XDOM LIGHTSPEAKER SYSTEM - Ljudsystem EDOBE - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis XDOM LIGHTSPEAKER SYSTEM EDOBE i PDF-format.
Användarfrågor om XDOM LIGHTSPEAKER SYSTEM EDOBE
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Ljudsystem i PDF-format gratis! Hitta din manual XDOM LIGHTSPEAKER SYSTEM - EDOBE och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. XDOM LIGHTSPEAKER SYSTEM av märket EDOBE.
BRUKSANVISNING XDOM LIGHTSPEAKER SYSTEM EDOBE
Användermanual LightSpeaker®

Den blinkende pilen i den liksidiga triangeln ar for att upmärksamma användaren på iche isolerad "farlig spanning" i narheten avprodukten. Det kan inebära en risk for elektrisk stöt och foljande perskador.

Utropstecknet i den liksidiga triangeln ar for att uppmarksamma användaren på viktig information om drift och unterhäll (service) i den medfoljande braksanvisingen.
Varningstexter finns på sidan av apparaten.
FÖRSIKTIGHET: Risk für elektrisk stöt - används enbart under torra forhällanden.
FÖRSIKTIGHET: Plocka inte isärprodukten, sä undviker du risiken für en elektrisk stöt. Det finns inga delar att göra service allerhäll på. Lämna istället servicearbetet till utbildad personal.
WARNING: För att minska risiken für brand eller elektrisk stöt, exponera inte apparaten für regn eller fakt.
VIKTI G SÄKERHETSINFORMATION
- Läsigenom instruktionerna. Behäll instruktionerna. Uppmärksamma alla varninger. Följ alla instruktioner.
- Använd inte apparaten nara vatten. Apparaten fär inte exponeras für dropp erller stänk eller foremål med vätska, som t'ex vaser fär inte placeras ovanpå apparaten.
- Rengöres enbart med torr rengöringsduk.
- Blockera inga ventilationsöppninger. Installera enligt tillverkarens instruktioner.
- Installera ante i narheten av värmekällor som radiatorer, värmegeneratorer, ugnar aller andra apparater (inklusive forstärkare) som genererar värme.
- Lamphällaren kan användas som bortkopplingsenhet. Lamphällaren på apparaten fär inte stängas für UTAN skall vara lättåtkomlig under användning. För att koppla bort strömmen helt sca lamphällaren koplas bort frän anslutningen till elnätet.
- Använd enbart tillbehör/ accessoarer som specificerats av tilverkaren.
- Überlät alslt servicearbete till utbildad servicepersonal. Serviceåtgärder krävs nar apparaten har skadats på nagot satt, som att elkabeln ar skadad, vatska har spillts ut ochträgt in i apparaten, apparaten har exponerats für regn ell er fukt, den fungerar inte som den ska ell her tappats.
- Den extra vikten av lampan kan skapa instabilitet på en fristående lampa.
- Enheten ar inte avsedd att anvandas i nodutgangsbelysninger erer lampor.
- ANVÄNDs INTE DÄR DEN ÄR UTSATT FÜR VÄDER OCH VIND
- ANVÄNDs INTE I HELT TILLSLUTNA LJUSLÄDOR
Gratular
Tack für att du valt en LightSpeaker®—from ebode electronics. Du har valt en av varldens mest unika ludanläggningar. Med korrekt installation och användningkommen du att ha鬆anga Års glädje av problemfri användning. ebode electronics säljer ett stort antalprodukter für både utomhus- och inomhusbruk. Vill du se ebode electronics hela produktsortiment ar duwälkommen att besöka oss på: www.ebodeelectronics.eu.

Innehåll
Systemoversikt. 90
Vad finns i Iådan. 92
Steg 1 - Var ske det installeras. 93
Steg 2 - Kontrollera vilken typ av anslutning du har.....93
Steg 3 - Anpassa dina LightSpeakers®.94
Steg 4 - Stalla in zon och stereobrytare. 95
Steg 5 - Parkoppling. 98
Steg 6 - Koppla in dina kallor. 100
Steg 7 - Mycket një med dina LightSpeaker®............100
Sköta sändaren och fjärrkontrollen 101
Nyttiga tips. 103
Var ske sändaren vara. 104
Specificationer 107
Möjiga orsaker till störningar. 110
Felsoka fjarrkontrollen 111
Garanti. 112
Fragor? 113
CE-deklaration. 226
Teknisk support, information........Baksida
Systemöversikt
Det tradlosa LightSpeaker®-systemet ar avsett att installeras i vilken bostad som helst på ett enkelt sattutan dyr och komplicerad kabeldragning. Du kan installera ett typiskt systemi din bostad på bara nagraminuter och du slipper bekymra dig for att reparera vaggar aller tak. Och du slipper klättra på loft och krypa runt i tränga gängar!
LightSpeakers® ger att fantasticiskt ljud i bostadens alla rum. Du skruvar i densom en vanlig glödlampa i de flesta vanliga
belysningar, bordslampor och takkronor. Allt som har en standard E27-socket.


