SKN 50 - Skruvdragare METABO - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SKN 50 METABO i PDF-format.
| Tekniska specifikationer | Skruvdragare METABO SKN 50, effekt på 500 W, maximalt vridmoment på 30 Nm, tomgångshastighet på 0-600 varv/min. |
|---|---|
| Användning | Idealisk för skruvning i trä, metall och kompositmaterial. |
| Underhåll och reparation | Kontrollera regelbundet kolborstarnas skick och byt ut dem vid behov. Rengör luftfiltret. |
| Säkerhet | Använd skyddsglasögon och handskar vid användning. Överskrid inte de rekommenderade belastningsgränserna. |
| Allmän information | Vikt: 1,5 kg. 3 års garanti på motorn. Kompatibel med METABO-tillbehör. |
Vanliga frågor - SKN 50 METABO
Ladda ner instruktionerna för din Skruvdragare i PDF-format gratis! Hitta din manual SKN 50 - METABO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SKN 50 av märket METABO.
BRUKSANVISNING SKN 50 METABO
Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt överensstämmer med följande standarder* enligt bestämmelserna i direktiven**
Pos. Beteckning 1 Utlösningsskydd 2 Anslutningsnippel för tryckluft 3 Avfyringshandtag 4 Spärrhandtag 5 Frånluftsskydd 6 Reglering av infästningsdjupet 7 Magasinshandtag 8 Servicelucka 9 Magasinsinnehåll 10 Användbar dyckertlängd 11 xxx mm – yyy mm 12 Arbetstryck
2.1 Normal användning
3.2 Verktygets säkerhet
5. Underhåll och skötsel
2.1 Normal användning
Dyckertpistolen är ett tryck- luftsdrivet spikverktyg som kan användas för osynlig infästning av dyckert i glas- lister, paneler och andra inredningsdetaljer av trä. Dyckertpistolen har ett ut- lösningsskydd. För att kunna arbeta med pistolen måste utlösningsskyddet tryckas mot infästningsstället och utlösaren aktiveras. Dyckertpistolen kan an- vändas för infästning av dyckert med tråddiameter 1,25 x 1,0 mm och 15 - 50 mm längd för typ SKN. verktyget skall vara utan tryck när det har frånkopp- lats från tryckluftskällan. ● att endast angivna ori- ginalreservdelar får an- vändas för underhåll och skötsel. ● att reparationer endast får utföras av sakkunnig på tillverkarens uppdrag eller av annan sakkunnig person med hänsyn till uppgifterna i bruksan- visningen. Med sakkunnig menas per- soner som har specialkun- skap om och tillräckligt med erfarenhet av spikverktyg och även känner till gällande arbetarskyddsföreskrifter, föreskrifter om förebyggande av olycksfall, direktiv och allmänt vedertagna tekniska regler så att de kan bedöma riskerna med spikverktyg. ● Läs detta innan du an- vänder dyckertpistolen första gången. Observera särskilt våra säkerhetsfö- reskrifter. ● Om dyckertpistolen har skadats under transpor- ten skall leverantören omedelbart underrättas. Använd inte ett skadat verktyg. ● Ta hand om förpackning- en på miljövänligt sätt. Lämna den till motsva- rande inlämningsställe/ miljöstation. ● Förvara bruksanvisningen på ett säkert ställe så att du alltid har den till hands när den behövs. ● Se till att bruksanvisning- en medföljer dyckertpisto- len om du säljer den eller lånar ut den.
