BCK556360M - Печница AEG - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj BCK556360M AEG u PDF formatu.
| Typ proizvoda | Ugradbena rerna |
| Marka | AEG |
| Model | BCK556360M |
| Klasa energetske efikasnosti | A+ |
| Zapremina | 71 l |
| Dimenzije (vis. x šir. x dub.) | 594 x 595 x 567 mm (prednji), 576 x 559 x 546 mm (ugradbena) |
| Dubina sa otvorenim vratima | 1027 mm |
| Težina | 33.0 kg |
| Napon napajanja | 220-240 V |
| Dužina kabla za napajanje | 1500 mm |
| Funkcije pečenja | Termocirkulacija, Gornje/donje grejanje, SteamBake, Pica, Roštilj, Turbo roštilj, Vlažna termocirkulacija, Potpomognuto kuvanje, Smrznuta jela |
| Opseg temperatura | 30°C - maksimum (oko 250°C) |
| Broj nivoa pečenja | 5 (vodilice za pleh) |
| Pribor u kompletu | Rešetka, pleh za pečenje kolača, duboki pleh, termo sonda, teleskopske vodilice |
| Unutrašnje osvetljenje | Sijalica (energetska klasa G, max temp. 300°C) |
| Sistem čišćenja | Katalitička emajl, funkcija katalitičkog čišćenja |
| Sigurnosne funkcije | Blokada pokretanja, automatsko isključivanje, ventilator za hlađenje |
| Displej | Digitalni sa dodirnim senzorskim poljima |
| Materijal unutrašnjosti | Emajl (katalitički premaz) |
| Mogućnost zamene vodilica za pleh | Da, skidive |
| Garancija | 2 godine (standardna) |
Često postavljana pitanja - BCK556360M AEG
Pitanja korisnika o BCK556360M AEG
0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.
Постави ново питање о овом уређају
Preuzmite uputstvo za vaš Печница u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik BCK556360M - AEG i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. BCK556360M marke AEG.
KORISNIČKI PRIRUČNIK BCK556360M AEG
Za lakše umetanje i uklanjanje plitica i mreže za pečenje.

4. KAKO UKLJUČITI I ISKLJUČITI PEĆNICU
Pećnica se ne uključuje ili se ne zagrijava
| Problem Provjerite ako ... | |
| Ne možete uključiti ili koristiti pećnicu. Pećnica je ispravno spojena na električno napajanje. | |
| Pećnica se ne zagrijava. Automatsko isključivanje je isključeno. | |
| Pećnica se ne zagrijava. Osigurač je pregorio. | |
| Pećnica se ne zagrijava. Blokiranje je isključeno. | |

Komponente
Senzor za hranu ne radi. Utikač Senzor za hranu je potpuno umetnut u utičnicu.

Šifre pogreški
Da biste povećali uštedu energije, koristite metalno posuđe.
Kad je to moguće, nemojte prethodno zagrijte pećnicu prije pečenja.
Tijekom istovremene pripreme nekoliko jela, neka vremenske pauze između pečenja budu što kraće.
Kuhanje s ventilatorom
8.1 Vstavljanje opreme.... 429
8.2 Sonda za hrano.... 430
9. DODATNE FUNKCIJE......432
8.1 Vstavljanje opreme
00:00 Prišlo je do izpada napajanja. Nastavite uro.
Če se na prikazovalniku prikaže koda napake, ki je ni v razpredelnici, izklopite in vklopite varovalko, da ponovno zaženete pečico. Če se koda napake pojavi ponovno, se obrnite na pooblaščeni servisni center.

Čiščenje
三 – izberite, da vnesete Meni.
| Meni struktura | ||
| [GBW5] | [SHG8] | Nastavitve ![]() |
| 1. korak 2. korak 3. korak 4. korak 5. korak |
≡ | OK | 01 - 011 | OK | ![]() |
| Izberite Meni, Nastavitve. | Potrdite nastavi- tev. | Izberite nastavi- tev. | Potrdite nastavi- tev. | Prilagodite vred- nost in pritisnite OK. |
Хвала што сте изабрали овај AEG производ. Створили смо га тако да пружа изванредне перформансе током много година рада, уз иновативне технологије које олакшавају живот и функције које нећете наћи код обичних уређаја. Одвојте неколико минута да прочитате како да од њега добијете максимум.
Посетите наш сајт да:

Прибавите савете за коришћење, брошуре и информације за решавање проблема, сервис и поправку:
www.aeg.com/support
Региструјте производ ради боље услуге:
www.registeraeg.com


Купите прибор, потрошни материјал и оригиналне резервне делове за свој уређај: www.aeg.com/shop

За још више рецепата, савета и метода решавања проблема преузмите апликацију My AEG Kitchen.

