DHKI 752 880 C - Fornuis AMICA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DHKI 752 880 C AMICA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over DHKI 752 880 C AMICA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Fornuis in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DHKI 752 880 C - AMICA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DHKI 752 880 C van het merk AMICA.
GEBRUIKSAANWIJZING DHKI 752 880 C AMICA
AANWIJZINGEN VOOR VEILIG GEBRUIK 205
UITPAKKEN
VERWIJDERING VAN GEBRUIKTE APPARATUUR 211
ENERGIE BESPAREN 212
BASISINFORMATIE OVER HET APPARAAT 213
WERKINGSPRINCIPES INDUCTIEKOOKPLAAT 213
KENMERKEN VAN HET KOOKGEREI 213
Vanaf vandaag zijn de dagelijkse klusjes eenvoudiger dan ooit tevoren. Het apparaat Aimeen combinatie van uitzonderlijk bedieningsgemak en perfecte effectiviteit. Na het lezen van de gebruiksaanwijzing kent de bediening voor u geen geheimen meer.
leder apparaat dat de fabriek verlaat is vóór het inpakken op controleplekken grondig gecontroleerd op veiligheid en functionaliteit.
Wij vragen u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen voordat u het apparaat inschakelt. Naleving van de aanwijzingen die erin zijn opgenomen beschermt u tegen onjuist gebruik. Bewaar de gebruiksaanwijzing en zorg dat u hem altijd binnen handbereik heeft.
Volg de gebruiksaanwijzing nauwkeurig op om ongevallen te voorkomen.
Hoogachtend
Amica
AANWIJZINGEN VOOR VEILIG GEBRUIK
- Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt. Alleen zo kunt u er zeker van zijn dat de kookplaat veilig werkt en kunnen beschadigingen worden voorkomen.
- OPGELET: Het kookproces moet onder toezicht plaatsvinden.
- Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huis-houdelijk gebruik.
- Ga na of de sensorbediening naar behoren werkt als de inductiekookplaat in de buurt van een radio- of televisieontvanger of andere zendapparatuur is geplaatst.
- De kookplaat moet worden geïnstalleerd door een gekwalificeerde installateur/elektricien.
- De kookplaat mag niet in de buurt van koelapparatuur geïnstalleerd worden.
- Tijdens het gebruik kunnen de kookplaat en de verwarmingselementen bijzonder heet worden. Let goed op dat u de hete oppervlakken niet per ongeluk aanraakt. Zorg dat kinderen die jonger zijn dan 8 jaar niet bij de kookplaat kunnen komen, tenzij zij onder permanent toezicht van een volwassene staan.
- De kookplaat mag door kinderen vanaf 8 jaar en personen met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperkingen alsmede personen zonder ervaring en relevante kennis alleen worden gebruikt wanneer zij onder toezicht staan of de instructies over het veilige gebruik ervan hebben gelezen. Het is van belang dat de personen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid toezicht houden op het gebruik van de kookplaat. Let erop dat kinderen niet met het apparaat spelen. Kin-
deren die niet onder toezicht staan mogen geen schoonmaak- en onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.
- Het koken van vetten of oliën zonder toezicht kan gevaarlijk zijn en kan ertoe leiden dat brand uitbreekt. Probeer vuur in het geval van een vet-brand nooit met water te blussen; schakel de kookplaat uit en dek de vlam af met een deksel of een branddeken.
- Opmerking: Er bestaat brandgevaar als voorwerpen zich ophopen op het verwarmingsoppervlak.
- Als het kookoppervlak breekt, haal dan onmid-dellijk de stekker uit het stopcontact om het risi-co op elektrische schokken te voorkomen.
- Het is niet aan te raden om metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels, deksels of aluminiumfolie op het kookoppervlak te leggen. Deze kunnen namelijk heet worden en brandwonden veroorzaken.
- Schakel het verwarmingselement na het koken uit met behulp van de daarvoor bestemde sen-soren.
- Bedien de kookplaat niet met externe timers of onafhankelijke afstandsbedieningen.
- Gebruik geen apparaten die stoom genereren om de kookplaat te reinigen.
- Het meubel waarin het apparaat geplaatst wordt, moet bestand zijn tegen temperaturen tot 100°C. Dit geldt ook voor het fineer, de randlijsten, kunst-stofoppervlaktes, lijm en laklagen.
- Het apparaat mag pas gebruikt worden nadat het is ingebouwd.
- Elektrische apparaten mogen alleen gerepareerd worden door gekwalificeerde specialisten. On-vakkundige reparaties leveren ernstig gevaar op voor de gebruiker.
-
Het apparaat is alleen losgekoppeld van het stroomnet als de zekering is uitgeschakeld.
-
Zorg ervoor dat kinderen niet met het apparaat kunnen spelen.
- Personen met implantaten die helpen bij de lichaamsfuncties (bv. pacemaker, insulinepompje of gehoorapparaten), moeten controleren of de werking van die apparaten niet wordt gestoord door de inductiekookplaat (de werkingsfrequentie van de inductiekookplaat bedraagt 20-50 kHz).
- Bij stroomuitval verdwijnen alle instellingen. Bij terugkeer van de spanning moet u bijzonder voorzichtig zijn.
- De in het elektronische systeem ingebouwde restwarmte-indicator geeft aan of de kookplaat is ingeschakeld dan wel of deze nog heet is.
- Gebruik geen kookgerei van plastic of aluminiumfolie. Dit materiaal smelt bij hoge temperaturen en kan de keramische glasplaat beschadigen.
- Gebruik alleen kookgerei voor inductiekookplaten.
- Suiker, citroenzuur, zout enz. mogen zowel in vloeibare als in vaste vorm net als plastic niet in aanraking komen met een hete kookzone.
- Als er për ongeluk suiker of plastic in de hete kookzone terechtkomt, schakel dan de kookplaat uit en schraap de suiker en het plastic er onmid-dellijk af met een scherpe schraper. Bescherm uw handen tegen verbranding en verwondingen.
- Bij het gebruik van de inductiekookplaat mogen slechts pannen en braadpannen met een vlakke bodem gebruikt worden, zonder scherpe randen of bramen, omdat anders permanente krassen ontstaan op de plaat.
- De verwarmingsoppervlakte van de inductiekookplaat is bestand tegen temperatuurschokken. Hij is zowel hitte- als koudebestendig.
- Voorkom het vallen van voorwerpen op de kookplaat. De inslag van harde en puntige voorwerpen, zoals een kruidenpotje, kunnen het barsten
of versplinteren van de keramische glasplaat veroorzaken.
- Als het oppervlak van de kookplaat gebarsten is, schakel de stroomtoevoer dan uit om elektrische schokken te voorkomen. Kokende voeding kan terechtkomen in delen van de inductiekookplaat die onder spanning staan.
- Gebruik de oppervlakte van de kookplaat niet als snijplank of werkvlak.
- Als de kookplaat is ingebouwd in het werkblad, kunnen metalen voorwerpen in de kast of lade worden opgewarmd door de lucht door het ventilatiesysteem van de kookplaat wordt afgegeven.
- Houdt u aan de aanwijzingen voor reiniging en onderhoud van de keramische glasplaat. In het geval van onregelmatigheden bij de behandeling van de keramische beglazing kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld onder de garantie.
- Als de voedingskabel beschadigd raakt, dan moet deze vervangen worden bij een specialistische service.
- Het apparaat mag niet buitenshuis worden gebruikt of in omstandigheden met blootstelling aan vocht.
- De fabrikant behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan te brengen die de functionaliteit van het apparaat niet veranderen.
- De afzuiging wordt gebruikt om kookdampen te verwijderen. Gebruik hem niet voor andere doel-einden.
- De afzuigkap als afzuiginstallatie moet worden aangesloten op een geschikt ventilatiekanaal (niet aansluiten op schoorsteenkanalen, rookkanalen of afvoerkanalen voor verbrandingsgassen die in gebruik zijn).
- In een afzuigkap ie werkt in de absorptiemodus moet u een actieve-koolfilter aanbrengen.
- Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het
apparaat schoonmaakt, het filter vervangt of re-paraties uitvoert.
- Maak het vetfilter van de afzuiging minimaal een keer per maand schoon. Een met olie verzadigd filter is namelijk licht ontvlambaar.
- Als er naast de afzuiging andere niet-elektrische apparaten (bijv. kooktoestellen op vloeiba-re brandstof, doorstroomtoestellen) in de ruimte worden gebruikt, moet worden gezorgd voor vol-doende ventilatie (luchttoevoer). Een veilige wer-king is alleen mogelijk wanneer er bij gelijktijdige werking van de afzuiging en verbrandingsappa-raten die afhankelijk zijn van de ruimtelucht een onderdruk heerst van niet meer dan 0,004 milli-bar op de plaats van deze apparaten (dit punt is niet van toepassing wanneer de afzuiging wordt gebruikt als geurabsorber).
- Maak de afzuigkap regelmatig van binnen en van buiten schoon (minimaal éénmaal per maand, met inachtneming van de aanwijzingen over onderhoud uit deze gebruiksaanwijzing). Als u zich niet houdt aan de aanwijzingen voor het schoonmaken van de afzuigkap en het verwisselen van de filters, ontstaat brandgevaar.
- Bij montage van de afzuiging op een extern ventilatiekanaal raden wij u aan om aan het einde van de externe uitlaat een terugslagklep toe te passen. Dergelijke terugslagkleppen zijn te koop in loodgieterszaken.
- Het apparaat moet van het stroomnet kunnen worden losgekoppeld door de veiligheidsschake-laar uit te schakelen.
- Controleer of de spanning die staat aangegeven op het typeplaatje overeenkomt met de parameters van het elektriciteitsnet op de plaats van aansluiting.
- Voorafgaand aan de montage de voedingskabel uitrollen en rechttrekken.
- Controleer altijd of het netsnoer correct is ge-installeerd alvorens het apparaat aan te sluiten op het stroomnet. Sluit het apparaat niet aan op het elektriciteitsnet voordat u klaar bent met de montage.
- De afzuiging mag niet zonder vetfilter worden gebruikt.
- Met betrekking tot de technische en veiligheidsmaatregelen die vereist zijn voor rookgasafvoer moeten de voorschriften van de bevoegde lokale autoriteiten strikt worden nageleefd.
- Als schroeven en bevestigingen niet worden aangehaald in overeenstemming met deze instructies, kan dat leiden tot gevaar voor de gezondheid en het leven.
- OPGELET! Installatie van schroeven en bevestigingen die niet in overeenstemming zijn met de instructies kan elektrische gevaren veroorzaken.
- De producent is niet aansprakelijk voor eventuele schade of brand die is ontstaan door het apparaat die het resultaat is van het niet in acht nemen van de aanwijzingen uit deze gebruiksaanwijzing.
UITPAKKEN

