SONY SAPSD5 - Hembiografsystem

SAPSD5 - Hembiografsystem SONY - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis SAPSD5 SONY i PDF-format.

📄 148 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice SONY SAPSD5 - page 110
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om SAPSD5 SONY

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Hembiografsystem i PDF-format gratis! Hitta din manual SAPSD5 - SONY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SAPSD5 av märket SONY.

BRUKSANVISNING SAPSD5 SONY

3 Tasten TV CH +/- (TV/VIDEO) (15)

Utsätt inte enheten för regn eller fukt eftersom det medför risk för brand eller elektriska stötar. Öppna inte chassit eftersom det kan orsaka elektriska stötar. Överlåt service till utbildade tekniker.

Nätkabeln får bara bytas vid en auktoriserad serviceverkstad.

  • Om du skulle råka tappa något föremål så att det hamnar inne i enheten bör du genast koppla bort den från strömuttaget och be en servicetekniker kontrollera enheten innan du använder den igen.
  • Enheten är kopplad till elnätet så länge den är ansluten till vägguttaget även om du har slagit av den med strömbrytaren.
  • Om du vet med dig att du inte kommer att använda enheten på ett tag bör du koppla bort den från vägguttaget. När du drar ur nätkabeln ska du aldrig dra i kabeln, greppa om kontakten istället.
  • Använd inte enheten i en bil. Där kan dess prestanda inte garanteras.

Installation

  • Placera inte enheten på en plats där den inte får tillräckligt med ventilation, t.ex. i en bokhylla eller någon form av inbyggnadslåda.
  • Se till att ventilationen runt enheten är tillräcklig så att du undviker att den överhettas.
  • Placera inte enheten på ytor av ett material som kan blockera ventilationsöppningarna (t.ex. textilier, mattor, täcken eller liknande) eller, av samma anledning, i närheten av gardiner och liknande.
  • Placera inte spelaren nära värmekällor, t.ex. värmeclement eller varmluftsutsläpp. Placera den inte heller på en plats där den hamnar i direkt solljus; inte heller på platser där det är mycket dammigt eller där den utsätts för vibrationer eller mekaniska stötar.
  • Placera inte enheten lutande. Den är tillverkad för att användas i horisontellt läge.
  • Håll enheten borta från utrustning som avger starka magnetfält, t.ex. mikrovågsugnar eller stora högtalare.
  • Placera inte tunga föremål på enheten.
  • Om du tar in enheten från en kall plats och in till ett varmt rum, kan det hända att det bildas kondens inne i den. När du installerar enheten för första gången, eller när du flyttar den från en kall till en varm miljö, bör du vänta ungefär en timme innan du börjar använda den.

Välkommen!

Tack för att du valde Sonys 5.1-kanalers digitala ljudsystem. Innan du använder enheten bör du först läsa igenom den här bruksanvisningen och sedan spara den för framtida bruk.

Spela upp skivan i en DVD-spelare 13

Använda insomningstimern 14

Kontrollera TV:n med den medföljande fjärrkontrollen 15

Ytterligare information 16

Felsökning 16

Specifikationer 17

Förteckning över delar och kontroller 18

"PlayStation 2" är ett registrerat varumärke som ägs av Sony Computer Entertainment.

I det här systemet finns ljudsystemen Dolby* Digital, Pro Logic Surround och DTS** Digital Surround inbyggda.

* Tillverkad på Dolby Laboratories licens. "Dolby", "Pro Logic" och dubbel-D-symbol är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. Konfidentiella opublicerade arbeten. © 1992-1997 Dolby Laboratories. Alla rättigheter förbehålls.

**Tillverkade under licens av Digital Theater Systems, Inc. US Pat. No. 5,451,942 och andra världsomfattande patent, utfärdade och sökta. "DTS" och "DTS Digital Surround" är varumärken som tillhör Digital Theater Systems, Inc. © 1996 Digital Theater Systems, Inc. Alla rättigheter reserverade.

- Skulle något föremål eller någon vätska råka hamna inne i enheten bör du genast koppla ur systemet och låta en utbildad servicetekniker kontrollera den innan du fortsätter använda den.

Strömförsörjning

  • Enheten är kopplad till elnätet så länge den är ansluten till vägguttaget även om du har slagit av den med strömbrytaren.
  • Om du vet med dig att du inte kommer att använda enheten på ett tag bör du koppla bort den från vägguttaget. När du drar ur nätkabeln ska du aldrig dra i kabeln, greppa om kontakten istället.
  • Om du behöver byta ut enhetens nätkabel måste du låta arbetet utföras av en auktoriserad serviceverkstad.

Placering

  • Placera systemet på en plats där ventilationen runt det är tillräcklig; annars finns en risk för överhettning.
  • Placera inte enheten på ytor som har ett material som kan blockera ventilationsöppningarna på baksidan (t.ex. på en matta).
  • Placera inte systemet nära värmekällor, som t.ex. värmeelement eller varmluftsutsläpp. Placera det inte heller på en plats i direkt solljus, eller där det utsätts för mycket damm, vibrationer eller mekaniska stötar.

Volyminställning

- Vrid inte upp volymen när du lyssnar på ett parti med mycket låg volym eller som helt saknar ljud. Om du höjer volymen för mycket under ett sådant parti kan högtalarna skadas om det sedan plötsligt kommer ett parti med mycket hög volym.

Rengöring

- Rengör chassit, panelen och kontrollerna med en mjuk duk, lätt fuktad med ett milt rengöringsmedel. Använda inte något slag av skurdukar med slipmedel eller skurpulver, inte heller lösningsmedel som t.ex. alkohol eller bensen.