Den unika patenterade LightSpeaker® har ljud med full bandbredd och “gront” lijus i ett och samma paket. En viktig del som gör det möjlgår 10W LED-lampan som ger ifràn sig lijus motsvarande en traditionell 60W glödlampa och forbrukar 80% mindre energiaän glödlampan. Fundera också på att du aldrig behöver byta lampan, med en livslängd på 25 000 till 40 000 timmar vilket innebär att lampan häller 15 till 25 År.
Din anläggning kan ha 4 par LightSpeakers® som ger ljus och ljud i hela bostaden. Du kan också dela upp bostaden i två olika områden med olika musikkällor, ljud och belysningskontrollen gör att du kan ha musik med integrerat "gront" ljus på platser du bara drömt om tidigare.
Det blir ingen kabeldragning och inga stora [eller små] högtalarlådor nægonstans. Den trådlösa sändaren kan placeras centralt for att styra ljudet och, tillsammans med fjärrkontrollen, kan du styra LightSpeakers®是从 alla platser i bostaden. RF-fjärrkontrollen och sändarens basstation styr vilken källa du lyssnar på i rummet tillsammans med volymen och lusstyrkan. Och det kan göras是从 alla platser i bostaden, du behöver inte vara i narheten av sändaren.
Anslut två separata ljudkällor till sändaren och spelamusik frän radio, TV eller MP3, eller naggon annan källa, till vilket rum som helst. Expandera systemet genom attskaffa fler LightSpeakers® frän din Återförsäljare.
Detta otroliga patenterade system ger an större flexibilitet für dig som ägare. Systemetär mobilt och enkelt att ta med, och;när du gör det lämnar det inga spär after sig (inga hål att reparera) sā det ser ut som om systemet aldrig varit installerat.
Ta dig tid och skriv ner serienumret och modellnumret som finns på sidan avproduktlådan eller påprodukten själv. Skriv det på sidan med Frågor? länger bak ienna braupsanvisning.
Ta dig en minut också För att se till att du har allt du behöver För att installerera ditt Första trådlösa ljudsystem fræn ebode electronics.

Sandare

Elkabel

Stora och småtrimringar



Fjarrkontroll
LightSpeakers®

Linser
Dina ebode electronics LightSpeakers® ar speicielt utvecklade for att täcka stora ytor men om placeringen av dina belysningskällor läter det göras kan du fundera på hur du skanvända rummet och var dukommen att spendera mesta tiden. Välj sedan de belysningskällor som ar böst lämpade for din tänkta lyssnarplats.

WARNING!
Koppla ur sakringarna till debelysningskallor du tänker arbeta med!
A] Koppla ur sakringarna och strömbrytaren till de glödlampor du tänker byta mot LightSpeakers®.
B) Ta bort glödlampan.
Steg 2: Kontrollera din anslutningstyp. Dina ebode electronics LightSpeaker® År gjorda für att passa i en standard E27-socket. De passar inte nagon annanstans.

STOPP!
Kontrollera anslutaren!
Steg 3: Anpassa din LightSpeaker®.
Din LightSpeaker® ar utvecklad für att passa i de festa belysninger, bordslampor och takkronor genom att man helt enkelt tar bort den gamla lampan och, precis som med en glödlampa, sätter i din LightSpeaker® i stället.
På grund av att LightSpeaker® ār späckad med teknik ār den och sätterän en glödlampa, böde vad gäller Höjd och bredd. Bästa sättet att använda LightSpeaker® ār)där du inte ser nàgon sida avprodukten alls. Så进展情况 som fronten inte hindraskommen du att höra musiken och ljuset att skina Föragentlichen ār du inte sá intresserad av att se varifràn ljud och ljuskommen. Rent generellinnebär detta att det idealiska ār en lang, smalampskärm i ställetforallkort och bred.
Tänk after ordentigt innan du väljer plats für din LightSpeaker®.
Observera - mellan kanten på E27-sockeln och fronten på LightSpeaker® sca du ha en skärm/armatur som är minst 15 cm进展情况 och 14 cm bred.
På www.ebodeelectronics.eu finns ett antal lampmodeller som passar bra till LightSpeaker®.
Steg 4: Ställa in zonen och vänster/höger stereobrytare.
A) Ställ inzonpá baksidan av LightSpeakers® pa
eett sàvida du inte tänker ha ett två-zonssystem.
Mer om zoner finns i steg 4B: Ställ in ett två
zonssystem nedan after att du ar klar med B och
C nedan.
B) Ställa in vänster/ Höger stereobrytare. “L” om det ská vara vänster Högtalare, “R” om det ská vara den högra.


