HDCC72500 - Övervakningskamera ABUS - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis HDCC72500 ABUS i PDF-format.
Vanliga frågor - HDCC72500 ABUS
Ladda ner instruktionerna för din Övervakningskamera i PDF-format gratis! Hitta din manual HDCC72500 - ABUS och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. HDCC72500 av märket ABUS.
BRUKSANVISNING HDCC72500 ABUS
Denna bruksanvisning innehåller viktiga anvisningar för idrifttagande och användning. Dessa anvisningar ska observerad även om denna produkt överlämnas till tredje part. Förvara denna bruksanvisning för framtida referens! På sidan 193 finns finns en innehållsförteckning med sidoreferenser.
Viktiga anvisningar och vanliga frågor om denna och andra produkter hittar du på webbplatsen www.abus.com
Version 1.0 Svensk översättning av den tyska originalbruksanvisningen. Spara för framtida användning!Svenska Inledning Bästa kund! Vi vill tacka dig för att du har valt denna produkt. Den här produkten uppfyller kraven i gällande EU-direktiv. Försäkran om överensstämmelse kan fås från: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY För att bibehålla detta skick och säkerställa säker drift måste du som användare följa den här bruksanvisningen! Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar använda produkten och följ alla användnings- och säkerhetsanvisningar! Alla företagsnamn och produktbeteckningar som omnämns är varumärken som tillhör respektive ägare. Alla rättigheter förbehållna. Vänd dig till din installatör eller återförsäljare om du har frågor!
Datalagring är föremål för landsspecifika sekretesslagar. Ansvarsfriskrivning Den här bruksanvisningen har utarbetats med största omsorg. Om du upptäcker några felaktigheter eller brister, vänligen meddela oss detta skriftligen under den ovan angivna adressen. ABUS Security-Center GmbH ansvarar inte för tekniska eller typografiska fel och förbehåller sig rätten att när som helst och utan förvarning göra ändringar på produkten och i bruksanvisningarna. ABUS Security-Center ansvarar inte för direkta eller indirekta följdskador som uppstår i samband med den här produktens utrustning, effekt eller användning. Det ges ingen garanti för innehållet i det här dokumentet. 188Svenska Symbolförklaring Symbolen med en blixt i en triangel används för att visa när fara för hälsa föreligger, t.ex. genom elektriska stötar. Ett utropstecken i triangeln markerar viktiga anvisningar i bruksanvisningen som måste följas. Den här symbolen återfinns där du får särskilda tips och anvisningar om hur produkten används. Uppräkningar
Uppräkningar med bestämd ordningsföljd i text eller varning.
Uppräkningar utan bestämd ordningsföljd i text eller varning. Ändamålsenlig användning Använd produkten endast för det ändamål för vilket den har tillverkats och utvecklats! All annan användning klassas som icke ändamålsenlig! Denna produkt får endast användas för följande ändamål:
- Kameran kan användas både dagtid och nattetid. Kameran producerar videobilder i full HD- upplösning och utgångssignalen kan ges i HD-TVI-format. Det gör att man kan använda traditionella koaxiella kablar till signalöverföringen. Kameran ska användas för videoövervakning tillsammans med en inspelningsanordning. Apparaten kan användas inomhus och utomhus. Viktiga säkerhetsanvisningar Allmänt Innan produkten används för första gången, läs noggrant igenom följande anvisningar och observera alla varningar, även om du är van vid elektroniska produkter.
Vid skador som uppstår på grund av att anvisningarna i bruksanvisningen inte har följts upphör garantin att gälla. Vi tar inget ansvar för följdskador! Vi tar inget ansvar för sak- och personskador som kan härledas till felaktig användning eller till att säkerhetsanvisningarna inte har följts. I sådana fall upphör alla garantianspråk att gälla! Förvara denna handbok på ett säkert ställe för framtida referens. Om du säljer eller lämnar vidare produkten måste denna bruksanvisning följa med. Följande säkerhetsanvisningar och varningar syftar inte enbart till att skydda mot personskador utan även till att skydda mot skador på produkten. Läs noggrant igenom följande punkter:
189Svenska Strömförsörjning
- Anslut endast produkten till en strömkälla som har samma nätspänning som anges på typskylten. Kontakta din elleverantör om du är osäker på vilken nätspänning som gäller på användningsplatsen.
