BEURER HK 72 - Värmefilt/kudde

HK 72 - Värmefilt/kudde BEURER - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis HK 72 BEURER i PDF-format.

📄 100 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice BEURER HK 72 - page 76
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BEURER

Modell : HK 72

Kategori : Värmefilt/kudde

Ladda ner instruktionerna för din Värmefilt/kudde i PDF-format gratis! Hitta din manual HK 72 - BEURER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. HK 72 av märket BEURER.

BRUKSANVISNING HK 72 BEURER

1. I förpackningen ingår följande .......................... 77

4. Börja använda produkten ................................. 79

5. Använda värmedynan .......................................80

6. Rengöring och underhåll ................................81

7. Förvaring .........................................................82

8. Tillbehör och reservdelar ................................ 82

9. Vad gör jag om det uppstår problem? ............82

Teckenförklaring På produkten, i bruksanvisningen, på förpackningen och på märkskylten används följande symboler: Läs anvisningarna! Maximal tvättemperatur 30°C mycket skonsamt program Ei saa pistää neuloilla! Får ej blekas Får ej torkas i torktum- lare Ei saa käyttää taiteltuna tai yhteen puristettuna! Får ej strykas Får inte användas av barn under tre år! Ej kemtvätt

PAP Avfallssortera förpack- ningen på ett miljövän- ligt sätt Tillverkare Denna produkt uppfyl- ler kraven i gällande eu- ropeiska och nationella riktlinjer. Produkterna har bevi- sats uppfylla kraven i EAEU:s tekniska regel

verk. Innehåll Grattis till ditt köp! Vi är glada över att du har valt en produkt ur vårt sortiment. Vårt varumärke står för högkvalitativa och noggrant kontrollerade kvalitetsprodukter inom segmenten värme, vikt, blodtryck, kroppstemperatur, puls, skonsamma behandlingar, massage, skönhet, spädbarnsartiklar och luft. Med vänlig hälsning Ditt Beurer-team77 Apparat med skydds- klass2 Avfallshantera produkten enligt EG-direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipme

nt). VARNING; Varnar för risk för personskada eller fara för hälsan. OBS; Varnar för risk för skador på apparaten eller dess tillbehör. OBSERVERA; Indikerar viktig information.

1. I förpackningen ingår följande

Kontrollera leveransen för att se att förpackningen är oskadad och att alla delar finns med. Före användning bör du kontrollera att produkten och tillbehören inte har några synliga skador och att allt förpackningsma

terial har avlägsnats. Använd inte produkten i tveksamma fall, utan vänd dig till återförsäljaren eller till vår kundtjänst på angiven adress. 1 x Värmedyna 1 x Uppladdningsbart batteri 1 x Laddare 1 x Bruksanvisning

1.1 Beskrivning av produkten

2. Uppladdningsbart batteripack

6. Lysdiodsindikator för temperaturnivå (blå)

7. Lysdiodsindikator för laddningsnivå (grön)

8. Knapp för PÅ/AV och temperaturnivåer

Spara bruksanvisningen så att den kan användas senare VARNING

Om nedanstående anvisningar inte följs kan konsekvensen bli per- sonskador eller materiella skador (elstöt, brännskador på huden, brand). Följande säkerhetsanvisningar och varningar skyddar inte bara din och andra personers hälsa, utan även produkten. Följ säker

hetsanvisningarna och låt bruksanvisningen följa med produkten om den ska användas av någon annan.

Värmedynan får inte användas av personer som är okänsliga för vär- me eller av personer som inte kan reagera på överhettning (till exem- pel diabetiker, personer med sjukdomsframkallade hudförändringar, personer med ärr i behandlingsområdet eller personer som har tagit läkemedel eller druckit alkohol).

Värmedynan får inte användas av mycket små barn (0 – 3 år) eftersom dessa inte kan reagera på överhettning.

  • Värmekudden får användas av barn över 3 år och yngre än 8 år om de hålls under uppsikt och om reglaget alltid står på det lägsta tem

Värmedynan får användas av barn över 8 år och av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenheter och kunskaper under förutsättning att de övervakas eller instrueras i hur produkten ska användas på ett säkert sätt och förstår vilka risker det innebär.

Låt inte barn leka med värmedynan.

Rengöring och allmänt underhåll får endast utföras av barn under uppsikt av en vuxen.

  • Värmedynan är inte avsedd för användning på sjukhus.
  • Produkten är endast avsedd för privat bruk och får inte användas i kommersiellt syfte.

Stick inga nålar i produkten.

Får ej användas hopvikt eller hoprullad!

Får ej användas våt.

Värmedynan får enbart användas tillsammans med det uppladd- ningsbara batteripack som anges på etiketten.

Använd enbart den medföljande laddaren typ JOD-S-084120GSN för uppladdning av batteripacket.79

De elektriska och magnetiska fält som avges av denna värmedyna kan ibland störa funktionen hos en pacemaker. De ligger dock långt under gränsvärdena för elektrisk fältstyrka: max. 5 000 V/m, magne

tisk fältstyrka: max. 80 A/m, magnetisk flödesdensitet: max. 0,1 milli- Tesla. Rådgör med din läkare och tillverkaren av pacemakern innan du använder värmedynan.