Увек користите оригиналне резервне делове.
Када контактирате овлашћени сервисни центар, водите рачуна да код себе имате следеће податке: Модел, број производа, серијски број.
Подаци могу да се пронађу на плочици са техничким карактеристикама.
⚠️ Упозорење/опрез – информације о безбедности
① Опште информације и савети
Информације о животној средини
Задржано право измена.
САДРЖАЈ
1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ.....446
1.1 Безбедност деце и осетљивих особа....446
1.2 Опште мере безбедности.....447
2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...... 448
2.1 Монтажа....448
2.2 Приклъучење на електричну
мрежу.... 449
2.3 Употреба....450
2.4 Нега и чишћење.... 451
2.5 Унутрашње осветљење......451
5.1 Прво чишћење.....454
5.2 Иницијално предгревање...... 455
6. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА.....455
6.1 Како да подесите: Функције загревања....455
6.2 Функције загревања......456
6.3 Напомене у вези са: Влажно
печенье уз вентилатор.... 457
6.4 Како да подесите: Потпомогнута припрема.... 458
6.5 Потпомогнута припрема......458
7. ФУНКЦИЈЕ САТА....465
7.1 Функције сата.... 465
7.2 Како да подесите: Функције сата.... 465
8.1 Убацивање прибора......466
8.2 Температурни сензор...... 467
9. ДОДАТНЕ ФУНКЦИЈЕ...... 469
9.1 Контролна брава.....469
9.2 Аутоматско искључивање...... 469
9.3 Вентилатор за хлађење.....470
10. КОРИСНИ САВЕТИ.....470
11.1 Напомене у вези са
чишћењем....473
11.2 Како да очистите: Удубљења у унутрашьости.... 474
11.3 Како да извадите: Носачи решетке ....474
11.4 Како да користите: Каталитичко чишћење 475
11.5 Како да уклоните и монтирате: Врата.....475
11.6 Како да замените: Лампица.... 476
12.1 Шта учинити ако......477
12.2 Подаци о сервисирању......478
13. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ...... 479
13.1 Информације о производу и лист са информацијама о производу*.... 479
13.2 Уштеда енергије......480
14. СТРУКТУРА МЕНИЈА...... 480
14.1 Мени....480
15. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА.... 482
1. ΔИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ
Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран за било какве повреде или штету које су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење.
1.1 Безбедност деце и осетљивих особа
- Овај уређај могу да користе деца старија од 8 година и особе са смањеним физичким, чулним или менталним способностима, као особе којима недостају искусство и
знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају упутства у вези са употребом уређаја на безбедан начин и уколико схватају могуће опасности. Децу млађа од 8 година, као и особе са веома тешким и сложеним инвалидитетом, треба држати даље од уређаја, осим ако су под сталним надзором.
- Децу треба контролисати како се не би играла са уређајем.
- Држите сву амбалажу даље од деце и одложите је на одговарајући начин.
• УПОЗОРЕЊЕ: Уређај и његови доступни делови могу бити врели током коришћења. Држите децу и кућне љубимце даље од уређаја када уређај ради и када се хлади. - Ако овај апарат има уређај за безбедност деце, треба га активирати.
- Деца не смеју да обављају чишћење и корисничко одржавање уређаја без надзора.
- Овај уређај је намењен само за кување.
- Овај уређај је намењен за употребу у једном домаћинству у затвореним просторима.
- Уређај се може користити у канцеларијама, хотелским собама, мотелима, пансионима, сеоским туристичким домаћинствима и сличним објектима за смештај где употреба не би превазилазила (просечан) ниво потрошње по домаћинству.
- Само квалификована особа може да монтира овај уређај и замени кабл.
- Не користите овај уређај пре него што га уградите.
- Искључите уређај из струје пре било каквог одржавања.
• Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора да замени произвођач, одговарајући овлашћени сервисни
центар или лица сличне квалификације, како би се избегла електрична опасност.
• УПОЗОРЕЊЕ: Уверите се да је уређај искључен пре него што замените сијалицу како бисте избегли могућност да дође до електричног шока.
• УПОЗОРЕЊЕ: Уређај и његови доступни делови могу бити врели током коришћења. Треба бити пажљив како би се избегло додиривање грејних елемената.
• Када вадите прибор или посуђе из перне или их стављате у перну, увек носите заштитне рукавице.
- Користите само температурни сензор (сензор температуре у средини печеног меса) који је препоручен за овај уређај.
- Да бисте уклонили шине које држе решетке, прво повуците предњи део шина, а затим задњи део да бисте их одвојили од бочних зидова. Постављање шина за подршку решетке врши се обрнутим редоследом.
• Немојте користити парочистач за чишћење уређаја.
- Немојте користити груба абразивна средства за чишћење или оштре металне сунђере за чишћење стаклених врата јер они могу изгребати површину због чега може доћи до распроскавања стакла.
2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА
2.1 Монтажа

УПОЗОРЕЊЕ!
Само квалификована особа може да инсталира овај уређај.
- Уклоните комплетну амбалажу.
- Немојте да инсталирате или користите оштећен уређај.
- Придржавајте се упутстава за монтирање које сте добили уз уређај.
- Увек водите рачуна приликом померања уређаја зато што је тежак. Увек користите заштитне рукавице и затворену обућу.
- Не вуците уређај за ручицу.
- Инсталирајте уређај на сигурно и прикладно место које испуњава захтеве за инсталацију.
- Неопходно је придржавати се минималног растојања од других уређаја и кухињских елемената.
-
Пре монтаже уређаја, проверите да ли се врата пећнице отварају без задршке.
-
Овај уређај је опремљен системом за електрично хлађење. Мора се употребљавати са извором електричног напајања.
- Уграђена јединица мора да задовољи захтеве стабилности према DIN 68930.
| Минимална висина кухињског елемента (мини-мална висина елемента испод радне плоче) | 578 (600) mm |
| Ширина кухињског елемента 560 mm | |
| Дубина кухињског елемента 550 (550) mm | |
| Висина предње стране уређаја 594 mm | |
| Висина задње стране уређаја 576 mm | |
| Ширина предње стране уређаја 595 mm | |
| Ширина задње стране уређаја 559 mm | |
| Дубина уређаја 567 mm | |
| Дубина уграфеног уређаја 546 mm | |
| Дубина са отвореним вратима 1027 mm | |
| Минимална величина вентилационог отвора.Отвор постављен на доњој задњој страни | 560x20 mm |
| Дужина кабла за напајање. Кабл је постављен у десном углу са задње стране | 1500 mm |
| Монтажни завртњи 4x25 mm |
2.2 Прикључење на електричну мрежу

УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од пожара и струјног удара.
- Сва прикључивања струје треба да обави квалификован електричар.
- Уређај мора да буде уземљен.
- Уверите се да су параметри на плочици са техничким карактеристикама компатибилни са одговарајућим параметрима електричне мреже за напајање.
- Увек користите прописно угађену утичницу са заштитом од струјног удара.
- Немојте да користите адаптере са више утичница и продужне каблове.
- Проверите да нисте оштетили главно напајање и кабл за напајање. Уколико струјни кабл треба да се замени, то треба да обави наш овлашћени сервисни центар.
-
Не дозволите да кабл за напајање додирује или дође близу вратима уређаја или ниши испод уређаја, нарочито када уређај ради или када су врата врела.
-
Заштита од удара делова под напоном и изолованих делова мора да се причврсти тако да не може да се уклони без алата.
- Прикључите главни кабл за напајање на зидну утичницу тек на крају инсталације. Водите рачуна да постоји приступ мрежном утикачу након инсталације.
- Ако је зидна утичница лабава, немојте да прикључујете мрежни утикач.
- Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утичнице.
- Користите само исправне раставне прекидаче: заштитне прекидаче, осигураче (осигураче са навојем треба скинути са носача), аутоматске заштитне прекидаче и контакторе.
- У електричној инсталацији мора постојати раставни прекидач који вам омогућава да искључите све фазе напајања уређаја. Размак између контакта на раставном прекидачу мора да износи најмање 3 mm.
- Уређај се испоручује са струјним утикачем и струјним каблом.
2.3 Употреба

УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од повређивања, опекотина и струјног удара или експлозије.
- Немојте да мењате спецификацију овог уређаја.
- Водите рачуна да отвори за вентилацију не буду запушени.
- Не остављајте уређај без надзора током рада.
- Уређај треба искључити након сваке употребе.
- Будите опрезни кад отварате врата уређаја док он ради. Може се десити да изађе врео ваздух.
- Немојте руководи уређајем када су вам мокре руке или када је он у контакту са водом.
- Немојте излагати отворена врата великом оптерећењу.
- Немојте користити уређај као радну површину или простор за одлагање.
- Пажљиво отворите врата уређаја. Коришћење састојака који садрже алкохол може довести до испаравања алкохола и мешања са ваздухом.
- Варнице или отворени пламен не смеју да буду у близини уређаја када отварате врата.
- Запаљиве материје или предмете натопљене запаљивим материјама немојте стављати унутар и поред уређаја или на њега.

УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од оштећења уређаја.
- Да бисте спречили оштећење или губитак боје на емајлираним површинама:
– Немојте стављати посуђе из рерне или друге предмете у уређају директно на дно.
– Не стављајте алуминијумску фолију директно на дно унутрашњости уређаја.
– Немојте сипати воду директно у врућ уређај.
– Немојте држати у уређају влажно посуће и храну након завршетка кувања.
– Будите пажљиви када скидате или постављате прибор.
- Губитак боје на емајлираним површинама или нерђајућем челику не утиче на сам рад уређаја.
- Користите дубоки плех за заливене колаче. Воћни сок може да остави трајне мрље.
- Док спремате јело, врата уређаја треба увек да буду затворена.
- Ако је уређај монтиран иза панела намештаја (нпр. врата), обезбедите да приликом рада врата никака не буду затворена. Иза затвореног панела намештаја могу да се
накупе топлота и влага и проузрокују накнадно оштећење уређаја, кућишта или пода. Не затварајте панел намештаја све док се уређај у потпуности не охлади након коришћења.
2.4 Нега и чишћење

УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од озлеђивања, пожара или оштећења уређаја.
- Пре чишћења искључите уређај и извуците утикач из зидне утичнице.
- Проверите да ли је уређај хладан. Постоји ризик да се поломе стаклене плоче.
- Одмах замените стаклене плоче на вратима ако се оштете. Обратите се Овлашћеном сервисном центру.
- Будите пажљиви када скидате врата са уређаја. Врата су тешка!
- Редовно чистите уређај да бисте спречили пропадање површинског материјала.
- Уређај чистите влажном меком крпом. Користите искључиво неутралне детерценте. Немојте користити абразивне производе, абразивне јастучиће за чишћење, раствараче или металне предмете.
- Уколико користите спреј за rerну, придржавајте се упутстава о безбедности на амбалажи.
- Немојте чистити каталитички емајл детерџентом.
2.5 Унутрашње осветљење

УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од струјног удара.
- Када се ради о сијалицама унутар производа и резервних делова, сијалице које се продају засебно: Ове сијалице су намењене да издрже екстремне физичке услове у кућним апаратима, као што су температура, вибрације, влага, или су намењене да сигнализирају информације о радном стању уређаја. Нису предвићене за употребу у другим уређајима и нису погодне за осветљавање просторија у домаћинству.
- Овај производ садржи извор светлости чија је класа енергетске ефикасности G.
- Користите само сијалице које имају исту спецификацију.
2.6 Сервисирање
- Ради оправке уређаја обратите се овлашћеном сервисном центру.
- Користите само оригиналне резервне делове.
2.7 Одлагање

УПОЗОРЕЊЕ!
- Обратите се општинским органима да бисте сазнали како да одложите уређај у отпад.
- Искључите утикач кабла за напајање уређаја из мрежне утичнице.
- Исеците мрежни електрични кабл на месту које је близу уређаја и одложите га.
- Уклоните кваку да бисте спречили да се деца или кућни љубимци заглаве у уређају.
3. ОПИС ПРОИЗВОДА
3.1 Општи приказ

Командна табла
Командно дугме за функције загревања
Дисплеј
Командно дугме
Утичница температурног сензора
Грејни елемент
Лампа
Вентилатор
Носач решетке, покретни
Утиснути делови унутрашьости
Положаји решетке
3.2 Прибор
Решеткаста полица
За печење теста и меса или као посуда за скупљање масноће.

За мерење температуре унутар хране.
Телескопске вођице
За лакше убацивање и вађење плехова и решеткастих полица.

| Сензорска поља командне табле | Притискајте дугме | Окрените командно дугме | ||||
| [7W0A] | [3K25] | [YDX6] | ![]() | OK | ![]() | ![]() |
| Тајмер | Брзо за-гревање | Свет-ло | Темпера-турни сен-зор | Потвредите подешава-ње | ||
| Изаберите функцију загревања да бисте уључили пећницу. | ||||||
| Окрените командно дугме за функције загревања у положај „искључено” да бисте ис-кључили пећницу. | ||||||
![]() ![]() | Када је командно дугме за функције загревања буде у положају „искључено“, дисплеј прелази у режим приправности. |
![]() | Када кувате, на дисплеју се приказује подешена температура, доба дана и друге доступне опције. |

