DHKI 752 880 C - štedilnik AMICA - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo DHKI 752 880 C AMICA v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o DHKI 752 880 C AMICA
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš štedilnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila DHKI 752 880 C - AMICA in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. DHKI 752 880 C znamke AMICA.
NAVODILA ZA UPORABO DHKI 752 880 C AMICA
Pozorno pročitati upute za uporabu da bismo izbjegli nezgode.
Sa štovanjem
Amica
INFORMACIJE O SIGURNOSTI
- Prije prve uporabe uređaja pročitajte upute za uporabu. Na taj način jamčimo svoju sigurnost i izbjegavamo oštećenja ploče.
- POZOR: Proces kuhanja mora biti pod nadzorom.
- Uređaj je namijenjen isključivo za kućansku uporabu.
- Ako je indukcijska ploča korištena u blizini radija, televizora ili drugog uređaja koje emitira zrače-nje, provjeriti da li upravljački panel ploče radi pravilno.
- Ploču mora priključiti kvalificirani instalater – električar.
- Zabranjena je montaža ploče u blizini uređaja za hlađenje.
- Tijekom uporabe, uređaj i njegovi grijaći elementi mogu postati vrući. Posebnu pozornost treba obratiti na mogućnost slučajnog dodirivanja vrućih površina. Djeca mlađa od 8 godina trebaju se držati podalje od uređaja osim kada su pod stalnim nadzorom odrasle osobe.
- Aparat smiju koristiti djeca od 8 godina starosti te osobe s tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim ograničenjima ili bez iskustva i znanja, samo ako su pod nadzorom ili su pročitali upute o sigurnoj uporabi aparata. Važno je da osobe odgovorne za njihovu sigurnost nadziru korištenje uređaja. Paziti da se djeca ne igraju s uređajem. Radnje vezane uz čišćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca bez nadzora.
- Masnoće ili ulja za kuhanje bez nadzora mogu biti opasni te mogu izazvati požar. Ako se mast za-pali, nikada ne pokušavajte ugasiti vatru vodom; isključite uređaj i pokrijte plamen poklopcem ili
protupožarnom dekom.
Instalacija u režimu apsorbera (recirkulacija zraka)
Ugradite spremnik za vodu okretanjem u odgovarajućem smjeru kao što pokazuje strelica. Zatim postavite priloženu gumenu brtvu na mjesto označeno strelicom na slici ispod. Na kraju, pričvrstite konektor 90° u rupu prikazanu na slici, pazeći da ispravno pristaje.