Färgerna på en TV-skärm

- Om högtalarna orsakar färgstörningar på en TV bör du genast stänga av TV:n och sedan slå på den igen efter 15 till 30 minuter. Skulle färgstörningarna finnas kvar då, bör du placera högtalarna längre bort från TV:n.

Har du några frågor angående systemet är du välkommen att kontakta din närmaste Sony-återförsäljare.

Komma igång

Du kan ansluta det här systemet till "PlayStation 2" och få surroundljud. Det här systemet kan även anslutas till annan ljud/videoutrustning som t.ex. en DVD-spelare, CD-spelare eller videobandspelare. Innan du gör några anslutningar måste du slå av strömmen till de olika komponenterna som ska anslutas.

Packa upp

Kontrollera att du fått med följande tillbehör:

  • Subwoofer (1)
  • Satellithögtalare (5)
    • Högtalarkablar (5 m x 3, 15 m x 2)
  • Optisk digitalkabel (1)
    • Fjärrkontroll RM-UP51 (1)
    • R6-batterier (storlek AA) (2)
    • Fotkuddar (20)

Sätta in batterier i fjärrkontrollen

Du kan kontrollera systemet med den medföljande fjärrkontrollen. Sätt i två R6-batterier (storlek AA). Se till att du vänder batterierna rätt när du sätter in dem (passa ihop + och – på batterierna). När du använder fjärrkontrollen riktar du den mot sensorn R på systemet.

SONY SAPSD5 - Sätta in batterier i fjärrkontrollen - 1

  • Lämna inte fjärrkontrollen där det är mycket varmt eller fuktigt.
  • Blanda inte gamla och nya batterier.
  • Se till att inga främmande föremål kommer in i fjärrkontrollen, särskilt när du byter batterierna.
  • Utsätt inte fjärrkontrollen för direkt solljus. Den kan också skadas av ljuset från blixtaggregat.
  • Om du vet med dig att du inte kommer att använda fjärrkontrollen på ett tag, bör du ta ur batterierna. Då undviker du skador, som läckande batterier kan orsaka.

Anslutningar

Högtalarinstallation

För bästa prestanda rekommenderar vi att du placerar högtalarna på det sätt som visas.

Du kan använda vilken som helst av satellithögtalarna som främre högtalare, mitthögtalare och bakre högtalare.

SONY SAPSD5 - Högtalarinstallation - 1

text_image Subwoofer Kan placeras var som helst. Mitthögtalare Placeras ovanpå eller under TV:n. Bakre högtalare Placeras vid sidan om eller en bit bakom den plats du lyssnar från; placera dem så att de befinner sig lite högre än dina öron. Främre högtalare

Främre högtalare

Placeras på var sin sida om TV:n med samma avständ från den.

Ansluta "PlayStation 2"

Anslut "PlayStation 2" och den medföljande satellithögtalaren till subwoofern.

Medföljande anslutningskablar

• Optisk digitalkabel (1)

Använd den här kabeln för att ansluta "PlayStation 2" till DIGITAL IN OPTICAL-kontakten (1 eller 2) på subwoofern.

SONY SAPSD5 - Medföljande anslutningskablar - 1

• Högtalarkablar (5)

Använd de här kablarna för att ansluta satellithögtalarna till SPEAKER-kontakterna på subwoofern. Se till att du ansluter dem enligt färgmärkningen på kablar och kontakter.

SONY SAPSD5 - Medföljande anslutningskablar - 2

text_image Kontakt Grå (+) Svart (−)

Terminaler för högtalaranslutning

Anslut Till
Främre högtalareSPEAKER FRONT-kontakterna, L (vit) och R (röd)
Bakre högtalareSPEAKER REAR-kontakterna, L (blå) och R (grå)
MitthögtalareSPEAKER CENTER-kontakten (grön)

Obs!

- Rulla inte ihop den optiska kabeln eller gör några knutar på den.

SONY SAPSD5 - Obs! - 1

SONY SAPSD5 - Obs! - 2

- Var noga med att koppla högtalarkabeln till rätt kontakt på komponenterna: + till + och – till –. Om du vänder kablarna fel blir ljudet orent och du förlorar basåtergivning.

SONY SAPSD5 - Obs! - 3

flowchart
graph TD
    A["Höger främre högtalare (R)"] --> B["Subwoofer"]
    C["Mithögtalare"] --> B
    D["Vänster främre högtalare (L)"] --> B
    E["Höger bakre högtalare (R)"] --> F["Power Control Module"]
    G["Vänster bakre högtalare (L)"] --> F
    H["PlayStation 2"] --> F
    B --> I["SPINKER"]
    B --> J["BASS CONTROL"]
    B --> K["OFFCAL"]
    B --> L["MODIN DO"]
    B --> M["CLIN"]
    I --> N["1"]
    I --> O["2"]
    I --> P["3"]
    I --> Q["4"]
    I --> R["5"]
    I --> S["6"]
    I --> T["7"]
    I --> U["8"]
    I --> V["9"]
    I --> W["10"]
    I --> X["11"]
    I --> Y["12"]
    I --> Z["13"]
    I --> AA["14"]
    I --> AB["15"]
    I --> AC["16"]
    I --> AD["17"]
    I --> AE["18"]
    I --> AF["19"]
    I --> AG["20"]
    I --> AH["21"]
    I --> AI["22"]
    I --> AJ["23"]
    I --> AK["24"]
    I --> AL["25"]
    I --> AM["26"]
    I --> AN["27"]
    I --> AO["28"]
    I --> AP["29"]
    I --> AQ["30"]
    I --> AR["31"]
    I --> AS["32"]
    I --> AT["33"]
    I --> AU["34"]
    I --> AV["35"]
    I --> AW["36"]
    I --> AX["37"]
    I --> AY["38"]
    I --> AZ["39"]
    I --> BA["40"]
    I --> BB["41"]
    I --> BC["42"]
    I --> BD["43"]
    I --> BE["44"]
    I --> BF["45"]
    I --> BG["46"]
    I --> BH["47"]
    I --> BI["48"]
    I --> BJ["49"]
    I --> BK["50"]
    I --> BL["51"]
    I --> BM["52"]
    I --> BN["53"]
    I --> BO["54"]
    I --> BP["55"]
    I --> BQ["56"]
    I --> BR["57"]
    I --> BS["58"]
    I --> BT["59"]
    I --> BU["60"]
    I --> BV["61"]
    I --> BW["62"]
    I --> BX["63"]
    I --> BY["64"]
    I --> BZ["65"]

