UB 53 Teddy Single - Värmefilt BEURER - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis UB 53 Teddy Single BEURER i PDF-format.
Vanliga frågor - UB 53 Teddy Single BEURER
Användarfrågor om UB 53 Teddy Single BEURER
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Värmefilt i PDF-format gratis! Hitta din manual UB 53 Teddy Single - BEURER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. UB 53 Teddy Single av märket BEURER.
BRUKSANVISNING UB 53 Teddy Single BEURER
Vi ar glada over att du har valt en produit ur vart sortiment. Vart varumärke starf for hogkvalitativa och noggrant kontrollerade kvalitetsprodukter inom segmenten varme, vikt, blodtryck, kroppstematur, puls, skonsamma behandlingar, massage, skonhet, spädbarnsartiklar och luft.
Med vänlig hälsning
Ditt Beurer-team
Innehåll
- Forpackningsinnehahll 77
1.1 Produktbeskrivning 77 - Viktig information
Spara bruksanvisingen sa att den kan
anvandas senare .78 - Avsedd användning 79
- Handhavande 80
4.1 Sakerhet .80
4.2 Anvandning 80
4.3 Inkoppling 80
4.4 Stalla in temperatur.. 80
4.5 Automatism temperatursänkning. 81
4.6 Automatisk frankoppling 81
4.7 Stanga av. 81
- Rengöring och skötsel.. 81
- Forvaring 82
- Avfallssorting 82
- Vad gör jag om problem uppst? 82
9.Tekniska data. 82 - Garanti / service 82
Teckenförklaring
På Produkten, i bruksanvisingen, på forpackningen och på märskylten används följande symboler:
| Läs anvisingarna! Maximal temperature 30 °C mycket skonsamt program | |||
| Stick ej{nålar i dynan! Färejblekas | |||
| Färejannvändas ihop-viktEller ihopskjuten! | Färej strykas | ||
| Färeinte annvändas av barn under treår! | Ej kemtvätt | ||
| PAP | Avfallssortera Förpack-ningen på att miljövänligt sätt | Tillverkare | |
| CE | Dennaproduktpuffyl-ler kraven i gällande eu-ropeiska och nationella riktlinjer. | EAC | Produkterna har bevi-sats uppfylla kraven i EAEU:s tekiska regel-verk. |
| Apparat med skydds-klass 2 | Avfallschantera Produkten enligt EG-direktivet om avfall som utgörs av erler innehåller elektriska erler elektroniskaprodukter - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipme-nt). | ||
| KEMA-KEUR | KEMA-KEUR-märket dokumentar att den elektriska ut-rustningen ar saker och uppyller gällande standarder. | ||
| OEKO-TEX®CONFERENCE IN TEXTILES STANDARD 100 PAPER NO. 06.0.43510 HOHESTEN HTI http://www.eco.ics.org/standards/ | De textilier som har används fürenna apparat uppyller de höga humanekologiska kraven i Oeko-Tex Standard 100, vilket har fastställts av forskningsinstitutet Hohenstein. | ||
| WARNING; Varnar För risk För personskada eller fara För hälsan. | |||
| OBS; Varnar För risk För skador på apparaten eller dess tillbehör. | |||
| i | OBSERVERA; Indikerar viktig information. | ||
1. Förpackningsinnehäll
Kontrolera leveransen for att se att forpackningen ar oskadad och att alla delar finns med. Fore anvandning bor du kontrollera att Produkten och tillbehoren inte har nagra synliga skador och att allt forpackningsmaterial har avlagsnats. Anvand inteprodukten i tveksamma fall,utan vand dig till aterforsaljaren ellr till var kundtjanst pa angiven adress.
1 Varmemadrass
1 Kontrollenhet
1 bruksanvisning
1.1 Produktbeskrivning
- Nätkontakt
- Nätkabel
- Kontrollenhet
- Reglage for PÄ/AV
- Belysta temperatursteg
- -knapp for att hoja temperature
- -knapp for att sanka temperature
- Stickkontakt