- Bryt strömtillförseln till apparaten innan du påbörjar underhålls- eller installationsarbeten
- För att helt bryta strömtillförseln till produkten måste kontakten dras ut ur uttaget.
- För att eliminera risken för brand ska apparatens nätkontakt alltid dras ut ur nätuttaget om apparaten inte ska användas under en längre tid. Överlast/överspänning
- Bryt strömtillförseln till apparaten eller anslut apparaten till avbrottsfri strömförsörjning inför storm eller oväder med risk för blixtnedslag.
- Undvik att överbelasta eluttag, förlängningskablar eller adaptrar eftersom det kan orsaka eldsvådor eller elektriska stötar. Kablar
- Dra alltid ut kablar genom att dra i kontakten, inte i själva kabeln
- Vidrör aldrig nätkabeln med våta händer eftersom detta kan orsaka en kortslutning eller elektrisk stöt.
- Ställ varken apparaten, möbler eller andra tunga föremål på kablarna och se till att kablarna inte böjs, särskilt vid kontakten och vid kontaktdonen
- Gör aldrig en knut i kabeln och bind aldrig ihop kabeln med andra kablar.
- Alla kablar ska dras så att ingen kan kliva på dem och så att de inte ligger i vägen.
- En skadad nätkabel kan utgöra brandrisk eller orsaka elektriska stötar. Kontrollera nätkabeln med jämna mellanrum.
- Förändra eller manipulera inte nätkabeln och nätkontakten.
- Använd inga adapterkontakter eller förlängningskablar som inte uppfyller gällande säkerhetsstandarder och modifiera inte ström- och nätkablarna på något sätt. Barn
- Se till att hålla elektriska produkter borta från barn! Låt aldrig barn använda elektriska produkter utan uppsikt. Barn kan inte alltid göra korrekta riskbedömningar. Små delar kan sväljas och utgör därför en risk för livshotande skador.
- Håll förpackningsmaterial borta från barn. Kvävningsrisk föreligger!
- Denna produkt får inte användas av barn. Fjädrande delar kan slungas ut vid felaktig användning och orsaka skador (t.ex. ögonskador) på barn. Övervakning
- Att använda övervakningsanläggningar kan i vissa länder vara förbjudet eller reglerat enligt lag.
- Användaren ska kontrollera innan anläggningen används att övervakningen ligger inom de rättsliga ramarna.
190Svenska Användningsplats/driftmiljö Drifttemperatur och luftfuktighet: -20 °C till 60 °C, max. 90 % relativ fuktighet. Se till att
- inga direkta värmekällor (t.ex. element) inverkar på produkten,
- inget direkt solljus eller starkt artificiellt ljus träffar bildsensorn,
- produkten inte står i omedelbar närhet av magnetfält (t.ex. högtalare),
- inga öppna brandkällor (t.ex. brinnande ljus) står på eller bredvid produkten,
- produkten inte kommer i kontakt med aggressiva vätskor,
- produkten inte används i närheten av vatten, speciellt får produkten aldrig sänkas ned i vatten,
- inga främmande föremål tränger in,
- produkten inte utsätts för starka temperatursvängningar, eftersom luftfuktighet annars kondenserar, vilket kan leda till kortslutningar,
- produkten inte utsätts för kraftiga skakningar och vibrationer. Uppackning Hantera produkten med största varsamhet under uppackningen. Förpackningar och förpackningsmaterial är återvinningsbara och ska i princip alltid återvinnas. Vi rekommenderar: Papper, kartong och wellpapp resp. plastförpackningsdelar ska lämnas i lämplig behållare. Om sådana behållare ännu inte finns tillgängliga där du bor kan du slänga dessa material i hushållssoporna.