För bärbara spikverktyg gäller standard DIN 7259 (UVV34). I denna föreskrivs ● att endast de förbindelse- eller infästningsmedel som anges i tillhörande bruksanvisning (se ”Tek- niska data”) får användas i spikverktyg. ● att spikverktyg endast får anslutas till ledningar där det kan säkerställas (t.ex. med en tryckregulator) att det tillåtna arbetstrycket inte kan överskridas med mer än 10%. ● att syre och brandfarliga gaser inte får användas som energikälla för tryck- luftsdrivna spikverktyg. ● att tryckluftskällan endast får anslutas med hjälp av en snabbkoppling och att
3.2 Verktygets säkerhet
Tryckluftsdrivna spikverktyg får endast användas och servas av personer som utbildats på sådana verktyg. Spikverktyg skall förvaras oåtkomliga för barn. Kontrollera före varje an- vändningstillfälle att säker- hets- och utlösningsanord- ningarna fungerar ordentligt. Kontrollera även att skruvar och muttrar är fast åtdragna. Dyckertpistolen får inte ma- nipuleras, repareras i nödfall eller användas på ett sätt som den inte är avsedd för. Undvik att utsätta dyckertpi-42
3.3 Säkerheten under arbe-
tet Rikta aldrig dyckertpistolen direkt mot dig själv eller mot andra personer. Håll dyck- ertpistolen under arbetet på ett sådant sätt att huvudet och kroppen inte kan skadas vid en eventuell rekylverkan. Utlös aldrig dyckertpistolen fritt i rummet. När dyckertpistolen är drift- klar får den endast transpor- teras i handtaget och inte i den aktiverade utlösaren. Se till att dyckertartna inte går igenom tunna arbets- stycken eller viker undan vid hörn och kanter. Använd alltid skyddsglasö- gon och hörselskydd när du arbetar med dyckertpistolen. dem Eintreibgerät stets eine Schutzbrille und einen Ge- hörschutz.
Innan du fyller magasinet med dyckert måste pistolen frånkopplas från tryckkällan. När du trycker på spärr- handtaget (pos. 4) frigörs magasinet så att magasins- handtaget (pos. 7) kan dras ut. Nu kan magasinet fyllas med dyckert (sidoladdare). För fram magasinshandtaget (pos. 7) tills det går i lås mot spärrhandtaget. Vrid frånluftsskyddet (pos. 5) till önskat läge. Ställ in luftö- vertrycket till att börja med på det nedre rekommende- rade arbets trycket (5,0 bar). Dyckert pistolen ansluts till trycklufts källan med en elas- tisk tryckluftsslang (6 mm) och en snabbkoppling. När du har kontrollerat att dyckertpistolen fungerar som den skall sätter du an den mot infästningsstället och avfyrar ett slag med avfy- ringshandtaget (pos. 3). SKN 50 har som standard ett skyddslock på utlösnings- skyddet. Detta förhindrar skador när man arbetar med hyvlat trä. Vid specialin- fästningar måste skydd- slocket tas bort. Om dyckertarna fastnar kan man öppna serviceluckan med spärrhandtaget (pos.
8) på sidan och ta bort dyck-
ertarna. Höj och sänk arbetstrycket stegvis med 0,5 bar tills du får rätt infästningsresultat. Dyckertpistolen bör helst användas med så lågt ar- betstryck som möjligt. Se till att arbetstrycket aldrig överstiger 7 bar och undvik tomslag. Dyckertpistolen har även en djupreglering (pos. 6) som kan användas för att ställa in dyckerternas infästnings- djup. Om det är fel på dyckertpisto- len eller om den inte fungerar som den skall måste den frånkopplas från tryckkällan och lämnas in för översyn till sakkunnig. Om du gör längre uppehåll i arbetet eller avslutar arbetet skall dyck- ertpistolen frånkopplas från energikällan och magasinet tömmas.
