RYOBI RPP755E - Röjsåg

RPP755E - Röjsåg RYOBI - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis RPP755E RYOBI i PDF-format.

📄 192 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice RYOBI RPP755E - page 56
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om RPP755E RYOBI

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Röjsåg i PDF-format gratis! Hitta din manual RPP755E - RYOBI och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. RPP755E av märket RYOBI.

BRUKSANVISNING RPP755E RYOBI

När man använder apparaten maste sakerhetsforeskrifterna foljas För din egen, och andra narvarandes sakerhet, lás alltid dessa instruktioner innan du användenerprodukten Forvara instruktionerna pa ett sakert stalle for användning vid senare tillfälle.

ALLMÄNNASÄKERHETSFÖRESKRIFTER

WARNING

Läs alla sakerhetsvarringar och alla instruktioner. Om du inte foljer varningarna och anvisingarna kan du orsaka elektrisk stö, brand och allvarlg skada.

Spara dessa varninger och instruktioner for senare behov.

Termen "kraftverktyg" i varningarna hänvisar till ditt eldrivna (med sladd) verktyg aller ditt batteridrivna (utan sladd) verktyg.

ARBETSMILJÖ

Häll arbetsområdet rent och välupplyst. Oordnade och mörka områden inbjuder till olyckor.
Använd inte kraftverktyg i explosiva atmosalfer, exemplVIS i narheten av brannbara vatskor, gaser ellamm. Kraftverktyg ger upphov till gnistor vilka kan anteanda damm er angior.
Häll barn och askådare borta när du användert kraftverktyg. Distractioner kan fä dig att tappa kontrollen.

ELECTRICAL SAFETY

Kraftverktygets kontakt mäste matcha uttaget. Modifiera inte kontakten på nagot satt. Använd inga adapterkontakter med jordade kraftverktyg. Omodiferade kontakter och matchande uttag minskar risiken für elektrisk stöt.
Undvik kroppskontakt med jordade ytor, som exemplivel ror, element, spis och kylskap. Det foreligger en forhjcd risk for elektrisk stot om din kropp ar jordad.
Exponerainteproduktenforregnerolverata forhallanden.Vatten somtrangleriniettkraftverktgy okar riskenfor elektriskstot.
- Mishandla inte sladden. Använd aldrig sladden für att bärä, dra ihrer koppla bort kraftverktyget. Häll sladden borta frän varme, olja, vassa kanter och rörliga delar. Skadade eller intrasslade elsladdar ökar risiken für elektrisk stöt.
Använd en förlängningssladd avsedd für utomhusbruk när du använder kraftverktyget omhus. Använding av en slad lamplig für utomhusbruk minskar risiken fer elektrisk stöt.
Använd en jordfelsbrytare om det ar oundvlikigt att anvandaett kraftverktyg i en fuktig miljo. Anvandningen av en jordfelsbrytare miskar risken for elektrisk stöt.

PERSONLIG SÄKERHET

Var uppmarksam pa vad du gör och anecd sunt fornuft nrar du anvanderett kraftverktyg. Anvand inte ett kraftverktyg nar du ar trott erperkadav droger, alcohol eller mediciner. Ett ogonblicks ouppmarksamhet nar du anvander kraftverktyg kan orsaka allvarlig personskada.
Använd skyddsutrusting. Bär alltid ögonskydd. Skyddsutrusting, som exemplvis andningsskydd, halksyddade sakerhetsskor, hvudskydd och hörsselydd minskar i tillämpliga fall risken for personskador.
Forhindra oavsiktig start. Sakerstall att strombrytaren ar i av-lage innan du ansluter till uttaget och/eller batteripacket, innan du lyfter upp verktyget och innan du bär det. Att bärakraftverktyg med fingret på avtryckaren eller kraftverktyg som ar igang bjuder in olyckor.
Ta bort eventuella justerings-ller skiftnycklar innan du startar kraftverkyget. En skiftnyckel eller justeringsnyckel som lamnas kvar i en roterande del av kraftverkyget kan orsaka personskada.
Strack dig inte. Ha alltid ett bra fotfaste och en god balans. Det ger dig bättre kontroll over kraftverktyget i ovändte situationer.
Klä dig korrekt. Använd inte lõst atsittande kläder eller smycken. Häll ditt här, dina kläder och handskar borta frän rörliga delar. Lössittende kläder, smycken och langt har kan fastna i rörliga delar.
- Om nagra uppsamlingsenheter for damm och avfall medfoljer skaa dessa vara ansluta och anvandas paett korrekt satt. Användningsen av en dammupsplarekan minska dammlaterade favor.

