Fin de semaine L’alarme se déclenche les jours de fin de semaine Dim, Lun…Sam L’alarme se déclenche un jour particulier de la semaineUR2195 / Mode d’emploi Français

Utilisation de l’appareil Lorsque tous les réglages ou automatiques sont terminés, l’Appareil est maintenant prêt à l’utilisation. Utilisation de la minuterie de cuisson Appuyez une fois sur <Timer> pour accéder au mode de minuterie, l’écran affichera ce qui suit : Appuyez sur ou pour sélectionner les cinq valeurs (00:10 ou 00:15 ou 00:30 ou 00:40 ou 1:00), appuyez sur <Timer> pour commencer le compteur. Appuyez sur <preset +> ou <preset -> pour sélectionner les dix valeurs (00:10 /00:20 / 00:30 / 00:40 / 1:00/01:10/01:20/01:30/01:40/02:00) , appuyez sur <Enter>, appuyez sur <Timer> pour commencer le compteur. Si vous désirez régler l’heure nécessaire, appuyez une fois sur <timer>, puis appuyez sur pour régler les minutes avec et puis appuyez sur <Enter> pour régler l’heure avec et puis appuyez sur <enter> pour valider la sélection, appuyez sur <Timer> pour enclencher le compteur. Durant le fonctionnement de la minuterie, appuyez sur <Timer> pour la mettre en pause ou appuyez à nouveau <Timer> pour continuer. Maintenez <Timer> enfoncé pendant 2 secondes lorsqu'il est activé pour l’arrêter et lâchez-le. Si le bip sonore d’alarme est sélectionné. a. Le bip sonore est entendu du haut-parleur b. La durée de l’alarme est de 10 minutes Appuyez sur une touche pour arrêter l’alarme actuellement activée. Ecouter la radio DAB Appuyez une fois sur <Power> pour allumer la radio. Appuyez sur <FUNC> pour sélectionner le mode de fonctionnement de l’appareil sur DAB Commande électronique du volume a. Tournez la molette <VOL+> pour augmenter le volume des haut-parleurs. b. Tournez la molette <VOL-> pour réduire le volume des haut-parleurs.UR2195 / Mode d’emploi Français

Comment écouter une station DAB a. Lorsque l’appareil est utilisé pour la première fois sur DAB, la fonction de Recherche automatique commencera automatiquement et 'Balayage' à l'écran comme ci-dessous : b. Lorsque l'opération est terminée, sélectionnez la station DAB c. Appuyez une fois sur ou pour sélectionner la liste de station DAB. d. Appuyez une fois sur < Enter > pour valider et syntoniser la station. e. Sauvegardez la station sur préréglage f. Appuyez une fois sur < P+|AL2> pour sélectionner la localisation du mode de préréglage. g. Appuyez sur <P-|AL1> ou < P+|AL2> pour changer de localisation. h. Maintenez < Enter > enfoncé pour sauvegarder la valeur de la station sur la localisation actuelle. Rappel du préréglage a. Appuyez une fois sur < P+|AL2> pour sélectionner la localisation du mode de préréglage, l’écran affichera les informations suivantes b. Appuyez sur <P-|AL1> ou < P+|AL2> pour changer de localisation. c. Appuyez sur <Enter> pour valider la sélection et rappeler la fréquence.

Vérifiez les informations de la station a. Appuyez sur pour vérifier les informations de la station. b. Sept types de choix sont disponibles, ils sont respectivement :

1. Fréquence de la station et numéro de bloc

4. Taux d’erreur du signal

5. Affichage DLS (Texte défilant)

6. Type de programme

7. Nom de la StationUR2195 / Mode d’emploi Français

Ecouter la Radio FM Appuyez sur la touche <Power>pour allumer l’appareil, appuyez sur <Func> pour sélectionner le mode de fonctionnement sur FM, l’écran devrait afficher ce qui suit : Rechercher une station

1. Appuyez une fois sur pour modifier la fréquence reçue d’une bande vers le haut,

lorsque la radio est allumée (On).