Дисплеј са кључним функцијама.
| Индикатори дисплеја | ||||
| Контролна брава | Потпомогнута припрема | Чишћење | Подешавања | Брзо загревање |
| Индикатори времена: | STOP | |||
| Трака напретка – за температуру или време.Трака је потпуно црвена када пећница достигнепостављену температуру. |
Погледајте поглавља о безбедности.
5.1 Прво чишћење
| Пре прве употребе, очистите празну пећницу и подесите време: | |||
![]() | ![]() | ![]() | 00:00Подесите тајмер. Притисните OK |
Претходно загрејте rerну pre prve употребе. | |
| Корак 1 Уклоните сав прибор и подршке решетки из rerне. | |
| Корак 2 | Подесите максималну температуру за функцију:☐Оставите rerну да ради 1 сат. |
| Корак 3 | Подесите максималну температуру за функцију:☐Оставите rerну да ради 15 минута. |
| iРерна може да испушта мирис и дим током предгревања. Уверите се да је просторија проветрена. | |
6. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.
6.1 Како да подесите: Функције загревања
| Почните да кувате | |
| Корак 1 Корак 2 | |
![]() | ![]() |
| [05D3] | [25W] |
| Изаберите функцију загревања. | Подесите температуру.ПритиснитеOK. |
| Кување на пари | |||
| Проверите да ли је пећница хладна. | |||
Корак 1 Корак 2 Корак![]() | 3 Корак 4![]() | ![]() | Загрејте празну пећницу током 10 мин да би се ство- рила влага.Ставите храну у пећницу. |
| Испуните удубљења у унутрашњо-сти водом са чесме. | Изаберите функцију за- гревања на пари. | Подесите температуру. Притисните OK. | |
| i Максимални капацитет удубљења у унутрашњости rerне је 250 ml. Немојте да допуња-вате удубљења у унутрашњости током кувања или када је пећница врућа. | |||
| Када се кување на пари заврши: | ||
| Корак 1 Корак 2 Корак 3 | ||
| Окрените командно дугме за функције загревања у положај „искључено“ да бисте искључили пећницу. | Пажљиво отворите врата. От-пуштена влага може да изазо-ве опекотине. | Проверите да ли је пећница хладна. Уклоните прео-сталу воду из удубљења у унутрашњости. |
6.2 Функције загревања
Стандардне функције загревања
| Функција загрева-ња | Примена |
Печење уз равни вентил. | За печење на највише три положаја решетке истовремено и за суше-ње хране. Подесите температуру да буде нижа за 20–40°C него за Загревање одозго/одоздо. |
Загревање одоз-го/одоздо | За печење на једном положају решетке. |
SteamBake | За додавање влаге током кувања. За добијање праве боје и хрскаве корице током печења. За већу сочност при поновном загревању. За очување воћа или поврћа. |
Функција за пицу | За печење пице. За интензивно запецање и добијање хрскавог дна. |
Загревање одоз-до | За печење колача са хрскавим дном и за конзервисање хране. |
Смрзнута храна | За припрему полупремљене хране (нпр. помфрита, исеченог кром-пира или пролећних ролница), тако да буде хрскава. |
Влажно печењеуз вентилатор | Ова функција је предвиђена за уштеду енергије током кувања. Када користите ову функцију, температура унутар rerне може да се разли-кује од задате температуре. Користи се заостала топлота. Снага за-гревања може бити умањена. За више информација погледајте по-главље „Свакодневна употреба“, напомене у вези са: Влажно печењеуз вентилатор. |
Гриловање | За гриловање танких комада хране и тостирање хлеба. |
Турбо гриловање | За печење великих комада меса или живине са костима на једној ре-шетки. За спремање гратинираних јела и за запецање. |
![]() | Да бисте ушли у Мени: Потпомогнута припрема, Чишћење, Подеша-вања. |
6.3 Напомене у вези са: Влажно печење уз вентилатор
Ова функција је коришћена за усклађивање са класом енергетске ефикасности и захтевима екодизајна у складу са стандардима EU 65/2014 и EU 66/2014. Тестови према стандарду EN 60350-1.
Врата пећнице треба да буду затворена током кувања како функција не би била прекидана и како би пећница радила на највишем могућем степену енергетске ефикасности.
Када користите ову функцију, лампица се аутоматски искључује након 30 сек. За упутства за кување погледајте одељак „Напомене и савети“, Влажно печење из вентилатор. За опште препоруке у вези са уштедом енергије погледајте одељак „Енергетска ефикасност“, Уштеда енергије.
6.4 Како да подесите: Потпомогнута припрема
Свако јело у овом подменију има препоручену функцију и температуру. Можете да подесите време и температуру током кувања.
| Приликом кувања неких јела, можете да користите и: | Степен до ког се јело кува: |
| • Температурни сензор • Слабо печено | • Средња• Добро печено |
| Потпомогнута припрема – користите за брзу припрему јела са подразумеваним подешавањима: | |||
| Корак 1 Корак 2 | Корак 3 Корак 4 | ||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| 15 | |||
| Уђите у мени. Изаберите Потпомогнута припрема.Притисните OK | Изаберите јело.Притисните OK | Ставите посуду у пећницу. Потвредите подешавање. | |
6.5 Потпомогнута припрема
| Легенда | |
![]() | Температурни сензор је доступно. Поставите Температурни сензор у најдебљи део јела.Пећница се искључује када се достигне подешена температура Тем-пературни сензор. |
![]() | Количина воде за функцију на пари. |
![]() | Загрејте пећницу пре кувања. |
![]() | Ниво решетке. |
Када се функција заврши, проверите да ли је храна спремна.
| Јело | Тежина Ниво решетке/Прибор | Време | трајања |
| Говедина | |||
| Р1 Говеђепечење, слабо печено | 1–1,5 kg;комадидебљине 4–5 cm | ☐; плех за печењеПржите месо неколико минута на врућем тигању. Ставите у пећницу. | ~ 40 мин |
| Р2 Говеђепечење,средњепечено | ~ 50 мин | ||