- Funkcija uštede energije polja
Od danes bodo vsakodnevni opravki preprostejši kot kdajkoli prej. Naprava Ajniskupek izjemno lahke uporabe in popolne učinkovitosti. Ko boste prebrali navodila za uporabo, uporaba ne bo problem.
Naprava, ki je zapustila tovarno, je bila pred pakiranjem na kontrolnih oddelkih natančno preverjena glede varnosti in funkcionalnosti.
Prosimo vas, da si natančno preberete navodila za uporabo preden zaženete napravo. Zagotavljanje usklajenosti z vsebino v navodilih vas bo ščitilo pred neustrezno uporabo. Navodilo je treba shraniti in hraniti tako, da ga boste imeli vedno pri roki.
Skrbno upoštevajte navodila za uporabo, da preprečite kakršnokoli nezgodo.
S spoštovanjem,
Amica
NAVODILA ZA ZAGOTAVLJANJE VARNOSTI UPORABE
- Pred prvo uporabo naprave si je potrebno prebrati navodila za uporabo. Tako si zagotovimo varnost oziroma se izognemo okvaram naprave.
- POZOR: Proces kuhanja mora biti nadzorovan.
- ŝaprava je namenjená izključno domači uporabi.
- Ce se indukcijsko ploščo uporablja v neposredni bližini radia, televizorja ali drugega oddajnika valov, je treba preveriti, ali je zagotovljena pravilnost delovanja nadzornega panela kuhinjske plošče.
- Ploščo sme priklopiti ustrezno pooblaščeni inšta-later - električar.
- Ne sme se nameščati plošče v bližini hladilnih naprav.
- Med uporabo se lahko naprava in njeni kuhalni elementi segrejejo na visoko temperaturo. Posebno pozornost je treba nameniti možnosti naključnih dotikov vročih površin. Otroci, mlajši od 8 let, naj se ne približujejo napravi, razen će so pod stalnim nadzorom odrasle osebe.
- Napravo lahko upravljajo otroci, stari 8 let in več, osebe s telesnimi, senzoričnimi ali duševnimi ovi-rami ter osebe brez izkušenj ali ustreznega zna- nja le pod nadzorom ali po tem, ko so se seznanili z navodili za varno uporabo naprave. Pomembno je, da uporabo naprave nadzorujejo osebe, ki so odgovorne za varnost teh oseb. Potrebno je pa- ziti, da se otroci z napravo ne bi igrali. Otroci ne smejo izvajati dejavnosti čiščenja in vzdrževanja naprave brez nadzora.
- Kuhanje maščob ali olja brez nadzora je lahko nevarno in lahko povzroči požar. V primeru vži-
ga maščobe ognja nikoli ne poskušajte pogasiti z vodo, temveč napravo izklopite in plamen pokrijte s pokroyom ali protipožarno odejo.
- Opomba: Če se na kuhalni površini kopičijo predmeti, obstaja nevarnost požara.
- Če površina plošče poči, napravo takoj izključite iz električnega omrežja, da se izognete nevarnosti električnega udara.
- Kovinskih predmetov, kot so noži, vilice, žlice, pokrovi ali aluminijasta folija, ni priporočljivo postavljati na površino kuhalne plošče, saj se lahko segrejejo in se z njimi lahko opečete.
- Po konču kuhanja je potrebno izklopiti kuhalni element s pomočjo ustreznih senzorjev.
- Enote ne upravljajte z zunanjimi časovniki ali neodvisnimi sistemi daljinskega upravljanja.
- Za čiščenje plošče ni dovoljena uporaba naprav, ki proizvajajo paro.
- Pohištvo, v katerega se vgradi plošča, mora biti odporno na temperature okoli 100°C. To velja za furnirne obloge, površine iz plastičnih mas, lepila in lake.
- Ploščo se sme uporabljati šele po ustrezni vgra-dnji le-te.
- Popravila električnih naprav smejo izvajati izključno ustrezno kvalificirani strokovnjaki. Ne-strokovna popravila so vir resnih nevarnosti za uporabnika.
- Naprava je izključena iz električnega omrežja šele, ko je izklopljena varnostna varovalka.
- Bodite pôsebej pôzorni na otroke, da se ne bodo igrali z napravo.
- Ōsebe z implantiranimi napravami, ki pomagajo pri življenjskih funkcijah (npr. srčni spodbujevalnik, inzulinska črpalka ali slušni aparat) se morajo prepričati, da delovanje teh naprav ne bo moteno zaradi indukcijske plošče (obseg frekvence delovanja indukcijske plošče znaša 20-50 kHz).
- V primeru izpada električne napetosti se brišejo vse nastavitve. Po ponovni pojavitvi napetosti v mreži je nujna pazljivost.
- V elektronskem sistemu vgrajeni indikator preostale toplote kaže, ali je plošča ostala vklopljena oziroma ali je še vroča.
- Ne uporabljajte posod iz plastike ali aluminijaste folije. Le-te se topijo pri visokih temperaturah in lahko poškodujejo keramično steklo.
- Uporabljati je potrebno samo posode, ki so namenjene za uporabo na indukcijskih ploščah.
- Sladkor, citronska kislina, sol itd. v trdnem ali tekočem stanju ter plastični artikli ne smejo prihajati v stik s segretim kuhalnim poljem.
- Ce se sladkor ali umetna masa nehote znajdeta na vročem kuhalnem polju, izklopite kuhalno ploščo in takoj postrgajte sladkor in umetno maso z ostrim strgalom. Ščitite roke pred opeklinami in poškodbami.
- Pri uporabi indukcijske plošče uporabljajte samo posode in lonce s ploščatim dnom brez robov in ostrih delov, v nasprotnem primeru lahko pride do trajnih poškodb/prask stekla.
- Kuhalna površina indukcijske plošče je odporna na termični šok. Ni občutljiva niti na mrzlost, niti na vročino.
- Ne dopuščajte padcev predmetov na steklo. Točkovni udarci, npr. padec stekleničke z začimbami, lahko v določenem primeru povzročijo razpoke in qkrušitev keramičnega stekla.
- Če je površina plošče počena, izklopite napaja-nje, da se izognete nevarnosti električnega uda-ra. Vrela hrana lahko pride na dele indukcijske plošče, ki so pod napetostjo.
- Površine plošče ne smemo uporabljati namesto deske za rezanje ali delovne mize.
- Ce je kuhalna plošča vgrajena v delovno površi-no, se lahko kovinski predmeti v omari ali predalu
segrejejo zaradi zraka, ki ga oddaja prezračevalni sistem kuhalne plošče.
- Upoštevati je treba navodila v zvezi z vzdrževanjem in čiščenjem keramičnega stekla. V primeru nepravilnosti pri ravnanju s keramičnim steklom ne prevzemamo garancijske odgovornosti.
- Ce je napajalni kabel poškodovan, ga je potrebno zamenjati v specializiranem servisu za popravila.
- Naprave ni dovoljeno uporabljati na prostem ali v pogojih, kjer je izpostavljena vlagi.
- Proizvajalec si pridržuje pravico do sprememb, ki ne spreminjajo funkcionalnosti naprave.
- Napa se uporablja za odstranjevanje hlapov pri kuhanju. Ni primerna za uporabo v druge name-ne.
- Napa, ki je namenjena odzračevanju, mora biti povezana s primernim ventilacijskim kanalom (ne sme biti povezan z delujočimi kanali za ka-min, dim ali paro).
- Obtočna napa zahteva inštalacijo filtra na osnovi aktivnega oglja.
- Pred čiščenjem, zamenjavo filtra ali popravilom napravo odklopite.
- Protimaščobnni filter kuhinjske nape je potrebno očistiti vsaj enkrat mesečno, saj se lahko filter, će je prežet z maščobo, hitro vname.
- Če se v prostoru poleg nape uporablja druge na-prave z neelektričnim napajanjem (npr. peči na tekoča goriva, pretočni grelniki vode) je potreb-no zagotoviti zadostno ventilacijo (dotok zraka). Varna uporaba je mogoča, če je ob hkratnem delovanju nape in kurilnih naprav, ki so odvisne od zraka v prostoru, na mestu teh naprav podt-lak največ 0,004 milibar (ta točka ne velja, če se vgrajena napa uporablja kot absorber vonjav).
- Napa mora biti redno čiščena, tako zunaj kot tudi znotraj (vsaj enkrat mesečno, z upoštevanjem napotkov, ki se tičejo vzdrževanja iz spodnjih na-
vodil za uporabo). Neupoštevanje pravil, ki se tičejo čiščenja nape oziroma menjave filtrov, lahko povzroči možnost nevarnosti požara.
- Pri montaži nape na zunanji prezračevalni kanal (odvod) priporočamo uporabo protipovratnega ventila na koncu zunanjega odtoka, ki ga lahko kupite v trgovinah za montažo.
- Omogočen mora biti izklop naprave iz električne-ga omrežja z izklopom varnostnega stikala.
- Preveriti je potrebno, će napetost podana na zna-kovni tablici odgovarja parametrom napajalnega mesta.
- Pred montažo je električni prevodnik potrebno razviti in poravnati.
- Pred priključitvijo naprave na električno omrežje vedno preverite, ali je napajalni kabel pravilno nameščen. Ne povezujte naprave z električno na-peljavo pred koncem montaže.
- Prepovedano je uporabljati napo brez nameščenega protimaščobnega filtra.
- Kar zadeva spoštovanja tehničnih in varnostnih ukrepe, potrebne za odvajanje izpušnih plinov, je treba dosledno upoštevati predpise, ki so jih izdali pooblaščeni lokalni organi.
- Vijaki ali utrjevalni elementi, ki niso pritrjeni v skladu s temi navodili, lahko povzročijo nevarnost zdrayju ali življenju.
- POZOR! Če vijakov in pritrdilnih elementov ne namestite v skladu z navodili, lahko pride do nevarnosti v električnem napajanju.
- Proizvajalec ne nosi nobene odgovornosti za eventualno škodo ali požare, ki bi jih lahko izdelek povzročil ob neupoštevanju nasvetov, podanih v spodnjih navodilih.
RAZPAKIRANJE