ANVAND OCH TA HAND OM KRAFTVERKTYGET

Tvinga inte Produkten. Använd rätt kraftverktyg für ditt jobb. Rätt kraftverktyg:gör jobbet bättre och säkrare om det används i den takt som det ar designat for.
Använd inte kraftverktyget om strombrytaren inte fungerar for att stanga av och satta på verktyget. Alla kraftverktyg som inte kan kontrolleras med strombrytaren ar farliga och mäste repareras.
Koppla frän eluttaget och/eller batteripaketet frän elverktyget fore justeringar, byte av tillbehör erller forvaring. Sādana forebyggande atgärder minskar risiken for att kraftverktyget startar oavsiktigt.
Forvara avstängda kraftverktyg utom räckhall for barn och lát inte personer som ár obekanta med kraftverktyg, eller dessa instruktioner, använda kraftverktyget. Kraftverktyg ár farliga i händerna pa otrānade användare.
Underhall dina kraftverktyg. Kontrollera sa att inga rørliga delar ar felinriktade eller sitter fast, att inga delar har gatt sönder somt att ingenting annat föreligger som kan páverka kraftverktygets användning. Reparera kraftverktyget innan användning om det ar skadat. Många olyckor uppSTAR på grund av dialigt underhällna kraftverktyg.
Häll skärverktyg vassa och rena. Korrekt unterhällna

skärverktyg med vassa skärkanter fastnar inte lika lätt och arlettare att kontrollera.
Använd kraftverktyget, tillbehören och borrspetsar etc. i enlighet med dessa anvisningar och ta hänsyn till arbetsforhällanden och det jobb som sku utforas. Använding av kraftverktyget till andra saker anc det ar avsett for kan resultera i en farlig situation.

UNDERHALL

Låt en kvalificerad serviceperson servà ditt kraftverktyg med identiska utbytesdelar. Detta sakerställer att kraftverktygets sakerhet bibehálls.

YTTERLIGARE SÄKERHETSFORESKRIFTER

I vissa regioner finns regleringar som begransar anecdarning av Produkten. Ta Kontakt med lokala myndigheter for information.
Låt aldrig barn eller personer som inte har LAST dessa anvisningar användaprodukten. Lokala regler kan áldersbegrānsa användningen av gräsklipparen.
- Kontrollera före använding sā att reglage och sakerhetsanordninger fungerar som de ska. Använd inte Produkten om "Off"-laget inte stoppar motorn.
Använd heltäckande skyddsglasogon och hörsksydd, ordentligt grova handskar och skyddshjalm vid användning avprodukten. Använd ansiktsmask om det dammar mycket.
Bär inte lõst sittande kläder, korta byxor eller smycken. Ha skor på fötterna.
Fast langt hare over axelhjd for att undvika att det fastnar i rroliga delar.
Se upp med kringflyingande, ivagkastade och fallande foremal. Hall alla personer i narheten (speielt barn och djur) minst 15 m bort fran arsbotsmradet.
Använd endast i god belysning. Operatoren mastha god überblick over arbetsområdet for att upptäcka potentiella faror.
När du anvander horselskydd minskar din fornma att uppfatta varninger (skrik och alarm). Du maste vara extra upmärksam på vad som sker i arbeitsomradet.
Använding av liknande maskiner i narheten ökar risiken for bade hörskelskador och for andra personer i narheten av arbeitsområdet.
Bibehäll et bra fotfäste och bra balans. Sträck dig inte. Sträck dig inte für langt sa att du tappar balansen och ökar risken for basklag.
Häll alla kroppsdelar borta frän rörliga delar.
Se over maskinen infor varje anvandning. Se till att alla reglage fungerar som de ska. Kontrollera for losa fastiens, se till att alla skydd och handtag sitter ordentlich pats. Byt ut eventuella skadade delar fore anvandning.
Modificera inte maskinen på nagot sätt och använd inte delar eller tillbehör som inte rekommenderats av tilverkaren.
Lát inte rutin med Produkten góra dig ovalsam. Begā inte vardsloşa misstag bara for att du har stor användarerfarenhet (for att du anvant maskinen ett stort anteal gänger och kan den). En oförfsichtig handling kan orsaka allvarlig personskada på bara brákdelen av