| Р3 Говеђепечење, добро печено | ~ 60 мин | ||
| Р4 Котлет, средње печен | 180–220 gпо комаду;комадидебљине 3 cm | ☐; посуда за печење на решеткастој полициПржите месо неколико минута на врућем тигању. Ставите у пећницу. | ~ 15 мин |
| Р5 Говеђепечење/динстано (ре-бра прве класе, округли одрезак, де-бели пау-флек) | 1,5–2 kg | ☐; посуда за печење на решеткастој полициПржите месо неколико минута на врућем тигању. Додајте течност. Ставите у пећницу. | ~ 120 мин |
| Јело Тежина Ниво решетке/Прибор | Време | трајања | ||
| Р6 Говеђепечење, слабо печено(споропечење) | 1–1,5 kg;комадидебљине 4–5 cm | ~ 75 мин | ||
| Р7 Говеђепечење,средњепечено (споро печење) | ~ 85 мин | |||
| Р8 Говеђепечење, добро печено(споропечење) | ~ 130 мин | |||
| Р9 Филе, слабопечено (споро печење) | 0,5–1,5 kg;комадидебљине 5–6 cm | ~ 75 мин | ||
| Р10 Филе, средње печен(споропечење) | ~ 90 мин | |||
| Р11 Филе, печен(споропечење) | ~ 120 мин | |||
| Телетина | ||||
| Р12 Печена телетина(нпр. плећка) | 0,8–1,5 kg;комадидебљине 4 cm | ~ 80 мин | ||
| Свињетина | ||||
| Јело | Тежина Ниво решетке/Прибор | Време | трајања |
| Р13 Свињско печење, врат или плећка | 1,5–2 kg | ☐; посуда за печење на решет-кастој полициОкрените месо након половине времена кувања. | ~ 120 мин |
| Р14 Вучена свињетина (споро кување) | 1,5–2 kg | ☐; плех за печењеКористите омиљене зачине. Окрените месо након половине времена кувања да бисте постигли равномерно запецање. | ~ 215 мин |
| Р15 Каре, свеж 1–1,5 kg;комади дебљине 5–6 cm | ☐; посуда за печење на решет-кастој полициКористите омиљене зачине. | ~ 55 мин | |
| Р16 Ребра 2–3 kg; ко-ристите си-рова, танка ребра деб-љине 2–3 cm | ☐ 3; дубоки тигањДодајте течност да бисте покрили дно посуде. Окрените месо након половине времена кувања. | 90 мин | |
| Јагњетина | |||
| Р17 Јагњећи бут са костима | 1,5–2 kg;комади дебљине 7–9 cm | ☐; посуда за печење на плеху за печењеДодајте течност. Окрените месо након половине времена кувања. | ~ 130 мин |
| Живина | |||
| Р18 Цело пиле 1–1,5 kg;свеже | ☐; 260 ml; посуда за касе-ролу на плеху за печењеКористите омиљене зачине. Окрените пиле након половине времена кувања да бисте постигли равномерно запецање. | ~ 60 мин | |
| Р19 Пола пилета 0,5–0,8 kg | ☐; плех за печењеКористите омиљене зачине. | ~ 40 мин | |
| Р20 | Пилеће груди 180–200 гпо комаду | посуда за касеролу на решеткастој полициКористите омиљене зачине. Пржите месо неколико минута на врућем тига-њу. | ~ 25 мин |
| Р21 | Пилећи бата-ци, свежи | - | плех за печењеАко сте прво маринирали пилеће бата-ке, подесите нижу температуру и ку-вајте их дуже. |
| Р22 | Патка, цела 2–3 kg | посуда за печење на решет-кастој полициКористите омиљене зачине. Ставите месо на посуду за печење. Окрените патку након половине времена кува-ња. | |
| Р23 | Гуска, цела 4–5 kg | дубоки тигањКористите омиљене зачине. Ставите месо на дубоки плех за печење. Окре-ните гуску након половине времена ку-вања. | |
| Остало | |||
| Р24 | Еекна од ме-са | 1 kg | решеткаста полицаКористите омиљене зачине. |
| Риба | |||
| Р25 | Цела риба, грилована | 0,5–1 kg по риби | плех за печењеИспуните рибу маслацем и користите омиљене зачине и зачинско биље. |
| Р26 | Рибљи филе-ти | - | посуда за касеролу на решет-кастој полициКористите омиљене зачине. |
| Печење слаткиша/дезерти | |||
| Р27 | Колач од си-ра | - | 90 мин |
| Р28 | Колач од јабука | - | 60 мин |
| Р29 | Тарт од јабука | - | 40 мин |
| Р30 | Пита с јабукама | - | 60 мин |
| Р31 | Брауни ко-лачи | 2 kg | 30 мин |
| Р32 | Чоколадни мафини | - | 30 мин |
| Р33 | Суви колач - | 50 мин | |
| Поврће/Прилози | |||
| Р34 | Печени кром-пир | 1 kg | 50 мин |
| Р35 | Домаћински кромпир | 1 kg | 35 мин |
| Р36 | Приловано мешано по-врће | 1–1,5 kg | 30 мин |
| Р37 | Крокети, за-мрзнути | 0,5 kg | 25 мин |
| Р38 | Помфрит, за-мрзнут | 0,75 kg | 25 мин |
| Гратинирана јела, леб и пица | |||
| Р39 | Лазање самесом / по-врћем са су-вим кнедла-ма | 1–1,5 kg | 45 мин |
| Р40 | Гратинирани кромпир (си-рови кромпир) | 1–1,5 kg | 50 мин |
| Р41 | Свежа пица, танка | - | 15 мин |
| Р42 | Свежа пица, дебела | - | 25 мин |
| Р43 | Киш - | 45 мин | |
| Р44 | Бaret/Ћаба-та/Бели хлеб | 0,8 kg | 30 мин |
| Р45 | Хлеб са це-лим зрном/ражени хлеб/црни хлеб са целим зрном у посуди за хелб | 1 kg | 45 мин |
7. ФУНКЦИЈЕ САТА
7.1 Функције сата
| Функција сата Примена | |
| [хбс] | Тајмер. Када тајмер заврши са одбројавањем, оглашава се звучни сигнал. |
| [5273] | Време кувања. Када тајмер заврши са одбројавањем, чује се звучни сигнал и функција загревања се зауставља. |
| [УОТ] | Време одлагања. За одлагање старта и/или краја кувања. |
| [АЗЗИ] | Тајмер током рада. Максимално је 23 ч 59 мин. Ова функција не утиче на рад пећице.За укључивање и искључивање Тајмер током рада изаберите: Ме-ни, Подешавања. |
7.2 Како да подесите: Функције сата
| Како да подесите: Доба дана | ||
| Корак 1 Корак 2 Корак 3 | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| Да бисте променили доба дана, уђите у мени и изаберите опције Подешавања, Доба дана. | Подесите сат. | Притисните: OK |
| Како да подесите: Тајмер | ||||
| Корак 1 | Дисплеј при-казује:0:00 | Корак 2 Корак 3 | ||
![]() | ![]() | ![]() | ||
| Притисните: | Подесите Тајмер | Притисните:OK | ||
| i Тајмер одмах почиње да одбројава. | ||||
| Како да подесите: Време кувања | ||||