5. Underhåll och skötsel
5.1 Skötselanvisningar
För att dyckertpistolen skall hålla länge och hela tiden fungera felfritt krävs att du följer anvisningarna i detta avsnitt. Lossa dyckert pistolen från tryckluftskällan innan du utför underhåll och skötsel på den. För att du skall ha glädje av din nya dyckertpistol under en lång tid är det viktigt att den rengörs varje dag och smörjes regelbundet. Använd endast specialolja för verktyg (se ”Tillbehör”). Dyckertpistolen kan smörjas på följande sätt: a) Med en dimsmörjap- parat: En komplett serviceenhet omfattar en dimsmörjap- parat och är monterad på kompressorn. b) Med en ledningssmörj- apparat: En ledningssmörjapparat monteras på dyckertpistolen och förser den med olja. c) För hand: Om det varken fi nns någon serviceenhet eller lednings- smörjapparat till din dyck- ertpistol måste den smörjas med 3-5 droppar olja i tryck- luftsanslutningen före varje användningstillfälle. ● Tryckluftsverktyg skall alltid förvaras torrt. stolen för onödiga påfrest- ningar eller skador. Delar som t.ex. utlösningsanord- ningen får inte demonteras eller blockeras.43 O-ringarna är skadade eller smutsiga. Rengör O-ringarna eller byt ut dem / dra åt skruvarna. A. Tryckluft sipprar ut mellan lock och kåpa: B. Dyckertarna fästes inte helt och hållet: För lågt lufttryck. Slangledningen har för litet tvärsnitt. Dyckertpistolen saknar smörjning. Öka trycket stegvis med 0,5 bar tills dyck- ertarna fästes ordentligt. Slangledningens inre diameter skall vara minst 6 mm. Rengör delarna och smörj dem. C. Dyckertarna fästes för djupt: För högt lufttryck. Minska trycket stegvis med 0,5 bar. D. Dyckertarna skjuter ut eller böjer sig: Dyckertpistolen har satts an för svagt. Sätt an dyckertpistolen kraftigare eller öka ev. luftrycket. Dyckertbandet har fastnat och matas inte fram helt Öppna bajonettlåset. Ta bort de dyckertar som fastnat och sätt i rätt dyckertar E. Indrivaren har fastnat med dyckertarna:
Fel och orsaker Åtgärder6. Tekniska data
7. Leveransomfattning
1 dyckertpistol SKN 50 1 bruksanvisning 1 blåskoffert 1 skyddsglasögon 1 fl aska med tryckluftsolja 2 insexnycklar
Dyckert SKN 20 NK, längd 20 mm (1.000 st) art.nr. 090 105 3723 SKN 25 NK, längd 25 mm (1.000 st) art.nr. 090 105 3731 SKN 30 NK, längd 30 mm (1.000 st) art.nr. 090 105 3740 SKN 35 NK, längd 35 mm (1.000 st) art.nr. 090 105 3758 SKN 40 NK, längd 40 mm (1.000 st) art.nr. 090 105 3766 SKN 45 NK, längd 45 mm (1.000 st) art.nr. 090 105 3774 SKN 50 NK, längd 50 mm (1.000 st) art.nr. 090 105 3782 Specialolja för tryckluftsverktyg 0,5 l art.nr. 090 100 8540 Ledningssmörjapparat 1/4" art.nr. 090 105 4584 SKN 50 Luftförbrukning (per indrivningsomgång) 0,66 l Arbetstryck 5,0 - max. 7,0 bar Laddningskapacitet (dyckert) 110 st Längd/bredd/höjd 252x59x249 mm Vikt (utan dyckert) 0,94kg EN 12549+A1: 2008 Ljudeffektsnivå L
Rekommenderad slangdiameter (inre) 6 mm Användbar dyckertlängd för typ SKN 15 - 50 mm Trådtjocklek 1,25 x 1,00 mm Erforderlig luftkvalitet: Renad, kondensatfri och dimsmord Kompressorkapacitet Kompressor med minst 50 l/m volymka- pacitet Inställningsvärden för arbetet Inställt arbetstryck på tryckregulatorn eller fi ltertryckregulatorn, max. 7 bar. www.metabo.com Metabowerke GmbH, Werk Meppen, Daimlerstraße 1, D-49716 Meppen
Notice-Facile