en sekund.

Häll handtag och grepp torra, rena och fria frän olja och smörjfett. Hala handtag och grepp inebär osäker hantering och dālig kontroll över verktyget i ovändte situationer.
- Om du maste anvanda forlängningskabel skuduk kontrollera att den ar for utomhusbruk och har kapacitetfor att fungera med verktyget. Kontrollera sa det inte finnsagra skador infor varje anvanding. Rullaut kabeln under anvanding, hoprullad kabel kan overhettas.

A WARNING

Om maskinen tappas, utsätts for hårda slag eller böjar vibrera onnormal mycket skaa maskinen omedelbart stoppas och kontrolleras for eventuella skador eror asok till vibrationerna Eventuella skador skar repareras ordentigtller bytas ut av ent auktoriserat servicecenter.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÜR BESKÄRARE

Använd aldrig beskararen om det finns risk for áskväder eller blixtnedslag. Förvara beskararen och elkablarna på saker plats inomhus.
Se till att alla skydd, handtag och spikskydd sitter ordentigt och ar i gott skick.
Böjarne inte användaprodukten innan arbeitsomrädet ar rensat, du har sakkert fotfaste och en planerad retrattväg bort流转 fallende trdEllergrenar.
Se upp for utslapp av smorjmedel och sagdamm. Anvand mask aller respirator vid behov.
El bör komma ifrān en apparat med residual krets (RCD) med en utlósande strömstyrka ej överstigande 30 mA.
- Om elkabeln skadas mästeprodukten returneras till auktoriserat servicecenter for reparation eller byte.
Häll alltid beskararen med bada händerna under användning. Använd enbart for att ta fast tag om främre greppet. Använd andra handen for att ta tag i bakre handtaget och sköta reglage och on/off-reglage.
Häll i verktygets isolerade handtag eftersom klingan kan komma i kontakt med dolda ledninger. Om klingan kammer i kontakt med en "aktiv" ledning kan metalldarer exponeras och ge användaren en elektrisk stöt.
Modificera inte verklyget på nagot sätt och använd det inte for att drivta tillbehör eller enheter som inte rekommenderas av tillverkaren av beskäraren.
En sele medfoljer beskararen. Maste anvandas vid anvanding v beskararen. Den hjalper till att kontrollera beskararens fall after att skaret ar klart. Den hjalper även till att bara tyngden av maskinen under anvanding och forflyttning.
Ta reda pada snabbkopplingsmekanismen och testa den innan du bʊjär använda maskinen. Korrekt användning av den kan forhindra allvarla skador i nödfall. Bär aldrig extrakläder over selen ell er pa annat satt forhindra atkomsten till snabbutlösningen.
Innan du startar motorsågen ská du kontrollera att klingan inte vidrö námgot.

En felaktigt spänd kedja kan hoppa av klingan och leda till allvarlig personskada eller dödsfall. Kontrollera inför varje användning, speiellt med ny kedja.
For att minska risiken for skador som kan uppkomma vid kontakt med rørliga delar, stoppaprodukten, urkoping av huvudkontakten, och alla rørliga delar sha hastpat fore:

  • rengöring ellr rennsning av ett stopp
  • att lamna Produktenutan tillsyn
    installation ellertorttagningavtilbehör
  • kontroll, underhalb aller arbete på maskinen