Dra inte i kablarna, vrid dem inte och böj eller vik dem inte kraftigt.

Kontrollera regelbundet om värmedynan är skadad eller sliten. Om sådana tecken finns och om värmedynan har använts på ett felaktigt sätt måste den kontrolleras av tillverkaren innan den används igen.

Oppna eller reparera aldrig produkten på egen hand eftersom det då inte längre kan garanteras att den kommer att fungera felfritt. Om denna anvisning inte följs upphör garantin att gälla.

Om värmedynans eller laddarens kablar är skadade kan den vara farlig. Den måste då lämnas in till tillverkaren, tillverkarens kundtjänst eller till en person med likvärdiga kvalifikationer så att kablarna kan bytas ut.

När värmedynan är inkopplad får – inga föremål (t.ex. väska eller tvättkorg) placeras på den – inga värmekällor som värmeflaskor, värmedynor eller liknande läg- gas ovanpå.

Täck inte över batteripacket med täcken, kuddar eller liknande fö- remål under laddningen.

Följ anvisningarna rörande användning, rengöring och underhåll samt förvaring.

Om du vill veta mer om användningen av våra produkter är du väl- kommen att ta kontakt med vår kundtjänst.

3. Avsedd användning

enna värmedyna får enbart användas för att värma upp den mänskliga kroppen.

4. Börja använda produkten

ärmedynan är försedd med en funktion för SÄKERHETSAVSTÄNGNING. En sensor förhindrar

tt värmedynan överhettas genom att stänga av den automatiskt vid fel. Om SÄKERHETSAV- STÄNGNING har aktiverats kommer den blå lysdiodsindikatorn för temperaturnivå (6) inte längre att lysa i inkopplat tillstånd. När värmedynan har svalnat till rumstemperatur kan den kopplas in igen.80 Ladda batteripacket OBS! Batteripacket (2) måste laddas upp före första användning samt om det inte har använts under längre tid. – Koppla in laddaren (1) i ett eluttag med nätspänning som motsvarar uppgifterna på laddaren. – Anslut laddarens anslutningskontakt (4) till batteripackets uttag (3). Under laddningen blinkar den gröna lysdiodsindikatorn för laddningsnivå (7) på batteripacket. – Batteripacket är helt uppladdat när den gröna indikatorn för laddningsnivå lyser med fast sken (efter ca 2 – 3 timmar om batteripacket är helt urladdat). – Den gröna lysdiodsindikatorn för laddningsnivå på batteripacket släcks när batteripacket kopplas bort från laddaren. – Batteripacket ska laddas minst 1 gång per år för att behålla kapaciteten. – Täck inte över batteripacket med täcken, kuddar eller liknande föremål under laddningen. – Ladda enbart batteripacket i en torr miljö och vid normal rumstemperatur. Kontrollera batteripackets laddningsnivå Koppla loss batteripacket från värmedynan. Tryck på knappen för PÅ/AV och temperaturnivå (8). – Den gröna lysdiodsindikatorn för laddningsnivå (7) tänds under 3 sekunder: batteripacket har mer än 25 % laddning. – Den gröna lysdiodsindikatorn för laddningsnivå (7) blinkar i 3 ggr 1 sekund: batteripacket har mindre än 25 % laddning.

5. Använda värmedynan

  • Placera sedan det uppladdade batteripacket (2) med den runda sidan framåt i den inbyggda fickan på värmedynan. Anslut sedan kontakten till värmedynans anslutningskabel (5) till uttaget på batteripacket (3). Värmedynan är nu redo för användning.
  • Lägg nu värmedynan med den ljusa ovalen mot kroppen på magen eller ryggen. För det högra bandet runt kroppen och fäst värmedynan genom att stänga kardborrbandet. OBS!

e till att värmedynan inte viks ihop eller veckas vid användning. Inkoppling Koppla in värmedynan genom att trycka på knappen för PÅ/AV och temperaturnivå (8). Den blå lysdiodsindikatorn för temperaturnivå 1 tänds. Om du trycker igen ökas temperaturnivån. Motsvarande blå lysdiodsindikator för temperaturstegen (6) tänds. Om du trycker en gång till stängs vär- medynan av. Kopplingsföljd: 1, 2, 3, 4, AV, 1, …… Den blå lysdiodsindikatorn för temperaturnivå lyser när produkten är påslagen. OBSERVERA Värmedynan värms upp snabbast om du ställer in den högsta temperaturnivån först.81 OBSERVERA Värmedynan har en snabbuppvärmningsfunktion som ger snabb uppvärmning under de första tio minuterna. VARNING

m värmedynan används under flera timmar rekommenderar vi att den lägsta temperaturnivån ställs in via batteripacket (2), för att und

vika att den uppvärmda kroppsdelen blir för varm och att det uppstår brännskador. OBSERVERA Om batteripacket (2) nästan är helt urladdat stängs värmedynan av automatiskt för att spara batteri. Batteripacket måste då laddas upp. Ställa in temperaturen Nivå 1: Minimal värme Nivå 2 – 3: Medelvärme Nivå 4: Maxvärme Stänga av Tryck på knappen för PÅ/AV och temperaturnivåer (8) för att stänga av värmedynan. Kopplingsföljden är

1 - 2 - 3 - 4 - AV. Den blå lysdiodsindikatorn för temperaturnivå (6) släcks när värmedynan kopplas ur.