Anslutningar

Ansluta andra komponenter

Det här systemet kan även anslutas till digital ljud-/videoutrustning som t.ex. en DVD-spelare, CD-spelare eller videobandspelare, liksom till analog utrustning, t.ex. till en TV-apparat, videobandspelare eller PSone* (första generationens PlayStation).

* PSone är en produkt från Sony Computer Entertainment.

Ansluta en digital ljud/videoutrustning

Anslut komponenten till kontakten DIGITAL IN OPTICAL (1 eller 2).

SONY SAPSD5 - Ansluta en digital ljud/videoutrustning - 1

text_image DVD-, CD-spelare eller liknande

Anslutning en analog ljud/videoutrustning

Anslut komponenten till kontakten AUDIO IN (1 eller 2).

SONY SAPSD5 - Anslutning en analog ljud/videoutrustning - 1

text_image TV, videobandspelare, PSone eller liknande

Stabilisera högtalarna

För att undvika att högtalarna vibrerar eller flyttar sig när du använder dem kan du fästa de medföljande fotkuddarna i hörnen på högtalarnas undersida. Fäst fotkuddar på såväl mitthögtalare som främre och bakre högtalare.

SONY SAPSD5 - Stabilisera högtalarna - 1

Använda högtalarstativ (extra tillbehör)

Du får större frihet att placera högtalarna om du använder de högtalarstativ, WS-FV10A, WS-TV10A och WS-WV10A, som finns att köpa som tillbehör, dock endast i vissa länder.

SONY SAPSD5 - Använda högtalarstativ (extra tillbehör) - 1

text_image WS-FV10A WS-TV10A WS-WV10A (för de bakre högtalarna)

Högtalarinstallation

Placera ut högtalarna

För bästa möjliga surroundljud bör alla högtalare, utom subwoofern, placeras på samma avständ från den plats som du lyssnar från.

Placera de främre hötalarna inom 1 till 15 meter från din lyssningsposition (A).

Du kan placera mitthögtalaren upp till 1,6 meter närmare (B) och de bakre högtalarna upp till 4,6 meter närmare (C) lyssningspositionen, jämfört med de främre högtalarna.

Placera de bakre högtalarna så att de antingen befinner sig bakom dig eller på sidan. Vilket som blir bäst beror bl.a. på rummets form.

Subwoofern kan du placera där du tycker att den passar bäst.

De bakre högtalarna placerade på sidorna
SONY SAPSD5 - Placera ut högtalarna - 1

text_image A B A 45° 90° 20°

De bakre högtalarna placerade bakom dig

SONY SAPSD5 - Placera ut högtalarna - 2

text_image A B A 45° C 90° 20°

Obs!

Placera inte mitthögtalaren och de bakre högtalarna så att de befinner sig längre bort från lyssningspositionen än de främre hötalarna.

Ange högtalarparametrarna

Du får bästa möjliga surroundåtergivning om du anger följande parametrar:

  • Om du använder subwoofer eller inte
  • Högtalaravståndet från lyssningspositionen
  • Placeringen av de bakre högtalarna

Det här systemet återger bästa möjliga surroundljud genom att det automatiskt justerar utnivån från varje högtalare efter hur de är placerade.

Mer information om de olika parametrarna finner du efter avsnittet som förklarar hur du ställer in dem.

SONY SAPSD5 - Ange högtalarparametrarna - 1

1 Slå av systemet genom att trycka på I/∅ (POWER) för att slå på systemet.
2 Medan du trycker på SHIFT trycker du på SOUND FIELD (SPEAKER SETUP).

Varje gång du trycker på SOUND FIELD (SPEAKER SETUP) visas de olika parametrarna i följande ordning. Mer information om de olika parametrarna finns på nästa sida.

SONY SAPSD5 - Ange högtalarparametrarna - 2

flowchart
graph TD
    A["<< SETUP >> (Inställningsläge)"] --> B["SLEEP OFF (Inställningsläge för insomningstimern, sidan 14)"]
    B --> C["S. W."]
    C --> D["F.DIST."]
    D --> E["C.DIST."]
    E --> F["R.DIST."]
    F --> G["R.PL."]
    G --> H["R.HGT."]

3 Ställ in parametern med hjälp av VOLUME +/- medan du trycker på SHIFT.
4 Ställ in de andra parametrarna genom att upprepa steg 2 och 3.

Om du inte utför någon funktion på fjärrkontrollen under några sekunder, stängs parametern och dess värde lagras i systemet.

forts.

Högtalarinstallation

Parametrar

Systemet använder följande parametrar.

Standardinställningarna är understrukna.

S.W.

Ange om du matar ut ljudet från subwoofern eller inte.

  • YES: I normala fall ska den stå i det här läget.
  • NO: Om du inte vill använda subwoofern väljer du det här alternativet.