Naprava je bila za čas transporta zaščitena pred poškodovanjem. Prosimo, da po razpakiranju na-prave odstranite elemente embalaže na način, ki ne ogroža okolja.
Vši materiali, uporabljeni za embalažo, so okolju pri- jazni, v celoti jih je možno reciklirati, kar je označeno z ustreznim simbolom.
Pozor! Embalažne materiale (polietilenske vrečke, kose polistirena, itd.), je treba pri jemanju naprave
Ta naprava je označena skladno z evropsko direktivo 2012/19/EU in poljskim zakonom o odpadni električni in elektronski opremi s prečrtanim zabojnikom za odpadke. Taka oznaka obvešča, da se zadevne opreme po odrabi ne sme odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Uporabnik jo je dolžan oddati subjektu, specializiranemu za zbiranje odpadne električne in elektronske opreme. Ti zbiralci odpadkov, v tem lokalna zbirna mesta, trgovine in občinske enote, tvorijo ustrezni sistem, ki omogoča spre-
jem te odrabljene opreme.
Ustrezno ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo pomaga preprečiti zdravju ljudi in stanju naravnega okolja škodljive posledice, izhajajoče iz prisotnosti v njej nevarnih sestavin in iz neustreznega skla-diščenja in predelave take opreme.
KAKO VARČEVATI Z ENERGIJO

- Kdor uporablja energijo na odgovoren način, ne samo pozitivno prispeva k stanju proračuna gospodinjstva, pač pa tudi ravna v korist naravnega okolja. Zato pomagajmo, varčujmo z električno energijo! To pa dosegamo na naslednji način:
- Uporaba pravilnih posod za kuhanje.
-
Z uporabo loncev in posod s ploščatim in debelim dnom privarčujemo do 1/3 električne energije. Ne pozabite na pokrovko, sicer se poveča poraba električne energije.
-
Skrb za čistočo kuhalnih polj in spodnjih površin posod.
- Onesnaženost ovira prenos toplote - močno ožgano nečistočo je pogosto možno odstraniti edinole s sredstvi, ki so zelo obremenjujoča za okolje.
- Ogibanje nepotrebnemu „kukanju pod pokrovko”.
- Nepostavitev plošče v neposredno bližino hladilnika/zamrzovalnika. S temi napravami se po nepotrebnem povečuje poraba električne energije.
OSNOVNE INFORMACIJE O NAPRAVI
Principi delovanja indukcijske plošče
Pod steklom indukcijske plošče se nahajajo indukcijske cevke, ki ustvarjajo magnetno polje. Posoda, nameščena na magnetnem polju, se segreje pod vplivom tega polja. Vedite, da je pomembno, da uporabljate posode s primernim dnom.

Odvisno od uporabljenih posod in nastavljene moči med kuhanjem, naprava oddaja značilno brnenje, kar je običajen pojav in ni razlog za reklamacijo.
Značilnosti posod
- Če želite preveriti, ali je posoda primerna za vašo indukcijsko ploščo, preverite ali dno posode privlači magnet. Večja kot je privlačna sila, boljša je posoda.
- Vedno uporabljajte posode visoke kakovosti, z idealno ploščatim dnom. Z uporabo posod te vrste se izognete nastajanju točk s previsoko temperaturo, kar bi lahko povzročilo, da bi se hrana, ki se v posodi pripravlja, prižgala na lonec. Posode in ponve z debelimi kovinskimi stenami zagotavljajo popolno porazdelitev toplote. Vbočeno dno posode ali globoko vgraviran logo proizvajalca imajo negativen vpliv na indukcijski modul, ki nadzira temperaturo, prihaja lahko do pregretja posode.
- Ne uporabljajte poškodovanih posod, npr. z dnom, ki je deformiran zaradi previsokih temperatur.

- Če uporabljamo velike posode s feromagnetnim dnom, katerega srednji del je manjši od celot-nega premera dna posode, se ogreva izključno feromagnetni del posode. To povzroči situacijo, v kateri ni možna enakomerna porazdelitev to- plote v posodi. Feromagnetni obseg se zmanjša v osnovi posode zaradi vanjo nameščenih alumi-nijastih elementov, zato je lahko količina toplote manjša. Lahko se zgodi, da nastopijo problemi z zaznavo posode ali pa ta sploh ni zaznana. Da dosežemo optimalne rezultate kuhanja, mora biti premer feromagnetnega dela posode prila-gojen velikosti kuhalnega polja. V primeru, da posoda na kuhalnem polju ni bila zaznana, se priporoča, da ga preizkusimo na kuhalnem polju s primerno manjsim premerom.

Primerna kvaliteta posode je glavni pogoj za dobro uporabo in učinkovito delovanje plošče.

Ne priporoča se uporabe zunanjih indukcijskih adapterjev.
- Za indukcijsko kuhanje je potrebno uporabljati izključno feromagnetne posode, iz materialov kot so:
- Emajlirano jeklo
- Litina
- Posoda iz nerjavečega jekla za indukcijsko kuhanje.
Označbe na kuhinjskih posodah

Preverite, će se na etiketi na-haja znak, ki zagotavlja, da je posoda primerna za indukcijske plošče
Nerjaveče jeklo
Ne zaznava prisotnosti posode
Z izjemo posod iz feromagnetnega jekla
Aluminij Ne zaznava prisotnosti posode
Litina
Visoka učinkovitost
Pozor: posode lahko opraskajo ploščo
Emajlirano jeklo
Visoka učinkovitost
Priporoča se uporaba posode s ploščatim, debelim in gladkim dnom
Steklo Ne zaznava prisotnosti posode
Porcelan Ne zaznava prisotnosti posode
Posode z bakrenim dnom Ne zaznava prisotnosti posode
- Pokrov na posodi med kuhanjem prepreči, da bi iz nje uhajala toplota, na ta način se skrajša čas segrevanja in zmanjša poraba električne energije.
- Pazite na to, da je dno posode suho. Medtem, ko polnite posodo ali ko jo uporabljate potem, ko ste jo vzeli iz hladilnika, preverite, ali je površina povsem suha. S tem se izognemo nečistočam na površini plošče.
- Prepričajte se, da je dno lonca gladko, da se ravno prilega steklu in da je enako veliko kot kuhalno polje. Uporabite lonce s premerom, ki je enak grafičnemu premeru izbranega območja. Če uporabite nekoliko širši lonec, bo moč kuhalnega polja izkoriščena z največjo
učinkovitostjo. Če uporabljate manjši lonec, bo učinkovitost morda manjša od pričakovane. Kuhalno polje morda ne bo zaznalo lonca s premerom, manjšim od 140 mm. Posodo vedno postavite na sredino kuhalnega polja.

