SEVERIN KA 4822 - Kaffebryggare

KA 4822 - Kaffebryggare SEVERIN - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis KA 4822 SEVERIN i PDF-format.

📄 76 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice SEVERIN KA 4822 - page 44
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp Filterkaffebryggare
Märke Severin
Modell KA 4822
Mått (B x D x H) Cirka 25 x 18 x 35 cm
Vikt Cirka 1,5 kg
Strömförsörjning 220-240 V ~ 50/60 Hz
Effekt Cirka 1000 W
Kapacitet Upp till 1,25 L (10 koppar à 125 ml)
Malet kaffe per kopp 6 g (1 till 2 teskedar)
Filtertyp Pappersfilter nr 4 eller permanent filter ingår
Huvudfunktioner Tillagning av filterkaffe, håll varmt, automatisk avstängning efter 35 min, droppstopp, vattennivåindikator, svängbart filterhållare
Underhåll och rengöring Kannan, locket och filtret är diskmaskinsäkra; kroppen torkas av med en fuktig trasa; regelbunden avkalkning rekommenderas (var 30-40 cykel) med ättikslösning
Säkerhet Automatisk avstängning, varm platta, doppa inte, kort strömkabel, användning av barn under uppsikt (från 8 år)
Reservdelar och reparerbarhet Avtagbart plastfilter, glaskanna, aromkonserverande lock; reparationer av auktoriserad kundtjänst
Allmän information 2 års garanti, överensstämmer med EU-direktiv, hemanvändning, tillverkare: Severin

Vanliga frågor - KA 4822 SEVERIN

Hur avkalkar jag min kaffebryggare Severin KA 4822?
Blanda 80 ml ättika med maximal mängd kallt vatten. Häll i vattentanken, sätt i ett pappersfilter (utan kaffe) och kör en bryggcykel. Upprepa vid behov. Kör sedan 2-3 cykler med rent vatten för att skölja. Se till att utrymmet är väl ventilerat.
Hur mycket kaffe ska jag använda per kopp?
För en normal kopp på 125 ml, använd cirka 6 g malet kaffe, det vill säga 1 till 2 strödda teskedar.
Varför tänds inte min kaffebryggare?
Kontrollera vägguttaget, strömkabeln och att strömbrytaren är i på-läge. Om inget händer, kontakta kundtjänst.
Vad är den maximala vattenkapaciteten?
Vattentanken rymmer upp till 1,25 L vatten, vilket motsvarar cirka 10 koppar på 125 ml. Överskrid inte maxnivån.
Kan jag använda återanvändbara filter?
Apparaten levereras med ett avtagbart plastfilter som kan återanvändas. Du kan även använda engångspappersfilter nr 4.
Stängs kaffebryggaren av automatiskt?
Ja, efter cirka 35 minuter efter att bryggningen är klar stängs kaffebryggaren av automatiskt för att spara energi.
Hur rengör jag det permanenta filtret?
Skölj med varmt vatten eller kör i diskmaskin. Se till att den är torr innan du sätter tillbaka den.
Vad gör jag om vattnet inte rinner genom ordentligt?
Det kan tyda på behov av avkalkning. Gör en avkalkning enligt instruktionerna. Kontrollera även att filtret inte är blockerat.
Kan jag använda apparaten utan lock på kannan?
Nej, aromlocket aktiverar droppstoppet. Utan det kan kaffet rinna felaktigt.
Var hittar jag reservdelar?
Kontakta Severins kundtjänst eller en auktoriserad verkstad. Delar som kannan eller plastfiltret kan beställas via tillverkaren.

Användarfrågor om KA 4822 SEVERIN

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Kaffebryggare i PDF-format gratis! Hitta din manual KA 4822 - SEVERIN och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. KA 4822 av märket SEVERIN.

BRUKSANVISNING KA 4822 SEVERIN

Innan du anvander apparaten bör du lasa denna bruksanvisning noga och spara den for fremtida referens. Apparaten bör endast anvandas av personer som bekantat sig med dessa instruktioner.

Anslutning till vagguttaget

Apparaten bör endast anslutas till att felfritt jordat uttag installerat enligt gällande bestammelser.

Se till att natspänningen i vagguttaget motsvarar den som ar märkt på apparatens skylt. Denna produit uppyller de krav som ar gällande for CE-markning.

Delar

  1. Vattenbehällarens lock
  2. Vattennivàvisare
  3. Filterhällare med lõstbar filterinsats
  4. Glaskanna med aromskyddslock
  5. Värmeplatta
  6. På/Av-knapp med signallampa
  7. Märskylt (på undersidan)
  8. Sladdfack (pá baksidan)
  9. Elsladd med stickpropp

For att undvika risker far reparationer av denna elektriska apparat aller dess elsladd endast utforas av var kundservice. Om reparation skulle behovas, vänligen kontakta var kundservice via Telefon erer email (se bilagan).