F. DIST.

Ställ in avståndet mellan främre högtalare och lyssningspositionen.

Du kan ställa in avståndet från lyssningspositionen till de främre högtalarna mellan 1 och 15 meter i steg om 0,2 meter. Standardinställningen är 5 meter.

C. DIST.

Ställ in avståndet mellan mitthögtalaren och lyssningspositionen.

Du kan ställa in avståndet till mitthögtalaren i steg om 0,2 meter räknat från ett avstånd som är lika med avståndet mellan lyssningsposition och främre högtalare, till ett avstånd som är 1,6 meter närmare lyssningspositionen. Standardinställning är 5 meter.

■R. DIST.

Ställ in avståndet från lyssningspositionen till de bakre högtalarna.

De bakre högtalarnas avständ kan ställas in i steg om 0,2 meter från ett avständ som är lika med avständet mellan lyssningsposition och främre högtalare, till ett avständ som är 4,6 meter närmare lyssningspositionen. Standardinställning är 3,4 meter.

Obs!

Om främre eller bakre högtalare inte är placerade på lika avständ från lyssningspositionen, ställer du in avståndet efter den högtalare som befinner sig närmast.

■R.PL.

Ange placeringen av de bakre högtalarna; bakom eller på sidorna.

- BEHIND

Välj det här läget om de bakre högtalarna är placerade i område B.

• SIDE

Välj det här läget om de bakre högtalarna är placerade i område A.

SONY SAPSD5 - ■R.PL. - 1

text_image 90° 45° 20°

■R.HGT.

Ange höjden på de bakre högtalarna.

- LOW

Välj det här läget om de bakre högtalarna är placerade i område D.

• HIGH

Välj det här läget om de bakre högtalarna är placerade i område ©.

SONY SAPSD5 - ■R.HGT. - 1

text_image C D 60° 30° C D

Användning

Du kan få surroundljud genom att välja något av de förinställda ljudfälten. Välj det ljudfält som du tycker passar bäst för det du lyssnar på.

Du kan också spela upp skivan i en DVD-spelare och kontrollera TV:n med den medföljande fjärrkontrollen.

Ställa in volymen

Justera volymen för samtliga högtalare

SONY SAPSD5 - Ställa in volymen - 1

text_image I/○ (POWER) FUNCTION MASTER VOL +/- MUTING

SONY SAPSD5 - Ställa in volymen - 2

text_image I/(POWER) FUNCTION VOLUME +/- MUTING

Ställa in volymen

1 Slå på systemet genom att trycka på I/⏻ (POWER).

2 Spela upp programkällan.

3 Om inget ljud hörs väljer du ingångskälla genom att trycka på FUNCTION.

Varje gång du trycker på FUNCTION ändras ingångskällan enligt följande.

SONY SAPSD5 - Ställa in volymen - 1

flowchart
graph TD
    A["OPTICAL 1 (signalen till"] --> B["DIGITAL IN OPTICAL 1-ingången"]
    B --> C["OPTICAL 2 (signalen till"]
    C --> D["DIGITAL IN OPTICAL 2-ingången"]
    D --> E["AUDIO 1 (signal till AUDIO IN 1-kontakten)"]
    E --> F["AUDIO 2 (signal till AUDIO IN 2-kontakten)"]

4 Tryck på MASTER VOL +/-.

På fjärrkontrollen trycker du på VOLUME +/-

Dämpa ljudet

Tryck på MUTING.

Ställa in volymen

Justera högtalarbalansen

Du kan ställa in högtalarna individuellt, utom de främre högtalarna.

Volymen för mitthögtalaren och de bakre högtalarna justeras med ljudvolymen hos de främre högtalarna som referens.

SONY SAPSD5 - Justera högtalarbalansen - 1

text_image SHIFT CENTER +/- - REAR +/- - WOOFER +/- - MUTING (TEST TONE)

Justera mitthögtalaren

Tryck på CENTER +/-.

Justera de bakre högtalarna

Tryck på REAR +/-.

Justera subwoofern

Tryck på WOOFER +/-.

Testtonen gör det lättare att höra skillnaden i volym för de olika högtalarna

Medan du trycker på SHIFT, trycker du på MUTING (TEST TONE).

Testtonen spelas upp från varje högtalare i följd efter varandra. Justera volymen så att testtonens ljudnivå är densamma för de olika högtalarnas.

Slå av testtonen genom att hålla SHIFT nedtryckt samtidigt som du trycker på MUTING (TEST TONE) igen.

Finjustera basljudet

Du kan ändra subwooferns ljudåtergivning genom att ställa in det lägsta tonområde som subwoofern ska återge.

Ställa in basfrekvensen

Vrid FREQUENCY-ratten till önskad basfrekvens. Förstärk basen genom att vrida den mot MIN (ungefär 40 Hz), eller skapa ett klarare basljud genom att vrida den mot MAX (ungefär 70 Hz).

Finjustering av subwooferns volym

Ställ LEVEL-ratten på önskad volym. Basfrekvenserna förstärks i ordningen LOW → MID → HIGH.

För att finjustera basljudet använder du den här funktionen

När du vill justera basens ljudvolym i ett större intervall använder du istället WOOFER +/- knapparna på fjärrkontrollen.

Obs!

Om du ställer LEVEL-ratten på HIGH kan basljudet bli svagare. Dessutom kan ovidkommande störljud höras.

Välja ljudfält

Du kan få surroundljud genom att välja något av de förinställda ljudfälten. Du kan välja det ljudfält som du tycker passar bäst för det du lyssnar på. Du får en sådan närvarokänsla att det känns som om du satt i en biosalong eller konserthall, trots att du faktiskt sitter hemma hos dig själv.