Varning Om originalförpackningen är skadad ska du direkt kontrollera produkten. Om produkten uppvisar skador, skicka tillbaka den med förpackningen och informera speditören.
- Alla säkerhets- och användningsanvisningar måste läsas innan produkten används för första gången!
Varning Felaktigt eller oprofessionellt utförda arbeten på elnätet och den elektriska utrustningen utgör inte bara en fara för dig, utan även för andra människor. Utför installationen så att matningskretsen och lågspänningskretsen alltid är åtskilda, aldrig är anslutna till varandra och inte heller kan anslutas till varandra på grund av störningar. Underhåll och skötsel Underhållsarbeten behövs om produkten har skadats, t.ex. när nätkontakt, nätkabel eller hölje är skadade, vätska eller föremål trängt in i produkten, produkten har utsatts för regn eller fukt eller om den inte fungerar som den ska eller har fallit ned. Underhåll
- Om du fastställer rökutveckling, missljud eller lukter, stäng omedelbart av produkten och dra ut kontakten ur uttaget. I dessa fall får produkten inte användas innan den kontrollerats av en behörig elektriker.
- Låt endast behörig personal utföra alla underhållsarbeten.
- Öppna aldrig produktens eller tillbehörets hölje. Om höljet är öppet föreligger risk för elektriska stötar, vilket kan orsaka skador med dödlig utgång. Rengöring
- Rengör produktens hölje endast med en fuktig trasa.
- Använd inte lösningsmedel, sprit, utspädningsmedel o.s.v. och inget av följande ämnen:
- saltvatten, insektsmedel, klor- eller syrahaltiga lösningsmedel (salmiak), skurpulver.
- Använd en bomullsduk och torka försiktigt av ytan tills den är helt torr.
Produkten arbetar med farlig spänning. Bryt alltid strömtillförseln till produkten vid underhållsarbeten (t.ex. rengöring)!
Analog HD 1080p Utomhuskamera inkl. monteringsmaterial Nätdel inkl. EU-, AU- och UK-adapter 12 V DC/1 A
Analog HD 1080p Utomhusdomekamera inkl. monteringsmaterial Nätdel inkl. EU-, AU- och UK-adapter 12 V DC/1 A
2. Beskrivning av kameran
1 Objektiv 2 Power IR LED 3 Solskydd 4 Fäste 5 WDR-ledningsdragning Isolerad och urkopplad: WDR av Avisolerad och tvinnad: WDR på
Om WDR är aktiverat är den analoga utgången inte tillgänglig. 6 Spänningsförsörjning 7 Analog videoanslutning (BNC, för serviceändamål, text "CVBS")
Endast då WDR är frånkopplat. 8 Analog HD-videoutgång (BNC, text "TVI")
1 Låsring 2 Hölje 3 Kamera 4 Basplatta 5 WDR-ledningsdragning Isolerad och urkopplad: WDR av Avisolerad och tvinnad: WDR på
Om WDR är aktiverat är den analoga utgången inte tillgänglig. 6 Spänningsförsörjning 7 Analog videoanslutning (BNC, för serviceändamål, text "CVBS")
Endast då WDR är frånkopplat. 8 Analog HD-videoutgång (BNC, text "TVI")
OBS! Under monteringen måste strömmen till kameran vara bruten. HDCC62500 Använd den medföljande borrmallen för att borra fästhålen. För kabeldragning i sidled finns en öppning på kamerahållarens basplatta. Använd pluggar och skruvar som är lämpliga för underlaget för att sätta fast kameran.
Kabeln kan antingen dras åt sidan eller dolt i taket eller väggen.
HDCC72500 Använd den medföljande borrmallen för att borra fästhålen. För kabeldragning åt sidan finns flera (tunnare) brottställen på låsringen. Dessa kan brytas ut med en tång. Använd pluggar och skruvar som är lämpliga för underlaget för att sätta fast kameran.