- Da bi zaščitili površino indukcijske kuhalne plošče pred morebitnimi praskami, lonce vedno dvignite z nje, namesto da jih premikate po njej.

- Pri uporabi izdelka si oglejte spodnjo sliko za pravilno postavitev posode. Posodo je potrebno namestiti na označenem mestu na steklu.

Po koncu kuhanja steklo indukcijske plošče v obsegu danega kuhalnega polja še nekaj časa ostane vroče, to imenujemo preostala toplota.
Če je steklo vroče, je na indikatorju tega polja prikazan simbol „H“.


V času, ko deluje indikator preostale toplote, se ni dovolje-no dotikati kuhalnega polja zaradi nevarnosti opeklin, prav tako ni dovoljeno postavljati nanj predmetov, ki so občutljivi na toploto!

Tekom izpada električne napetosti indikator gretja po izklo-pu „H“ ni več prikazan. Vendar pa so lahko kuhalnega polja še vroča!
Pred prvim vklopom plošče
- Natančno očistite indukcijsko ploščo. Plošča ima stekleno površino, zato ravnajte z njo s primerno pazljivostjo.
- Po prvem zagonu naprave se lahko pojavijo neprijetni vonji. V tem primeru vklopite ventilacijo ali odprite okno v prostoru. Oddajanje vonja je prehodno.
Primeri nastavitev moči gretja
Naslednje nastavitve so le smernice. Natančna nastavitev je odvisna od več dejavnikov, na primer od uporabljene posode in količine kuhane hra- ne. Eksperimentirajte z indukcijsko kuhalno ploščo in poiščite nastavitev, ki najbolj ustreza vašim potrebam.
| Nastavitev Aplikacija | |
| 1-2 | Rahlo segrevanje majhnih količin hraneTopljenje čokolade, masla in drugih izdelkov, ki se zlahka zažgejo.Rahlo kuhanje na "počasnem ognju"Počasno pogrevanje |
| 3-4 | PogrevanjeKuhanje na "počasnem ognju"Kuhanje riža |
| 5-6 • Pečenje palačink | |
| 7-8 | PraženjeKuhanje testenin |
| P | Kuhanje vodeKuhanje juhe do vretjaCvrtje v Globokem Olju |
NAČIN DELOVANJA NAPE
Ta naprava deluje v odvodnem načinu (odvajanje zraka v prezračevalni kanal) ali v načinu absorpcije (recirkulacija zraka).
Odvodni način (odvod zraka v prezračevalni kanal)
Delovanje v odvodnem načinu: Ko je napa v načinu odvajanja zraka v ventilacijski kanal, se zrak odvaja ven preko izpušnega kanala. V tem načinu delovanja odstranite filter z aktivnim ogljem. Napa je povezana s kanalom z odprtino za izpust zraka, ki vodi do glavnega prezračevalnega kanala (dimnika). Napravo mora namestiti kvalificiran montažer.
Način absorpcije (recirkulacija zraka)
V načinu absorpcije se filtrirani zrak vrača v prostor skozi posebne izpuste. Za učinkovito delovanje naprave je treba namestiti filter z aktivnim ogljem, ki nevtralizira vonjave. Za optimalno učinkovitost je priporočljiva tudi namestitev kompleta za usmerjanje zraka, ki izboljša kroženje in porazdelitev prečiščenega zraka v prostoru.
Pozor!
- Komplet za usmerjanje zraka ni priložen napravi in ga je treba kupiti posebej (PSD 100 DOWNAIR SET). Elementi kompleta oziroma shema povezav so pokazani v poglavju „Komplet cevi za indukcijsko kuhalno ploščo z izvlečnikom”.
- Postopek zamenjave filtra z aktivnim ogljem je prikazan v poglavju „Ciščenje in vzdrževanje“.
INFORMACIJE PRED
NAMESTITVIJO
Pred namestitvijo kuhalne plošče se prepričajte, da:
- Delovna površina je pravokotna in vodoravna, noben konstrukcijski element pa ni v nasprotju z zahtevanimi merami.
- Delovna površina je izdelana iz izoliranega in toplotno odpornega materiala.
- V fiksno električno napeljavo je bilo vgrajeno ustrezno ločilno stikalo, ki zagotavlja popoln izklop iz električnega omrežja in je nameščeno v skladu z lokalnimi predpisi o električni napeljavi.
- Odklopno stikalo mora biti odobrenega tipa in mora zagotavljati 3 mm prekinitev na vseh polih (ali na vseh aktivnih [faznih] vodnikih, će lokalni predpisi dovoljujejo takšno izjemo).
- Ko je kuhalna plošča nameščena, je odklopno stikalo uporabniku lahko dostopno.
- Če niste prepričani glede namestitve, se posvetujte z lokalnimi gradbenimi organi in predpisi.
- Stene okrog kuhalne plošče naj bodo izdelane iz toplotno odpornih materialov in lahko dostopne za čiščenje (npr. keramične ploščice).
Po namestitvi kuhalne plošče, se prepričajte, da:
- Napajalni kabel ni stisnjen z vrati omare ali predali.
- Zagotovljen je ustrezen pretok zraka.
Opozorilo
- Namestitev kuhalne plošče naj izvajajo le usposobljeni strokovnjaki. Samostojno lotevanje te namestitve ni dovoljeno.
- Kuhalne plošče ne nameščajte neposredno nad naprave, ki lahko ustvarjajo vlago, kot so pomivalni stroji, hladilniki, zamrzovalniki, pralni ali sušilni stroji, da ne poškodujete elektronike plošče.
- Plošča mora biti nameščena tako, da omogoča učinkovito odvajanje toplote, kar povečuje njeno zanesljivost.
INŠTALACIJA IN NAMESTITEV
Mere naprave