Mer information om de olika ljudfälten finns i tabellen på nästa sida.

SONY SAPSD5 - Välja ljudfält - 1

text_image SOUND FIELD

Tryck på SOUND FIELD flera gånger tills önskat ljudfält visas i teckenfönstret.

Du kan även använda SOUND FIELD på subwoofern. Varje gång du trycker på SOUND FIELD väljs ljudfältsläget och ljudfälten visas i följande ordning.

SONY SAPSD5 - Tryck på SOUND FIELD flera gånger tills önskat ljudfält visas i teckenfönstret. - 1

flowchart
graph TD
    A["AFD (AUTO FORMAT DECODE)\n(automatisk formatavkodning)"] --> B["NORMAL SUR (NORMAL SURROUND)\n(normalt surround)"]
    B --> C["C STUDIO A (CINEMA STUDIO A) (biograf A)"]
    C --> D["C STUDIO B (CINEMA STUDIO B) (biograf B)"]
    D --> E["C STUDIO C (CINEMA STUDIO C) (biograf C)"]
    E --> F["V MULTI D (VIRTUAL MULTI\nDIMENSION) (virtuell flerdimensionell)"]
    F --> G["V SMULTI D (VIRTUAL SEMI MULTI\nDIMENSION) (virtuell\nsemimultidimensionell)"]
    G --> H["HALL (konsertsal)"]
    H --> I["JAZZ CLUB (jazzklubb)"]
    I --> J["LIVE HOUSE (livelokal)"]
    J --> K["GAME (spel)"]
    K --> L["2CH STEREO (2-kanal stereo)"]

Systemet lagrar det ljudfält du valde senast för varje källa som du valt med hjälp av FUNCTION-knappen (Sound Field Link) När du väljer en ljud/videoutrustning med hjälp av FUNCTION-knappen aktiveras det ljudfält automatiskt som du senast valt för utrustningen. Om du t.ex. har valt "PlayStation 2", som är anslutet till OPTICAL 1-konatkten, och valt GAME som ljudfält, och sedan växlar över till OPTICAL 2 med hjälp av FUNCTION-knappen och väljer HALL som ljudfält och därefter växlar över till OPTICAL 1 igen, aktiveras ljudfältet GAME automatiskt.

Du kan ta reda på det kodade formatet för programvaran genom att titta på förpackningen

  • Skivor med Dolby Digital har logon .DOLBY DIGITAL
  • Program som kodats med Dolby Surround har logon
  • Skivor med DTS Digital Surround är märkta med DTS.

SONY SAPSD5 - Du kan ta reda på det kodade formatet för programvaran genom att titta på förpackningen - 1

Obs!

När du spelar upp ljudspår med samplingsfrekvensen 96 kHz konverteras utsignalen till samplingsfrekvensen 48 kHz.

Välja ljudfält

Ljudfältens karaktärer

LjudfältslägeRekommenderad användningEffekt
AUTO FORMAT DECODE(automatisk formatavkodning)Om du vill lyssna påprogrammets originalljud.Identifierar automatiskt insignalens typ (Dolby Digital, DTS,Dolby Pro Logic eller vanlig 2-kanals stereo) och utför vid behoveventuell avkodning. I det här läget återges ljudet som det harspelats in utan att några extra effekter läggs till.
NORMAL SURROUND(normalt surround)Om du vill lyssna påsurroundljudet på det sätt somdet spelades in.Program med flerkanaliga surroundsignaler spelas upp som despelats in.Program med 2-kanaligt ljud avkodas med Dolby Pro Logicvilket ger surroundeffekter.
CINEMA STUDIO A*(biograf A)Det här är standardläget.Passar nästan alla typer av film.CINEMA STUDIO A återskapar samma ljudkarakteristik som iSony Pictures Entertainments klassiska redigeringsstudio.
CINEMA STUDIO B*(biograf B)När du tittar på en science-fiction eller actionfilm sominnehåller många ljudeffekter.CINEMA STUDIO B återskapar samma ljudkarakteristik som iSony Pictures Entertainments mixningsstudio, vilken är en avHollywoods modernaste faciliteter.
CINEMA STUDIO C*(biograf C)När du tittar på musikaler ellerklassiska filmer där musikenligger i filmens ljudspår.CINEMA STUDIO C återskapar samma ljudkarakteristik som iSony Pictures Entertainments inspelningsstudio förbakgrundsmusik.
V. MULTI DIMENSION*(virtuell flerdimensionell)Om du vill att surroundljudetska återges klarare.Genererar en tredimensionell ljudbild (3D) som skapar enuppsättning virtuella bakre högtalare, ovanför lyssnarensposition, med hjälp av endast ett par fysiskt anslutna bakrehögtalare. Det här läget skapar en uppsättning av 5 par virtuella högtalare som omsluter lyssnaren med ungefär 30° lutning mothorisontalplanet.
V. SEMI-M. DIMENSION*(virtuellsemimultidimensionell)Om du vill att surroundljudetska återges klarare.Genererar en tredimensionell ljudbild (3D) som skapar virtuellabakre högtalare med hjälp av endast ljudet från de fysisktanslutna främre högtalarna, utan att använda bakre högtalare.Det här läget skapar en uppsättning av 5 par virtuella högtalaresom omsluter lyssnaren med ungefär 30° lutning mothorisontalplanet.
HALL (konsertsal)När du lyssnar på mjukakustisk musik.Återger akustiken i en konsertsal med rektangulär form.
JAZZ CLUB (jazzklubb)När du lyssnar på jazz.Återger akustiken i en jazzklubb.
LIVE HOUSE (livelokal)När du lyssnar på rock ellerpop.Återger akustiken i en lokal för liveframträdanden med ungefär300 platser.
GAME (spel)När du spelar TV-spel.Var noga med att ställaspelkonsolen i stereoläge närdu spelar spel med stereoljud.Återger mycket troget ljudet från videospel.
2 CH STEREO (2-kanal stereo)För att spela vilken typ avljudkälla som helst och baraanvända de främre vänster ochhöger högtalarna samtsubwoofern.Sänder ut ljudet från de främre vänster och höger högtalare samtsubwoofer. Vanligt 2-kanaligt stereoljud återges utan några somhelst ljudeffekter. Flerkanaligt surroundljud mixas ned till tvåkanaler.

