Comfort Smart - Batteriladdare ANSMANN - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Comfort Smart ANSMANN i PDF-format.
| Produkttyp | Laddare för batterier |
| Märke | Ansmann |
| Modell | Comfort Smart |
| Kompatibla batterier | Laddningsbara NiMH: Micro AAA (upp till 1100 mAh), Mignon AA (upp till 3000 mAh), 9V-block (upp till 300 mAh) |
| Antal fack | 4 för AAA/AA + 1 för 9V-block |
| Laddström (AA) | 650 mA |
| Laddström (AAA) | 350 mA |
| Laddström (9V-block) | 15 mA |
| Underhållsladdström (AA) | 10 mA |
| Underhållsladdström (AAA) | 5 mA |
| Underhållsladdström (9V-block) | 1,3 mA |
| Strömförsörjning | 100-240 V AC, 50/60 Hz |
| Display | LCD-skärm med 4 segment per fack |
| Funktioner | Snabbladdning, valfri urladdning (för knappcellsbatterier), underhållsladdning, detektering av defekta batterier, initial kapacitetstest |
| Skydd | Skyddsklass II, dubbel isolering, överspänningsskydd (IQ-avstängning) |
| Typisk laddtid (AA 2500 mAh) | Cirka 5,5 timmar |
| Typisk laddtid (AAA 1000 mAh) | Cirka 4 timmar |
| Typisk laddtid (9V-block 300 mAh) | Cirka 24 timmar |
| Rengöring | Koppla ur och ta bort batterierna. Rengör med en mjuk, torr eller lätt fuktig trasa. Inga slipmedel eller lösningsmedel. |
| Garanti | 3 år |
| Vikt | Cirka 150 g (uppskattning) |
| Mått (L x B x H) | Cirka 12 x 8 x 4 cm (uppskattning) |
Vanliga frågor - Comfort Smart ANSMANN
Användarfrågor om Comfort Smart ANSMANN
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Batteriladdare i PDF-format gratis! Hitta din manual Comfort Smart - ANSMANN och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Comfort Smart av märket ANSMANN.
BRUKSANVISNING Comfort Smart ANSMANN
hjalper dig att anvanda Funktionerna på produkten på att optimalt satt. Vi önskar dig mycket glädje med din nya produkt.
Ditt ANSMANN-team
AVSEDD ANVÄNDNING
Produkten används für laddning av uppladdningsbara NiMH-batterier (AAA/ AA/E-block på 9 V) med vanliga kapaciteter.
Den har en valbar urladdningsfungtion som laddar ur rundceller fullständigtFore laddning.
Produkten ar endast avsedd for privat bruk i hushallet och inte for kommersiellt bruk.
SÄKERHETSANVISNINGAR

Läsigenom hela bruksanvis- ningen noggrant innan du börjar
anvandaprodukten.Den
innehäller viktig information om hurprodukten ska hanteras.
Om du saljer Produkten vidare skadu skicka medenna bruksanvisning.
Kontrollera omprodukten ar skadad. Om du upptäcker skador skadu inte användaprodukten. Kontakta din Återförsäljare.
Håll barn borta是从rodukten.
Produkten ar ingen leksak. Håll barn under uppsikt sö att de inte leker med produiten.
Denna produitkan anvandas av barn fran 8 ar och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk ellermental formaga erler av personerutan tillracklig erfarenhet av ellerkunskap om produits,savida dehalls under uppsikt, har instruerats i hur produits anvandsp ett riskfritt satt och har forstatt vilka faror som kan uppsta.Barn farinte leka med produits.Barn farinte rengora eller skota produitsutan uppsikt.
- Öppna inte Produkten!
- Innan du anvander laddaren skadu lasaigenom all informationoch alla sakerhetsanvisningar paaladdaren och pa batteriet.
- Batterierna skå alltid sättas i med rätt polaritet (+ och -) sö som visas på laddningsfacket.
- Ladda inga ej uppladdningsbara batterier.
- Produktten fär inte användas i nar-heten av brandfarliga vätskor ellergaser.
-
Låt aldrig produiten arbeta utan uppsikt.
-
Produktten fær inte anvandas permanent tillsammans med en reseadapter.

Produkten fär endast användas i torra utrymmen inomhus och te skyddas mot fukt.