2. Appuyez une fois sur pour modifier la fréquence reçue d’une bande vers le bas.

3. Maintenez enfoncé pour rechercher la station de radio suivante en déplaçant la

bande de fréquence vers le haut.

4. Maintenez enfoncé pour rechercher la station de radio suivante en déplaçant la

bande de fréquence vers le bas. Comment sauvegarder la station sur une localisation préréglée

1. Appuyez une fois sur < P+|AL2> pour sélectionnez la localisation du mode de

2. Appuyez sur < P-|AL1> ou < P+|AL2> pour changer de localisation.

3. Maintenez < enter > enfoncé pour sauvegarder la valeur de la station sur la

localisation actuelle. Rappel de la station préréglée

1. Appuyez une fois sur < P+|AL2> pour sélectionner la localisation du préréglage.

2. Appuyez sur < P-|AL1> ou < P+|AL2> pour changer de localisation.

3. Appuyez sur <Enter> pour valider la sélection et rappeler la fréquence.

Comment régler une station par AMS (Réglage automatique de Mémoire)

1. Tenez <AMS> enfoncé pendant 2 secondes pour activer le mode AMS.

2. Sur ce mode, la radio balaiera automatiquement les stations de la radio et

sauvegardera celles qui ont été balayées jusqu’à ce que toutes les fréquences ou les stations mémorisées soient balayées; elle quittera automatiquement ce mode. Comment vérifier la station sauvegardée :

1. Maintenez < MEM> enfoncé pour accéder à la liste du mode de sauvegarde AMS.

2. Appuyez sur ou pour sélectionner la station.

3. Appuyez sur <Enter> pour valider la sélection et accéder à une nouvelle fréquence.UR2195 / Mode d’emploi Français

Comment activer ou désactiver la fonction stéréo Si la réception d'une station est faible provoquant un bruit de fond, l'utilisateur peut utiliser la fonction stéréo pour améliorer la qualité du son.

1. Appuyez sur pendant 2 seconde pour le mode ‘Menu de réglage FM’.

2. Appuyez sur ou pour sélectionner ‘Réglage Audio'.

3. Appuyez sur <Enter> pour valider la sélection et accéder au mode de réglage

4. Appuyez sur ou pour sélectionner le réglage.

5. Appuyez sur <enter> pour valider et revenir au mode du ‘Menu de réglage FM’.

Vérifiez les informations de la station

1. Appuyez sur pour vérifier les informations de la station.

2. Trois types de choix sont disponibles, ils sont respectivement :

Texte de Station Type de Programme de station Station RSSI Ecouter la musique du CD Appuyez sur la touche <Power>pour allumer l’appareil, appuyez sur <Func> pour sélectionner le mode de fonctionnement sur CD ou appuyez sur la touche pour ouvrir le tiroir du CD, l’écran devrait afficher ce qui suit :

Comment lire un CD|CD MP3

1. Appuyez sur pour ouvrir le tiroir du CD et insérez le disque CD dans le tiroir,

appuyez à nouveau sur la touche pour fermer le tiroir du CD, maintenant l’appareil capturera les données du CD et ‘Lecture…’ pendant environ 5 à 10 secondes, cela dépendra de la qualité du CD

2. Après la lecture du CD et confirmation que le format est légitime, l’appareil lira

depuis le début de la liste si aucune touche n’est appuyée.

3. Lorsqu’il est nécessaire de pauser un moment durant la lecture, appuyez une fois

sur , appuyez à nouveau pour la lecture.

4. Appuyez sur ‘Play Mode pour sélectionner le mode de lecture comme ‘Rép un’, ‘Tout

répéter’ ou ‘Aléatoire’

5. Maintenez ‘HAUT | AV’ enfoncé pour avancer rapidement, appuyez une fois pour la

6. Maintenez ‘Bas | RET’ enfoncé pour le retour à vitesse rapide, appuyez une fois

pour revenir à la piste précédente.