Het apparaat is beveiligd tegen transportschade. Na het uitpakken moet het verpakkingsmateriaal zo verwerkt worden dat er geen risico voor het milieu ontstaat.
Al het materiaal dat voor de verpakking is gebruikt is milieuvriendelijk, het kan voor 100% hergebruikt worden en het is gelabeld met het bijbehorende symbool.
Opgelet! Het verpakkingsmateriaal (polyethyleen-
zakjes, stukken polystyreen etc.) bij het uitpakken buiten het bereik van kinderen houden.
VERWIJDERING VAN GEBRUIKTE APPARATUUR

Dit product is overeenkomstig met de Europese richtlijn 2012/19/EG en de Poolse wet op gebruikte elektrische en elektronische apparatuur gemerkt met het symbool van een doorgekruiste verrijdbare afvalbak. Dit merkteken informeert dat dit apparaat na afloop van zijn levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval verwijderd mag worden.
De gebruiker is verplicht om het aan te bieden bij een in-zamelpunt voor gebruikte elektrische en elektronische ap-
paratuur. De inzamelende instanties, waaronder lokale inzamelpunten, winkels en gemeentelijke instanties vormen een geschikt systeem voor de inzameling van deze apparatuur.
De juiste behandeling van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur leidt tot het vermijden van consequenties die schadelijk zijn voor de menselijke gezondheid en de natuurlijke omgeving en voortkomen uit de aanwezigheid van gevaarlijke bestanddelen en verkeerde opslag en verwerking van dergelijke apparatuur.
ENERGIE BESPAREN

- Wie verantwoordelijk omgaat met energie, beschermt niet alleen zijn portemonnee, maar handelt ook milieuvriendelijk. Help daarom mee om zuinig te om te gaan met elektriciteit! Dit kan op de volgende manier:
- Gebruik geschikt kookgerei.
-
Door pannen te gebruiken met een vlakke en dikke bodem bespaart u tot 1/3 elektriciteit. Vergeet het deksel niet want anders zult u meer stroom gaan verbruiken.
-
Kookzones en kookgerei schoon houden.
- Vuil verstoort de wärmteoverdracht – sterk ingebrand vuil kan vaak alleen verwijderd worden met middelen die het milieu zwaar belas- ten.
- Vermijd onnodig optillen van het deksel tijdens het koken.
- Bouw de kookplaat niet in de buurt van koel-/vriesapparatuur in. Door deze apparaten zult u onnodig meer stroom gaan verbruiken
Werkingsprincipes inductiekookplaat
Onder het glas van de inductiekookplaat bevinden zich inductiespoelen die een magnetisch veld opwekken. Een pan die op het magnetische veld staat, wordt warm onder invloed van dat veld. Vergeet niet dat het belangrijk is om pannen met een geschikte bodem te gebruiken.