| Корак 1 Корак 2 | Дисплеј при-казује:0:00STOP | Корак 3 Корак 4 | ||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Изаберите функцију загревања и подесите температуру. | Узастопно при-тискајте: | За подешавање времена кува-ња. | Притисните:OK. | |
| iТајмер одмах почиње да одбројава. | ||||
| Како да подесите: Време одлагања | |||||||
| Корак 1 | Корак 2 | Дисплеј прика-зује: доба дана ⚪ ПО-КРЕТА-ЊЕ | Корак 3 Корак 4 | Дисплеј приказу-је: --::-- ⚪ ЗАУ-СТАВ-ЉАЊЕ | Корак 5 Корак 6 | ||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | [YАЗЗ] | ![]() | ||
| Изабе-рите функ-цију за-грева-ња. | Узастоп-но прити-скајте: ⚪. | Подеси-те време почетка. | Прити-сните: OK. | Подеси-те вре-ме завр-шетка. | Прити-сните: OK. | ||
| i Тајмер почиње да одбројава у подешено време почетка. | |||||||
8.1 Убацивање прибора
Мало удубљење са горње стране повећава безбедност. Удубљења такође спречавају превртање. Уздигнута ивица око полице спречава клизање посуђа на полици.
| Решеткаста полица:Угурајте полицу између вођица на носачу решетке. | ![]() |
| Плех за печење / Дубоки тигањ:Гурните плех између вођица на носачу решетке. | ![]() |
| Решеткаста полица, Плех за печење /Дубоки тигањ:Гурните плех између вођица на носачу решетке, а решетку на вођице изд. | ![]() |
8.2 Температурни сензор
Температурни сензор- мери температуру унутар хране.
| Треба да се подесе две температуре: | |
Температура пећнице. | Температура у средини. |
| За најбоље резултате кувања: | ||
| Састојци треба да буду на собној температури. | Не користите за течна јела. | Током кувања мора да остане унутар хране. |
| Корак 1 Укључите rerну. | ||
| Корак 2 Подесите функцију загревања и по потреби температуру rerне. | ||
| Корак 3 Поставите: Температурни сензор. | ||
| Месо, живина и риба Касерола | ||
| Убаците врх Температурни сензор у центар меса, рибе, ако је могуће у најдебљи део. Водите рачуна да барем 3/4 Температурни сензор буде унутар јела. | Убаците врх Температурни сензор тачно у центар касероле. Температурни сензор треба да стоји стабилно на једном месту током печења. Да бисте то постигли, користите чврсте састојке. Користите обод посуде за печење као подршку за силиконску ручицу Температурни сензор. Врх Температурни сензор не треба да додирује дно посуде за печење. | |
| [ККС7] | [ЗХЗН] | |
| Корак 4 Прикључите Температурни сензор у утичницу с предње стране пећнице. Дисплеј приказује тренутну температуру: Температурни сензор. | ||
| Корак 5 - притисните да бисте подесили температуру сензора унутар хране. | ||
| Корак 6 | ОК– притисните да бисте потврдили.Када храна достигне подешену температуру, чује се звучни сигнал. Можете изабрати да прекинете или да наставите са кувањем како бисте били сигурни да је храна добро скувана. |
| Корак 7 | Извущите утикач Температурни сензор из утичнице и извадите јело из пећнице.УПОЗОРЕЊЕ!Постоји ризик од опекотина јер Температурни сензор постаје врео. Будите пажљиви када га искључујете и вадите из јела. |
9. ДОДАТНЕ ФУНКЦИЈЕ
9.1 Контролна брава
| Ова функција спречава случајну промену функције пећнице. | ||
| Укључите је када пећница ради – подешено кување се наставња, командна табла је закључана.Укључите је када је пећница искључена – пећница не може да се укључи, командна табла је закључана. | ||
![]() | OK– притисните и држите да бисте укључили функцију.Звучни сигнал. | OK– притисните и држите да бисте је искључили. |
| 3 x трепери када је контролна брава укључена. | ||
9.2 Аутоматско искључивање
Из безбедносних разлога пећница се искључује након неког времена ако функција загревања ради, а ви не промените подешавања.
(°C) (4) | ![]() |
| 30 - 115 12.5 | |
| 120 - 195 8.5 | |
| 200 - 245 5.5 | |
| 250 - максимално 3 |
Аутоматско искључивање не ради са функцијама: Светло, Температурни сензор, Време одлагања.
9.3 Вентилатор за хлађење
Док rerна ради, вентилатор за хлађење се аутоматски укључује у циљу хлађења спољних површина rerне. Ако искључите rerну, вентилатор за хлађење може наставити да ради све док се rerна не охлади.
10. КОРИСНИ САВЕТИ
10.1 Влажно печење уз вентилатор
За постизање најбољих резултата, придржавајте се савета наведених у табели у наставку.
Користите трећи ниво решетке.
![]() | (°C) (min) | ![]() |
| Гратинирана тестенина 200 - 220 45 - 55 | ||
| Гратинирани кромпир 180 - 200 70 - 85 | ||
| Мусака 170 - 190 70 - 95 | ||
| Лазање 180 - 200 75 - 90 | ||
| Канелони 180 - 200 70 - 85 | ||
| Пудинг од хлеба 190 - 200 55 - 70 | ||
| Пудинг од пиринча 170 - 190 45 - 60 | ||
| Колач с јабукама, направљен од смесе за бисквит торту (округли плех за торту) | 160 - 170 70 - 80 | |
| Бели хлеб 190 - 200 55 - 70 |
10.2 Влажно печење уз вентилатор - препоручени прибор
Користите тамне и нерефлектујуће лименке и посуде. Оне бољу ансорбују топлоту него светле боје и рефлектујуће посуде.
| [TTTC4]Плех за пицу | Посуда за печење | Мала посуда за печење | Плех за флан |
| Таман, нерефлектују-ћиПречник 28 cm | Таман, нерефлектујућиПречник 26 cm | КерамичкиПречник 8 cm,висина 5 cm | Таман, нерефлектују-ћиПречник 28 cm |
Информације за институте за тестирање
Тестови у складу са: EN 60350, IEC 60350.
ПЕЧЕЊЕ НА ЈЕДНОМ НИВОУ. Печење у плеховима | ||||
![]() | (°C) (min) | ![]() | ![]() | |
| Немасна бисквит торта Печење уз равни вентил. | 140 - 150 35 - 50 2 | |||
| Немасна бисквит торта Загревање одозго/одоздо | 160 35 - 50 2 | |||
| Пита с јабукама, 2 плеха ∅20 cm | Печење уз равни вентил. | 160 60 - 90 2 | ||
| Пита с јабукама, 2 плеха ∅20 cm | Загревање одозго/одоздо | 180 70 - 90 1 | ||