C) Ditt LightSpeaker®-system har kapacitet für installation av upp till 4 par [8 st totalt] högtalare. Om du installerar mer än att par LightSpeakers® kommt du formodligen att vilja dela upp bostaden i zoner.
Om du inte skä ställa in ett två-zonssystem kan du gå till steg 5.
Steg 4B: Stalla in ett två-zonssystem
Ditt system gör att du kan ställ in två separat zoner.
Zoner Å r olika utrymmen i bostaden där du kan lyssna på musik och År viktiga eftersom, senare i installningarna,kommen din sändare att automatiskt söka upp och identificera varjezon. Detta kommt i sin tur att göra att du kan styra musik och belysning i varjezon separat.
Tilldela ett utrymme zon 1 och ett annat zon 2. (Se figur 2A nedan)


Figur 2A
Här har vi tilldelatzon1till vardagsrummet ochzon2till koket.Detta ar de utrymmen dar,även om man lyssnar på samma musik [fran somma kalla],man skulle kunna vilja styra belysning och volymen separat.Exempelvis kan personer som lyssnar på musik i koket vilja ha den på lagre volym medan de som lyssnar i vardagsrummet kanske vill ha musiken högre och dampa belysningen lite. Med två zoner kan varje grupp ha musik och belysning som de villutan det paverkar den andra gruppen.
Två-zonssystem: Tilldela varje LightSpeaker® till zonen)där den ska installereras.
A) Gör en skiss über de tänkta zonerna [t.ex. som figur 2A].
B] Bestäm vilkenzonhögtalarenka vara i.
C) Placera LightSpeakers® i sina respektive zoner. Ställ in zonbrytaren på baksidan av varje LightSpeaker® på denzon)därden skaplaceras.
Denna LightSpeaker® ske anvandas i zon 1 och vara höger högtalare i paret.


Steg 5: Parkoppla sändaren med högtalarna
A) Anslut elkabeln till "DC IN"-anslutningen på baksidan av sändaren.
B) Sla pa strombrytaren.
C) Parkoppling - denna helautomatiska process talar om for söndaren var de olika LightSpeakers® ar placerade sö att du kan styra varje zon separat och sökra ditt LightSpeaker®-system mot andra intilliggande system. Efter att zonen ar installd på högtalarna och du har installerat dina LightSpeakers® i de rätta socklarna i sina zoner (t.ex. zon 1-högtalare i zon 1, zon 2 LightSpeakers® i zon 2) ar jobbet;nastan klart och allt som Återstär ar att lata söndaren upptäcka var de respektive LightSpeakers® ar installerade.
1) Parkoppla dina LightSpeakers® med din sändare, stäng av ljusströmbrytarna i utrymmet)där LightSpeakers® ar placerade.

2] Kontrollera att sändaren ar inkopplad och pâslagen.
3] Tryck på knappen "PAIRING" [parkoppling]

PAIRING LED-lampan på söndaren böjr blinka RÖTT.
4] Slå till alla strömbrytare som dina LightSpeakers® År anslutna till.
Den lilla LED-lampan på högtalarna börjar blinka röttt och blir grön daß
parkopplingen ar fardig. Sändarenkommen automatiskt att hitta alla
högtalare och tilldela dem till rattzon.

5] Om fortfarande after en minut LED-lampan på LightSpeakers® inte har blivit GRÖN skä du upprepa steg 1-4.
a] Om after 2 försök LED-lamporna på LightSpeakers® inte blivit GRÖNA kan du provam med att placera om söndaren lite närmare LightSpeakers®.
Steg 6: Koppla in dina källor.
Använd de medfoljande ljudsladdarna och anslut din MP3, CD-spelare, TV ull vid annat du vill till baksidan på
sändaren.
Koppla in 1 eller 2
ljudkällor.