Afhankelijk van de gebruikte pannen en het ingestelde vermogen tijdens het koken, maakt het apparaat een specifiek fluitend geluid. Dit is een normaal verschijnsel en vormt geen reden voor reclamaties.
Kenmerken van het kookgerei
- Om te controleren of een pan geschikt is voor uw inductiekookplaat, controleert u of een magneet wordt aangetrokken door de bodem van de pan. Hoe hoger de aantrekkingskracht, hoe beter de pan.
- Gebruik altijd kookgerei van hoge kwaliteit met een perfect vlakke bodem. Zo voorkomt u het ontstaan van punten met een te hoge temperatuur waar voedingsmiddelen tijdens het koken aan vast kunnen kleven. Pannen en koekenpannen met dikke, metalen wanden zorgen voor uitstekende verspreiding van de warmte. Een holle bodem of een diep ingeslagen logo van de producent hebben een negatieve invloed op de temperatuurcontrole door de inductiemodule en kunnen oververhitting van het kookgerei veroorzaken.
- Gebruik geen beschadigde pannen bv. met een bodem die door te hoge temperaturen is vervormd.

- Bij toepassing van groot kookgerei met een ferromagnetische bodem waarvan de diameter kleiner is dan de totale diameter van het kookgerei, wordt uitsluitend het ferromagnetische deel van het kookgerei verhit. Hierdoor ontstaat de situatie dat de warmte zich ongelijkmatig door het kookgerei verspreidt. Het ferromagnetische oppervlak wordt in de bodem van het kookgerei verminderd vanwege de aluminium elementen die erin zijn geplaatst, daardoor kan de geleverde hoeveelheid warmte lager zijn. Er kunnen ook problemen optreden met het detecteren van het kookgerei, of het gerei wordt helemaal niet gedetecteerd. De diameter van het ferromagnetische deel van het kookgerei moet passen bij de doorsnede van de kookzone om de beste kookresultaten te bereiken. Wanneer het kookgerei niet wordt ontdekt op de door u gekozen kookzone, probeer dan een kookzone met een kleinere diameter.

Basisvoorwaarde voor de goede werking en efficiëntie van de kookplaat is het gebruik van de juiste kwaliteit pannen.

Het gebruik van losse inductie-adapters wordt afgeraden.
- Gebruik voor inductiekoken uitsluitend ferromagnetisch kookgerei van materialen als:
- Geëmailleerd staal
- Gietijzer
- Kookgerei van roestvrij staal dat geschikt is voor inductiekoken.
| Markering van keukenge-rei | ![]() | Controleer of zich op het eti-ket een symbool bevindt, dat aangeeft dat de pan geschikt is voor inductiekookplaten |
RVS
Aanwezigheid pan niet ontdekt Uitgezonderd pannen van ferromagnetisch staal
Aluminium Aanwezigheid pan niet ontdekt
Gietijzer
Bijzonder geschikt Opgelet: de pannen kunnen krassen op de kookplaat veroorzaken
Geëmailleerd staal
Bijzonder geschikt Aanbevolen worden pannen met een dikke, vlakke en gladde bodem
Glas Aanwezigheid pan niet ontdekt
Porselein Aanwezigheid pan niet ontdekt
Pannen met een koperen bodem
Aanwezigheid pan niet ontdekt
- Een deksel verhindert dat de warmte tijdens het koken ontsnapt, waardoor de kooktijd korter wordt en u minder energie verbruikt.
- Zorg ervoor dat de bodem van de pan droog is. Contróleer na het vullen, of wanneer u een pan gebruikt die in de koelkast heeft gestaan, of de oppervlakte volledig droog is. Hierdoor voorkomt u verontreiniging van de oppervlakte van de kookplaat.
- Zorg ervoor dat de bodem van de kookpan glad is, vlak tegen het glas aanligt en even groot is als de kookzone. Gebruik een pan met een diameter die even groot is als de grafiek van de gekozen zone. Door een pan te gebruiken die iets breder is, wordt het vermogen van de kookzone maximaal benut. Als u een kleinere pan gebruikt,
kan de prestatie minder zijn dan verwacht. Een pan met een diameter van minder dan 140 mm wordt mogelijk niet gedetecteerd door de kookplaat. Plaats de pan altijd in het midden van de kookzone.

- Til pannen altijd van de inductiekookplaat af in plaats van ze te verplaatsen om het oppervlak van de kookplaat te beschermen tegen mogelijke krassen.

- Raadpleeg de onderstaande illustratie voor de juiste plaatsing van pannen wanneer u het product gebruikt. De kookpan moet in het bedrukte gebied op het glas worden geplaatst.

Na afloop van het koken is de ruit van de inductiekookplaat op het gebied van de betreffende kookzone nog steeds heet. Dit heet restwarmte.
Als de ruit heet is, verschijnt op de display van deze zone het symbool "H".


Raak tijdens het branden van de restwarmteindicator de kookzone niet aan in verband met het risico voor verbrandingen en zet er geen voorwerpen op die gevoelig zijn voor warmte!