1
2. Viktig information
Spara bruksanvisningen sö att den kan användas senare
WARNING
- Om nedanstående anvisningar inte följs kan konsekvensen bli personskador eller materiella skador (elstöt, brännskador, brand). Följande sakerhetsanvisningar och varninger skyddar inte bara din och andra personers hälsa, utan ävenprodukten. Följ sakerhetsanvisiningarna och lät braupsanvisningen följa medprodukten om den sca användas av nagon annan.
- Denna värmemadrass fär inte användas av personer som är okändiga for varme eller av personer som inte kan reagera på overhettning (t.ex. diabetiker, personer med sjukdomsorsakade hudforändringar eller hudområden med ärbildning i användningsområdet samt after intag av smärtlindrande likemedel eller alkohol).
- Värmemadrassen fär inte användas av mycket små barn (0–3år) after-som dessa inte kan reagera på overhetting.
- Värmemadrassen fär användas av barn i aldern 3-8 År om barnet hälls under uppsikt och om reglaget alltid stär på det lagsta temperaturvärdet.
- Värmemadrassen fär användas av barn över 8år och av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental formåga eller bristande erfarenheter och kunskaper under Förutsättning att de overvakas eller instrueras i hurprodukten ska användas på ett sakert sätt och forstår vilka risker det innebär.
- Latinte barn leka med madrassen.
- Rengöring och allmänt underhäll fär inte utföras av barn om deinte stär under uppsikt av en vuxen.
- Värmemadrassen är inte avsedd für kommersiellt bruk eller für användning på sjukhus.
- Den har värmemadrassen ar endast avsedd for privat bruk och fär inte användas i kommersiellt syfte.
- Stick inga nälar i produkten
- Färe ej användas hopvikt eller hoprullad!
Farej anvandasvat - Färe användning på en ställbar sangör man kontrollera att värmemadrassen och kablarna inte kläms i exemplelvis gangjärnen eller skjuts ihop.
-
Denna värmemadrass fär enbart användas tillsammans med den kontrollenet som anges på etiketten.
-
Värmemadrassen fär enbart anslutas till den nätspanning som anges på etiketten.
- De elektriska och magnetiska falt somenna värmemadrass alstrar kan under vissa omständigheter stora funktionen hos pacemakers. De ligger dock langt under gransvärdena for elektrisk faltstyrka: max. 5000 V/m, magnetisk faltstyrka: max. 80 A/m, magnetisk flödesdensitet: max. 0,1 milli-Tesla. Rädgör med din lakare och tillverkaren av pacemakern innan du använder värmemadrassen.
- Dra inte i kablarna, vrid dem inte och böj ellervik dem inte kraftigt.
- Om värmemadrassens kabel och reglage placeras på fel sätt kan det medföra risk För att man fastnar, stryps, snubblar eller trampar på dem. Användaren måste se till att outnyttjad kabelländg och kabeln i allmanhet dras på att sækert sätt.
- Kontrollera regelbundet om värmemadrassen ar skadad eller sliten. Om södana tecken finns, om värmemadrassen har används på att felaktigt sätt eller om den inte varms upp langre maste den kontrolleras av tillverkaren innan den användsigen.
- Oppna eller reparera aldrig varmeadrassen (eller dess tillbehör) på egen hand eftersom det daß inte langre går att garantera att den kommer att fungera felfritt. Omenna anvisning inte följs upphör garantin att gälla.
- Om värmemadrassens strömsladd skadas måste sladden kasseras. Om sladden inte går att ta ur måste värmemadrassen kasseras.
- Medan värmemadrassen ar på fär
- inga foremål med vassa kanter laggas på den
- inga värmekällor som t.ex. värmeflaskor, värmekuddar eller liknan de laggas på den.
- De elektroniska komponenterna i kontrollenheten blir varma när värmemadrassen används. Kontrollenheten fär)därfor inte övertäckas eller ligga ovanpå värmemadrassen när den används.
- Anvisingarna i följande avsnitt måste följas: Användning, Rengöring och unterhäll, Förvaring.
- Om du vill veta mer om användningen av våraprodukter ár du vällkommen att ta kontakt med.Varkundtjänst.
3. Avsedd användning

OBS!
Värmemadrassen ar enbart avsedd for uppvärmning av sängar.
4. Handhavande
4.1 Sakerhet

OBS!
Varmemadrassen ar forsedd med ett SAKERHETSSYSTEM. Denna sensorteknik forhindrar att varmemadrassens hela yta overhettas genom automatisk avstangning vid fel. Om SAKERHETS-SYSTEMET har kopplat ur varmemadrassen lyser inte langre temperaturstegen i inkopplat Lage.
- Observera att värmemadrassen inte langre kan användas after ett fel av sakerhetsskäl,utan maste skickas in till den angivna serviceadressen.
- Anslut aldrig den defekta varmemadrassen till en annan kontrollenhet av samma typ. Det gör att den stängs av genom sakerhetssystemet i kontrollenheten.
4.2 Användning
- Bred ut värmemadrassen platt på madrassen med fotänden först.
- Anslut fürst kontrollenheten till värmeenheten genom att koppla ihop stickkontakten.
Satt sedan i stickkontakten i eluttaget. - Placera sedan lakanet ovanpå som vanligt, sö att värmemadrassen befinner sig mellan madrassen och lakanet.