A) Sök reda på de källor du tänker använda. De har utgångar med ljudnivåer. Dessa är oftast RCA- eller hörlursuttag. Du måste ha korrekt kabel是从 källan du vill ansluta till sändaren. Du har två val:
1) RCA till RCA-kabel
2] RCA till stereo miniuttagskabel

WARNING!
Använd inte högtalarutgängarna på din Förstärkare eftersom det kan Förstörasändaren!
B) Om du bara ansluter en källa kan den anslutas till vilken ingäng som helst men det kan vara bra att ansluta den till "source one".
Steg 7: Mycket nõje med dina LightSpeakers®!
Anvanda sändaren och fjarrkontrollen:
Fjarrkontrollen och sändaren används på exakt sama satt.
När du trycker på en knapp på söndaren tänds LED-lampan bredvid knappen och lyser tills du
trycker på参加会议 annan knapp som påverkar den zonen aller den källan. LED-lamporna som lyser visar vad som fjärrkontrollen aller söndaren styr für tillfället.


Här ar stegen att folja für att använda sändaren och fjärrkontrollen.
A) Tryck på den zon du vill styra
B) När LED-lampan bredvid knappen tänds är zonen aktiv ochkommen att spel aupp den källa som År upptänd. För att byta till en annan källa trycker du bara på källan med en släckt LED-lampa tills den LED-lampan tänds.
C] Trycka engang på Light, sä tänder eller släcker lyset
D) Trycker du på +-pilen ovan För knappen Light kommer ljusstyrkan att öka. Trycker du på -pilen under knappen Light kommer belysningen att dämpas. LED-lampan blinkar Near pilarna trycks in och blir röd och blinkar snabbt Near max- eller min-nivån År Nädd.
E] Tryck och hällinne ON/OFF sätter igång eller
stänger av alla zoner med källa 1 spelande om den är pâslagen.
F) När ström slås till på en LightSpeaker® via vaggkontakten:går lampan till læget ON som standard. På sä sätt kan LightSpeakers® LED fungera som en glödlampa.
OBS: Om din fjärrkontroll inte fungerar eller du har köpt extra fjärrkontroller som sca användas med sama söndare ber vi dig titta i felsökningsdelen iennaBruksanvisning.
Nyttiga tips
Installera och ta bort linsen:
1) Häll LightSpeaker® i handflatan och vrid handen till en av fästflikarna är uppåt.

2) Använd nageln, en skruvmejsel aller nagot annat litet och smalt och tryck ner försiktigt och sedan utåt på fliken sö att den försigenom öppningen i din LightSpeaker®-kapa.
WARNING: Rör inte vid LED eller högtalarelementet med linsen avtagenär enhetenär het, lát den svalna innan du rör vid den.
3) När linsen poppar upp, tryck försiktigt bort den från kåpan, försiktigt sä att inte flikarna bryts av.

1) Det finns tre små fördjupningar runt linsen; använd att smalt, spetsigt foremål som en liten skruvmejsel, nagelfil, gem aller liknande och tryck in spetsen i fördjupningen och lirka ut linsen tills att flikarna lossnar.
2) För att installerera linsen på nytt linjerar du flikarna och hålet für den parkopplade LED, tryck sedan försiktigt till flikarna snapper på plats.
Var ske sändaren vara?
Oftast ar den perfekta platsen for sändaren i narheten av ditt hemmabiosystem om du har att sändant. Om du inte har nagot hemmabiosystem kan du valja en central plats i forhällande till utrymmena som du sca skicka ljudsignaler till. Kom ihåg att räckvdden for systemet ar ungefär inom en 1,5 meters radie frän sändaren sö att sö长远e som sändaren befindner sig narmare ön 1,5 meter frän den högtalare som ar langst bort i一定程度 riktning kan du placera sändaren after eget godtycke.
OBS: Det kan finnas max två sändare i en bostad och demåste vara placerade minst 8 meter* från varandra.
- Räckvdden beror på omgivande Förhällanden.
Som illustration till hur sändaren och fjärrkontrollen fungerar följer här Nägra exemple:
Spela upp källa 1 i zon 1
Tryck Zone 1 Tryck Source 1


Spela upp källa 2 i zon 1 after att källa 1 har spelats upp
Tryck Zone 1 Tryck Source 2


Spela upp kalla 2 i zon 2
Tryck Zone 2 Tryck Source 2


Spela upp källa 1 i zon 2 då redan källa 2 spelats
Tryck Zone 2
Tryck Source 1


Släcka belysningen i zon 1
Tryck Zone 1
Tryck en gäng på Light


Dämpa/oka belysningen i zon 1 Tryck Zone 1

Tryck på Light-pilen upp och häll den intryckt, lusstyrkan ökar och;när det är sà ljust som du vill ha det släpper du knappen. När du nå
max-nivånkommenLED-lampan att blinka snabbt. Dampa belysningen genom att trycka Light-pilen ned och häll den intryckt tills du nätt önskad lusstyrka.