Vsebina embalaže

- Integrirana indukcijska kuhalna plošča z napo
- Zbiralnik za vodo
- Ogljikov filter
- Maščobni filter
-
Mreža
-
Konektor
- Konektor 90°
- Tesnilni trak
- Tesnilo
- Vijak M4*10 (x4)
- Pritrdilni nosilec (x4)
Pozor!
Dodatni komplet za usmerjanje zraka ni vključen v enoto in ga je treba kupiti posebej (PSD 100 DOWNAIR SET). Sestavni deli kompleta in shema priključkov so prikazani v poglavju „Komplet cevi za indukcijsko kuhalno ploščo z izvlečnikom”.
Priprava pohištvenega pulta za vgradnjo plošče
- Pult mora biti raven in naravnan v vodoravno lego. Pult je treba za-tesniti in ga zaščititi od strani stene pred politjem tekočine in vlago.
- Pohištvo za vgradnjo mora imeti oblogo oziroma lepilo za njeno lepljenje, odporno na temperaturo 100°C. Neizpolnitev teh pogojev lahko povzroči deformacijo površine ali, da se obloga odlepi.
- Robove odprtine je treba zaščititi z materialom, odpornim na absorpcijo vlage.
- Odprtino v pultu odmerite v skladu z merami, podanimi na spodnji risbi (enota [mm]):
Namestitev poravnana s površino pulta
Pri tej rešitvi je indukcijska plošča z integrirano napo vgrajena v kuhinjski pult, tako da je njena površina poravnana s pultom.

text_image
X 519⁺²₀ 490 6,5 Globina Rezkanja Y MAX R10 FRONT 750 834⁺²₀ R5Standardna namestitev
Pri standardni montaži je indukcijska plošča z integrirano napo nameščena na pult, pri čemer robovi segajo nad površino pulta.

text_image
X 490 R10 FRONT Y 750| Globina delovne plošče (Y) | X |
| 600-650 mm 54 mm | |
| ≥650 mm 65 mm |

text_image
X 80 180 248 245Namestitev v načinu absorpcije (recirkulacija zraka)
Namestite zbiralnik za vodo tako, da ga obrnete v ustrezno smer, kot kaže označena puščica. Nato namestite priloženo gumijasto tesnilo na mesto, ki ga označuje puščica na spodnji sliki. Na koncu namestite konektor 90° v luknjo, prikazano na sliki, in se prepričajte, da se pravilno prilega.

Za učinkovito recirkulacijo priporočamo namestitev kompleta cevi za indukcijsko kuhalno ploščo z izvlečnikom. Ta komplet je na voljo za nakup posebej pod imenom PSD 100 DOWNAIR SET. Spodaj je pregled posameznih vključenih komponent. Ustrezne dimenzije so navedene v poglavju „Komplet cevi za indukcijsko kuhalno ploščo z izvlečnikom”.

Komplet cevi za indukcijsko kuhalno ploščo z izvlečnikom

text_image
BZ žago odrežite cev na potrebno dolžino.

Na vse spoje namestite priloženi tesnilni trak, kot je to prikazano na ilustracijah v navodilih.

Na koncu je treba pritrditi spojko in prezračevalno rešetko. Natančne dimenzije prezračevalne rešetke in drugih elementov kompleta so navedene v poglavju „Komplet cevi za indukcijsko kuhalno ploščo z izvlečnikom“.

text_image
575 740 615 222 1116Vgradnja v odvodnem načinu (izpust v prezračevalni kanal)
Način 1
Namestite zbiralnik za vodo tako, da jo obrnete v pravo smer, kot kaže označena puščica. Nato namestite priloženo gumijasto tesnilo na mesto, ki ga označuje puščica na spodnji sliki. Na koncu namestite konektor 90° v luknjo, prikazano na sliki, in se prepričajte, da se pravilno prilega.

Za to uporabite komponente iz kompleta cevi PSD 100 DOWNAIR SET za indukcijsko kuhalno ploščo z izvlečnikom, ki ga je treba kupiti posebej.

Način 2
Namestite zbiralnik za vodo tako, da jo obrnete v pravo smer, kot kaže označena puščica. Nato namestite priloženo gumijasto tesnilo na mesto, ki ga označuje puščica na spodnji sliki. Nazadnje namestite konektor v luknjo, prikazano na sliki, in se prepričajte, da se pravilno prilega.

Z žago odrežite cev na ustrezno dolžino, nato jo pritrdite na konektor in zavarujte s tesnilnim trakom, kot je prikazano na sliki.

text_image
C C=X
text_image
X 20
Ko je izdelek nameščen, namestite štiri nosilce na obeh straneh izdelka, da preprečite njegovo premikanje.

Dodatni komplet za usmerjanje zraka (PSD 100 DOWNAIR SET), ki ga je mogoče kupiti posebej, vključuje naslednje namestitvene komponente, prikazane na priloženih risbah:
- Konektor 90°
- Ravna cev (222*89)
-
Ravna cev (306*66)
-
Konektor
- Ventilacijska mreža
- Tesnilni trak (x2)

text_image
575 740 615 1116 222
text_image
482,4 90° 234,5 89 90° 1071
text_image
515 830 2 1 4 3 5

text_image
227311

- Vhod za prezračevanje kuhinjske nape
- Indukcijsko ogrevalno polje booster
- Nadzorna plošča na dotik
Nadzorna plošča

Vaša naprava je opremljena z nadzorno ploščo na dotik:
- Prepričajte še, da so nadzorni elementi vedno čisti in suhi ter da jih ne prekriva noben predmet (npr. posoda ali krpa). Že tanka plast vode lahko oteži upravljanje nadzornih elementov.
- Nadzorni elementi v napravi se odzivajo na dotik, zato vam ni treba pritiskati.
- Vsakič, ko je zaznan dotik, zaslišite zvočni signal.
- Uporabite blazinico prsta, ne konice.