OBS!
Se till att varmemadrassen ligger helt plant och inte kan skjutas samman eller veckas vid användning.

OBSERVERA
Liggkomfort
Om du störs av att ha kopplingsdelen i axelhöjd, kan du vända värmemadrassen 180^ sa att kopplingsdelen finns vid fotänden istället (se bild). För att dà fā reglaget på bekvam't avständ frän din handen har Beurer ett reglage med langre anslutningskabel (art.nr 108.611). Dessa finns att beställa hos Beurers kundtjänst.

4.3 Inkoppling
Ställ reglaget für PÄ/AV (4) i läge PÄ (l) für att satta på värmemadrassen (se bild omkopplare).
Temperaturnivaerna lyser.
4.4 Stalla in temperatur
Tryck på Δknappen (6) für att öka temperaturen. Tryck på -Knappen (7) für att minska temperaturen.
Niva 0:AV
Niva 1: minimal värme
Niva 2-3: individuell varme
Niva 4: maximal varme

OBSERVERA
- Den snabbaste uppvärmningen av värmemadrassen fär du om du Först ställer in den högsta temperaturen.
- Vi rekommenderar starkt att du koplar in varmeadrassen ca 30 minutes innan du går och lagger dig och täcker over den med täcket att forhindra att värmen forsvinner.

WARNING
Om värmemadrassen användas under flera timmar reckommenderar vi att den lagsta temperaturnivän ställs in via kontrollenheten, für att undvika att användaren blir für varm.
4.5 Automatisk temperatursänkning

OBS
Denna värmemadrass har en sakerhetsfunktion for automatisk temperatsänkning. Vid temperaturnivåerna 4 och 3 Återgår temperaturen automatiskt till temperatumivå 2 after ca 3 timmar.
4.6 Automatisk frankoppling
Värmemadrassen ar forssed med en automatisk frankopplingsfunktion. Värmetillförseln stängs automatiskt av cirka 12 timmar after det att värmemadrassen har startats. Detta visas genom ett blinkande temperatursteg. För att kunna använda värmemadrassen igen mäste du stänga av den genom att För skutreglaget (4) till laget "0". Efter cirka fem sekunder kan du starta den igen. Om du inte tänker använda värmemadrassen mer sedan den har stängts av automatiskt stänger du av den helt (for skutreglaget till lage "0") och drar ut stickkontakten ur eluttaget.
4.7 Stanga av
Ställ reglaget für PÅ/AV (4) i lage AV (0) für att stänga av värmemadrassen. Temperaturstegen släcks då.

TIPS
Om värmemadrassen inte ske användas på nagra dagar ställer du reglaget på laget AV (0) och drar ut nätkontakten från eluttaget.
5. Rengöring och skötsel

WARNING
Dra alltid ut stickkontakten ur eluttaget fore rengöring. Dra sedan ut nätkontakten och därmed kontrollen-heten fran varmeadrassen. Detta medfor risk for elektrisk stöt.

OBS
Kontrollenheten fär aldrig komma i kontakt med vatten erler andra vätskor. I annat fall kan den skadas.
- Rengör kontrollenheten med en torr luddfri trasa. Använd inga kemiska rengöringsmedel allerrengö-ringsmedel.
- Mindre fläckar på värmemadrassen kan avlågsnas med en fuktig trasa samt vid behov med lite flytande finvtvättmedel.

OBS
Observera att varmeadrassen inte fär rengöras kemiskt, vridas ur, torkas i maskin, manglas eller strykas. Detta kan skada varmeadrassen.
Varmemadrassen kan tvattas i maskin.
- Ställ tvättmaskinen på att särskilt skonsamt tvättprogram vid 30^ (ylletvätt). Använd att fintvättmedel och dosera det enligt tillverkarens anvisningar.

OBS
Observera att varmeadrassen slits om den tvattas alltfor ota. Varmeadrassen sha darrfor tvattas maximal fem ganger i tvattmaskin under hela livslängden.
- Direkt after tvätten ska den annu faktiga värmemadrassen dras till originalmätten i formen. Låt den sedan torka plant utbredd over en tvättställning.