Ett kast kan uppsta nar spetsen pa svardet ror vid eft foremål er om kedjan kilas fast i træt under arbetet. Vidröring med spetsen kan orsaka en plotslg omvänd reaktion, sla klingan bakat och uppat mot användaren. Om man hyper sagskedjan langs översidan av guidestaven sä kan guidestaven tryckas tillbaka mot operatoren. Någon av dessa reaktioner kan gora att du forlorar kontrollen over maskinen vilket kan leda till allvarlg persorskada. Som användare ár det manga forsiktighetsatgärder att vidta for att undvika olyckor och skador under arbetet. Bakslag beror på felaktig användning och/eller felaktiga procedurer eller forutsättnigar an kat undvikas genom att vidta forsiktighetsatgärder entigt nedan:

Med en grundlaggende forstaelse av hur kast uppstar, kan du reducera erer eliminera overraskningsmomentet. Plotsliga overraskninger bidrar til olyckfall.
- Kontrollera att det omrade där du sagar ar fritt frän hinder. Låt inte spetsen på staven komma i kontakt med trä,GRE,stängsel erler andra hinder under användning.
- Haett fast grepp med báda händerna pa maskinen och se till att kroppen och armarna ar beredda pa bakslag. Kraften i bakslag kan kontrolleras av användaren om man vidtar korrekta försiktighetsatgärder. Slapp inte teget om beskararen.
- Sträck dig inte. Detta forhindrar önskad beröring med spetsen och det ger bättre kontroll på motorsågen i ovändte situationer.
- Använd enbart ersättningsklingor och -kedjor som rekommenderas av tillverkaren. Felaktiga ersättningsklingor och -kedjor kan leda till att kedjan gär av och/eller bakslag.
- Slipa kedjan ar en uppgift som kraver stor kunskap. Därfor recommenderar tillverkaren att en slitten erler slo kedja byts ut mot en ny som finns hos din auktoriserade Ryobi-äterforsäljare. Artikelnumret finns angivet i specificationstabellen i manualen.

Säga aldrig frän en stege. Detta ár ytterst farligt. Sāga alltid med báda fötterna pa stadtig underlag for att forbhindra att du dras ur balans.
Skydda dig själv mot elektrisk stöt genom att inte arbata inom 10 meter frän nedfallen elkabel.
Var uppmarksam pa fallande grenar och de som kan studsa after att de traffat marken.
Varytterst forsiktig dà du ságar i smà buskar och unga träd, eftersom spàda material kan fastna i ságkedjan

och piskas mot dig aller dra dig ur balans.

När en gren som ar átspänd ságas, skall man vara uppmarksam pá tillbakafjädring sà att man inte traffas dā spänningen i trafiberna lossas.
- Om prestanda församras über tiden sku du kontrollera att sagtänderna ar vassa och rena. Använd endast tilverkarents originaldar.
- Om kedjan eller Klingan klams aller fastnar i grenar som sitter sa hög att du inte nár sca du skaffa hjälp fran erfaren trädkunning person För saker borttagning och skärdelarna.

WARNING

Kontrollera att skaftkopplingen på förlängningsstaven och verktyget sitter ordentlich före varje användning och vid regelbundna tillfällen.

Personlig skyddsutrustning

Personlig skyddsutrusting i hog kvalitet, sadan som ancands yrkesmssigt, hjalper till att minska risken for personskada pa ancandaren. Foljande bör ancandas vid bruk avprodukten:

Skyddshjalm

  • ska uppfylla EN 397 och vara CE-märkt

Horselskydd

  • skauppfylla EN 352-1 och vara CE-märkt

Ogon- och ansiktsskydd

  • skara varCE-märkta och uppylla EN 166 (skyddsglasogon) eller EN 1731 (nätvisir)