Kabeln kan antingen dras åt sidan eller dolt i taket eller väggen.
197Svenska 3.2. Justering av kameran HDCC62500 Kameramodulen kan ställas in i 3 riktningar.
1: Fixeringsskruv (rotation) 2: Fixeringsskruv (lutning) 3: Fixeringsskruv (vridning) HDCC72500 Kameramodulen kan ställas in i 3 riktningar.
Lossa låsringen moturs, flytta höljet och kameramodulen för inställningen och fixera genom att vrida tillbaka låsringen medurs.
3.3. Strömförsörjning
OBS! Kontrollera innan installationen påbörjas att nätspänningen och kamerans märkspänning stämmer överens. 12 V DC, centrumstift, 5,5 x 2,1 mm
Kamerorna behöver 12 V DC spänningsförsörjning. Observera likspänningsförsörjningens polaritet!
198Svenska 3.4. Montering av videokabeln Kamerans HD-TVI-videosignal överförs till en inspelare genom att en koaxialkabel av typen RG59 eller RG6 med BNC-kontakt (male, hane) kopplas till anslutningen med texten "TVI". Kabellängden fram till nästa enhet får inte vara längre än 500 meter (RG6) eller 300 meter (RG59). En koaxialkabel av typ RG59 eller RG6 kan anslutas till den analoga videoutgången (text "CVBS"). Kabellängden till nästa enhet får inte överstiga 100 meter.
Observera Man måste se till att kabeln inte har gått sönder, klämts eller dragits i för liten radie (minsta böjningsradie 6 cm), annars finns det risk att man inte får bästa kvalitet på överföringen av HD-TVI-signalen. Om kabeln har skadats eller blivit porös på grund av ålder kan signal- och bildkvaliteten även påverkas (t.ex. skuggbildning runt kanter). 3.5. Kabelstyrd WDR-funktion Funktionen Wide-Dynamic-Range förbättrar bildkvaliteten vid skarpa kontraster i videobilden. Den här kamerans Wide-Dynamic-Range-funktion kan aktiveras eller avaktiveras via en extern kontakt (per OSD endast via ABUS HD-TVI DVR). För att aktivera DWDR-funktionen kopplar man samman den externa kontaktens två anslutningar. Om inte detta används, eller om DWDR-funktionen styrs via OSD:n för HD-TVI DVR, ska du isolera de två kontakterna så att det inte kan uppstå någon kortslutning mellan dem och så att de inte kommer i kontakt med andra delar av höljet eller elektriska potentialer.
4.1. Öppna bildskärmsmenyn (OSD) Den här kamerans bildskärmsmeny (OSD, On-Screen-Display) kan endast öppnas via ABUS HD-TVI DVR. Se bruksanvisningen till ABUS HD-TVI DVR för information om det.
4.2. Beskrivning av bildskärmsmenyn (OSD)
Funktion Beskrivning VIDEO OUT Inställning av videostandard PAL Videoutgången och servicemonitorutgången är inställda på 50 Hz standard (t.ex. 720p50 eller 1080p50 resp. PAL) NTSC Videoutgången och servicemonitorutgången är inställda på 60 Hz standard (t.ex. 720p60 eller 1080p60 resp. NTSC) SPRÅK Inställning av språket som visas på bildskärmsmenyn Ändra språk: Använd knapparna VÄNSTER och HÖGER för att välja språk. Tryck sedan på ENTER för att använda det valda språket. HUVUDMENY Avancerade kamerainställningar Tryck på ENTER för att öppna menyn med de avancerade kamerainställningarna.