Kom ihåg: Förstzon,SEDAN Åtgård sákommen du att kunna använda fjarrkontrollen och sändaren intuitivt.
Specifikationer
LED-lampa
- 10W super bright LED ger att skarpt, distinctt lus som ar behagligt for ögonen.
- LED ger iñan sig belysning motvarsande en 65W traditionell glödlampa.
- Längvarig LED är klassad für 25 000 till 40 000 användningstimmar (15 till 20 Års genomsnittsanvändning)
- LED-lampan är helt dampningsbar och kontrolleras med antingen fjärrkontrollen eller Light-knappen på söndaren.
Trädlös sändare
Sänder en 2,4 GHz tradlös stereosignal utsänd av sändaren och beroende påzon tilldelad högtalaren och valid vänster eller höger kanal skickar forstärkaren den rätta signalen till de enskilda LightSpeakers® inbyggda digitala forstärkare.
Digital Förstkare och Lagesändrande strömförsörjning
- E27 standard Edison Screw gör att encheten kan användas i alla standardarmaturer.
- Den högeeffektiva lagesändrante strömfürsjringer gen er strom till LED och den digitala forstärkaren utan att generera stor mängd hetta.
- 20W högeeffektiv lågdistortions digital Förstärkare generenergieffektiv ljud
- Inbyggd Digital Signal Processing levererar anpassad ljudsignal till enskilda LightSpeakers® sà att ett stort ljud skapas ur de små högtalarna.
Högtalare
- 2,5-tums högpresterande specialutvecklad woofer med Micro Cellulose Polymer-behandlat konmaterial ger jämnt täckning och mjuk naturlig ljudætergivning.
- Integrerad högfrekvensfördelare.
Tillbehör
- Frostad lins som ar akustiskt transparent.
Sändare
- 2 uppsättingar av RCA gör att 2 Separate källor kan användas.
- Trådlös ögonblicklig overföring till två separates zoner med högtalare.
Styr LED-lampor i varje zon oberoende av varandra. - Styr ljudstyrka och källa i varje zon oberoende av varandra.
- Enkel styrpanel på framsidan gör det,enkelt att justera ljudet från högtalarna.
- Trådlös sändare kan skicka ljudsignaler till högtalarna 15 till 30 meter i vilken riktning som helst. Räckvdden beror på omgivande Förhällanden.
Tillbehör
- RF fjärrkontroll styr ljudet 15 till 30 meter från söndaren beroende på omgivning.
- RF fjärrkontroll medger val av zon och källa vilket gör att ljud kan styras enskilt i varje zon.
- Likströmsansluten sändare.
5-tums LightSpeaker® specificationer
Woofer 2,5-tums Micro Cellulose
Lampans lusstyrka 10W LED
Trädlös mottagning av 2,4 GHzunik signal
Frekvensomfång (+/- 3 dB) 90 Hz - 20 kHz
Fürstarkareffekt 20W
Max SPL 93 dB SPL
Matt
LightSpeaker® djup (utan Edison Screw) 135,3 mm (5,3 tum)
LightSpeaker® diameter (utan flans) 130,0 mm (5,1 tum)
LightSpeaker® diameter [med flans] 182,8 mm [7,2 tum]
Djuputan socket - ingen lins 140,0 mm (5,5 tum)
Djup med sockel - ingen lins 167,2 mm (6,6 tum)
Djuputan sockel - med lins 153,8 mm (6,1 tum)
Djup med sockel - med lins 181,0 mm [7,1 tum]
OD for 6-tums flans 192,0 mm [7,6 tum]
OD for 5-tums flans 171,2 mm [6,7 tum]
Vikt 1,14 kg [2,51 lbs]
Sändare och Fjärrkontroll specifikationer
Sändare für 2 källor
Ljudöverföringsfrekvens 2,4 GHzunik signal
RF fjärrkontrollens sändningsfrekvens 868 Mhz
Räckvidd für ljudsändare [omni-riktad] 15 till 30 meter
beroende på omgivning
Räckvidd for RF fjärrkontroll (omni-riktad) 15 till 30 meter
beroende på omgivning
Växelström 100 VAC till 240 VAC
Matt
Sändare 151 mm [5,9 tum] W x 177 mm [7 tum] L x 60 mm [2,4 tum] H
Fjarrkontroll: 52 mm (2 tum) W x 130 mm (5,1 tum) L x 30
mm [1,2 tum] H
Möjliga orsaker till störninger av ditt LightSpeaker®-system