7. Appuyez sur Dossier ou pour sélectionner le dossier pour la première piste

de la liste programmée.UR2195 / Mode d’emploi Français

8. Laissez l’appareil lire dans la musique sélectionnée de Pré-Programme (Lecture

Préprogrammée) a. Appuyez une fois sur <MEM> pour le mode de programmation en mode arrêt. b. Appuyez sur ou pour sélectionner la première piste de la liste programmée. c. Appuyez à nouveau sur <MEM> pour sélectionner la piste suivante. Maximum 99 d. Appuyez sur <Play> pour valider le réglage et la lecture. e. Appuyez deux fois sur <Stop> pour annuler la lecture du programme Ecouter la musique d’une USB Appuyez sur la touche <Power>pour allumer l’appareil, appuyez sur <Func> pour sélectionner le mode de fonctionnement sur USB, l’écran devrait afficher ce qui suit : a. Insérez la clé USB dans la prise USB, l’appareil le lira.

1. La recherche du dispositif terminé, l’appareil lira depuis le début de la liste de

lecture si aucune touche n’est appuyée.

2. Appuyez sur pour lire ou pauser durant la lecture de la musique

3. Appuyez sur ‘Play mode’ pour sélectionner le mode de lecture sur ‘Rép un’,

‘Tout répéter’ ‘Répéter Dossier’ ou ‘Aléatoire’

4. Maintenez ‘HAUT | AV’ enfoncé pour avancer rapidement, appuyez une fois

pour la piste suivante

5. Maintenez ‘Bas | RET’ enfoncé pour le retour à vitesse rapide, appuyez une

fois pour revenir à la piste précédente. b. Lecture de programmation

1. Appuyez une fois sur <MEM> pour le mode de programmation en mode arrêt.

2. Appuyez sur ou pour sélectionner la première piste de la liste

3. Appuyez sur Dossier ou pour sélectionner le dossier pour la première

piste de la liste programmée.

4. Appuyez à nouveau sur <MEM> pour sélectionner la piste suivante. Maximum 64

5. Appuyez sur <Play> pour valider le réglage et la lecture.

6. Appuyez deux fois sur <Stop> pour annuler la lecture du programme

Commande électronique du volume

1. Tournez la molette <VOL+> pour augmenter le volume des haut-parleurs

2. Tournez la molette <VOL-> pour réduire le volume des haut-parleurs.

3. Réglez la commande du débit sonore du volume à un niveau adéquat, ne le mettez pas

trop élevé. Fonction De Charge USB Lorsque vous branchez un smartphone ou une tablette dans le port USB, la charge démarre automatiquement.UR2195 / Mode d’emploi Français

Mode auxiliaire Branchez le support musical à l’appareil via le câble auxiliaire, appuyez sur <FUNC> et sélectionnez AUX. Mode Bluetooth®

1. Appuyez sur <FUNC> et sélectionnez le mode Bluetooth® ; l’écran affiche « Pairing... » et

l’appareil recherche le nom de périphérique UR2195. « Connected » s’affiche une fois la connexion réalisée avec succès.

2. Sélectionnez la chanson que vous souhaitez écouter.

3. Appuyez sur < > pour lire la chanson précédente

4. Appuyez sur < > pour lire la chanson suivante

5. Appuyez sur < > pour faire une pause de lecture ; appuyez de nouveau sur < > pour

reprendre la lecture

6. Votre portable couplé à l’appareil, lorsque vous recevez un appel sous quelque mode que soit,

appuyez une fois sur < > pour décrocher/raccrocher, ou maintenez enfoncée la touche < > pour rejeter l’appel,