Bij stroomonderbreking wordt de restwarmteindicator "H" niet getoond. Ondanks dat kan de kookzone nog steeds heet zijn!
Voor het eerste gebruik van de kookplaat
- Maak de inductiekookplaat zorgvuldig schoon. De plaat heeft een glazen oppervlak, behandel hem dus met de nodige zorg.
- Na de eerste start van het apparaat kunnen er geuren vrijkomen. Schakel in dat geval de ventilatie in of zet een raam open. Het vrijkomen van geuren is tijdelijk.
Voorbeelden van de instellingen voor de warmteafgifte
De volgende instellingen zijn slechts richtsnoeren. De exacte instelling hangt af van verschillende factoren, zoals het gebruikte kookgerei en de hoeveelheid voedsel die wordt bereid. Experimenteer met uw inductie-kookplaat om de instelling te vinden die het best beantwoordt aan uw behoeften.
| Instelling Toepassing | |
| 1-2 | Voorzichtig verwarmen van kleine hoeveelheden voedselSmelten van chocolade, boter en ander voedsel dat gemakkelijk verbrandtZachtjes laten sudderenLangzaam verwarmen |
| 3-4 | OpwarmenSnel laten sudderenRijst koken |
| 5-6 • Pannenkoeken bakken | |
| 7-8 | BradenPasta koken |
| P | Water kokenSoep aan de kook brengenDiep Frituren |
WERKMODUS VAN DE AFZUIGKAP
Dit apparaat werkt in de afzuigmodus (lucht wordt in het ventilatieka-naal geblazen) of in de absorbermodus (lucht wordt gerecirculeerd).
Afzuigmodus (luchtafvoer naar ventilatiekanaal)
Werking in afzuigmodus: Wanneer de afzuiging in de afzuigmodus werkt, wordt de lucht via het afvoerkanaal naar buiten afgevoerd. In deze modus moet u het actieve-koolfilter verwijderen. De afzuiginrichting is verbonden met een kanaal met een luchtuitlaatopening die leidt naar het hoofdventilatiekanaal (schoorsteen). Het apparaat moet worden geinstalleerd door een gekwalificeerde installateur.
Absorberstand (luchtrecirculatie)
In de absorberstand wordt de gefilterde lucht via speciale uitlaten teruggevoerd naar de kamer. Voor een effectieve werking van het apparaat is het noodzakelijk om een actief koolstofffilter te installeren, dat verantwoordelijk is voor het neutraliseren van geuren. Voor een optimale efficiëntie wordt ook aanbevolen om een luchtgeleidingskit te installeren, die de circulatie en distributie van de gezuiverde lucht in de ruimte verbetert.
Opgelet!
- De luchtgeleiderset wordt niet meegeleverd en moet apart worden aangeschaft (PSD 100 DOWNAIR SET). De geleverde onderdelen en het bedradingsschema zijn te vinden in het hoofdstuk „Buizenset voor inductiekookplaat met afzuiger".
- De procedure voor het vervangen van het actieve koolfilter wordt geïllustreerd in het hoofdstuk „Reiniging en onderhoud”.
Controleer voordat u de kookplaat installeert:
- Het werkoppervlak is rechthoekig en horizontaal en er zijn geen struc-turele elementen die de benodigde ruimte belemmeren.
- Het werkoppervlak is gemaakt van geïsoleerd en hittebestendig materiaal.
- Er is een geschikte werkschakelaar geïnstalleerd in de vaste elektrische installatie om een volledige ontkoppeling van het stroomnet te garanderen. Deze is gemonteerd in overeenstemming met de plaatselijke elektrische installatievoorschriften.
- De werkschakelaar moet zijn en moet een onderbreking van 3 mm hebben in alle polen (of in alle actieve [fase]geleiders als de plaatselijke voorschriften een dergelijke afwijking toestaan).
- De werkschakelaar moet gemakkelijk toegankelijk zijn voor de gebruiker wanneer de kookplaat is geïnstalleerd.
- Raadpleeg bij twijfel over de installatie de plaatselijke bouwautoriteiten en de geldende voorschriften.
- De wanden rond de kookplaat moeten van hittebestendig materiaal zijn en gemakkelijk toegankelijk voor reiniging (bijv. keramische tegels).
Controleer na het installeren van de kookplaat of:
- Het netsnoer niet wordt afgekneld door kastdeurtjes of -laden.
- Er voldoende luchtstroom is.
Waarschuwing
- Laat de kookplaat alleen installeren door een gekwalificeerde vakman. Het is niet toegestaan om deze werkzaamheden zelf uit te voeren.
- Installeer de kookplaat niet rechtstreeks boven apparaten die vocht kunnen produceren, zoals vaatwassers, koelkasten, vriezers, wasmachines of drogers. Neem dit in acht om schade aan de elektronica van de kookplaat te voorkomen.
- De kookplaat moet zo worden gemonteerd dat de warmte efficiënt kan worden afgevoerd, wat de betrouwbaarheid van de kookplaat verhoogt.
INSTALLATIE EN MONTAGE
Afmetingen van het apparaat

Inhoud van de verpakking

- Geïntegreerde inductiekook- plaat met afzuigkap
- Waterservoir
- Actief koolfilter
- Vetfilter
-
Rooster
-
Connector
- Connector 90°
- Afdichtingstape
- Dichting
- Schroef M4*10 (x4)
- Bevestigingsbeugel (x4)
Opgelet!
De optionele luchtgeleidingssset wordt niet meegeleverd en moet apart worden aangeschaft (PSD 100 DOWNAIR SET). De geleverde onderdelen en het bedradingsschema zijn te vinden in het hoofdstuk „Buizenset voor inductiekookplaat met afzuiger".
Voorbereiding van het werkblad voor inbouw van de kook- plaat
- Het werkblad moet vlak en waterpas zijn. Aan de kant van de muur moet het werkblad worden afgedicht en beveiligd tegen vocht en overlopen.
- De bekleding van de inbouwmeubelen en de lijm waarmee deze is vastgelijmd moeten bestand zijn tegen temperaturen van 100°C. Als niet aan deze voorwaarde wordt voldaan kan het oppervlak vervormen of de bekleding loslaten.
- Bescherm de randen van de opening met materiaal dat bestand is tegen vocht.
- Maak de opening in het werkblad volgens de afmetingen uit onderstaande afbeelding (eenheid [mm]):
Gelijk met het werkbladoppervlak gemonteerd
Bij deze oplossing wordt de inductiekookplaat met geïntegreerde afzuigkap verzonken in het keukenblad, zodat het oppervlak gelijk ligt met het werkblad.

text_image
X 519⁺²₀ 490 6,5 Freesdiepte Y MAX R10 R5 750 834⁺²₀Standaardmontage
Bij standaardmontage wordt de inductiekookplaat met geïntegreerde afzuigkap op het werkblad geplaatst, waarbij de randen boven het oppervlak uitsteken.

text_image
X 490 R10 FRONT 750 Y| Werkbladdiepte (Y) X | |
| 600-650mm 54mm | |
| ≥650mm 65mm | |

text_image
X 80 248 245 180Installatie in absorberstand (luchtrecirculatie)
Plaats het waterreservoir door het in de juiste richting te draaien, zoals aangegeven door de pijl. Plaats vervolgens de meegeleverde rubberen pakking op de plaats die wordt aangegeven door de pijl op de afbeelding hieronder. Plaats ten slotte de 90°-connector in het gat dat wordt weergegeven op de illustratie, waarbij u erop let dat deze goed aansluit.