  • Dra alltid stickproppen ur vagguttaget och se till att apparaten ar avstängd innan rengöring pâbörjas. Se avsnittet Skötsel och rengöring För detailjerad information om hur apparaten bör rengöras.

Undvik risken for elektrisk stot genom att inte rengora erler doppa apparaten i vatskor.

  • Varning: Felaktig
    användning kan orsaka
    svåra persorskador.
    Varning: Värmeplattan

värms upp under
användning och Förblir het
en tid afteråt.

Apparaten ar avsedd for hemmabruk aller liknande användning, sasom

  • i personalkök, kontor och andra kommersiella miljöer,
  • i foretag inom jordbrukssektorn,
  • für gäster i hotell, motell och liknande inkvarteringingsställen
  • for gäster i bed-andbreakfast hus.

Denna apparat kan
användas av barn (minst 8
är gamla) och av personer
som har minskad fysisk
rörelseformåga, reducerat
sinnes- eller mentaltillstand,
eller som har bristfällig
erfarenhet och kunskap,
forutsatt att dessa
personer ar under uppsyn

eller har fatt tillrackliga instruktioner betraffande apparatens anvandning och vet vilka risker och sakerhetsatgarder som anvandningen innefattar.

Barn bör inte tillåtas leka med apparaten.
Barn bör inte tillåtas rengöra eller góra service på apparaten ifall de inte ar övervakade och minst 8 År gamla.
Apparaten och dess elsladc bør hallas utom räckhäll for barn under 8 ar.

  • Varning: Hall barn på avstand fran apparatens forpackningsmaterial aftersom fara eventuellt kan uppsta. Det finns t.ex. risk for kvävning.
    Innan varje användning bör apparaten samt dess elsladd och monterade tillbehör inspekteras noga sä att de inte har nagra skador. Om apparaten t ex har tappats pa en hard yta, eller om elsladden har utsatts for alltför HARD kraft, bör den inte langre anvandas: Åven osynliga skador kan försämra apparatens driftsäkerhet.
    Under användningen bör kaffekokaren placeras på en plan och glidfri yta, som

tãl stänk och fläckar.

Låt inte apparaten eller elsladden komma i kontakt med heta ytor aller heta källor.
Undvik att hett vatten eller het Ånga utlöses genom att alltid stänga av kaffekokaren och lata den svalna tillräckligt lang tid innan du öppnar den erler innan du tar bort nagra tillbehör.
Lämna inte apparatenutan uppsikt nar den ar ansluten till eluttaget.
- Dra alltid stickproppen ur vagguttaget

  • ifall apparaten skulle krangla,
  • after användning, somt
  • innan apparaten rengörs.

  • Ta stickproppen ur vagguttaget genom att dra i stickproppen, aldrig i sladden.
    Låt inte elsladden hänga fritt; sladden maste hallas på sakert avstand frän apparatens heta delar.
    Inget ansvar godtas om skada upppkommen till foljd av felaktig anvandning,ller om dessa instruktioner inte foljts.

Automatisk avstängning

For att spara energia stänger apparaten (och varmeplattan) av sig sjalv automatiskt ungefär 35 minutes after att bryggningen arclar.

Innan Första användningen

Innan kaffekokaren används für Första gängenBOR du lata apparaten gora tvøller tre filtreringsomgangar med maximal mängd vatten menutan kaffepulver.Detta bOR ocksa goras om apparaten inte varit i anzandning under en langre tid,samt after avkalkning.

Allman information

Måttskalan på vattenbehällaren och glaskannan gör det lättare für dig att fylla behällaren med korrekt mängd rent vatten. Den vänstra skalan ar avsedd for 125 ml koppar av normal storlek, medan den högra skalan ar avsedd for mindre koppar. Se till att den maximala vattenmöngden inte överskrids.
- Om flera bryggningsomgangar kravs after varandra bor du stanga av kokaren after varje omgang och lata apparaten svalna i ungefär 5 minutes.
Viktig anmärkning: När du fyller apparaten med färskt vatten strax after en bryggning slUTFörts finns det en risk För skällning dà hett vatten utlöses genom vattenavloppet.

Sà brygger du kaffe

Fyll med vatten:

Öppna vattenbehällarens lock, fyll behällaren med önskad mängd vatten och sätt tillbaka locket.

Satt i pappersfilter:

Öppna filterhällaren at sidan och satt i ett pappersfilter av storlek 4 i filterhällaren, daß du forst vikit ner den perforerade sidan av filtre.

Fyll med malet kaffe:

For varje 125 ml kopp kravs cirka 6 g (= 112 -2 teskedar) fint malet kaffe. Stang filterhällaren när du fyllt kaffe i filtret.