| Senzor Funkcija Opis | ||
| Senzor VKLOP/ IZKLOP | Držite senzor pritisnjen, da vklopite napravo. Ko je naprava vklopljena in deluje kuhinjska napa (ne v načinu odloženega izklopa):če držite senzor pritisnjen, se izklopijo vsa kuhalna polja, kuhinjska napa pa preide v način odloženega izklopa. Če senzor ponovno držite pritisnjen, se naprava popolnoma izklopi. Naprava je vklopljena, kuhinjska napa pa izklopljena:če senzor držite pritisnjen, se izklopi celotna naprava. | |
| ChildLock | S funkcijo ChildLock lahko zaklenete možnost upravljanja kuhalne plošče, na primer s strani otrok ali med čiščenjem. Če držite senzor ChildLock pritisnjen, se aktivira zaklep nadzorne plošče. Prižgana dioda označuje aktiviranje blokade. Če držite senzor ponovno pritisnjen, LED dioda ugasne in nadzorna plošča ponovno deluje. | |
| Bridge | Ko je aktivirana funkcija Bridge, obe indukcijski polji (navpično) delujeta skupaj. To pomeni, da bodo ta polja imela enake nastavitve temperature in moči, ki jih lahko spremenite tako, da s prstom potegnete po senzorju za nastavitev moči. S kratkim dotikom senzorja funkcije Bridge na levi strani aktivirate način funkcije Bridge. Prižge se indikator in leva indukcijska polja začnejo delovati skupaj. Če želite preklicati način funkcije Bridge, znova pritisnite tipalo funkcije Bridge. Funkcija Bridge na dešni strani deluje enako kot pri poljih na levi strani. Če jo želite aktivirati, uporabite namenski senzor funkcije Bridge na desni strani nadzorne plošče. | |
| Ohranjanje toplote | Funkcija ohranjanja toplote omogoča, da kuhalno polje ohranja stalno najnižjo temperaturo, zato je idealna za ohranjanje primerne temperature pripravljenih jedi vse do serviranja. Če želite aktivirati način, se preprosto dotaknite senzorja za ohranjanje toplote - ko je funkcija aktivna, se prižge indikatorska lučka LED. S ponovnim dotikom senzorja deaktivirate funkcijo ohranjanja toplote za aktivno kuhalno polje. Če želite aktivirati ali deaktivirati način ohranjanja toplote za vsa aktivna kuhalna polja, držite senzor funkcije ohranjanja toplote pritisnjen. Funkcija deluje le,če je moč kuhalnega polja večja od 0. | |
![]() ![]() | Senzor kuhalnega poljaSenzorventilatorjanape | Če želite vstopiti v nastavitve moči ali časa delovanja, izberite senzor ustreznega kuhalnega polja. Ko se dotaknete izbranega območja, bo digitalni prikazovalnik utripal, da bi pokazal aktivacijo in pripravljenost za konfiguracijo. Če želite prilagoditi moč gretja, s prstom gladko drsite po senzorju za nastavitev moči. Če želite nastaviti čas delovanja (po vnaprejšnji določitvi moči), se dotaknite senzorja časovnika in nato s senzorjem za nastavitev moči ponovno izberite želeni čas.Ko je napa izklopljena ali deluje, s senzorjem ventilatorja nape vstopite v način nastavitve - prikazovalnik bo utripal 5 sekund. V tem času lahko s senzorjem za nastavitev moči nastavite hitrost nape od 1-8-P, pri čemer je najvišja stopnja hitrosti "P" ali "power booster". Ko je hitrost nastavljena, ponovno pritisnite senzor ventilatorja nape, da se napa izklopi. Kratek pritisk na senzor ventilatorja nape med delovanjem prav tako izklopi napravo. Med delovanjem nape je na prikazovalniku prikazan trenutni način delovanja. V načinu zaklepanja je na prikazovalniku prikazana črka "L". |
| [HR2H8] | Senzor zasamodejnodelovanjeventilatorjanape | S to funkcijo ventilator nape samodejno prilagodi svojo hitrost in deluje na optimalni ravni, ki ustreza intenzivnosti kuhanja na kuhalnih poljih. Za vklop ali izklop funkcije samodejnega dela ventilatorja nape na kratko pritisnite - zasliši se zvočni signal, indikator funkcije pa se prižge. Ko vklopite kuhalno ploščo, se napa samodejno vklopi. Ko so izklopljena vsa kuhalna polja, se napa po 6 sekundah preklopi v način odloženega izklopa. Napa se izklopi po 1 minuti. |
| [K64W] | Senzor zaodloženiizklop nape | Ta funkcija se uporablja za odložitev izklopa motorja nape in se lahko uporablja po kuhanju, da se zrak v prostoru očisti hlapov.S kratkim pritiskom aktivirate ali deaktivirate funkcijo - pojavi se zvočni signal in indikator aktivacije funkcije.Ko je funkcija aktivirana, napa preide v način odložene-ga izklopa. Naprava se izklopi po 10 minutah. |
| [ZG06] | Opomnik zazamenjavofiltra | Po 300 urah delovanja bo napa z aktiviranjem senzorja na nadzorni plošči samodejno opozorila na potrebo po zamenjavi ogljikovega filtra. Če želite senzor izklopiti, ga pridržite.S kratkim pritiskom na senzor se na prikazovalniku pri-kaže preostali čas delovanja. |
![]() | Časovnik | S kratkim pritiskom na senzor časovnika aktivirate funkcijo odštevanja - indikator časovnika se prižge, na prikazovalniku pa se prikaže čas - maksimalni čas je "99:59" (99 minut in 59 sekund);Med delovanjem naprave se z novim pritiskom na senzor časovnika števec ponastavi in ponovno začne odštevanje;Z dolgim pritiskom na senzor časovnika izklopite funk-cijo časovnika, ko ta deluje. |
![]() | ||
| Senzor zanastavitevmoči tipadrsnik | Stopnjo moči kuhalnega polja, hitrost ventilatorja in čas časovnika lahko nastavite tako, da s prstom premaknete senzor za nastavitev levo ali desno. | |