Plaats het product in het werkblad en stel het af.

text_image
MIN 220 470 ≥70
text_image
H 130Voor een efficiënte recirculatie raden wij aan een buizenset te installeren voor een inductiekookplaat met afzuiger. Deze set is apart verkrijgbaar onder de naam PSD 100 DOWNAIR SET. Hieronder vindt u een overzicht van de afzonderlijke onderdelen. De bijbehorende afmetingen zijn te vinden in het hoofdstuk „Buizenset voor inductiekookplaat met afzuiger".

Buizenset voor inductiekookplaat met afzuiger

Gebruik een zaag om de buis op de gewenste lengte af te zagen.

text_image
BBreng de meegeleverde afdichtingstape aan op alle verbindingen volgens de instructies op de illustraties.

Ten slotte moeten de koppeling en het ventilatierooster worden bevestigd. De exacte afmetingen van het ventilatierooster en andere onderdelen van de set zijn te vinden in de sectie „Buizenset voor inductiekookplaat met afzuiger”.

text_image
575 740 615 222 1116Installatie in de afzuigstand (luchtafvoer in het ventilatiekanaal)
Methode 1
Plaats het waterreservoir door het in de juiste richting te draaien, zoals aangegeven door de pijl. Plaats vervolgens de meegeleverde rubberen pakking op de plaats die wordt aangegeven door de pijl op de hieronder weergegeven afbeelding. Plaats ten slotte de 90°-connector in het gat dat wordt weergegeven op de illustratie, waarbij u erop let dat deze goed aansluit.

Plaats het product in het aanrecht en stel het af.

text_image
MIN 220 470 ≥70
text_image
H 130Hiervoor gebruikt u de onderdelen uit de PSD 100 DOWNAIR SET buizenset voor een inductiekookplaat met afzuiger, die apart moet worden aangeschaft.

Methode 2
Plaats het waterreservoir door het in de juiste richting te draaien, zoals aangegeven door de pijl. Plaats vervolgens de meegeleverde rubberen pakking op de plaats die wordt aangegeven door de pijl op de hieronder weergegeven afbeelding. Bevestig ten slotte de koppeling in het gat dat op de afbeelding wordt getoond, waarbij u erop let dat deze goed aansluit.

Zaag de pijp op de juiste lengte met een zaag, bevestig deze aan de connector en zet de buis vast met afdichtingstape zoals afgebeeld.

text_image
C C=X
text_image
X 20
Wanneer het product is geïnstalleerd, plaatst u vier beugels aan weerszijden van het product om te voorkomen dat het gaat verschuiven.

Spanning stroomvoorziening
AC220-240V 50/60Hz
AC380-415V
3N\~
50/60Hz
Totaal vermogen 7,58kW
Elektrisch schema
| Spanning Elektrische aansluiting Bedradingsschema Voedingskabel | |||
| 220-240V~ | ![]() | ![]() | 5G 2,5mm2H07RN-FL1:BK L2:BNN1:GY N2:BUPE:GN/YE |
| 380-415V~ | ![]() | ![]() | 5G2.5mm2H07RN-FL1:BK L2:BNN1:GY N2:BUPE:GN/YE |
| L1, L2 = FaseN1, N2 = NeuterPE = Aarding | |||
BUIZENSET VOOR
De optionele luchtgeleidingsset (PSD 100 DOWNAIR SET), afzonderlijk verkrijgbaar, omvat de volgende montageonderdelen, afgebeeld in de bijgaande tekeningen:
- Connector 90^
- Rechte buis (222*89)
- Rechte buis (306*66)

text_image
575 740 615 1116 222- Connector
- Ventilatierooster
- Afdichtingstape (x2)

text_image
482,4 90° 234,5 89 90° 1071
text_image
515 830 2 1 4 3 5

text_image
227311

- Ventilatie-ingang voor keuken afzuigkap
- Inductie booster kookveld
- Aanraakbedieningspaneel
Bedieningspaneel

Uw apparaat is uitgerust met een bedieningspaneel met aanraak- scherm:
- Zorg ervoor dat de bedieningselementen altijd schoon en droog zijn en dat er geen voorwerp (bv. een schotel of doek) op ligt. Zelfs een dun laagje water kan de bediening bemoeilijken.
- De bedieningselementen op uw apparaat reageren op aanraking, dus u hoeft geen druk uit te oefenen.
- Telkens wanneer een aanraking wordt ge- detecteerd, hoort u een geluidssignaal.
- Gebruik het bovenste deel van de vinger, niet het vingertopje.