200Svenska Huvudmeny
SMART FOCUS Funktion Beskrivning SCENE SCENE Val av en scentyp som utför vissa förinställningar i kamerainställningarna. INDOOR Inomhus utan stora ljusstyrkevariationer i bilden OUTDOOR Utomhus (med goda reflektionsegenskaper eller restbelysning) INDOOR1 Inomhus med stora ljusstyrkevariationer i bilden LOW-LIGHT Utomhus (med dåliga reflektionsegenskaper eller utan restbelysning) BLÄNDARE BLÄNDARE Inställning av objektivtyp. Manuell (fast) HDCC62500, HDCC72500: Fokusinställning av objektivet har redan gjorts på fabriken, ingen ändring möjlig. För denna modell finns ingen inställningsmöjlighet för denna punkt! 201Svenska EXPONERING SHUTTER Inställning av exponeringstid AUTO Automatisk anpassning av exponeringstid till omgivningsförhållandena. 1/25~1/50 000 Fast exponeringstid AGC Inställning av den maximala förstärkningstiden (övre gräns) som kameran använder (0~15). Kameran väljer automatiskt förstärkningsvärdet. KÄNSLIGHET Inställning av långtidsexponering. Genom längre exponering av varje enskild bild blir den resulterande bilden ljusare. En följd av detta är att bildfrekvensen sänks (ju längre exponering, desto lägre bildfrekvens) AV Långtidsexponering avaktiverad AUTO (2x~30x) Långtidsexponering aktiverad, med värde för övre gräns LJUSSTYRKA Inställning av bildens grundljusstyrka (1~100) D-WDR Programvara för teknisk förbättring av kontrastförhållandena i bilden. Mörka områden blir därmed ljusare, varvid det samtidigt eftersträvas att ljusa områden inte blir ännu ljusare. AV Funktionen avaktiverad PÅ Funktionen aktiverad AVDIMNING Den här funktionen förbättrar bildkvaliteten vid dimmig kamerasikt. AV Funktionen avaktiverad PÅ Funktionen aktiverad TILLBAKA Tillbaka till föregående menysida 202Svenska BACKLIGHT AV Avaktivering av varje slags motljus- eller kontrastbehandling WDR Wide Dynamic Range-funktion. Kontrastbehandling av videobilden genom dubbel exponering (kort och lång exponering) av bilden.
(LÅG/MEDEL/HÖG) Funktionens intensitet WDR BRIGHT (0~60) Förskjutning av grundinställningen på ljusstyrkeskalan WDR OFFSET (0~60) Förändring av grundförstärkningsfaktorn BLC Back Light Compensation. Motljuskompensation. Funktionen strävar efter att framställa ljusa områden i videobilden mörkare samtidigt som mörka områden bibehålls på samma ljusstyrka.
(LÅG/MEDEL/HÖG) Funktionens intensitet AREAL (POSITION/STORLEK) Inställning av referensområde för beräkningen. Tryck på ENTER för att sedan ändra position med manövertangenterna. Tryck på ENTER igen för att sedan ändra storleken med manövertangenterna STANDARD Tryck på ENTER för att återställa alla BLC- funktionens parametrar till fabriksinställningarna HSBLC Den här funktionen svartmarkerar områden över en viss ljusstyrkenivå. Funktionen kan t.ex. användas endast på natten för mötande fordonsstrålkastare. Strålkastarna svartmarkeras i så fall. Nummerskyltar bredvid strålkastarna syns bättre. URVAL (AREAL 1~4) Val av ett av högst 4 områden. I det här området används funktionen VISNING (PÅ/AV) Aktivering/avaktivering av området. Tryck 1x resp. 2x på ENTER för att ställa in position och storlek med manövertangenterna LEVEL (0~100) Ljuströskelvärde från vilket en pixel svartmarkeras FUNKTIONSLÄGE (ALLTID/ENDAST NATT) Användning av funktionen alltid eller endast i nattläget MASKERING (PÅ/AV) Aktivering eller avaktivering av alla områden STANDARD Tryck på ENTER för att återställa alla HSBLC- funktionens parametrar till fabriksinställningarna TILLBAKA Tillbaka till föregående menysida
203Svenska VITBALANS ATW Auto Tracking White Balance Vitbalanseringen utförs automatiskt av kameran och uppdateras fortlöpande.