ПЕЧЕЊЕ НА ЈЕДНОМ НИВОУ. Кекс

Користите трећи ниво решетке.



(°C) (min)


чење уз равни вен- тил.
160 35 - 50 1 / 4
ГРИЛ | |||
Претходно загрејте празну rerну у трајању од 5 минута. | |||
Када печete на грилу, температура мора да буде подешена на максимум. | |||
![]() | ![]() | (min) | ![]() |
| Тост Гриловање 1 - 3 5 | |||
| Говећи котлет, окрените ка-да истекне половина време-на | Гриловање 24 - 30 4 | ||
11. НЕГА И ЧИШТЕЊЕ

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.
11.1 Напомене у вези са чишћењем

Средства за чишћење
Обришите предњу страну рерне меком крпом, топлом водом и благим средством за чишћење.
За чишћење металних површина користите раствор средства за чишћење.
Очистите мрље благим детерцентом. Не користите га на каталитичким површинама.

Свакодневна употреба
Очистите унутрашньост rerне након сваке употребе. Нагомилана масноћа или други остаци могу проузроковати пожар.
Не одлажите храну у rerни дуже од 20 минута. Након сваке употребе, осушите унутрашьост меком крпом.

Прибор
Након сваке употребе, очистите сав пибор и оставите га да се осуши. Користите меку крпу са топлом водом и благим детерцентом. Немојте прати прибор у машини за прање судова.
Не чистите прибор са нелепљивим премазом помоћу абразивних средства за чишћење или предмета са оштрим ивицама.
11.2 Како да очистите: Удубљења у унутрашњости
Очистите удубљења у унутрашњости да бисте уклонили преостале наслаге каменца након кувања на пари.
| Корак 1 Корак 2 Корак 3 | ||
| Сипајте: 250 ml белог сирће-та у удубљење у унутраш-њости. Користите раствор од 6% сирћета без икаквих додатака. | Оставите да сирће раствори наслаге каменца на теме-пратури просторије у траја-њу од 30 минута. | Очистите унутрашњост то-плом водом и меком крпом. |
| За функцију: SteamBake чистите пећницу на сваких 5–10 циклуса кувања. | ||
Извадите подршке решетака да бисте очистили rerну.
| Корак 1 | Искључите rerну и сачекајте да се охлади. | ![]() |
| Корак 2 | Извуците предњи део под- ршке решетке из бочног зида. | |
| Корак 3 | Извуците задњи део подршке решетке из бочног зида и уклоните га. | ![]() |
| Корак 4 | Постављање шина за под- ршку решетке врши се обрну- тим редоследом. Клинови на телескопским во- щицама морају бити окренути ка предњој страни. |
11.4 Како да користите: Каталитичко чишћење
Унутрашњост рерне премазана је каталитичким емајлом. Апсорбује масноће током катализе.
Флеке или губитак боје каталитичког премаза немају утицаја на чишћење.
| Очистите rerну кatalитичким чишћењем | ||
| Пре кatalитичког чишћења, уклоните сав прибор из унутрашњости. | ||
| Корак 1 Корак 2 Корак 3 | ||
| Изаберите Мени —чишће-ње — притисните три пута. | Када се чишћење заврши,оглашава се звучни сигнал.Рерна ће се искључити. | Када је rerна хладна,очистите унутрашњостмеком влажном крпом. |
| Трајање: 1 ч.Каталитички емајл се сам чисти, немојте га чистити крпом. | ||
Врата и унутрашње стаклене плоче можете скинути да бисте их очистили Број стаклених плоча се разликује код различитих модела.

УПОЗОРЕЊЕ!
Врата су тешка.

ОПРЕЗ
Пажљиво рукујте стаклом, посебно око ивица предње плоче. Стакло може да се сломи.
| Корак 1 | Отворите врата до краја. | ![]() |
| Корак 2 | Подигните и притисните стезне полуге (А) на обема шаркама врата. | |
| Корак 3 | Затворите врата рерне до првог положаја за отварање (приближно под углом од 70°). Придржите врата са обе стране и повущите их нагоре у односу на rerну како бисте их одвојили. Врата поставите на меку крпу на стабилној површини са спољном страном окренутом надоле. | |
| Корак 4 | Притисните оквир врата (В)са обе стране горње ивицека унутра да бисте отпусти-ли стезну заптивку. | ![]() |
| Корак 5 | Повуците оквир врата на-пред да бисте га уклонили. | |
| Корак 6 | Ухватите стаклене плоче загорњу ивицу и једну по јед-ну их извуците нагоре из во-ћице. | |
| Корак 7 | Очистите стаклену плочуводом и сапуницом. Пажљи-во осушите стаклену плочу.Не перите стаклене плоче умашини за прање судова. | [С6СУ] |
| Корак 8 | Након чишћења, горе опи-сани поступак обавите су-протним редоследом. | |
| Корак 9 | Прво поставите мању плочу, а затим већу и врата.Уверите се да су стакла убачена у правилан положај, јер у супротном може доћидо прегревања површине врата. | |
Ризик од струјног удара.
Лампица може бити врућа.
| Пре замене лампице: | ||
| Корак 1 Корак 2 Корак 3 | ||
| Искључите rerну. Сачекајте да се rerна охлади. | Искључите утикач кабла за напајање rerне из мрежне утичнице. | Дно унутрашњости rerне прекријте крпом. |
Горња сијалица
| Корак 1 Окрените стаклени поклопац да бисте га уклонили. | ![]() |
| Корак 2 Очистите стаклени поклопац. | |
| Корак 3 Замените сијалицу одговарајућом сијалицом која је отпорна на температуре до 300°C. | |
| Корак 4 Поставите стаклени поклопац. | |
Погледајте поглавља о безбедности.
12.1 Шта учинити ако...
У свим случајевима који нису обухваћени овом табелом, контакрајте са овлашћеним сервисним центром.