| 88:88.1-1 | Območni časovnik | Funkcija območnega časovnika omogoča natančno časovno nastavitev izbranega kuhalnega polja od 00:00 do 3:00h. Če želite dodeliti čas določenemu kuhalnemu polju, se dotaknite senzorja časovnika, ko je kuhalno polje aktivno. Na prikazovalniku se prikaže "00:00", ikona časovnika utripa 3 sekunde, indikator časovnika pa se prižge. V tem času lahko nastavite časovnik s senzorjem za nastavitev moči določenega območja. Če v 3 sekundah ne ukrepaate, sistem samodejno zaključi način nastavitve. Za nastavitev najprej izberite želeno uro in nato število minut. Med nastavljanjem vsakega položaja bo številka utripala 3 sekunde. Po tem času bo sistem samodejno prešel na naslednji položaj. S kratkim pritiskom na senzor časovnika ročno prestavite na naslednji položaj. Ko so nastavljene vse številke, časovnik preide v način delovanja in ikona časovnika za to območje neprekinjeno sveti.Kadar je aktivnih več kuhalnih območij, vendar časovnik ne deluje, se na prikazovalniku prikaže zadnji odobreni čas. Ko časovnik deluje, je privzeto prikazan čas odštevanja. Če poteka potrjevanje nastavitve za eno od območij, se na prikazovalniku prikaže čas časovnika za to območje.Ko časovnik za območje doseže manj kot 1 minuto, se minutne številke na prikazovalniku spremenijo v odštevanje v sekundah. |
| 8 | Prikazovalnik | • Ko kuhalno polje deluje, se prikaže njegova stopnja moči (1-8-P).• Če na kuhalnem polju ni lonca, se prikaže "u";• V načinu vzdrževanja toplote se prikaže "〒 |
| ! | Indikator prisotnosti posode | • Indikatorska lučka je razdeljena na dve kuhalni polji.• Če katero koli polje zazna ali izgubi stik s posodo, preide v stanje posodobitve: ko je posoda zaznana, indikatorska lučka utripa 5 sekund in nato neprekinjeno sveti. Ko posoda ni zaznana, lučka takoj ugasne.• Ko je naprava izklopljena, lučka ostane ugasnjena.• Funkcija velja za vsa štiri kuhalna polja. |
| Signaliziranje napak | • Če je napa okvarjena, se na prikazovalniku nape prikaže "E"; če je okvara povezana z indukcijsko kuhalno ploščo, se na prikazovalniku kuhalnega polja, ki ustreza okvari, prikaže "E"; na prikazovalniku časovnika pa je prikazana koda napake.• Če pride do napake, medtem ko je funkcija časovnika za kuhalno polje aktivna, se koda napake prikaže 10 sekund. Nato bo po tem času zaslon utripal in prikazal preostali čas kuhanja (ki se ne bo več odšteval). Čas kuhanja se bo odšteval, ko bo napaka odpravljena. | |
Druge informacije
- Usklajevanje moči
Pri nastavitvi delovanja indukcijske kuhalne plošče največja moč dveh kuhalnih polj na isti strani ne sme presegati 3700 W. Če med nastavitvijo izračunana skupna moč preseže 3700 W, je treba zmanjšati moč neuporabljenega gorilnika na isti strani, da se zagotovi, da trenutna moč ustreza želeni moči uporabnika in da skupna moč ne preseže 3700 W.
- Funkcija uravnavanja moči
Pridržite dva senzorja: ChildLock 3sin senzor levega , spodnjega ku-halnega polja, da preklopite v način uravnavanja moči. Ko ste v načinu uravnavanja:
Dotaknite se levega združevalnega senzorja, da zmanjšate največjo moč.
Dotaknite se desnega združevalnega senzorja, da povečate največjo moč.
Mogočih je 5 stopenj moči: 2800 W, 3600 W, 4600 W, 5800 W, 7400 W.
Izbrano največjo moč potrdite tako, da pritisnete senzor ON/OFF ali počakate 30 sekund.
- Funkcija varčevanja z energijo na kuhalnem polju
Ko so vsa kuhalna polja za 5 minut izklopljena, se napajanje polj sa-modejno prekine. V tem času funkcije, povezane s kuhalnimi polji, ne bodo delovale, indikator prisotnosti posode in prikazovalnik stopnje moči bosta izklopljena. Kuhalna polja lahko ponovno zaženete tako, da na kratko pritisnete senzor kuhalnega polja ali senzor ON/OFF.
• Umerjanje zaznavanja posod
V stanju pripravljenosti v 1 minuti po vklopu dalj časa držite pritisnjen senzor ChildLock in senzor časovnika, da preidete v način umerjanja. Na digitalnem prikazovalniku časovnika se prikaže "CALI".
Nato se dotaknite senzorja funkcije Bridge, da začnete umerjanje zaznavanja posode. Med umerjanjem posode ne smejo biti na kuhalni plošči.
Na digitalnem prikazovalniku časovnika se prikaže odštevanje 5 sekund.
Ob koncu odštevanja se na digitalnem prikazovalniku položaja kuhalne-ga polja v primeru uspešnega umerjanja prikaže "P".
Če so vsa umerjanja uspešna, se prikaže "P". V nasprotnem primeru 'F'.
Stopnje moči kuhalnih polj:
| Hitrost 0 | 1 2 3 | 4 5 6 7 | 8 P | |||||||
| Moč (W) | 0 50 1 | 80 280 | 380 600 | 900 120 | 00 1850 | 3500 |
Stopnje moči kuhalnih polj, ko je aktivirana funkcija Bridge:
| Hitrost 0 | 1 2 3 | 4 5 6 7 | 8 P | |||||||
| Moč (W) | 0 100 | 180 280 | 380 76 | 0 1200 | 1800 24 | 00 3700 |
Stopnje moči ventilatorja nape:
| Hitrost 0 1 2 3 | 4 5 6 | 7 8 | P | |||||||
| Količina zraka (m3/h) | 0 | 300 | 320 | 340 | 360 | 400 | 420 | 480 | 510 | 620 |
| Čas delovanja (min) | Neomejeno | 5 | ||||||||
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
Skrb uporabnika za sprotno vzdrževanje plošče v čistem stanju in za ustrezno vzdrževanje le-te pomembno vpliva na dolžino njenega brezhibnega delovanja. Integrirana indukcijska kuhalna plošča z napo ploščo je potrebno očistiti po vsaki uporabi.
Stekleno površino indukcijske kuhalne plošče je treba redno čistiti z vlažno in mehko krpo. Izogibajte se abrazivnim čistilnim sredstvom in gobicam s hrapavo površino, ki lahko na površini stekla pustijo praske. Med vzdrževanjem je treba paziti, da voda ne pride v prezračevalno odprtino nape.