Med den här funktionen genomförs vitbalansen en gång efter att du har tryckt på ENTER och sparas permanent. MANUELL Manuell inställning av vitbalans BLÅ (0~100) Andel blått i videobilden RÖD (0~100) Andel rött i videobilden DAG&NATT EXTERN Dag-/nattomställningen (ICR/IR) styrs av fotodetektorn som är inbyggd i kameran (omställningströskel: 5–15 lux) AV Funktionen avaktiverad PÅ Funktionen aktiverad De integrerade IR-lysdioderna kan vid behov avaktiveras i nattläge. FÄRG Kameran stannar i färgläge. Det vridbara infraröda filtret förblir permanent framför objektivet och IR-lysdioderna är ständigt släckta. S/V Kameran stannar i svartvitt läge. Det vridbara infraröda filtret är permanent borta från objektivet. Fotodetektorn aktiverar och avaktiverar automatiskt IR- lysdioderna. BRUSREDUCERING 2DDNR Brusundertryckningsfunktion, optimerad för statiska bilder AV Funktionen avaktiverad PÅ Funktionen aktiverad 3DDNR Brusundertryckningsfunktion, optimerad för rörelser (granskning bild till bild) AV Funktionen avaktiverad PÅ Funktionen aktiverad Tillbaka Tillbaka till föregående menysida 204Svenska SPECIAL TITEL Konfiguration av titeln som visas i kamerabilden. AV Funktionen avaktiverad PÅ Funktionen aktiverad Använd manövertangenterna för att navigera markören till det önskade tecknet. Alla möjliga tecken visas. Tryck på ENTER för att välja tecken. ← Flytta markören åt vänster på titelraden
- Flytta markören åt höger på titelraden CLR Raderar hela titelraden POS Ändra den infällda textens position. Välj POS, tryck sedan på ENTER och använd manövertangenterna. Genom att trycka på ENTER igen kommer du till den föregående menynivån END Lämna menyn D-EFFEKT Under den här menypunkten finns olika digitala funktioner för att förändra videobilden. FRYSNING Fryser videobilden SPEGELBILD Här finns horisontell spegling, vertikal vridning och rotation (horisontell och vertikal spegling) D-ZOOM Digital zoomning i videobilden. Inställning av zoomfaktor S/N Ändra den infällda textens position. Välj POS, tryck sedan på ENTER och använd manövertangenterna. Genom att trycka på ENTER igen kommer du till den föregående menynivån SMART D-ZOOM Automatisk digital zoomning till ett valbart område i videobilden, utlöst av den kamerainterna rörelsedetekteringen URVAL Det går att konfigurera 2 områden för den automatiska digitala zoomfunktionen. Val med hjälp av knapparna vänster/höger VISNING Aktivering/avaktivering av förhandsgranskningsramen. Med tangenten ENTER går det sedan att ändra områdets position KÄNSLIGHET Rörelsedetekteringens känslighet
Funktionen SMART D-ZOOM aktiveras inte förrän kameramenyn lämnas. NEGATIVBILD Visning av videobilden som negativbild D-ZOOM Zoomfaktorsinställning efter detektering av rörelse i det konfigurerade området TID Den automatiska digitala zoomningens längd. Därefter ställs tillbaka till helbild STANDARD Återställning av alla aktiverade inställningar för funktionen SMART D-ZOOM RÖRELSE Kamerans interna rörelsedetektering är integrerad i processorplattformen som standard. Den här kameratypen har emellertid inget gränssnitt (t.ex. larmutgång) för att använda den funktionen. AREAL-URVAL (1~4) Val av ett område (högst 4) AREAL- VISNING (PÅ/AV) Aktivering/avaktivering av förhandsgranskningsramen. Med tangenten ENTER kan sedan områdets position och storlek förändras KÄNSLIGHET (0~100) Rörelsedetekteringens känslighet RÖRELSE-IND. (PÅ/AV) Vid rörelse visas en markering i motsvarande område i livebilden STANDARD