7. En mode Bluetooth, appuyez une fois sur <PAIR/ | Menu/Info> pour arrêter la lecture

Bluetooth ; maintenez enfoncée la touche <PAIR/ | Menu/Info> pour déconnecter un périphérique préalablement couplé et en coupler un nouveau. Utilisation AOT (Arrêt Automatique de la Programmation) La fonction permet l’utilisateur de régler une programmation unique pour que l’appareil s’éteigne automatiquement

1. Appuyez une fois sur la fonction <AOT> pour activer la fonction ‘AOT’, si l’appareil reste

sur veille, il s’allumera, l’appareil affichera ce qui suit :

2. Un changement de 5 minutes s’effectuera chaque fois que la touche est appuyée, la

durée de la programmation sera de 90 à ARRET.

3. Appuyez sur une autre touche pour enclencher la fonction pertinente avec la

programmation AOT qui fonctionnera à l’arrière plan.

4. Lorsqu’aucune touche n’est appuyée pendant 15 secondes, le système quittera le

mode d’affichage de programmation ‘AOT’, mais la programmation ‘AOT’ fonctionnera à l’arrière plan.

5. Après avoir appuyé sur <AOT>, la valeur actuelle de l’’AOT’ devrait s’afficher à l’écran

6. Pour annuler ‘AOT’, appuyez plusieurs fois sur <AOT> jusqu’à ce qu’elle soit arrêtée.UR2195 / Mode d’emploi Français

Variateur LED du rétro-éclairage

1. Quelque soit le mode, appuyez sur <Dimmer> pendant 2 secondes pour

sélectionner variateur haut ou variateur bas, l’écran affichera ce qui suit.

2. Sélectionnez ‘variateur élevé’ pour le rétro-éclairage élevé, sélectionnez ‘variateur

bas’ pour le rétro-éclairage faible. Voyant LED Appuyez sur < > pour activer ou désactiver le voyant au bas de l’appareil

Informations techniques Veuillez utiliser uniquement l'adaptateur secteur fourni Modèle HKP12-0502000dV Hung Key Industrial Co., Ltd Tension d'entrée : 100-240V~ 50/60Hz, 0,3A max. La tension de sortie : 5V, 2,0A DC Dispositif Tension d’entrée : CC 5V, 2A Consommation d’énergie : 12W Portée de fréquence radio : FM : 87.5 ~ 108.0 MHz, 50kHz | Etape Bande DAB III 174.928-239.2 MHz Température de rangement : -10° à +65° Température Opérationnelle : 0° à +45° Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Tous droits réservés à Wörlein GmbHUR2195 / Mode d’emploi Français

Télécommande : Touche Fonction

Égaliseur (Plat|Rock|Classique|Jazz|Pop) VOL- Réduire le volume VOL+ Augmenter le volume Play mode Sélectionner la lecture répétée d’une piste/de toutes les pistes/aléatoire en mode CD/USB

Syntonisation descendante/Recul de lecture (en mode CD/USB) | Enter Lecture et Pause de lecture (en mode CD/USB)|Réglage de fonction/Quitter réglage/Entrer ou confirmer

Syntonisation ascendante/avance de lecture (en mode CD/USB) Func Commutateur DAB/FM/CD/USB/Auxiliaire/Bluetooth P -/Fol- Rappel descendant des stations mémorisées /Info Sélection de mode/Arrêt de lecture CD/USB/Appuyer pour afficher les informations sur la station radio P +/Fol+ Rappel ascendant des stations mémorisées

Commande d’ouverture/fermeture du plateau CD DIM Commande de niveau de rétroéclairage MEM Entrer numéro de station/Affichage de station mémorisée AMS AMS (mémorisation automatique de stations radio) AL1 Afficher Alarme 1 AL2 Afficher Alarme 2 Timer Réglage du minuteur

Décrocher/raccrocher appel PAIR Couplage Bluetooth

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Soundmaster

Modèle : UR2195

Catégorie : Radio