| Sensor Functie Beschrijving | ||
| 1 | Sensor AAN/UIT | Houd de sensor ingedrukt om het apparaat in te schakelen. Als het apparaat is ingeschakeld en de afzuigkap draait (niet in de vertraagde uitschakelmodus): door de sensor ingedrukt te houden worden alle kookvelden uitgeschakeld en gaat de afzuigkap in de vertraagde uitschakelmodus. Als u de sensor opnieuw ingedrukt houdt, wordt het apparaat volledig uitgeschakeld. Als het apparaat aan is en de afzuigkap uit: als u de sensor ingedrukt houdt, wordt het hele apparaat uitgeschakeld. |
| 3 SEC | ChildLock | Met de ChildLock-functie kunt u de mogelijkheid om de kookplaat te bedienen vergrendelen, bijvoorbeeld door kinderen of tijdens het schoonmaken. Als u de ChildLock-sensor ingedrukt houdt, wordt de vergrendeling van het bedieningspaneel geactiveerd. Een oplichtende led geeft aan dat de vergrendeling is geactiveerd. Door de sensor opnieuw ingedrukt te houden, gaat de led uit en werkt het bedieningspaneel weer. |
| 1111 | Bridge | Als de Bridge-functie geactiveerd is, werken de twee inductievelden (verticaal) samen. Dit betekent dat deze velden identieketemperatuur-envermogensinstellingen hebben, die kunnen worden gewijzigd door de vinger over de sensor voor vermogensregeling te bewegen. Een korte aanraking van de linker Bridge-functiesensor activeert de Bridge-functie. De indicator gaat aan en de linker inductievelden beginnen samen te werken. Om de Bridge-functie modus te annuleren, drukt u opnieuw op de Bridge-functie sensor. De Bridge-functie rechts werkt op dezelfde manier als voor de velden links. Om het te activeren, gebruikt u gewoon de hiertoe bestemde Bridge-functie sensor aan de rechterkant van het bedieningspaneel. |
555![]() | Warm houdenKookveld sensor | De warmthoud-functie zorgt ervoor dat het kookveld een constante minimumtemperatuur behoudt, waardoor het ideaal is om afgewerkte gerechten op de juiste temperatuur te houden tot het moment van serveren. Om de modus te activeren, raakt u gewoon de warmthoud-sensor aan - de led-indicator gaat aan wanneer de functie actief is. Door de sensor opnieuw aan te raken wordt de warmthoud-functie voor het actieve kookveld gedeactiveerd. Houd de warmthoud-sensor ingedrukt om de warmthoud-modus voor alle actieve kookvelden te activeren of deactiveren. De functie werkt alleen als het vermogen van het kookveld groter is dan 0.Selecteer de sensor van het overeenkomstige kookveld om naar de instellingen voor vermogen of bedrijfstijd te gaan. Wanneer het geselecteerde gebied wordt aangeraakt, knippert de digitale display om aan te geven dat het gebied is geactiveerd en gereed is voor configuratie. Om het verwarmingsvermogen aan te passen, glijdt u met de vinger langs de sensor voor de vermogensregeling. Als u de bedrijfstijd wilt instellen (nadat u eerst het vermogen hebt ingesteld), raakt u de hiervoor bestemde timer-sensor aan en gebruikt u vervolgens opnieuw de sensor voor de vermogensregeling om de gewenste tijd te selecteren. |
![]() | Sensor voor de afzuigkap ventilator | Gebruik de sensor voor de afzuigkap ventilator wanneer de afzuigkap uit staat of draait om de instelmodus te openen - het display knippert gedurende 5 seconden. Gedurende deze tijd kunt u de afzuigkap snelheid instellen met behulp van de sensor voor de vermogensregeling van 1-8-P, waarbij het maximumniveau de "P"-snelheid of "Power booster" is. Zodra de snelheid is ingesteld, drukt u nogmaals op de sensor van de afzuigkap ventilator om de afzuigkap uit te schakelen. Door tijdens de werking kort op de sensor van de afzuigkap ventilator te drukken, wordt ook het apparaat uitgeschakeld. Tijdens de werking van de afzuigkap geeft het display de huidige bedrijfssnelheid weer. In de vergrendelingsmodus geeft het display de letter "L" weer. |
![]() | Sensor voor automatische werking van de afzuigkap ventilator | Met deze functie past de afzuigkap ventilator automatisch zijn snelheid aan en draait hij op het optimale niveau dat overeenkomt met de kookintensiteit van de kookvelden. Druk kort om de automatische afzuigkap ventilatorfunctie te activeren of deactiveren - er klinkt een geluidssignaal en de functie-indicator licht op. Wanneer de kookplaat wordt gestart, wordt de afzuigkap automatisch ingeschakeld. Als alle kookvelden zijn uitgeschakeld, gaat de afzuigkap na 6 seconden in de vertraagde uitschakelmodus. De afzuigkap schakelt na 1 minuut uit. |
![]() | Sensor voor vertraagde afzuigkap uitschakelmodus | Deze functie wordt gebruikt om het uitschakelen van de afzuigkap motor te vertragen en kan worden gebruikt na het koken om de lucht te zuiveren van dampen in de kamer.Kort indrukken activeert of deactiveert de functie - er klinkt een geluidssignaal en er verschijnt een indicator voor het activeren van de functie.Wanneer de functie geactiveerd is, gaat de afzuigkap in vertraagde uitschakelmodus. Het apparaat schakelt na 10 minuten uit. |
| [165C] | Herinnering filtervervanging | Na 300 bedrijfsuren geeft de kap automatisch aan dat het koolstofffilter moet worden vervangen door een sensor op het bedieningspaneel te activeren. Houd de sensor ingedrukt om hem uit te schakelen.Als u kort op de sensor drukt, wordt de resterende bedrijfstijd op het display weergegeven. |
| 88:88●1-8 | Timer | Door kort op de timer-sensor te drukken wordt de af-telfunctie geactiveerd - de timer-indicator licht op en het display geeft de tijd weer - de maximale tijd is "99:59" (99 minuten 59 seconden);Als het apparaat in bedrijf is, wordt de teller gereset door nogmaals op de timer-sensor te drukken en be-gint het aftellen opnieuw;Door lang op de timer-sensor te drukken wordt de ti-mer-functie gedeactiveerd als deze actief is. |
| Sensor voor vermogens-regeling met schuifregelaar | Het vermogen van het kookveld, de ventilatorsnelheid en de timer kunnen worden ingesteld door de bedieningssensor met de vinger naar links of rechts te schuiven. | |