OBS
- Använd inga tvättklämmor eller liknande for att fasta värmemadrassen vid tvättställningen. Detta kan skada värmemadrassen.
- Anslut inte kontrollheden till varmemadrassen ingen forrän kopplingsdelen och varmemadrassen are helt torra. I annat fall kan varmemadrassen skadas.

WARNING
Starta aldrig varmemadrassen for att torka den! Detta medfor risk for elektrisk stot.
6. Forvaring
Om du inte sca använda värmemadrassen under en lagre tid rekommenderar vi att du Förvarar den i originalforpackningen. Dra ut nätkontakten och därmed kontrollenheten frän värmemadrassen.

OBS
- Lagg inga foremål på värmemadrassen under forvaringen for att undvika att den viks for mycket.
- Låt värmemadrassen svalna Först. I annat fall kan värmemadrassen skadas.
7. Avfallssorting
Av miljoskal farr produkten inte kastas i hushallsavfallet. Lmna den i stallet till en atervinningscentral.
Produkten sca avytras i enlighet med EG-direktivet om avfall som utgörs av ellner innehaller elektriska
eller elektroniskaprodukter - WEEE. Om du har fragor som ror avfallshantering kan du vanda dig till
ansvarig communal myndighet.

8. Vad gör jag om problem uppstár?
| Problem Orsak Åtgård | ||
| Temperaturnivåerna lyser inte:när- kontrollheden ar helt kopplad till värmemadrassen- nätkontakten ar ansluten till ett fungerande eluttag- regeln for PÅ/AV på sidan av kontakten ar påslagen ( „I" ) | Säkerhetssystemet har stängt av värmemadras- sen och den går inte att använda. | Skicka in madrassen och kontrollhetenforall service |
9. Tekniska data
Tekniska data finns på typskyltsetiketten på värmemadrassen.
10. Garanti / service
Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (händenefter "Beurer") ger en garanti für den harprodukten forutsatt att villkoren nedan uppfylls och i den omfattning som beskrivs nedan.
Garantivillkoren nedan påverkar inte det lagstadgade garantiansvar som saljaren har i enlighet med kopeavtalet med köparen.
Garantin paverkar inte de ansvarsbestammelser som gäller enligt lag.
Beurer garanter ar att den har Produkten ar komplett och fungerar felfritt.
Garantin galler over hela varlden i 5 ar fran den dag d adennya, oanvanda produkten koptes av koparen.
Denna garanti gäller bara deprodukter som köpen har forvärvat som konsument och uteslutande for personlgaändamål och hemmabruk.
Tysk lag gäller.
Om det under garantitiden visar sig att den har Produkten ar ofullstandig aller att den inte fungerar felfritt i enlighet med bestammelserna nedan stared Beurer for reparation ell er byte av Produkten utan kostnad.
Om köparen vill annä att garantiärende skan han ell hon vanda sig till den lokala Återförsäljaren. Se den bifogade listan "Service International" med serviceadresser.
Köpen kan dà fã mer information om hantering av ett garantiärende, t.ex. varh han ell er hon sca skickaprodukten och vilken dokumentation som kravs.
Garantin kan endast anvandas om koparen kan visa upp
-
en kopia av fakturan/kvittot och
-
originalprodukten
for Beurer aller en av Beurers auktoriserade partner.
Denna garanti omfattar inte
- slitage, som beror på normal användning eller forbrukning avprodukten,
- tillbehörsdelar som medfoljerenna produit och som till foljd av avsedd användning har slitits ut eller forbrukats (t.ex. batterier, laddningsbara batterier, manschetter, tättingar, elektroder, ljuselement, tillbehör och inhalatortillbehör),
- Produkt, som används på att felaktigt satt och/eller som inte används, rengjorts, forvarats eller sköttis i enlighet med foreskrifterna i braksanvisningen somt Produktter som har öppnats, reparerats aller byggts om av köparen eller avett servicecenter som inte ar auktoriserat av Beurer,
- skador som har uppstatt under transporten mellan tillverkaren och kunden respektive mellan servicecentret och kunden,
-produkter som har koopts i andra hand ell begagnade, - följdskador, som beror på att fel hosprodukten (i detta fall kan dock anspråk framställas utifrån produktansvar eller andra ansvarsregler som gäller enligt lag).
En reparation aller ett byte av hela Produkten frolanger inte garantitiden.