Satt aromskyddsloket på kannan och placera kannan i apparaten. Om locket monterats korrektkommen det att forhindra att "droppstopp"-mekanismen i filterhällaren fungerar under bryggningsprocessen.

Starta bryggningsomgangen:

Satt stickproppen i ett lampligt vagguttag och använd på/av-knappen for att starta kaffekokaren. Filtreringsomgangen startar och vattnet rinner genom filtre.

Vänta tills allt vatten har runnit genom filtret innan du tar kannan fran apparaten.

Stang av kaffekokaren:

Kaffet kan hallas varmt i kannan om du
lämnar kannan pa den varma plattan.
Stang av kaffekokaren genom att trycka pa
när den sista koppen har halts i.
Ifall apparaten inte stangs av manuellt,
komm erveplattan att forbl het i ungefär
35 minutes after bryggningen, varefter
apparaten stanger av sig själv. Stang alltid
av apparaten after användning och dra
stickproppen ur vagguttaget.

Skötsel och rengöring

  • Dra alltid stickproppen ur vagguttaget och se till att apparaten har svalnat innan rengöring pabörjas.
    Undvik risken for elektrisk stot genom att inte rengöra eller doppa apparaten i vatskor. Kaffekokaren kan avtorkas med en latt fuktad trasa och ett milt diskmedel kan anvandas. Torka torte afterat.
    Använd inte slipmedel aller starka rengöringslosningar.
    Avlagsna malet kaffe genom att oppna filterhällaren och lyfta ut filterinsatsen. Kasta bort det malda kaffet (donna naturprodukt kan sattas i komposten).
  • Skölj ur filterinsatsen, torka den torr och satt den på sin platsigen.
    Stang filterhällaren.

Glaskannan, Kannans lock och filterinsatsen kan diskas i varmt vatten aller i diskmaskin after användningen.
- Diskningen underlättas av att du kan öppna Kannans lock och ta loss det genom att dra det uppåt. Sätt det tillbaka på plats after rengöringen med ettätt tryck.

Avkalkning

Beroende på vattenkvaliteten (kalkinnehallet) på din hemort damit på apparatens användningstäthet, behöver alla apparater som används med varmt vatten avkalkas (dvs kalkavlagringar avlågsnas) regelbundet für att fungera ordentlich.
Garantikrav kan inte godkännas om apparaten inte fungerar på grund av otillräcklig avkalkning.
En forlängd bryggningstid, högre oljud vid bryggningen eller kvarblivet vatten i behällaren indikerar att avkalkning av kaffekokaren ar nödvändig.
En alltfor stor kalkavlagring ar mycket svar att avlagsna, trots att avkalkningsmedel anvands. Den kan ocksa orsaka lackage i brygngingsystemet. Vi rekommenderar dorfor att apparaten avkalkas after var trettionde eller fyrtonde brygnginsomgang. For avkalkning kan foljande attiksblanding annvandas:

  • Blanda 80 ml attiksyra med den indikerade maximala mangden kallt vatten.
    Häll avkalkningslosningen i vattenbehällaren, satt ett filter i filterhällaren atan att tillsätta malet

kaffe enligt avsnittet Så brygger du kaffe och låt apparaten genomföra en filtreringsomgang. Upprepa proceduren vid behov. Under avkalkningen bör du vädra tillräckligt och inte andas in attiksängorna.

For att rengora apparaten after avkalkningen bor du lata den gora 2-3 filtreringsomgangar med rent vatten.

Häll inte ut avkalkningsmedlet i emaljerade tvättställen.

Avfallshantering

SEVERIN KA 4822 - Avfallshantering - 1

Enheter markta medenna symbol maste kasseras separat fran hushallsavfallet, aftersom de innehaller vardefulla material

som kan Återvinnas. Korrekt avfallschantering skyddar miljön och manniskors hälsa. Din lokala myndighet erler Återförsäljare kan ge information i ärendet.

Garanti i Sverige och Finland

För material- och tillverkningsfel gäller 2 Års garanti räknat.FRn inköpsdagen mot uppvisande av specificerat inköpskvitto i overensstammelse med de allmanna garantivillkoren. Denna garanti inverkar inte på dina lagstadgade rättigheter eller dina lagenliga rättigheter enligt den nationella konsumsxyddslagstiftningen. Ifall apparaten används felaktigt,ller vardslost, ansvarar den som använder apparaten for eventuella material- och personskador.

Tillverkas for: Severin Elektrogeräte GmbH, Tyskland.

Kahvinkeitin

Hyvä Asiakas,

Centrala kundtjänstplatser

Keskushuollot

Servisné stredisko

Centrala obslugi Kunden

Szerviz

Kevptko oepic

SEVERIN Service

Rohre 27

59846 Sundern

Telefon (02933) 982-460

Telefax (02933) 982-480

E-Mail: service@severin.de

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : SEVERIN

Modell : KA 4822

Kategori : Kaffebryggare