Arbetshandskar

  • skauppfylla EN 381-7 och vara CE-märkt

Skodon

  • ska uppylla EN 20345 och vara CE-märkt

ANVÄNDNING-BESKÄRNING

Studera skick på trad och grenar före arbetet pabörjas. Om det finns tecken på skador, ruttnande eller haligheter skä du inte beskärä själv. Skadade eller ruttna grenar á mycket instabela. Be om hjälp av erfaren trädkunning person.
Skydda dig mot fallande grenar genom att inte star rakt under den gren som kapas.
Se till att fallande grenar inte skadar dig själv, áskádare eller egendom inklusive elkablar. De fängas enkelt upp och avvisas. Se till att sakerhetsavstandet ar minst dubbla langden på denGREn som skärsvch att det bihéhálls under hela arbetet. Om det inte gár sca du be om hjälp av erfaren trädkunning person.
Se till att fallande grenar inte skadar dig själv, áskādare eller egendom inklusive elkablar.
Använd aldrig verktyget med staven i större vinkel an 60^ fran horisontellt Lage.
Använd aldrig beskararen med skärbladen narmare overhängande elkablar an 10 meter.

Tvinga inte Produkten.

Lämna ca 15 cm,—n stammen till skäret.
Vila sagklingan mot grenen som ske beskaras och

tryck forsiktigt sagen framåt sö att stötdämparen ockskommer i kontakt med grenen. Det bättrar pää stabiliteten, kapningen och ger renare skär.

Mindre grenar som har liten diameter och inte ar tunga kan skaras i ett skar langst ned pa sagklingan.
For grovre och tyngre grenar där grenen kan spricka eller splittras vid kapningen sca forsta skäret goras underifran med spetsen på sagg Klingan. Gör skäret ungefär en tredjedel av grenens tjocklek. Gör sedan att andra skär ovanpå grenen med undersidan av klingan som;när till det forsta skäret.
- Overvag att beskara stora grenar i hanterbara delar i stället for som helhet.
Forsk aldrig borja om med sagklingan iett gammalt skar. Borja alltid med nytt skar. Detta minskar risken for kickback och potentiell personskada.

  • Stoppa Produkten, koppla fran den och lát den svalnaFore transport eller forvaring.
    Ta bort allt främande material fran produkten. Forvara den svalt och valventilerat pa en plats där barn inte kan komma at den. Forvara pa avstand fran fratande medel, t.ex. trädgårdskemikalier och vägsalt. Forvara den inte utomhus.
    Satt på sagklingskyddet fore forvaring av encheten och under transport.
    Vid forvaring av encheten under langre period (mer an en manad) sku du vara noga med att kedjan ar latt insmord for att den inte sca rosta. Tillverkaren rekommenderar Ryobi klinga och kedjesmorjning som finns hos Ryobi auktoriserade servicecentra.
  • Vid transport ska maskinen säkras mot rörelser aller fallende for att Förhindra personskador aller att maskinen skadas.

Underhäll

A WARNING

Använd enbart ersättningsdilar och tillbehör frän tillverkaren. Om inte kan det eventuellt orsaka skador, samre resultat och kan upphäva garantin.

WARNING

Att serva Produkten kraver extrem forsiktigkeit och kunskap och bör endast utforas av en kualificerad servicetekniker. Vi rekommenderar att du returnerarprodukten till ditt närstaa uaktorisade servicecenterfor reparacion. Använd endast identiska utbytesdelar纳税人produkten servas.

A WARNING

Sågkedjan ar mycket vass. För att forhindra persorskada sku da vara extrem forsiktig vide rengöring, paätting erller borttagning av klingskyddet och alltid använda skyddshandskar nar du utfor underhall på kedjan.

A WARNING

Felaktigt kedjeunderhäll ökar risiken for äterkast. Svara skador kan uppsta om man underlåter att byta ut uller reparera en skadad kedja.

Stäng av och koppla frän strom fore unterhall aller rengöring.
Du kan gora de justeringar och reparationer som beskrivs i den har manualen. For alla andra reparationercka godkanten servicecenter kontaktas.
Följ instruktionerna for smörjning samt kontroll och justering av kedjespenning.
■ After varje användning skäprodukts yttre och handtag rengöras med en torr, mjuk trasa.
For att vara saker på att Produkten ar saker att anvanda, kontrollera alla muttrar, bultar och skruvar regelbundet for att sakerställa att de ar ätdragna ordentlich. Skadade delar shall repareras ordentlich eller bytas ut av en auktoriserad servicefirma.