Produkten motvarsar skyddsklass II. Den ar ford med en forstärkt isolering behöver darüberfor ingenDDSjordning.
PRODUKTBESKRIVNING (SE SIDAN 2)
A: AA/AAA-laddningsfack
B: Laddningsfack 9 V E-Block
C: Urladdningsknapp
D: LC-display
FUNKTIONSÖVERSIKT
Snabbladdare für 1-4 NiMH-batterier av storlekarna AAA/ Mignon AA aller 1-2 AAA/AA och ett E-Block NiMH på 9 V.
Mikroprocessorstyrd laddning med overvakning av varje fack Automatisk start av laddningen och anpassning av laddningsströmmen nar batterierna sätts i korrekt
Statusindikering med lysdiod i fyra segment per laddningsfack
Valbar urladdningsfungtion
Intelligent Funktion "PERFECT 7 CHARGING" (SE SIDAN 2):
- Kapacitetssnabbtest: Batteriets Återstående kapacitet fastställs innan laddningen pâbörjas och visas i 5 sekunder
- Skonsam Förladdning: Svaga eller djupurladdade batterier Förladdas vid behov med lagre ström
- Batterianals: Batteriets eigenskaper analyseras och utvärderas for att fastställa om batteriet fortfarande ar saker att användas eller om det ar defekt
- Snabbladdning: Batteriet laddas med maxström
- IQ-franslagning: Intelligent overvakning av batteriet for
tillförlitlig laddning samt multipelt skydd mot overladdning
- Top-off-laddning: Sakerstaller att batteriet laddasskonsamt till 100%
- Underhällsladdning: Batteriet hälls i fullständigt laddat skick med hjälp av laddningsimpulser
For E-Block pa 9 V:
Kapacitetssnabbtest, laddning, tidsstyrd franslagning, underhallsladdning
ANVÄNDNING
NORMAL LADDNING LADDING MED FÜRURLADD- NING \*1
Anslut laddaren till ett uttag.
Satt i batteriet i ratt riktning (se markning i laddningsfacket) i jacket.
Produkten indikerar laddningsstatusen i 5 sekunder och laddningen startas därefter automatiskt.
| Tryck på urladdningsknap- pen. | |
| Alla isatta rundceller laddas ur. | |
| När alla rundceller är ur- laddade startar laddningen automatisch. |
När att batteri ar fullständigt laddat sker omkoppling till underhällsladdning automatiskt.
Kopplaprodukter fran strömförsörjningen när du har tagit ut alla batterier.
Problem Möjlig orsak Lösning
| Ingen LCD-display Uttaget fungerar inte/ur drift | Användett annat uttag | |
| Batteriet identi-fieras inte | Batteriet isatt med fel polaritet | Sättibatteriet korrekt |
SKÖTSEL OCH UNDERHÄLL
Rengöring
Slå frånprodukten spanningsförsörjning och ta ut alla batterier före rengöring.
Använd en endast en mjuk och torr ellerätt fuktad trasa För rengöring (du kan använda en liters mängd milt
diskmedel vid behov). Skur- aller Lossningsmedel fär inte användas.
TEKNISKA DATA
Strömförsörjning 100-240 V AC
Laddningsfack 4x rundceller, 1x 9VE-Block
Laddningsström AA: 650mA/AAA: 350 mA/
9VE-Block:15mA
Urladdningsström AA: 10mA/AAA: 5mA /
9VE-Block:1,3mA
Laplpla batterityper
[olka typer ellk Kapaciteter kan kombineras pa valfritt satt]
Antal Typ (NiMH) Max. laddningsbar
kapacitet
| 1-4 | Mignon AA 3000 mAh |
| Micro AAA 1100 mAh |
19VE-Block300mAh
Vid laddning av ett E-Block pa 9 V kan inga batterier laddas i de två mellersta
laddningsfacken for rundceller.
Laddningstidstabell
| Typ Kapacitet Laddnings- | tid ca | Laddningss-tröm | |
| Micro AAA | 1000 mAh | 4 h | 350 mA |
| 800 mAh | 3,25 h | ||
| Mignon AA | 2650 mAh | 5,75 h | 650 mA |
| 2500 mAh | 5,5 h | ||
| 2100 mAh | 4,75 h | ||
| 1300 mAh | 3 h | ||
| 9 V E-Block | Upp till 300 mAh | 24h 15 mA | |
AVFALLSHANTERING

Avfallshantera Produkten enligt gällande lokala bestäm- er. Symbolen "Soptunna" hänvisar till att den elektriska Produktien inte fär avfallshanteras tillsammans med vanligt Sallsvavfall inom EU. Använd Återlamnings- och samlings- i dinCOMMUNEllerkontakta Aterforsaljaren darr du de produits.

Batterier ar Återvinningsbara och fär inte kastas i nällssoporna. Lämna uttjänta batterier till anvisader vinningscentraler.
Sä följer du lagen och bidrar till miljöskydd.
ANSVARSFRISKRIVNING
Informationen i denna bruksanvising kan andras utan foregående meddelande. ANSMANN ansvarar inte for direkta, indirekta, tillfälliga aller övriga skador erler följdskador som uppSTAR till foljd av felaktig hantering erler underlætenhet att beakta informationen i denna bruksanvising. Vi ansvarar inte for felaktig användning avprodukten och tillhandahaller inga garantier eller garantianspråk.
GARANTI
Vi erbjuder tre Års garanti Förprodukten. Garantin tacker inte skador påprodukten som uppSTAR på grund av att denna bruksanvisning inte har beaktats. Ditt lagiga garantianspråk paverkas inte.
Produkten übernssättem med kraven i tillampliga EU direktiv.
Våra garantivillkor finns online på: www.ansmann.de
Med forbéhäll für teknika andringar. Med forbehäll for tryckfel.

Produkten overensstämmer med kraven i tillampliga EU
direktiv.
ISTRUZIONI PER L'USO
Gentile Cliente,
jon om händtering av produitet.