| 88:88●1-1 | Zone timer | Met de zone-timer functie kan de bedrijfstijd van het geselecteerde kookveld nauwkeurig geprogrammeerd worden van 00:00 tot 3:00u. Om een tijd aan een specifikiek kookveld toe te wijzen, raakt u de timer-sensor aan wanneer het kookveld actief is. Op het display ver-schijnt "00:00", het timerpictogram knippert 3 secon-den en de timer-indicator gaat aan. Gedurende deze tijd kunt u de timer instellen met de sensor voor ver-mogensregeling van de betreffende zone. Als u binnen 3 seconden geen actie onderneemt, verlaat het sys-teem automatisch de instellingsmodus. Om de instel-lingen door te voeren, selecteert u eerst de gewenste tijd en vervolgens het aantal minuten. Bij het instellen van elke positie knippert het cijfer gedurende 3 secon-den. Na deze tijd gaat het systeem automatisch verder met de volgende positie. Door kort op de timer-sensor te drukken, gaat u handmatig naar de volgende posi-tie. Zodra alle cijfers zijn ingesteld, schakelt de timer over naar de bedrijfsmodus en gaat het timerpicto-gram voor die zone continu branden.Als er meerdere kookzones actief zijn maar de timerniet loopt, toont het display de laatst goedgekeurde tijd. Als de timer loopt, wordt de afteltijd standaard weergegeven. Als de bevestiging van een instelling voor een van de zones aan de gang is, toont het display de timer voor die bepaalde zone.Wanneer de timer voor een zone minder dan 1 minuut bereikt, worden de minuutcijfers op het display omge-zet naar een aftelling in seconden. |
| 8 | DisplayIndicator-lampje voor de aanwezig-heid van een schotel | Wanneer een kookzone in bedrijf is, wordt het vermogensniveau weergegeven (1-8-P)Als er geen schotel op het kookveld staat wordt "u" weergegeven;In de modus voor warmhouden wordt "≡" weergegeven.Het indicatorlampje is verdeeld in twee verwarmingsvelden.Als een van de velden een schotel detecteert of het contact met een schotel verliest, wordt de update-status geactiveerd: wanneer een schotel wordt gedetecteerd, knippert het indicatorlampje gedurende 5 seconden en gaat het vervolgens continu branden. Als geen schotel wordt gedetecteerd, gaat het lampje onmiddellijk uit.Als het apparaat wordt uitgeschakeld, blijft het lampje uit.De functie is van toepassing op alle vier kookzones. |
| Foutsignale-ring | Als de afzuigkap defect is, geeft het afzuigkap-display "E" weer; als de fout betrekking heeft op de inductiekookplaat, geeft het kookveld-display de relevante "E"-fout weer; en het timer-display geeft de foutcode weer.Indien de fout zich voordoet wanneer de timerfunctie voor het kookveld geactiveerd is, wordt de foutcoude weergegeven gedurende 10 seconden. Daarna gaat het display knipperen en geeft de resterende kooktijd weer (die nog niet is afgeteld). Het aftellen van de kooktijd is mogelijk nadat de fout is opgetreden. | |
Andere informatie
- Coördinatie van vermogen
Bij het afstellen van de werking van een inductiekookplaat mag het maximale vermogen van twee kookvelden aan dezelfde kant niet hoger zijn dan 3700W. Als het berekende totale vermogen tijdens het afstellen hoger is dan 3700W, moet u het vermogen van de ongebruikte brander aan dezelfde kant verlagen om ervoor te zorgen dat het huidige vermogen overeenkomt met het gewenste vermogen van de gebruiker en dat het totale vermogen niet hoger is dan 3700W.
- Functie voor vermogensaanpassing
Houd de twee sensoren ingedrukt, namelijk het 3 skinderslot en de sensor van het linker onderste verwarmingsveld om de vermogensinstelmodus te openen. In de aanpassingsmodus:
Raak de linker overbruggingssensor aan om het maximale vermogen te verlagen.
Raak de rechter overbruggingssensor aan om het maximale vermogen te verhogen.
Er zijn 5 vermogensniveaus: 2800 W, 3600 W, 4600 W, 5800 W en 7400 W.
Het geselecteerde maximumvermogen wordt bevestigd door op de ON/OFF-sensor te drukken of 30 seconden te wachten.
- Energiebesparende functie van het kookveld
Als alle kookvelden 5 minuten zijn uitgeschakeld, wordt de stroomtoevoer naar de velden automatisch onderbroken. Gedurende deze tijd zullen de functies met betrekking tot de kookvelden niet werken en worden de schoteldetectie-indicator en het vermogensniveau display uitgeschakeld. De kookvelden kunnen opnieuw worden gestart door kort op de kookveldsensor of de AAN/UIT-sensor te drukken.
- Kalibratie van schoteldetectie
Houd in stand-by binnen 1 minuut na inschakelen de ChildLock-sensor en de timer-sensor lang ingedrukt om naar de kalibratiemodus te gaan. Op het digitale timer-display verschijnt "CALI".
Raak vervolgens de Bridge-functie sensor aan om de schoteldetectie-kalibratie te starten. Tijdens het kalibreren mogen geen schotels op de kookplaat staan.
Op het digitale timer-display wordt 5 seconden afgeteld.
Aan het einde van het aftellen toont de digitale display van de positie van het kookveld "P" als de kalibratie gelukt is.
Anders verschijnt er een "F".
Als alle kalibraties gelukt zijn, wordt "P" weergegeven. Anders „F".
Vermogensniveaus van de kookvelden:
| Snelheid | 0 1 2 | 3 4 5 6 | 7 8 P | |||||||
| Vermogen (W) | 0 5 | 0 180 2 | 80 380 6 | 00 900 | 1200 18 | 50 3500 |
De vermogensniveaus van de kookvelden bij ingeschakelde Bridge-functie:
| Snelheid | 0 1 2 | 3 4 5 6 | 7 8 P | |||||||
| Vermogen (W) | 0 1 | 00 180 | 280 380 | 760 120 | 0 1800 | 2400 37 | 00 |
Vermogensniveaus van de afzuigkap ventilator:
| Snelheid | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | P |
| Luchtvolume (m3/h) | 0 | 300 | 320 | 340 | 360 | 400 | 420 | 480 | 510 | 620 |
| Bedrijfstijd (min) | Onbeperkt | 5 | ||||||||
REINIGING EN ONDERHOUD
Het regelmatig reinigen en onderhouden van de kookplaat heeft grote invloed op de levensduur en storingsvrije werking van het apparaat. De kookplaat moet na elk gebruik worden schoongemaakt.
Het glazen oppervlak schoonmaken
Het glazen oppervlak van de inductiekookplaat moet regelmatig worden schoongemaakt met een zachte vochtige doek. Schurende reini-gingsmiddelen moeten worden vermeden, evenals sponzen met een ruw oppervlak die krassen op het glasoppervlak kunnen maken. Let er bij het onderhoud op dat er geen water in de ventilatieopening van de afzuiging terechtkomt.