* "VIRTUAL" (virtuellt ljudfält): Ett ljudfält som skapar virtuella högtalare.

Obs!

  • De effekter som de virtuella högtalarna ger kan eventuellt skapa mer störningar i den uppspelade signalen.
  • När du lyssnar med ljudfält som skapar virtuella högtalare hörs inget ljud direkt från de bakre högtalarna.

Spela upp skivan i en DVD-spelare

Du kan spela upp DVD-skivor i Sonys DVD-spelare med hjälp av den medföljande fjärrkontrollen.

Beroende på DVD- eller VIDEO CD-skivan kan vissa funktioner vara annorlunda eller vara begränsade. Mer information finns i bruksanvisningen som följer med skivorna.

SONY SAPSD5 - Spela upp skivan i en DVD-spelare - 1

text_image DVD 1/DVD 2 TITLE DISPLAY DVD MENU ←/↑/↓/→/ENTER RETURN
För attGör du så här
Spela upp en skivaTryck på ▶.
StoppaTryck på ■.
Göra pausTryck på ||.
Återuppta uppspelning efter pausTryck på ▶.
Hitta en viss punkt snabbt (Scan)Tryck på ◀◀ eller ▶▶ medanskivan spelas upp. När du hittatönskad punkt trycker du på ▶▶ föratt återgå till normal hastighet.
Gå till nästa kapitel, spår eller avsnitt i oavbrutet uppspeinningslägeTryck på ▶▶.
Gå tillbaka till föregående kapitel, spår eller avsnitt i oavbrutet uppspeinningslägeTryck på ◀◀◀.
Slå på DVD-spelarenTryck på DVD 1.Om du ansluter en DVD-spelaremed ett nytt signalformat(tillgängligt i framtiden) trycker dupå den här knappen medan dutrycker på SHIFT för att slå på den(DVD 2*).

* Då styr du DVD-spelaren med hjälp av ovanstående knappar samtidigt som du håller SHIFT nedtryckt.

Använda titelmenyn

En DVD-skiva är uppdelad i "titlar", långa sektioner med bilder eller musik. När du spelar upp en DVD-skiva som innehåller fler titlar kan du välja önskad titel via titelmenyn.

1 Tryck på TITLE.

Titelmenyn visas på TV-skärmen.

2 Välj den titel som du vill spela upp genom att trycka på ←/↑/↓/→.

3 Tryck på ENTER.

Den valda titeln spelas upp.

Obs!

  • För vissa DVD-skivor kan du inte välja titel.
  • För vissa DVD-skivor kallas en "titelmeny" för "meny" eller "titel" i bruksanvisningen som följer med skivan. "Tryck på ENTER" kan även i vissa fall skrivas "Tryck på SELECT".

Använda DVD-menyn

Vissa DVD-skivor gör att du kan välja skivans innehåll via en meny. När du spelar upp dessa DVD-skivor kan du, via DVD-menyn, välja språk för undertexterna eller vilket språk du vill ha för ljudet.

1 Tryck på DVD MENU.
DVD-menyn visas på TV-skärmen. Innehållet på menyn varierar från skiva till skiva.
2 Välj det alternativ du vill ändra genom att trycka på ←/↑/↓/→.
3 Om du vill ändra andra alternativ upprepar du steg 2.
4 Tryck på ENTER.

Obs!

För vissa DVD-skivor kallas "DVD-meny" helt enkelt för "meny" i bruksanvisningen som följer med skivan.

Spela upp skivan i en DVD-spelare

Använda inställningsmenyn

Du kan använda inställningsmenyn för DVD-spelaren.

1 Tryck på DISPLAY.
Inställningsmenyn visas på TV-skärmen.
2 Välj inställningsalternativ genom att trycka på ←/ → tryck sedan på ENTER.
3 Välj det alternativ som du vill ändra genom att trycka på ↑/↓, tryck sedan på ENTER.
4 Ändra inställningen för alternativet.

Återgå till föregående skärm

Tryck på RETURN.

Använda insomningstimern

Du kan ställa in så att systemet slås av automatiskt vid en angiven tid.

SONY SAPSD5 - Använda insomningstimern - 1

1 Medan du trycker på SHIFT, trycker du på SOUND FIELD (SPEAKER SETUP).

Varje gång du trycker på SOUND FIELD (SPEAKER SETUP) väljs och visas parametrarna i följande ordning.

SONY SAPSD5 - Medan du trycker på SHIFT, trycker du på SOUND FIELD (SPEAKER SETUP). - 1

flowchart
graph TD
    A["<< SETUP >> (Inställningsläge)"] --> B["SLEEP OFF (Inställningsläge för insomningstimern)"]
    B --> C["S.W."]
    C --> D["F.DIST."]
    D --> E["C.DIST."]
    E --> F["R.DIST."]
    F --> G["R.PL."]
    G --> H["R.HGT."]

2 Medan indikatorerna HOUR (timmar), MIN (minuter) och SEC (sekunder) blinkar, ställer du in önskad tid genom att trycka på VOLUME +/- samtidigt som du trycker på SHIFT.