OBSERVERA Observera att batteripacket måste skyddas från extrem kyla (exempelvis under kläder) för att behålla sin fulla kapacitet. Automatisk avstängningstid Värmedynan har en automatisk avstängningsfunktion. Värmetillförseln stängs automatiskt av cirka 90 mi- nuten efter det att värmedynan har startats. Den blå lysdiodsindikatorn för temperaturnivå (6) förblir släckt. Du kan koppla in värmedynan igen omedelbart genom att trycka på knappen för AV/PÅ och temperaturnivå (8). Om värmedynan inte går att koppla in är batteripacket (2) urladdat.

6. Rengöring och underhåll

  • Koppla alltid bort batteripacket (2) från värmedynan för rengöring och avlägsna det från värmedynans ficka. I annat fall finns risk för skada. OBS!
  • Batteripacket (2) får aldrig komma i kontakt med vatten eller andra vätskor. I annat fall kan det skadas. Rengör batteripacket med en torr luddfri trasa. Använd inga kemiska rengöringsmedel eller allrengöringsmedel. OBS!
  • Observera att värmedynan inte får rengöras kemiskt, vridas ur, torkas i maskin, manglas eller strykas. I annat fall kan dynan skadas. Värmedynan kan tvättas i maskin. Stäng kardborrbandet på värmedynan och lägg den i ett örngott. Ställ tvättmaskinen på ett särskilt skonsamt tvättprogram vid 30 °C (ylletvätt). Tvätta enbart värmedynan tillsammans med andra textilier av hänsyn till miljön.82 Använd ett fintvättmedel och dosera det enligt tillverkarens anvisningar. OBS!
  • Observera att värmedynan slits om den tvättas alltför ofta. Värmedynan får därför tvättas maximalt tio gånger i tvättmaskin under hela livslängden. Låt värmedynan torka plant utbredd över en tvättställning. OBS!
  • Använd inga tvättklämmor eller liknande för att fästa värmedynan vid tvättställningen. I annat fall kan dynan skadas.
  • Anslut inte värmedynan till batteripacket (2) förrän värmedynan och anslutningskabelns kontakt (5) är helt torra. Annars kan den skadas.

Om du inte tänker använda värmedynan under en längre tid rekommenderar vi att du förvarar den i origi- nalförpackningen. OBS!

Låt värmedynan svalna först. I annat fall kan dynan skadas.

Lägg inga föremål på värmedynan under förvaringen för att undvika att den böjs kraftigt. OBS! Batteripacket ska laddas minst 1 gång per år för att behålla kapaciteten.

8. Tillbehör och reservdelar

För kompletterande artiklar/tillval besöker du www.beurer.com eller kontaktar oss på serviceadressen i ditt land (se listan med serviceadresser). Kompletterande artiklar/tillval finns även i handeln.

  • Förlängningsband (art.nr 162.685)

9. Vad gör jag om det uppstår problem?

Problem Orsak Åtgärd Den blåa lysdiodsindikatorn för tempera- turnivå (6) lyser inte när – batteripacket är kopplat till värmedyn

an och – knappen för PÅ/AV och temperaturnivå har tryckts ned. Batteripacket är helt urladdat. Ladda batteripacket. En SÄKERHETSAVSTÄNGNING genomfördes på grund av ett fel. Låt värmedynan svalna till rumstemperatur och koppla in den igen. Den blåa lysdiodsindikatorn för tempera- turnivå (6) lyser inte när – det helt uppladdade batteripacket är kopplat till värmedynan och – knappen för PÅ/AV och temperaturnivå har tryckts ned. Värmedynan eller batteripacket är defekt. Skicka in värmedynan och batteripacket på service.83 Problem Orsak Åtgärd Den gröna lysdiodsindikatorn för ladd- ningsnivå tänds eller blinkar om batte- ripacket inte är kopplat till värmedynan. Visning av batteripackets ladd- ningsnivå: Lampan lyser i ca 3 sekunder: Laddningsnivå >25 % Lampan blinkar tre gånger: Laddningsnivå <25 %

10. Avfallshantering

Av miljöskäl får produkten inte kastas i hushållsavfallet. Lämna den i stället till en återvinningscentral. Produkten ska avyttras i enlighet med EG-direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter – WEEE. Om du har frågor som rör avfallshantering kan du vända dig till ansvarig kommunal myndighet.

11. Tekniska specifikationer

Se typskyltsetiketten på värmedynan, på batteripacket och på laddaren. Drifttemperatur: 0 till +45°C Förvaringstemperatur: -10 till +45°C Rekommenderad förvaringstemperatur: -10 till +25°C Tekniska ändringar förbehålles.

12. Garanti / Service

Mer information om garantin och garantivillkoren hittar du i den medföljande garantifoldern. Med reservation för felaktigheter och ändringar84 NORSK