Het rooster schoonmaken
Verwijder het rooster en reinig het met een doek met een mild vloeibaar schoonmaakmiddel. Vermijd het gebruik van producten die schurende stoffen bevatten.
Reiniging van het Vetfilter
Schuif het handvat van het filter er voorzichtig uit en houd het horizontaal. Giet het opgehoopte vet en het vetfilter af en was met de hand of in de vaatwasser.
Het koolstofffilter vervangen
Om het filter te vervangen verwijdert u het filter uit de filterhouder en plaatst u een nieuw filter. Het filter moet worden vervangen na 300 bedrijfsuur.
Reiniging van het waterreser- voir
Draai het reservoir voorzichtig in de richting van de pijl om het te verwijderen. Leeg vervolgens het opgehoopte water en maak het reservoir schoon. Plaats het reservoir terug door het in de tegenovergestelde richting te draaien. Het wordt aanbevolen om de watercontainer dagelijks of minder vaak te legen, afhankelijk van het gebruik.
HET OPLOSSEN VAN
PROBLEMEN
| Probleem Mogelijke reden Oplossing van het probleem | ||
| De kookplaat kan niet worden ingeschakeld | Geen voeding Zorg ervoor dat de inductiekookplaat is aangesloten op een voedingsbron en is ingeschakeld. Controleer of er een stroomstoring is geweest in uw huis of omgeving. Als alles gecontroleerd is en het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met een gekwalificeerde vakman. | |
| De aanraakbediening reageert niet | De bediening is vergrendeld Ontgrendel de bediening.Raadpleeg het gedeelte „Bediening” in de aanwijzing voor meer informatie. | |
| De aanraaktoetsen zijn moeilijk te bedienen | Mogelijkerwijs ligt er een laagje water op het oppervlak van de knoppen of raakt u het paneel alleen met uw vingertop aan. | Zorg ervoor dat het bedieningspaneel droog is en gebruik het volledige oppervlak van uw vinger om de bediening aan te raken. |
| Er zitten krassen op het glas | Pannen met ruwe randen. Gebruik pannen met een vlakke en gladde bodem. Raadpleeg het gedeelte „Basisinformatie over het apparaat”. | |
| Inductiekookplaat of kookzone is uitgeschakeld, er wordt een foutcode weergegeven. | Technische fout Noteer de foutletters en-nummers, schakel de inductiekookplaat uit en neem contact op met een gekwalificeerde vakman. | |
| De kookplaat warmt niet op | De inductiekookplaat detecteert het kookgerei niet omdat het niet geschikt is voor inductiekoken of omdat het te klein is voor de kookzone of verkeerd geplaatst is. | Gebruik kookgerei dat geschikt is voor inductiekoken. Raadpleeg het gedeelte „Basisinformatie over het apparaat”. Centreer de kookplaat en zorg ervoor dat de bodem overeenstemt met de afmetingen van de kookzone. |
| Ventilatorgeluid van de inductiekookplaat | De in de inductieplaat ingebouwde koelventilator is ingeschakeld om oververhitting van de elektronica te voorkomen. Het kan zijn dat deze nog enige tijd blijft werken nadat de inductieplaat is uitgeschakeld. | Dit is normaal en vereist geen actie. Haal de stekker van de inductieplaat niet uit het stopcontact als de ventilator draait. |
| Sommige kookpannen maken een knallend of klikkend geluid | Dit kan te wijten zijn aan het ontwerp van de kookpannen (lagen van verschillende metalen trillen verschillend). | Dit is normaal voor kookpannen en duidt niet op een storing. |
SPECIFICATIE
| TECHNISCHE SPECIFICATIE | |
| Model DHKI 752 880 C | |
| Spanning stroomvoorziening 220-240V~ / 380-415V 3N~ | |
| Frequentie 50/60Hz | |
| Vermogen 7580W | |
| Totaal kookplaatvermogen 7400W | |
| Totale vermogen van de afzuigkap 180W | |
| Afmetingen (BxDxH) 830 x 515 x 200 mm | |
| Afmetingen van de verpakking 965 x 650 x 325 mm | |
| Afmetingen voor installatie 750*490 mm | |
| Gewicht van het apparaat 24 kg liggen | |
| Oppervlaktemateriaal Keramisch glas | |
| Vermogensniveaus 1-8, P | |
| Vermogensniveaus in recirculatiestand 1-8, P | |
| Vermogen van de verwarmingszones | |
| Maximaal vermogen verwarmingszone achteraan 1850 | W |
| Boostvermogen verwarmingszone achteraan | 3500 W |
| Maximaal vermogen verwarmingszone vooraan | 1850 W |
| Boostvermogen verwarmingszone vooraan | 3500 W |
Gedetailleerde technische specificaties vindt u op de productkaart van het apparaat.
Voldoet aan de Unierechtelijke normen EN 60335-1; EN 60335-2-6; EN 60335-2-31.
GARANTIE, SERVICE
Garantie
De garantieverplichtingen blijken uit het garantiebewijs. De producent is niet aansprakelijk voor schade die is veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van het product.
Service
- De producent van het apparaat raadt aan om alle reparaties en afstelwerkzaamheden uit te laten voeren door de fabrieksservice of de geautoriseerde service van de producent. Om veiligheidsredenen mag u het apparaat niet zelf repareren.
- Reparaties die zijn uitgevoerd door personen die niet over de vereiste kwalificaties beschikken, kunnen een ernstig gevaar opleveren voor de gebruiker van het apparaat.
- De minimale garantieperiode voor het apparaat die door de fabrikant, importeur of gevolmachtigde wordt aangeboden, staat vermeld op het garantiebewijs.
- Het apparaat verliest zijn garantie als gevolg van eigenhandige aanpassingen, wijzigingen, schending van de verzegeling of andere beveiligingen van het apparaat of onderdelen daarvan, en andere eigenhändige interventie in de apparatuur die niet in overeenstemming is met de gebruiksaanwijzing.
Reparatiemelding en assistentie bij storingen
Als het apparaat gerepareerd moet worden, moet u contact opnemen met de klantenservice. De adresgegevens en het telefoonnummer van de klantenservice vindt op het garantiebewijs. Als u contact opneemt, zorg er dan voor dat u het seriènummer van het apparaat bij de hand heeft, dit staat op het typeplaatje. Voor uw gemak kunt u het hieronder noteren:
Verklaring van de producent
Hierbij verklaart de producent, dat het product aan de eisen van de onderstaande Europese richtlijnen voldoet:
• Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EC
- Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EC
• Richtlijn 2009/125/EC
• Richtlijn RoHS 2011/65/EC
en over de certifi cering en de conformiteitsverklaring voor organen die toezicht op de markt houden beschikt.