Varje gång du trycker på VOLUME + ökar tiden i steg om 30 minuter upp till 9.00.00 (9 timmar).

Varje gång du trycker på VOLUME – minskar tiden i steg om 30 minuter ända ned till läget OFF (timern slås av).

3 Om du inte använder fjärrkontrollen under några sekunder slutar tidsindikatorn att blinka och timern ställs in.

När insomningstimern är aktiverad visas SLEEP i frontpanelens teckenfönster.

Du kan kontrollera hur lång tid som återstår innan systemet slås av

Medan du trycker på SHIFT, trycker du på SOUND FIELD (SPEAKER SETUP) två gånger. Den återstående tiden visas i frontpanelens teckenfönster.

Obs!

Om du slår av strömmen raderas insomningstimerns inställning.

Kontrollera TV:n med den medföljande fjärrkontrollen

Du kan kontrollera en Sony TV som är märkt med ⚡ med hjälp av den medföljande fjärrkontrollen.

SONY SAPSD5 - Kontrollera TV:n med den medföljande fjärrkontrollen - 1

text_image SHIFT TV TV CH +/- (TV/VIDEO) + - +
För attGör du så här
Slå på/av TV:nTryck på TV.
Byta kanal på TV:nTryck på TV CH +/-
Välja ingångskälla för TV:nMedan du trycker på SHIFT trycker du på TV CH - (TV/VIDEO).

Obs!

Beroende på vilken TV du har kan det hända att du inte kan kontrollera den med hjälp av fjärrkontrollen. Det kan även hända att det bara är vissa av de ovanstående knapparna som fungerar.

Ytterligare information

Felsökning

Använd felsökningsguiden om du får några av följande problem med systemet. Den kan hjälpa dig att hitta orsaken till felet och du får förslag på vad du kan göra för att lösa det. Om du trots allt inte kan lösa problemet kan du vända dig till närmaste Sony-återförsäljare.

Strömmen kan inte slås på.

→Kontrollera att nätkabeln är ordentligt ansluten.

Inget ljud hörs, eller ljudet är mycket svagt.

→Kontrollera att alla högtalare och komponenter är korrekt anslutna och att anslutningarna sitter stadigt (sidan 5).
→Kontrollera att du valt rätt komponent i systemet (sidan 9).
→Om "MUTING ON" visas i teckenfönstret trycker du på MUTING.
→Skyddskretsen i systemet har aktiverats som följd av en kortslutning. Slå av systemet, åtgårda kortslutningen, och slå sedan på strömmen igen.
→Anslutningskabeln är skadad. Byt ut den mot en ny.

Vänster och höger kanal är obalanserade eller omkastade.

→Kontrollera att högtalarna och komponenterna är korrekt anslutna och att anslutningarna sitter stadigt (sidan 5).
→Justera volymen för varje högtalare (sidan 10).

Ljudet innehåller ovanligt mycket brum och andra störningar.

→Kontrollera att högtalarna och komponenterna är korrekt anslutna och att anslutningarna sitter stadigt (sidan 5).
→Kontrollera att anslutningskablarna inte ligger i närheten av en transformator eller motor av något slag. De ska dessutom ligga på minst 3 meters avstånd från en TV eller en lysrörsarmatur.
→Flytta TV:n från ljudutkomponenterna.
→Kontakterna eller ingångarna är smutsiga. Rengör dem med en duk, lätt fuktad med alkohol.
→Rengör skivan.

Felsökning

Ljudet förlorar sin stereoeffekt när du spelar upp en VIDEO CD- eller CD-skiva.

→Kontrollera att högtalarna och komponenterna är korrekt anslutna och att anslutningarna sitter säkert (sidan 5).

Surroundeffekten är svår att uppfatta när du spelar upp ett ljudspår av formatet Dolby Digital.

→Se till att du har valt ett passande ljudfält (sidan 11).
→Kontrollera högtalaranslutningarna och se till att de sitter säkert (sidorna 5, 7).
→För vissa DVD-skivor kan det hända att utsignalen inte är en fullständig 5.1-signal, utan en mono- eller stereosignal, även om ljudet har spelats in i formatet Dolby Digital.

Ljudet kommer bara från mitthögtalaren.

→Beroende på skivan kan det hända att ljudet bara kommer från mitthögtalaren.

Inget ljud hörs från mitthögtalaren.

→Se till att du har valt ett passande ljudfält (sidan 11).
→Välj ett ljudfält som innehåller ordet "biograf" eller "virtuell" (sidan 11).
→Justera högtalarvolymen (sidan 9).

Inget ljud hörs från de bakre högtalarna, eller ljudet är mycket svagt.

→Se till att du har valt ett passande ljudfält (sidan 11).
→Välj ett ljudfält som innehåller ordet "biograf" eller "virtuell" (sidan 11).
→Justera högtalarvolymen (sidan 9).

Basfrekvenserna kan inte ändras med BASS CONTROL-rattarna.

→Vissa skivor innehåller inte de frekvenser som kan ändras med hjälp av baskontrollen.

Fjärrkontrollen fungerar inte.

→Ta bort eventuella hinder mellan fjärrkontrollen och systemet.
→Använd fjärrkontrollen närmare systemet.
→Rikta fjärrkontrollen mot fjärrsensorn Ⓗ på systemet.
→Om batterierna i fjärrkontrollen har tagit slut byter du ut dem mot nya.

Systemet fungerar inte som det ska.

→Statiskt elektricitet eller liknande kan ha påverkat systemets funktioner. Koppla bort nätkabeln och koppla sedan in den igen.