UNDERHALLSCHEMA

Klingan kan vandas for att forlnga livslangden. Svardet skall rengoras varje dag det anvands och kontrolleras for nedslitning och skada.

Daglig kontroll
Strömkabel vid skadaInnan varje användning
SvärdsmörjningInnan varje användning
KedjespenningFäre varje användning och regelbundet
KedjeslipningFäre varje användning, visuellt
Skadade delarInnan varje användning
Lösaa fästanordningerInnan varje användning

ANVÄNDNINGSOMRADE

Produkten ar enbart avsedd for utomhusbruk. Av sakerhetsskal ske produkten hela tiden kontrolleras med bada händerna.

Produkten ar avsedd for kapning och beskärning avindregrener med diameter minde er lika med klingans breddoch som växer på en hójd sa att användaren kan ha ett bra fotfaste på marken under arabetet. Produktien ar avsedd att kunna strackas till en max langd på 2,7 meter.

Overskrid inte arbeitslangden.

Den ar inte avsedd att anvandas vid klättring aller for kapning aller klippning vid markniva som en konventionell motorsåg.

KVARSTÄENDE RISKER

Även om maskinen används,enlig foreskrifterna,är det,anda omjigt att helit eliminera kvarvarande mindre risfaktorer.Foljande risker kan uppkomma under bruk och anecdaren skara varia extra uppmarksam for att undvika foljande:

Skada orsakad av vibration. Använd alltid rätt verktyg für arbetet, häll ordentlich i handtagen och begränsa arbetsid och exponering.
Exponering for buller kan orsaka horselskador. Anvand horselskydd och begransa exponeringen.
- Kontakt med exponerad sagtand på saggkedjan (risk for kaping).
Oforutsedd, abrupt forflytning ell erterkast av svardet (risk for kapning).
Delar skjuts ivag fran kedjan (skär-/sticksár).
Kringkastade delar av arbetsstyetck (traflisor, stickor).
Inandning av sāgdamn och -partiklar.
Hud i kontakt med smörjmedel/olja.

RISKMINSKNING

Det finns rapporter om att vibrationer fran handhällna verktyg kan bidra till ett tillstand som kallas Raynauds syndrom for vissa personer. Symptomen brukar vara att det sticker i fingrna och att de domnar bort; fingrna kan också bl vita, särskilt vid kyla. Årftlaga faktorer, kyla och fukt, diet, rökning och arbetsrutiner tros alla bidra till att orsaka dessa symptom. Det finns forebyggande atgårdser som du kan vidta for att fösoka minska vibrationernas paverkan:

Häll dig varm när du arbetar i kallt väder. Använd handskar for att hälla kvar värmen i händer och handleder. Kyla har rapporterats som en viktig del i utvecklandet av Raynauds syndrom.
Träna och rör på dig after varje användningstillfalle for att öka blodcirkulationen.
Ta ofta pauser fran arbetet. Begransa tiden du utsatter dig varje dag.

Upphor omedelbart om du upplever nagra av dessa symptom och uppsok din lakare.

RYOBI RPP755E - RISKMINSKNING - 1

WARNING

Risk for person-ller slitageskador vid anvanding av verktyget under lang tid. Om verktyget anvands under langre perioder kravs regelbundna pauser.

Läsigenom och var införständ med alla instruktioner före användning avprodukten, var uppmärksam på alla varmingar och säkerhetsinstruktior.

Använd alltid ögon-, hörsel- och ansiktsskydd.

Bär halksyddade sakerhetsskor när du anvander Produkten.

Anvands halkfria, grova skyddshandskar.

Utsatt inte for regn aller vata omgivningar.

Elektrisk fara. Håll ett avständ på minst 10 meter till ovenförliggende kraftledningar.

Koppla bort kontakten fran elnätet direktFore underhall erer om kabel skulle varaskad eeler avklipt.

Se upp med kringkastade eller flygande foremal. Halle alla personi nahrhen (specielt barn och djur) minst 15m bort fran arbetsomradet.

Detta verktyg uppfyller alla standardier i de EU-lander dar det kan kopas.