A) Metallbultar, faktiskt alla typ er av metall på vaggar kan gora att signalen forsvagas eller forsvinner. Detta kan ocksø vara ett problem om tapeterna ar av folietyp erler har metallfibrer i sig.
B) Mikrovågsugnar, vid användning, kan försvaga eller bryta signalen från din sändare. Vanligtvis är detta enbart att problem För de högtalare som är placerade i omedelbar närhet av mikrovågsugnen. Bästa resultat uppnås om inte sändaren placeras i närheten av mikrovågsugnen.
C) Vissa barba telefoner anvander sig av frekvensområdet 2,4 Ghz, trådlösa nätverksrouters och andra konsumtleksaker och elektronik i frekvensområdet 2,4 Ghz kan ge störningar vid användning i narheten av antingen sändare eller Högtalare.
Felsöka fjarrkontrollen
Om fjarrkontrollen inte fungerar när nàgon knapp trycks in:
A) Kontrollera sö att batterierna År laddade. Byt ut dem vid behov.
Fjarrkontrollen kan behöva parkopplas med sändaren.
Parkoppla sändaren:
A) Tryck på knappen für parkoppling på sändarens baksida. Det finns fem lampor på sändarens tangentbord [Zone 1, Zone 2, Source 1, Source 2 och parkopplingslampan på framsidan] tänds upp och böjr blinka;
B) Ställ dig ca 1 meter från söndaren med fjärrkontrollen. Tryck och hällinne Zone 2 på fjärrkontrollen i ungefär 4 sekunder. Alla lampor slutar blinka für att visa att parkoppling genomförd. I handelse av att detta inte skulle fungera, prova igen, bördj med steg A.
Om fjärrkontrollenända inte fungerar, prova att parkoppla en gäng till, kontakta din Återförsäljare där du köpt systemet eller besök www.ebodeelectronics.eu.
Garanti - Audio für hemma- och kammersiellt bruk
Begransat ansvar
ebode electronics garanterar sina belysnings- och sina hegtalarprodukter till den ursprungliga koparen att vara fri frän tilverknings- och sammansättningsfel under en tid pa två ar frän inköpsdatum. Garantin gäller med fällande ytterligare villkor och begränsningar.
Garantin är höv och ogiltig om ebode electronics bedömer attprodukten har använts på att sätt som inte är i enlighem med instruktionerna från tillverkaren, inklusive, meninte begränsat till, skador som kan uppkommen genom olyckshändelse, missbruk, felaktig installation, nonchalans aller normalt slitage, aller nagot fel orsakat av reparation avprodukten utförd av annan än ebode electronics.
For att aberopa garantiservice, besök din lokala Återförsäljare. Ett godkänt hanteringsnummer frän fabriken kommt att skickas till dig. Returnera ingen produit atan att Först ha fätt skriftigt godkännande och fraktinstruktioner frän din lokala Återförsäljare.
Det finns inga andra garantier, inklusive, menutan begränsning till, antingen uttryckliga aller implicita garantier om saljbarhet aller lamplighet fur nagot specielt syfte gällandeprodukten.
Reparation aller utbyte som sker underenna garanti ar den enda korrigerande atgård for konsumenten/köparen. ebode electronics ar inte ansvarigt for nàgon olyckshändelse eller följdskada Förutom i den omfattning som anges [eller undantas] i gällande lag.
Vissa lander godkanner inte exclusion aller begränsning av olyckshändelseer aller folidskador och i södana fall gäller ovanstående begränsning inte dig.
Denna garanti ger dig specifica formella rättigheter och du kan också ha andra rättigheter som kan variera från land till land.
Fragor? Kontakta din lokala Återförsäljare!
Fraga de som kan produkterna båst
SKRIV NER MODELLNUMMER OCH SERIALNUMMER FRÄN DIN PRODUKTFÖRPACKING HÄR
Modellnummer:
Seriennummer:
Svenska [Swedish]: Denna utrusting stár I överensstammelse med de väsentliga eigenskapskrav och övriga relevanta bestämelseer som framgår av direktiv 1999/5/EG.
EnkelManual