Återställning av alla aktiverade inställningar för den här funktionen PRIVATZONER Den här funktionen gör det möjligt att upprätta privata zoner i videobilden för att skydda områden som inte ska övervakas. AREAL-URVAL (1~8) Val av ett område för konfigurationen AREAL- VISNING (PÅ/AV) Aktivering/avaktivering av förhandsgranskningsramen. Med tangenten ENTER kan sedan områdets position och storlek förändras TRANSPARENS (0~3) Färgvisningens intensitet (transparens) RÖRELSE-IND. (PÅ/AV) Vid rörelse visas en markering i motsvarande område i livebilden STANDARD Återställning av alla aktiverade inställningar för den här funktionen
206Svenska DEFEKT Funktion för att korrigera defekta pixlar i bildinspelaren LIVE (PÅ/AUTO/AV) Aktiv permanent korrigering av pixlar STATIC DPC (PÅ/AV) Statisk korrigering av defekta pixlar vid omstart TILLBAKA Tillbaka till föregående menysida INSTÄLLNING SKÄRPA Inställning av kant- och ytskärpa (programvaruteknisk förändring av videobilden) (0~15) MONITOR Anpassning av kamerasignalen till återgivningsenheten resp. närmast anslutna enhet. LCD Optimering för LCD-monitorer GAMMA Automatisk eller fast inställning av gammavärdet JUST. BLÅ (0~100) Inställning av blåvärde
(0~100) Inställning av rödvärde CRT Optimering för CRT-monitorer SVARTVÄRDE (-30~+30) Inställning av svartvärde JUST. BLÅ (-30~+30) Inställning av blåvärde
(-30~+30) Inställning av rödvärde LSC AV Funktionen avaktiverad PÅ Funktionen aktiverad TILLBAKA Tillbaka till föregående menysida RESET FABRIKSINST. (RESET): Återställning av alla kamerainställningar i huvudmenyn till fabriksinställningar TILLBAKA Tillbaka till föregående menysida UTGÅNG TILLBAKA Lämna OSD-menyn
OBS: EU-direktivet 2002/96/EG reglerar korrekt insamling, hantering och återvinning av använda elektronikprodukter. Den här symbolen innebär att enheten, av miljöskäl, måste avfallshanteras åtskild från hushållsavfall och kommersiellt avfall och i enlighet med lagstadgade föreskrifter när den är förbrukad. Uttjänta enheter kan lämnas till officiella återvinningsanläggningar i ditt land. Följ lokala föreskrifter vid avfallshantering av material. För mer information om återvinning (även för länder utanför EU), kontakta de lokala myndigheterna. Separat insamling och återvinning skyddar naturresurserna och alla miljö- och hälsoskyddsbestämmelser följs när produkten återvinns.
IR-räckvidden beror på förutsättningar i omgivningen. Om omgivningen reflekteras dåligt i kamerans synfält eller om det inte finns något objekt inom det maximala ljusspridningsområdet kan videobildens ljusstyrka försvagas nattetid. Detta gör att videobilden blir sämre. Vid installation av kameran bör man också se till att det inte finns föremål i kamerafältets omedelbara närhet (t.ex. takränna eller vägg). IR-ljuset från de här föremålen kan nämligen reflekteras. Effekten kan bli att ringformiga övertoningar i motsatt riktning mot föremålet uppträder i videobilden.
Kontakt Denna publikation kommer från ABUS Security-Center GmbH & Co KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Tyskland. Alla rättigheter, inklusive översättning, förbehållna. Alla typer av reproduktion, till exempel fotokopiering, mikrofilmning eller lagring i elektronisk utrustning för databehandling kräver skriftligt tillstånd från utgivaren. Mångfaldigande, helt eller delvist, är förbjudet. Denna bruksanvisning motsvarar vid tryckningen aktuell teknisk nivå. Förändringar av teknik och utrustning förbehållna.
Notice-Facile