GOST-R-konformitet

Klass II-verktyg, dubbelt isolerat

Gamla elektroniskaprodukter sca inte kastas med hushaillssoporna. Atervinn där sādana faciliteter finns. Kontrolera med din lokala myndighet或者säljaren for att f Återvinningstips.

Kedjans riktning
Märkt under locket

Lås

Lås upp

Kedjehastighetutanbelastning

BILDER I DENNA BRUKSANVISING

RYOBI RPP755E - BILDER I DENNA BRUKSANVISING - 1

Koppla den tillettvaggurtag

RYOBI RPP755E - BILDER I DENNA BRUKSANVISING - 2

Urkoppling frän vaggurtag

RYOBI RPP755E - BILDER I DENNA BRUKSANVISING - 3

Delar och utrustning saljs separat

RYOBI RPP755E - BILDER I DENNA BRUKSANVISING - 4

Gamla elektroniskaprodukter sca inte kastas med hushaillssoporna. Atervinn dar sadana faciliteter finns.

RYOBI RPP755E - BILDER I DENNA BRUKSANVISING - 5

ANMÄRKNING:

RYOBI RPP755E - BILDER I DENNA BRUKSANVISING - 6

RYOBI RPP755E - BILDER I DENNA BRUKSANVISING - 7

Använd ögon- och ansiktsskydd.

Följande signalord och betydelser ar tänkta att förklara de olika riskniväerna som ar associerade medenna produit.

FARA

Indikerar en overhängande farlig situation som kan, om den inte undviks, resulteda i dōsfall aller alvarlig skada.

VARNING

Indikerar en potentiellt farlig situation som kan, om den inte undviks, resulteda i dödsfall aller allvarlig skada.

PAMINNESE

Indikerar en potentiellt farlig situation som kan, om den inte undviks, resulteda i mindfulness erer medelstora skador.

PAMINALSE

Utansakerhetssymbol

Visar på en situation som kan orsaka skada på egendom.

VAROITUS

Uten sikkerhetsvarselsymbol
Indikerer en situasjon som kan före til skade på eiendom.

IKON I DENNE MANUALEN

RYOBI RPP755E - IKON I DENNE MANUALEN - 1

Det angivna vibrationsvardet har upmatts med en standardmetod och kan anvandas for aftj mfornda kraftverkty.

Det angiva n vibrationsvardet kan anvandas i en preliminar analysis av vibrationerna som anvandere utsalts for.

De vibrationer som upstat vid användingen el av-erktyget kan skilja sig fran det upgivna totalvardet beroende pà det satt som verktyget anvands pa.

Vidtag sakerhetsatgärder for ditt personi skydd utifran den exponering som sker under användingen, ta hansyn till all använding som da verktyget ar avstängt och nare det gär àtomgang Förutom den faktiska bruskister.

Fī Tārinātaso

Förutom de lagstadgade rättigher som följer köpet omfattas denna produkt av en garantir som anges nedan.

  1. Garantitiden ar 24质量管理er och bärjar den dag dederprodukten koptes.Detta datum maste kunna dokumenteras av en faktura er annat inkopsbevis. Produkturen uriformad och avsedd for konsumenter och sha endast anvandasfor privat bruk.Det inebär att ingen garanti lamas vid ykemsasigg er kommersiell använding.
  2. I vissa fall (Lex. marknadsföring, sortiment av vertkyg), finns deten mooljigheit att forlanga garantitiden under den period som beskrives ovan genom registering på hemsidan www.ryobitoools.e. De vertkyg det gäller for framgar tydligt i butiker och/eller pa forpackninger. Slutanvändaren mäste registersitz niynköpta vertkyg pa nätet inom 8 dagar frän inkopsdatum. Slutanvändaren kan registrafter gen den utokade garantitiden i sitt hemlanden om det framgråperegistersformularet online där deretta alternativ er gittt. Dessutom mäste slutanvändarna ge sitt samtycke till lagring av de uppgifter som kravs for att komma in pa nätet och de mäste godkäna villkoren. Registeringens molltagningsbevis som skickas ut via e-post och den Ursprungliga fakturan som visar inkopsdatum fungerar som bevis pa forlängd garantitid. Dina lagstadgade rättigheter paverkas inte.
  3. Garantin tacker alla felp seksuten dar garantiitiden som beroi paf se utforande eiler material vid inkopsdatumet. Garantin a begransad till reparation och/eller utbyte ouch inkloderar inte nagra andra ataganden, inklusive men inte begransat till oforutsedda skador e foljdskador. Garantin galler inte om produits har anvants pe falt sall, anvants peltatt sall som inte fofier anvandharhandboken ell som har ansluttis p et feltaktigt sall. Denna garanti garilernte for:

skadorpàprodukten somberopafelaktigtunderhalle

omprodukten har andrats aller modifierats

  • en produit där den ursprünglige identifieningen (varumärke, seriembernum) har forstörts, ärdrats etter tagits bort

skador som orsakas av att anvandarhandboken inte har foljts

allaprodukter sominte foljer CE-bestammelser

  • en produit sum en icken-kualificerad yksekperson eren person sominte har behoighefr Jan Techronic Industries har forsokt arrapera
  • en produit som anvands med olamplig bransleblanding (bransle, olja, procent av olja)

  • skador som orsakas av yvette paverkan (kemiska, fysikaliska, stötar) ellr érmände ämmen

normalslitageavreservdelar

  • felaktig använding, überbelastning av verktyget

  • användning av iced-godkända tillbehör ell derl

  • forgasare after 6 manader, justering av forgasare after 6 manader

  • komponenter (dilar och tillhehör) med forbéhlär for normal siltage, inklusive men inte begränsat till stötknoppar, drivremmar, koppingl, blad av häcksaar er graskilpare, sele, kabelhällare, kolborstar, nätkabel, pinnar, filtricbrkor, hitchkoppingar,asläflaktär, fläkt- och vakuumrör, vakuvmväka och remmar, ledskenor, sagkedjord, slangar, ansluttingar, sprumunstykcken, hjul, sprayanordninger, inne spyrar, yttre spolar, skárané linjer, tändstift, luftfilter, gasfilter, marktackningsblad, osv.

  • För service, mäste Produkten skickas eller presentereras till en RYOBI-godkind增值服务 stom ange's for varje land i följende lista med adresser. I vissa ländere ombesörjer den lokala RYOBI-arterforsäjaren att skickaprodukten till RYOBI-serviceorganisationen. När en produit skickas till en RYOBI-servicestation, sk产品的forpackas på ett säkert sätt utan farligt innehall som bredn, märket mad svändarens adress tillsammans med en kort som beskriver felet.

  • En reparation/utbyte som sker underenna garanti ar gratis. Den utgor inte en forlangning erlen en ny start pa garantitiden. Ubyts delar ellverktyg blir var eigendom. I vissa lander maste leveranskostnader ellporto betalias av avsandsaren.
  • Denna garanti gäller i EU, Schweiz, Island, Norge, Liechtenstein, Turkiet och Ryssland. Ustanör dessa områden sky du kontakta din auktoriserade RYOBI-äterförsäjäre für att avgöra om en annan garanti gäller.

AUKTORISERAT SERVICECENTER

Du hittar narnaste autkioriseradie servicecenter genom att gà till http://uk.rybitools.eu/headier和服务-and-support/service-agents.

är i enlighet med foljande EU-direktiv och harmoniserade standarder

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU, EN 60745-1:2009+A11:2010

EN ISO 11680-1:2011, EN ISO 3744:2010

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008

EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN 61000-3-3:2013, EN 50581:2012

Annalt organ: 0197 TÜV Rheinland LGA Products GmbH; Tillystraße 2 D - 90431 Nürnberg, Germany har utfort EC-typgokännandet och certifikatnumret ar. BM 50284877 0001.

RYOBI RPP755E - AUKTORISERAT SERVICECENTER - 1

Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)

Vice President, Regelverk och Sakerhet

Godkänd att sammanställa den tekniska filen:

Alexander Krug, VD

Technoronic Industries GmbH

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : RYOBI

Modell : RPP755E

Kategori : Röjsåg