Specifikiationer

SPECIFIKATIONER FÖR LJUDEFFEKT UTEFFEKT OCH TOTAL HARMONISK DISTORTION: Med en belastning på 3 ohm och båda kanalerna drivna, från 120 till 10 000 Hz; nominellt 25 watt per kanal minimum RMS-effekt, med mindre än 10 % total harmonisk distorsion från 250 milliwatt upp till nominell utnivå.

* Det kan hända att inget ljud matas ut, beroende på ljudfältinställning och vald källa.

Högtalarsystem Basreflex

Högtalarelement 200 mm i diameter, av kontyp

Nominell impedans

4 ohm

Dimensioner (ca.)

300 · 300 · 300 mm

Medföljande tillbehör

Se sidan 4.

Rätt till ändringar av utförande och specifikationer utan föregående meddelande förbehålles.

Förteckning över delar och kontroller

Mer information om de olika delarna finns på sidorna som anges inom parentes.

Subwoofer

SONY SAPSD5 - Subwoofer - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7

SONY SAPSD5 - Subwoofer - 2

text_image 8 9 10 11

Översidan/framsidan

1 SOUND FIELD (ljudfält), knapp (11) Väljer ljudfält.
2 FUNCTION (funktion), knapp (9) Väljer insignal.
3 I/⏻ (POWER) (ström), omkopplare och indikator (9) Slår på och av strömmen till systemet.
4 Teckenfönster (7, 9, 11, 14) Visar högtalarinställning, insignal, ljudfältsläge och liknande.
5 MASTER VOL (huvudvolym) +/-, knappar (9) Ställer in volymen.
6 MUTING (dämpning), knapp (9) Dämpar ljudet.
7 R fjärrsensor (4) Tar emot signaler från fjärrkontrollen.

Baksida

8 SPEAKER (högtalare), kontakter (5) För anslutning av de medföljande satellithögtalarna.
9 AUDIO IN 1/2 (ljudingångar), kontakter (6) För anslutning till ljudutgången på en TV, videobandspelare, PSone eller liknande.
10 DIGITAL IN OPTICAL 1/2 (optiska ingångar), kontakter (5, 6) För anslutning till DIGITAL OUT (OPTICAL)-kontakten på "PlayStation 2", en DVD-spelare eller liknande.
11 BASS CONTROL (baskontroll), rattar (10) För att göra finjusteringar av basljudet.

Fjärrkontroll

SONY SAPSD5 - Fjärrkontroll - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 SHIFT TV DVD1 DVD2 I / O TIV.CH FUNCOR SOUND FIELD TWVIDEO LEVEL SPERMETSETUP CENTER REAR WOOFER VOLUME PLAY PALISE STOP MUTING PREV. NEXT SCAN TEST TONE TITLE DVD MENU ENTER RETURN DIS PLAY DVD CONTROL

1 TV, knapp (15)

Slår på och av TV:n.

2SHIFT (alternativa funktioner), knapp (7, 10, 14, 15)

Ändrar funktionerna på fjärrkontrollens knappar.

3 TV CH +/- (TV/VIDEO) (kanalinställning), knappar (15)

Byter TV-kanal.

Ändra insignalen till TV:n genom att trycka på – medan du trycker på SHIFT.

4 REAR +/- (bakre), knappar (10)

Justerar volymen på de bakre högtalarna.

Justerar volymen på mitthögtalaren.

6 IIPAUSE (uppspelningspaus), knapp (13)

Gör paus i uppspelningen av en skiva.

7▶PLAY (uppspelning), knapp (13)

Spelar upp en skiva.

8 I◄◄/►►IPREV/NEXT (föregående/nästa), knappar (13)

Tryck för att gå till nästa kapitel eller spår, eller för att gå tillbaka till föregående kapitel eller spår.

9TITLE (titel), knapp (13)

Visar titelmenyn på TV-skärmen.

10 ←/↑/↓/→/ENTER (välj/bekräfta), knapp

Väljer och aktiverar ett alternativ eller en inställning.

11 DISPLAY (inställningsmeny), knapp (14)

Visar inställningsmenyn för DVD-spelaren.

12DVD 1/DVD 2, knapp (13)

Slår på/av strömmen till DVD-spelaren.

13 I/ (POWER) (ström), omkopplare (7, 9)

Slår på och av systemet.

14FUNCTION (funktion), knapp (9)

Väljer insignal.

15 SOUND FIELD (ljudfält) (SPEAKER SETUP (högtalarinställning)), knapp (7, 11, 14)

Väljer ljudfältsläge.

Trycker du på den här knappen medan du trycker på SHIFT väljs parametrarna för högtalarinställningarna.

Justerar volymen från subwoofern.

17VOLUME +/- (volym), knappar (7, 9, 14)

Utför högtalarinställningar och ställer in systemvolymen.

Trycker du på den här knappen medan du trycker på SHIFT aktiveras parametrarna för högtalarinställningarna.

18 ■ STOP (uppspelningsstopp), knapp (13)

Avbryter uppspelningen av en skiva.

19 MUTING (dämpning) (TEST TONE (testton)), knapp (9, 10)

Dämpar ljudet.

Testonen aktiveras när du trycker på den här knappen medan du trycker på SHIFT.

20 ◀◀/▶▶ (SCAN) (avsökning), knappar (13)

Hitta en punkt medan du tittar på bilden.

21 DVD MENU (DVD-meny), knapp (13)

Visar DVD-menyn på TV-skärmen.

22RETURN (återgå), knapp (14)

Återgår till den tidigare valda skärmen.

Ostrzeżenie

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : SONY

Modell : SAPSD5

Kategori : Hembiografsystem