Рерна се не укључује или се не загрева
| Проблем Проверите... | |
| Не можете да активирате пећницу нити да њоме управљате. | Пећница је правилно прикључена на елек- трично напајање. |
| Пећница се не загрева. Функција аутоматског искључивања је деак- тивирана. | |
| Пећница се не загрева. Осигурач није прегорео. | |
| Пећница се не загрева. Брава је искључена. | |

Компоненте
| Компоненте | |
| Лампица је искључена. Влажно печење уз вентилатор – је укључен. | |
| Лампа не ради. Лампица је прегорела. | |
| Температурни сензор не ради. Утикач Температурни сензор је потпуно убачен у утичницу. | |
| Шифре грешке | |
| Дисплеј приказује... Проверите... | |
| Err C2 Уклонили сте утикач Температурни сензор из утичнице. | |
| 00:00 Дошло је до нестанка струје. Подесите доба дана. | |
| Ако се на дисплеју прикаже код грешке који није у овој табели, искључите и укључите кућни осигурач да бисте поново покренули пећницу. Ако се код грешке поново појави, обратите се овлашћеном сервисном центру. | |
| Чишћење | |
| Проблем Проверите... | |
| Цурење воде из удубљења у унутрашњости. У | удубљењу у унутрашњости има превише воде. |
12.2 Подаци о сервисирању
Уколико не можете сами да пронађете решење проблема, обратите се продавцу или овлашћеном сервисном центру.
Подаци потребни сервисном центру налазе се на плочици са техничким карактеристикама. Плочица са техничким карактеристикама налази се на предњој страни оквира унутрашњости рерне. Немојет уклањати плочицу са техничким карактеристикама из унутрашњости рерне.
| Препоручујемо вам да овде запишете податке: | |
| Модел (MOD.) ...... | |
| Број производа (PNC) ...... | |
| Серијски број (S.N.) ...... | |
13.1 Информације о производу и лист са информацијама о производу\*
| Назив добављача AEG | ||
| Идентификација модела | ВСЕ556360В 944188707ВСЕ556360М 944188708ВСК556360М 944188709 | |
| Индекс енергетске ефикасности 81.2 | ||
| Класа енергетске ефикасности А+ | ||
| Потрошња енергије са стандардним пуњењем, уо-бичајен режим | 1.09 kWh/циклус | |
| Потрошња енергије са стандардним пуњењем, режим са форсирањем вентилатора | 0.69 kWh/циклус | |
| Број шупљина у rerни 1 | ||
| Извор топлоте Електрична струја | ||
| Јачина звука 71 I | ||
| Тип rerне Уградна rerна | ||
| Маса | ВСЕ556360В 33.0 | кг |
| ВСЕ556360М 33.0 | кг | |
| ВСК556360М 33.0 | кг | |
* За Европску унију према Уредбама Комисије (ЕУ) бр. 65/2014 и 66/2014.
За Републику Белорусију према стандарду STB 2478-2017, Додатак Г; STB 2477-2017, Анекси А и Б.
За Украјину према стандарду 568/32020.
Класа енергетске ефикасности не важи за Русију.
EN 60350-1 – Електрични уређаји за кување у домаћинству – део 1: Шпорети, перне, перне на пару и грилови – поступци за мерење учинка.
13.2 Уштеда енергије

Ова пећница има функције које вам помажу да уштедите енергију током свакодневног кувања.
Проверите да ли су врата пећнице затворена када пећница ради. Не отварајте врата пећнице сувише често током кувања. Одржавајте заптивку врата чистом и постарајте се да буде добро причвршћена на свом месту.
Користите метално посуђе за кување да бисте повећали уштеду енергије.
Кад је то могуће, немојте да загревате пећницу пре кувања.
Правите што краће размаке између печења када истовремено припремате неколико јела.
Када је могуће, користите функције кувања са вентилатором да бисте уштедели енергију.
Преостала топлота
Вентилатор и лампица настављају да раде. Када искључите пећницу, дисплеј приказује преосталу топлоту. Можете да користите ту топлоту како бисте храну одржали топлом.
Када је време печења дуже од 30 мин., смањите температуру пећнице на минимум, 3–10 минута пре истека краја кувања. Месо ће наставити да се пече користећи преосталу топлоту у rerни.
Користите преосталу топлоту за загревање друге хране.
Одржавање хране топлом
Изаберите најниже могуће подешавање температуре да бисте помоћу преостале топлоте одржали топлоту оброка. На дисплеју се приказује индикатор преостале топлоте или температура.
Кување са искљученом лампицом
Искључите лампицу током кувања. Укључите је само када вам је потребна.
Влажно печење уз вентилатор
Функција је предвиђена за уштеду енергије током кувања.
Када користите ову функцију, лампица се аутоматски искључује након 30 сек. Можете поново да упалите лампицу, али ће ова активност смањити очекивану уштеду енергије.
| Мени структура | ||
| Потпомогнута припрема ✗ | Чишћење ✗ | Подешавања ⚙️ |
| Подешавања | |||||
| О1 Доба дана Промени О2 Осветљеност дис- | плеја | 1 - 5 | |||
| О3 Звукови тастера 1 – Звучни | сигнал2 – Клик3 – Звук јеискључен | О4 Јачина звучног сигнала | 1 - 4 | ||
| О5 Температурни сензорРадња | 1 – Аларм изасутављање2 – Аларм | О6 Тајмер током рада Укључи/Искључи | |||
| О7 Светло Укључи/ | Искључи | О8 Брзо загревање Укључи/ | Искључи | ||
| О9 Демо режим Активацио- | ни код: 2468 | О10 Верзија софтвера Провера | |||
| О11 Поништи сва под-ешавања | Да/Не | ||||
15. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА
Рециклирајте материјале са симболом ⚠лаковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и електричних уређаја. Уређаје обележене симболом ⚡немојте бацати заједно са смећем. Производ вратите у локални центар за рециклирање или се обратите општинској канцеларији.
CE

≡
OK
01 - 011
OK









00:00Подесите тајмер. Притисните OK
Претходно загрејте rerну pre prve употребе.




Печење уз равни вентил.
Загревање одоз-го/одоздо
SteamBake
Функција за пицу
Загревање одоз-до
Смрзнута храна
Влажно печењеуз вентилатор
Гриловање
Турбо гриловање


























Температура пећнице.
Температура у средини.
(°C) (4)

(°C) (min)
Посуда за печење
Мала посуда за печење
Плех за флан
ПЕЧЕЊЕ НА ЈЕДНОМ НИВОУ. Печење у плеховима
(°C) (min)

ГРИЛ
Претходно загрејте празну rerну у трајању од 5 минута.
Када печete на грилу, температура мора да буде подешена на максимум.

(min)