Odstranite mrežo in jo očistite s krpo in blagim tekočim čistilnim sredstvom. Izogibajte se uporabi izdelkov, ki vsebujejo abrazivne snovi.

Čiščenje Maščobnega Filtra
Previdno izvlecite ročaj filtra in ga držite v vodoravnem položaju. Žbrano maščobo je treba odliti, maščobni filter pa oprati ročno ali v pomivalnem stroju.

Čiščenje zbiralnika za vodo
Previdno zavrtite zbiralnik v smeri puščice, da ga odstranite. Nato izpraznite nabrano vodo in očis-tite zbiralnik. Zbiralnik ponovno namestite tako, da ga obrnete v nasprotni smeri. Priporoča se, da posodo za vodo izpraznite dnevno ali redkeje, odvisno od uporabe.
REŠEVANJE PROBLEMOV
| Problem Možen razlog Rešitev problema | ||
| Ni mogoče prižgati plošče | Ni napajanja Prepričajte se, da | je indukcijska kuhalna plošča priključena na vir napajanja in vklopljena. Preverite, ali je pri vas doma ali v soeski prišlo do prekinitve napajanja z električno energijo. Če ste vse preverili in še vedno prihaja do težav, se obrnite na usposobljenega tehnika. |
| Upravljanje na dotik ne deluje | Upravljanje je zablokirano Odblokirajte upravljanje. Za podrobnosti glejte poglavje „Upravljanje“ v navodilih za uporabo. | |
| Gumbe na dotik je težko upravljati | Na površini gumbov je morda plast vode ali pa se plošče dotikate le s konico prsta. | Prepričajte se, da je upravljalna plošča suha, in se je dotikajte s prstom po celotni površini. |
| Steklo je opraskano | Lonci s hrapavimi robovi. Uporabljajte posode s ploskim in gladkim dnom. Glejte poglavje "Osnovne informacije o napravi". | |
| Indukcijska kuhalna plošča ali kuhalno polje se je izklopilo, prikazana je koda napake. | Tehnična napaka Zapišite si črke in številke napake, izklopite indukcijsko kuhalno ploščo iz električnega omrežja in se nato obrnite na usposobljenega tehnika. | |
| Posode se ne segrevajo | Indukcijska plošča ne zazna posode, ker ni primerna za indukcijsko kuhanje ali ker je posoda premajhna za kuhalno polje ali nepravilno nameščena. | Uporabite posodo, primerno za indukcijsko kuhanje. Glejte poglavje "Osnovne informacije o napravi". Posodo postavite na sredino polja in se prepričajte, da je dno primerno velikosti kuhalnega polja. |
| Hrup ventilatorja iz indukcijske kuhalne plošče | V indukcijsko kuhalno ploščo je bil vgrajen hladilni ventilator, da bi preprečil pregrevanje elektronike. Deluje lahko še nekaj časa po izklopu indukcijske plošče. | To je normalno in ne zahteva ukrepanja. Ne odklopite napajanja indukcijske kuhalne plošče, ko ventilator deluje. |
| Nekateri lonci oddajajo zvok prasketanja ali klikanja. | To je lahko posledica strukture posod (plasti različnih kovin različno vibrirajo). | To je normalno za posode in ne pomeni okvare. |
SPECIFIKACIJA
| TEHNIČNA SPECIFIKACIJA | |
| Model DHKI 752 880 C | |
| Napetost napajanja 220-240V~ / 380-415V 3N~ | |
| Frekvenca 50/60Hz | |
| Moč 7580 W | |
| Skupna moč kuhalne plošče 7400 W | |
| Skupna Moč Nape 180 W | |
| Mere (VxŠxG) 830 x 515 x 200 mm | |
| Mere embalaže 965 x 650 x 325 mm | |
| Mere za namestitev 750*490 mm | |
| Teža naprave 24 kg | |
| Material površine Keramično steklo | |
| Stopnje moči 1-8, P | |
| Stopnje moči v načinu recirkulacije 1-8, P | |
| Moč kuhalnih polj | |
| Maksimalna moč zadnjega kuhalnega polja 1850 W | |
| Povečana moč (boost) zadnjega kuhalnega polja 3500 W | |
| Maksimalna moč prednjega kuhalnega polja | 1850 W |
| Povečana moč (boost) prednjega kuhalnega polja | 3500 W |
Podrobne tehnične specifikacije najdete na kartici izdelka naprave.
Naprava izpolnjuje zahteve standardov EN 60335-1; EN 60335-2-6; EN 60335-2-31 obvezujočih v Evropski uniji.
GARANCIJA, POPRODAJNE STORITVE
Garancija
Garancijske storitve, skladno z garancijskim listom. Proizvajalec ne odgovarja za morebitno škodo zaradi nepravilnega ravnanja z izdelkom.
Servis
• Proizvajalec izdelka, priporoča, da vsa popravila in regulacijske dejavnosti izvaja tovarniški servis ali servis, ki je avtoriziран od proizvajalca. Zaradi varnostnih razlogov, naprave ne smemo popravliati sami.
- Popravila, ki jih izvajajo osebe, 'ki nimajo zahtevanih'pooblaštil, lahko predstavljajo resno nevarnost za uporabnike naprave.
- Minimalní obvezujíc garancijski rok za napravo, 'ki jo ponuja proizvajalec, uvoznik ali pooblasćeni zastopnik, je naveden na garancijskem listu.
- Naprava izgubi garancijo zaradi nepqoblaščenih adaptacij, predelay, poškodovane plombe ali drugih zascitnih delov opreme ali njihovih delov, pa tudi zaradi drugih šamovoljnih posegov v opremo, ki niso v skladu z navodili za uporabo.
Zahteva za popravilo in pomoč v primeru okvare
Če naprava potrebuje popravilo, je potrebno kontaktirati servis. Naslov servisa in telefonska številka za kontakt se nahajata na garancijskem listu. Preden kontaktirate servis, morate pripraviti serijsko številko naprave, ki je na tablici proizvajalca. Za lažjo uporabo ga zapisite spodaj:
Izjava proizvajalca
Proizvajalec s tem izjavlja, da ta izdelek izpolnjuje temeljne zahteve spodaj navedenih evropskih direktiv:
- nizkonapetostne direktive 2014/35/UE
- direktive o elektromagnetni združljivosti 2014/30/UE
- direktive o okoljsko primerni zasnovi 2009/125/ES
• direktive o RoHS 2011/65/ES
in zato je bil izdelek označen z oz. je bila zanj izdana uredba o skladnosti, ki je na voljo organom, ki nadzorujejo trg.
Amica S.A.
ul . Mickiewicza 52 / 64-510 Wronki tel. 67 25 46 100 / fax 67 25 40 320
www.amica.pl
Amica International GmbH
Lüdinghauser Str. 52
D-59387 Ascheberg
Tel: 0 25 93 - 95 67-0
www.amica-group.de



